| 93 | 牛 | 4 | 牛 | ngèo | niú | <台> 牛 or 吽 ngèo crazy; stupid;
ignorant; mad. <台> 牛鬼 or 吽鬼 ngèo-gī idiot. <又> ngẽo. (See 牛 ngẽo, ngēo.) |
ngeo4 | 11842 | ||
| 93 | 牛 | 4 | 牛 | ngēo | niú | <台> 牛头[牛頭] ngēo-hêo
inside. <又> ngẽo. (See 牛 ngẽo, ngèo.) |
ngeo1 | 11832 | ||
| 93 | 牛 | 4 | 牛 | ngẽo | niú | Kangxi radical 93; cow, ox,
bull.⁸ 牛鞭 ngẽo-bëin niúbiān pizzle.⁸ 牛蒡 ngẽo-bōng niúbàng great burdock (Arctium lappa).¹⁰ 牛仔裤[牛仔褲] ngẽo-dōi-fû niúzǎikù jeans.⁹ 牛轧糖[牛軋糖] ngẽo-gāt-hõng niúgátáng nougat.⁹ 牛头马面[牛頭馬面] ngẽo-hẽo-mâ-mèin niútóumǎmiàn devils in animal forms.¹¹ 牛津 Ngẽo-jün Niújīn Oxford.¹¹ 牛柳 ngẽo-liû niúliǔ beef tenderloin.⁹ sirloin.¹⁰ 牛郎织女[牛郎織女] ngẽo-lõng-jēik-nuī niúlángzhīnǚ the Cowherd and the Weaving Maid who meet once a year on the seventh day of the seventh moon.⁷ 牛尾 ngẽo-mī niúwěi oxtail.⁵ 牛腩 ngẽo-nâm niúnǎn belly beef; spongy beef.¹⁰ 牛奶 ngẽo-nâi niúnǎi cow's milk.⁶ 牛肉 ngẽo-ngùk niúròu beef.¹¹ 牛肉干[牛肉乾] ngẽo-ngùk-gôn/ niúròugān beef jerky.³⁹ 牛肉汁 ngẽo-ngùk-jīp niúròuzhī beef extract.⁶ 牛排 ngẽo-pãi/ niúpái steak.¹⁰ 牛蛙 ngẽo-vä niúwā bullfrog.¹⁰ 牛衣对泣[牛衣對泣] ngẽo-yï-uï-hīp niúyīduìqì lit. to weep together in coarse clothes – (said of a married couple) to live in extreme poverty.⁷ <又> ngēo. (See 牛 ngēo, ngèo.) |
ngeo3 | 11839 | ||
| 93 | 牛 | 6 | 牟 | mẽo | móu | ➀ <ono.> the sound of
cattle: moo (alt. forms: 哞 mẽo mōu) ➁ to seek; to obtain ➂ <old> to exceed; to
increase ➃ <old> broad; great ➄ <old> longlasting ➅ (Han dynasty, Sòng-Lǔ dialect) to love ➆ <old> look; appearance ➇ <old>spear ➈ a. <old>=麰 mẽo móu barley; b. <old>=眸 mẽo móu eyeball; c. <old>=堥 mẽo móu earthen pot; d. <old>=侔 mẽo móu to be equal; e. <old>=鍪 mẽo móu helmet ➉ a surname.³⁶ (composition: ⿱厶牛; U+725F). 百八牟尼 bäk-bät-mẽo-nãi bǎibāmóuní <Budd.> the 108 beads of a rosary.⁵⁴ 牟大利 mẽo-ài-lì móudàlì to make large profits in trade.¹⁴ 牟国[牟國] mẽo-gōk móuguó Mou State (an ancient state in modern-day Shandong, China).³⁶ 牟利 mẽo-lì móulì to seek profit.⁵ 牟尼 mẽo-nãi móuní <Budd.> muni; peace.⁷ from Sanskrit, muni, a hermit, an ascetic; used for Shakyamuni.¹⁴ 牟取 or 谋取[謀取] mẽo-tuī móuqǔ to try to gain; seek; obtain.⁵ 牟取暴利 mẽo-tuī bào-lì móuqǔ bàolì to seek exorbitant profits.⁵ <又> mù. (See 牟 mù.) |
meo3 | 10752 | ||
| 93 | 牛 | 6 | 牟 | mù | mù | 中牟 Jüng-mù Zhōngmù a place in 河南
Hõ-nãm Hénán Henan Province. 牟平区[牟平區] Mù-pẽin-kuï Mùpíngqū Muping district of Yantai City (烟台市[煙台市] Yën-hõi-sî Yāntáishì), Shandong (山东[山東] Sän-üng Shāndōng) Province.¹⁰ <又> mẽo. (See 牟 mẽo.) |
mu4 | 11083 | ||
| 93 | 牛 | 6 | 牝 | pîn | pìn | (alternate Hoisanva
pronunciation for 牝 pĩn pìn with same meaning: female (of some birds and
animals).⁵) <又> pĩn. (See 牝 pĩn.) |
pin5 | 12913 | ||
| 93 | 牛 | 6 | 牝 | pĩn | pìn | female (of some birds and
animals).⁵ 牝朝 Pĩn-chẽl or Pîn-chẽl Pìncháo the Female Era (the reign of Empress Wu from 690 to 705 CE. 牝犊[牝犢] pĩn-dùk or pîn-dùk pìndú female calf; heifer.⁷ 牝户[牝戶] pĩn-fù or pîn-fù pìnhù vagina.¹¹ 牝鸡[牝雞] pĩn-gäi or pîn-gäi pìnjī hen.⁵ 牝鸡司晨[牝雞司晨] pĩn-gäi-xü-sĩn or pîn-gäi-xü-sĩn pìnjīsīchén <trad.> hen crows to herald the break of day – woman rules the roost; a woman usurps man's power.⁶ 牝猪[牝豬] pĩn-jï or pîn-jï pìnzhū sow.⁶ 牝期 pĩn-kĩ or pîn-kĩ pìnqī (of animals) in heat.¹¹ 牝鹿 pĩn-lùk or pîn-lùk pìnlù female deer; doe.⁶ 牝马[牝馬] pĩn-mâ or pîn-mâ pìnmǎ mare.⁵ 牝牡 pĩn-mêo or pîn-mêo pìnmǔ male and female.¹⁰ 牝牡骊黄[牝牡驪黃] pĩn-mêo-lĩ-võng or pîn-mêo-lĩ-võng pìnmǔlíhuáng a black stallion or possibly a yellow mare (idiom); don't judge by outward appearance.¹⁰ 牝猫[牝貓] pĩn-miū or pîn-miū pìnmāo queen.¹⁵ 牝牛 pĩn-ngẽo or pîn-ngẽo pìnniú cow.⁵ 牝鹅[牝鵝] pĩn-ngǔ or pîn-ngǔ or pĩn-ngõ or pîn-ngõ pìn'é (female) goose.⁶ 牝羊 pĩn-yẽng or pîn-yẽng pìnyáng ewe.⁶ <又> pîn. (See 牝 pîn.) |
pin3 | 12903 | ||
| 93 | 牛 | 7 | 牠 | 它 | hä | tā | it (used for animals).¹⁰
Modern invented pronoun to represent English “it” as distinguished from “he,” “she.”¹¹ (animal) it.³⁶ (Usage note: In simplified Chinese, 它 (tā) is used instead for all non-human objects).³⁶ (composition: ⿰牜也; U+7260). 它们[牠們] hä-mõn tāmen they (for animate objects use traditional form only). |
ha2 | 5378 | |
| 93 | 牛 | 7 | 𤘘 | hēo | kǒu | cattle, domestic animals.⁸
(variant: 㸸 hēo kǒu). (composition: ⿰牜口; U+24618). (See 㸸 hēo). |
heo1 | 6316 | ||
| 93 | 牛 | 7 | 牢 | lão | láo | <wr.> pen, fold;
sacrifice; prison, jail; firm, fast, durable.⁵ 狴牢 bäi-lão bìláo prison.⁶ 坐牢 dò-lão zuòláo to be in prison.⁵ 太牢 häi-lão tàiláo sacrificial ox.⁵ 土牢 hū-lão tǔláo dungeon.¹⁰ 牢不可破 lão-būt-hō-pö láobùkěpò unbreakable; indestructible.⁵ 牢房 lão-fông láofáng prison cell, ward; prison, gaol, jail.⁶ 牢记[牢記] lão-gï láojì keep firmly in mind, remember well.⁵ 牢固 lão-gü láogù firm, fast, secure, solid.⁶ 牢靠 lão-këo or lão-käo láokao firm; strong; sturdy; dependable, reliable.⁵ 牢牢 lão-lão láoláo firmly; safely.⁵ 牢笼[牢籠] lão-lûng láolóng cage, bonds; trap, snare.⁵ 牢狱[牢獄] lão-ngùk láoyù prison.¹⁰ 牢狱之灾[牢獄之災] lão-ngùk-jï-döi láoyùzhīzāi imprisonment.¹⁰ 牢稳[牢穩] lão-vūn láowěn <topo.> stable; safe; secure.⁵ 牢骚[牢騷] lão-xäo láosāo discontent; grievance; complaint.⁵ 豕牢 sī-lão shǐláo pigpen.⁵ |
lao3 | 9244 | ||
| 93 | 牛 | 7 | 牡 | mêo | mǔ | male.⁵ 求牡 kiũ-mêo qiúmǔ a girl courts a boy.¹¹ 牡丹 mêo-ǎn mǔdan tree peony; peony.⁵ 牡齿[牡齒] mêo-chī mǔchǐ lower teeth.⁷ 牡荆[牡荊] mêo-gëin mǔjīng Chinese Vitex; Vitex negundo.⁹ 牡荆属[牡荊屬] mêo-gëin-sùk mǔjīngshǔ the genus Vitex.¹⁵ʼ²⁰ 牡桂 mêo-gï mǔguì <bot.> cinnamon tree.⁵⁴ (See 肉桂 ngùk-gï ròuguì.) 牡雉 mêo-jï mǔzhì male pheasant.⁶ 牡竹 mêo-jūk mǔzhú male bamboo.⁶ 牡蛎[牡蠣] mêo-lài mǔlì oyster.⁵ 牡驴[牡驢] mêo-luĩ mǔlǘ <zoo.> jackass.⁵⁴ 牡鹿 mêo-lùk mǔlù buck; stag.⁶ 牡麻 mêo-mã mǔmá <bot.> male plant of hemp.⁵⁴ 牡马[牡馬] mêo-mâ mǔmǎ stallion.⁶ 牡牛 mêo-ngẽo mǔniú bull; ox.⁷ 牡羊 mêo-yẽng mǔyáng ram.¹¹ 四牡彭彭 xï-mêo-pãng-pãng sìmǔpéngpéng handsome four horses (of a noble's carriage).¹¹ my four steeds never halt.¹⁴ |
meo5 | 10772 | ||
| 93 | 牛 | 7 | 牤 | mõng | māng | 芝加哥牤牛 Jï-gä-gō mõng-ngẽo or Jï-gä-gū mõng-ngẽo Zhījiāgē māngniú Chicago
Bulls.²⁹ 牤子 mõng-dū māngzi <topo.> bull.⁶ 牤牛 mõng-ngẽo māngniú <topo.> bull.⁶ 牤牛队[牤牛隊] mõng-ngẽo-duì māngniúduì Chicago Bulls.²⁹ 牤牛皮 mõng-ngẽo-pĩ māngniúpí bull hide.²⁹ 一头牤牛[一頭牤牛] yīt-hẽo-mõng-ngẽo yītóumāngniú a bull.⁶ |
mong3 | 10988 | ||
| 93 | 牛 | 7 | 牣 | yìn | rèn | fill, stuff; full. full,⁸
(used for 韧[韌] ngïn rèn) pliable but strong.¹¹ stuffed full, stopped up; to
increase; the yellow appearance of a good sword.²⁴ full of, plentiful;
pliable but strong.²⁹ 於牣鱼跃[於牣魚躍] yï-yìn-nguĩ-yèk yúrènyúyuè <wr.> schools of fish happily swimming in the pond.¹¹ oh, how full of jumping fishes.²⁴ How full was it of fishes leaping about! (Excerpt from 《詩經·大雅·文王之什·靈臺·2》, translated by James Legge).⁶⁰ |
yin4 | 17117 | ||
| 93 | 牛 | 8 | 物 | mòt | wù | (alternate Hoisanva
pronunciation for 物 mùt wù with same meaning: thing; object; matter; abbr. for
physics 物理 mùt-lî.) <又> mùt. (See 物 mùt.) |
mot4 | 11036 | ||
| 93 | 牛 | 8 | 牧 | mùk | mù | herd; tend.⁵ 牧场[牧場] mùk-chẽng mùchǎng grazing land; pasture.⁵ 牧畜 mùk-chūk mùxù livestock breeding; animal husbandry.⁵ 牧放 mùk-föng mùfàng herd; tend; put out to pasture.⁵ 牧歌 mùk-gô mùgē pastoral song; pastoral; madrigal.⁵ 牧工 mùk-güng mùgōng hired herdsman.⁵ 牧犬 mùk-hūn mùquǎn shepherd dog; sheep dog.⁵ 牧童 mùk-hũng mùtóng shepherd boy; buffalo boy.⁵ 牧主 mùk-jī mùzhǔ herd owner.⁵ 牧区[牧區] mùk-kuï mùqū pastoral area.⁵ 牧马[牧馬] mùk-mâ mùmǎ herd horses.⁵ 牧民 mùk-mĩn mùmín herdsman.⁵ 牧业[牧業] mùk-ngèp mùyè animal husbandry; stock raising.⁵ 牧人 mùk-ngĩn mùrén herdsman.⁵ 牧圉 mùk-nguî mùyǔ <wr.> horse breeder.¹¹ 牧草 mùk-tāo mùcǎo herbage; forage grass.⁵ 牧师[牧師] mùk-xü mùshi pastor; minister; clergyman.⁵ 牧羊 mùk-yẽng mùyáng tend sheep.⁵ 牧羊人 mùk-yẽng-ngĩn mùyángrén shepherd.⁵ |
muk4 | 11126 | ||
| 93 | 牛 | 8 | 物 | mùt | wù | thing; object; matter;
abbr. for physics 物理 mùt-lî. 物品 mùt-bīn or mòt-bīn wùpǐn article; goods.⁵ 物资[物資] mùt-dü or mòt-dü wùzī matter, substance; materials.⁶ 物价[物價] mùt-gä or mòt-gä wùjià (commodity) prices.⁵ 物极必反[物極必反] mùt-gèik-bēik-fān or mòt-gèik-bēik-fān wùjíbìfǎn things will develop in the opposite direction when they become extreme.⁵ 物件 mùt-gèin or mòt-gèin wùjiàn <topo.> thing; article.⁵ 物归原主[物歸原主] mùt-gï-ngũn-jī or mòt-gï-ngũn-jī wùguīyuánzhǔ things return to their proper owners.⁷ 物质[物質] mùt-jīt or mòt-jīt wùzhì matter.¹¹ 物理 mùt-lî or mòt-lî wùlǐ the law of nature; physics.⁷ 物美价廉[物美價廉] mùt-mî-gä-lẽm or mòt-mî-gä-lẽm wùměijiàlián excellent quality and reasonable price.⁷ 物换星移[物換星移] mùt-vòn-xëin-yĩ or mòt-vòn-xëin-yĩ wùhuànxīngyí change of the seasons.⁵ 人物 ngĩn-mùt or ngĩn-mòt rénwù figure, personage; person in literature, character.⁵ 言之有物 ngũn-jï-yiü-mùt or ngũn-jï-yiü-mòt yánzhīyǒuwù (said of a speech or writing) having substance; convincing.⁷ <又> mòt. (See 物 mòt.) |
mut4 | 11213 | ||
| 93 | 牛 | 9 | 牴 | āi | dǐ | (=抵 āi dǐ) support, sustain,
prop; resist, withstand; compensate for, make good; mortgage; balance, set
off; be equal to; <wr.> reach, arrive at.⁵ (composition: ⿰牜氐; U+7274). 牴牾 or 抵牾 āi-m̂ dǐwǔ conflict with.¹¹ 牴排 or 抵排 or 觝排 āi-pãi dǐpái reject; get rid of.⁵⁴ (See 抵 āi.) |
ai1 | 60 | ||
| 93 | 牛 | 9 | 牮 | dëin | jiàn | support at an oblique
angle; keep water off with earth and rocks.⁶ prop up obliquely; keep off
water with mud and stone.⁸ to prop up a leaning house, to push it up
straight; to stop floods with rocks and earth.⁹ a prop to keep up a falling
house; a water dam made of earth and stones.²⁴ 打牮拨正[打牮撥正] ā-dëin-bòt-jëin dǎjiànbōzhèng support and right something.⁶ 牮墙[牮牆] dëin-tẽng jiànqiáng to prop up a wall.⁴ |
dein2 | 2161 | ||
| 93 | 牛 | 9 | 牯 | gū | gǔ | bull.⁵ a cow; a castrated
bull.⁷ a bull; a male.¹⁴ 牯岭[牯嶺] Gū-lêin Gǔlǐng Kuling, a summer resort in 江西 Göng-xäi Jiāngxī Jiangxi Province.⁷ 牯牛 gū-ngẽo gǔniú bull.⁵ a cow; a castrated bull.⁷ a bull.¹⁴ <台> 牛牯 ngẽo-gū bull. <台> 石牯 sêk-gū stone, rock. |
gu1 | 5057 | ||
| 93 | 牛 | 9 | 牲 | säng | shēng | domestic animal; animal
sacrifice.⁵ 畜牲 or 畜生 chūk-säng chùsheng livestock, or specifically the six farm animals cow, horse, sheep, cock, dog, pig; an insult, You animal!¹⁰ the beasts; (severe abuse of person) dog, beast, vermin, contemptible cur.¹¹ 牺牲[犧牲] hï-säng xīshēng sacrificial beast, sacrifice; make the ultimate/supreme sacrifice, die a martyr's death, lay down one's life (for a just cause), sacrifice oneself; give up (something as a means of gaining something more desirable), sacrifice.⁶ 牲畜 säng-chūk shēngchù livestock; domestic animals.⁵ 牲畜车[牲畜車] säng-chūk-chëh shēngchùchē (of railroads) livestock wagon, stock wagon, stock car.⁵ 牲粉 säng-fūn shēngfěn <chem.> animal starch; glycogen.⁵ 牲豭 säng-gä shēngjiā sacrificial boar.¹⁹ 牲口 säng-hēo shēngkou draught animals; beasts of burden.⁵ 牲口棚 säng-hēo-pãng shēngkoupéng stock barn; livestock shed.⁵ |
sang2 | 13231 | ||
| 93 | 牛 | 10 | 特 | àk | tè | special, exceptional; for a
special purpose, specialty; secret agent, spy; very, especially; <wr.>
but, only.⁵ 特大 àk-ài tèdà especially big; the most.⁵ 特等 àk-āng tèděng special grade or class; top grade.⁵ 特别[特別] àk-bèik tèbié special.¹¹ 特产[特產] àk-chān tèchǎn special local product.⁵ 特长[特長] àk-chẽng tècháng specialty, special aptitude.¹¹ 特出 àk-chūt tèchū outstanding; extraordinary.⁵ 特定 àk-èin tèdìng specially designated; specific, given.⁵ 特点[特點] àk-ēm tèdiǎn characteristic, peculiarity, trait.⁵ 特价[特價] àk-gä tèjià special price.¹¹ 特稿 àk-gāo tègǎo special write-up.¹¹ 特工 àk-güng tègōng secret service.⁵ 特征[特徵] àk-jëin tèzhēng characteristic; feature; trait.⁵ 特指 àk-jī tèzhǐ refer in particular to.⁵ 特种[特種] àk-jūng tèzhǒng special type; particular kind.⁵ 特权[特權] àk-kũn tèquán spcieal rights and privileges.¹¹ 特立独行[特立獨行] àk-lìp-ùk-hãng tèlìdúxíng noteworthy conduct and independent character.¹¹ 特朗普 àk-lông-pū tèlǎngpǔ Trump (surname). 特派 àk-päi or àk-pāi tèpài specially appointed.⁵ 特色 àk-sēik tèsè unique/special features; characteristics.⁷ 特殊 àk-sĩ tèshū special; particular; peculiar; unusal.⁶ |
ak4 | 153 | ||
| 93 | 牛 | 10 | 牸 | dù | zì | <topo.> female
livestock.⁶ female animals; a cow.⁷ the female of certain animals; to bring
forth young – of animals.¹⁴ a cow.²⁴ 畜牸牛 chūk-dù-ngẽo xùzìniú to keep cows.²⁴ 牸马[牸馬] dù-mâ zìmǎ a mare.¹⁴ 牸牛 dù-ngẽo zìniú a cow.¹⁴ 牸犀 dù-xäi zìxī a rhinoceros cow.²⁹ |
du4 | 2559 | ||
| 93 | 牛 | 10 | 㸸 | hāo | hǒu | calf.⁸ a bullock.²⁴ (composition: ⿰牜后; U+3E38). <又> hēo; ngêo. (See 㸸 hēo; 㸸 ngêo). |
hao1 | 5829 | ||
| 93 | 牛 | 10 | 㸸 | hēo | kǒu | (=𤘘 hēo kǒu) cattle, domestic
animals.⁸ (composition: ⿰牜后; U+3E38). <又> hāo; ngêo. (See 㸸 hāo; 㸸 ngêo; 𤘘 hēo). |
heo1 | 6317 | ||
| 93 | 牛 | 10 | 牶 | hûn | quàn | a nose-ring for an animal.⁸
to bore a hole and passs a string through a cow's nose.²⁴ <old> nose
ring for cattle.³⁶ (composition: ⿱龹牛; U+7276). |
hun5 | 7083 | ||
| 93 | 牛 | 10 | 㸸 | ngêo | ǒu | a bull.⁸ (composition: ⿰牜后; U+3E38). <又> hāo; hēo. (See 㸸 hāo; 㸸 hēo). |
ngeo5 | 11846 | ||
| 93 | 牛 | 11 | 㹀 | bòt | bó | cow (adult female cattle);
female of an animal.³⁶ (composition: ⿰牜孛; U+3E40). |
bot4 | 1117 | ||
| 93 | 牛 | 11 | 牿 | gūk | gù | cattle shed, horse stable;
cross wood tied to ox horns to prevent them from hurting people.⁶ a shed,
stable, or pen for cattle and horses; the animals inclosed in such a
place.¹⁰² (composition: ⿰牜告; U+727F). 今惟淫舍牿牛马. [今惟淫舍牿牛馬.] Gïm-vĩ-yĩm-sëh-gūk-ngẽo-mâ. Jīn wéi yín shě gù niúmǎ. We must now largely let the oxen and horses loose.⁶⁰ (Excerpt from 《尚書·周書·費誓·1》, translated by James Legge).⁶⁰ we must now let out the cattle and horses from their folds.¹⁰² 牿牢 gūk-lão gùláo enclosure for cattle and horses.²⁴ a pen or corral.¹⁰² |
guk1 | 5195 | ||
| 93 | 牛 | 11 | 牼 | häng | kēng | bovine tibia; <old>=顅
long neck.⁸ shank bone of ox.¹⁰ʼ¹⁴ calf-bone of cows.¹¹ the bone of a cow's
leg, below the knee.²⁴ shinbone of cattle.³⁶ the shank bone of an ox's
leg.¹⁰² (composition: ⿰牜巠; U+727C). 牼翟 Häng-Èik Kēng-Dí the combined names of 宋牼 Xüng Häng Sòng Kēng Song Keng (370 BCE - 291 BCE from one source, another source say date of birth and death are 'unknown', but during the Warring States Period, 403 BCE-221 BCE. ) and 墨翟 Màk Èik Mò Dí or 墨子 Màk Dū Mò Zǐ Mozi (c. 468 BC - c. 391 BC).¹⁹ 宋牼 Xüng Häng Sòng Kēng or 宋钘[宋鈃] Xüng Yẽin Sòng Xíng a certain scholar, Song Keng or Song Xing, in the days of Mencius (372 BCE-289 BCE).¹⁰² 宋牼将之楚,孟子遇于石丘。 [宋牼將之楚,孟子遇於石丘。] Xüng-Häng-dëng-jï-chō, màng-dū-nguì-yï-sêk-hiü. Sòng kēng jiāng zhī chǔ, mèngzǐ yù yú shí qiū. Song Keng being about to go to Chu, Mencius met him in Shi Qiu.⁶⁰ (Excerpt from 《孟子·告子下·24》, translated by James Legge). |
hang2 | 5770 | ||
| 93 | 牛 | 11 | 牽 | 牵 | hëin | qiān | to pull (an animal on a
tether); to lead along; to hold hands.¹⁰ 牵扯[牽扯] hëin-chēh qiānchě to drag in (others, details) into topic of conversation.¹¹ 牵肠挂肚[牽腸掛肚] hëin-chẽng-kä-ū qiānchángguàdù to be deeply concerned, to cause deep personal concern.¹¹ 牵就[牽就] hëin-diù or 迁就[遷就] tëin-diù qiānjiù to yield; to adapt to; to accommodate to (something).¹⁰ 牵制[牽制] hëin-jäi qiānzhì to control; to curb; to restrict; to impede; to pin down (enemy troops).¹⁰ 牵强[牽強] hëin-kêng qiānqiǎng forced (interpretation); farfetched.⁵ 牵连[牽連] hëin-lẽin qiānlián to implicate; implicated; to link together.¹⁰ 牽牛花 hëin-ngẽo-fä qiānniúhuā picotee morning glory, ivy morning glory, Japanese morning glory Ipomoea nil (syn. Pharbitis nil); Aliases: 喇叭花 lä-bā-fä lǎbahuā; 牽牛 hëin-ngẽo qiānniú; 朝颜[朝顏] jël-ngãn zhāoyán.¹⁵ʼ²⁰ 牵涉[牽涉] hëin-sèp qiānshè to involve; implicated.¹⁰ 牵手[牽手] hëin-siū qiānshǒu to hold hands.¹⁰ to lead by hand.¹¹ 牵引[牽引] hëin-yîn qiānyǐn to pull; to draw (a cart); to tow.¹⁰ |
hein2 | 6119 | |
| 93 | 牛 | 11 | 犁 | lãi | lí | plow; work with a plow,
plow.⁵ (variant: 犂 lãi lí). (composition: ⿱利牛; U+7281). 锄犁[鋤犁] chũ-lãi or chõ-lãi chúlí plow.¹⁰ 犁底层[犁底層] lãi-āi-tãng lídǐcéng <agr.> plow sole/pan.⁵ 犁刀 lãi-äo lídāo plow blade.⁶ 犁壁 lãi-bēik líbì or 犁镜[犁鏡] lãi-gëng líjìng moldboard.⁵ 犁耕 lãi-gäng lígēng plowing.⁶ 犁田 lãi-hẽin lítián till fields; plow a field.⁵⁴ 犁庭扫穴[犁庭掃穴] lãi-hẽin-xäo-yòt lítíngsǎoxué plow up the enemy's courtyard and destroy his hideout – wipe out/annihilate the enemy.⁶ 犁头[犁頭] lãi-hẽo lítóu or 犁刃 lãi-yìn lírèn a plowshare.⁷ 犁地 lãi-ì lídì to plow.¹⁰ 犁杖 lãi-jèng lízhàng <topo.> plow.⁶ 犁牛 lãi-ngẽo líniú a mottled cow; a cow used in plowing.⁷ 犁牛之子 lãi-ngẽo-jï-dū líniúzhīzǐ the calf of a mottled cow – fig. the wise son of a poor father.⁷ 犁耙 lãi-pã líba plow and harrow.⁵⁴ 犁钯[犁鈀] lãi-pã lípá a plow.¹⁴ 犁铧[犁鏵] lãi-vã líhuá plowshare; share.⁵ 爬犁 or 扒犁 pã-lãi pálí <topo.> sledge, sleigh.⁵ (See 犂 lãi.) |
lai3 | 9081 | ||
| 93 | 牛 | 11 | 牾 | m̂ | wǔ | <wr.> contradict; go
against; violate.⁶ to oppose; to gore.⁷ 抵牾 or 牴牾 āi-m̂ dǐwǔ conflict with.¹¹ 抵牾律例 āi-m̂-lùt-lài dǐwǔlǜlì in contradiction to a precedent.⁵⁴ 牾意 m̂-yï wǔyì go against somebody's wish.⁶ |
m5 | 10390 | ||
| 93 | 牛 | 11 | 牻 | põng | máng | black and white cow.⁹ a
piebald ox.²⁴ 牻牛儿烯[牻牛兒烯] põng-ngẽo-ngĩ-hï mángniúérxī Germacrenes, a class of volatile organic hydrocarbons, specifically, sesquiterpenes.¹⁵ʼ²⁹ 牻牛儿糖[牻牛兒糖] põng-ngẽo-ngĩ-hõng mángniúértáng or 牻牛儿醇[牻牛兒醇] põng-ngẽo-ngĩ-sũn mángniúérchún or 香叶醇[香葉醇] hëng-yêp-sũn xiāngyèchún Geraniol, a monoterpenoid and an alcohol. It is the primary component of rose oil.¹⁵ʼ²⁰ʼ²⁹ 牻牛儿苗科[牻牛兒苗科] põng-ngẽo-ngĩ-mẽl-fö mángniúérmiáokē Geraniaceae, a family of flowering plants placed in the order Geraniales. The family name is derived from the genus Geranium.¹⁵ʼ²⁰ 牻牛儿酸[牻牛兒酸] põng-ngẽo-ngĩ-xön mángniúérsuān geranic acid, or 3,7-dimethyl-2,6-octadienoic acid, a pheromone used by some organisms.¹⁵ʼ²⁹ |
pong3 | 13029 | ||
| 93 | 牛 | 11 | 㸺 | sä | shā | a cow; female of certain
animals.⁸ a cow (adult female cattle).³⁶ (composition: ⿱沙牛; U+3E3A). |
sa2 | 13137 | ||
| 93 | 牛 | 11 | 𤙡 ❄ |
xëin | xīng | a red cow.²⁵ (composition: ⿰牜辛; U+24661). 𤙡❄{⿰牜辛}犅 xëin-göng xīnggāng a single ox of red color.²⁵ (See 騂 xëin for comparison). |
xein2 | 15672 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犆 | àk | tè | (<old>=特 àk tè special).⁸ alone,
separately; one; one by one.⁵⁴ one, a single one; special, single.¹⁰² (composition: ⿰牜直; U+7286). 不犆弔 būt-àk-ël bùtèdiào not alone to condole; i.e. one who is a near friend does not make a formality of the condolence.¹⁰² 不犆吊 būt-àk-ël bùtèdiào should not express condolences alone (at the wrong time).⁵⁴ 犆言 àk-ngũn tèyán speak one by one.⁵⁴ 犆言同时也[犆言同時也] àk-ngũn-hũng-sĩ-yâ tèyán tóngshí yě specially spoke of it at the same time.¹⁰² 犆牲 àk-säng tèshēng one sacrificial animal, one sacrifice.⁵⁴ <又> jèik. (See 犆 jèik).⁸ |
ak4 | 154 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犇 | bïn | bēn | (=奔 bïn bēn) to run away; to be in
a hurry; urgent.¹⁴ (See 奔 [bïn, bēn].) |
bin2 | 924 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 𤚀 ❄ |
chōi | cǎi | (composition: ⿰牜采;
U+24680). <台> 𤚀❄{⿰牜采} chōi or 𤚀❄{⿰牜采}蕉 chōi-dêl to bump into a protruding object, such as a door knob, accidentally. |
choi1 | 1753 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犍 | gèin | jiān | a bullock; a fabulous
monster; castrated bull; castrate.⁸ a gelded bull, an ox; a strong ox; a
fabulous monster, half leopard, half man.¹⁰² (<syn.> 犗 gäi; 𤚳❄{⿰牜虔} gèin jiān). 犍子 gèin-dū jiānzǐ <topo.> castrated bull.⁸ 犍牛 gèin-ngẽo jiānniú bullock.¹⁰ 乌犍[烏犍] vü-gèin wūjiān water buffalo.⁵⁴ <又> kẽin. (See 犍 kẽin; 犗 gäi; 𤚳❄{⿰牜虔} gèin). |
gein4 | 4450 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犄 | gï | jī | (alternate Hoisanva
pronunciation for 犄 yï jī with same meaning.) <又> yï. (See 犄 yï.) |
gi2 | 4669 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犅 | göng | gāng | a single ox.²⁵ 𤙡❄{⿰牜辛}犅 xëin-göng xīnggāng a single ox of red color.²⁵ 骍犅[騂犅] xëin-göng xīnggāng a red bull.¹⁴ |
gong2 | 5015 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犋 | guì | jù | (<m.> animal power
unit.⁸ <m.> a unit used to measure animal power in farm work; animal
power, strong enough to pull a plow or rake is given as 1 犋.⁹ 插犋 chäp-guì chājù cooperate in plowing; common use of the cattle, agricultural implements, etc. by more than one family in the small-scale peasant economy.¹⁹ <agr.> pooling of animals, plow, and harrow.⁵⁴ |
gui4 | 5167 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犆 | jèik | zhí | bullock, ox; <lit.>
fringe (decoration).³⁶ bare bull, ox; border, fringe.⁵⁴ fringe; edging;
embellish; a castrated bull.¹⁰¹ the margin or selvedge of the dress.¹⁰² (composition: ⿰牜直; U+7286). 虎犆 fū-jèik hǔzhí tiger skin trim.⁵⁴ 鹿幦豹犆 lùk-mìt-bäo-jèik lù mì bào zhí a covering of deer skin, edged with leopard's fur; ⁶⁰ (Excerpt from 《禮記·玉藻·6》, translated by James Legge). <又> àk. (See 犆 àk). |
jeik4 | 7542 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犍 | kẽin | qián | 犍为[犍為] Kẽin-vĩ Qiánwéi Qianwei county in
四川 Xü-chün Sìchuān Sichuan Province.⁸ <又> gèin. (See 犍 gèin.) |
kein3 | 8386 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犂 | lãi | lí | (=犁 lãi lí) plow; work with a
plow, plow.⁵ (composition: ⿱⿰禾⿹丿勹牛; U+7282). (See 犁 lãi.) |
lai3 | 9082 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犉 | ngũn | rún | (alternate Hoisanva and
Mandarin pronunciation of 犉 sũn chún with the same meaning: an ox with yellow hair and black
lips (黃牛黑脣曰犉); seven-foot bovine (牛七尺).²ʼ⁸ʼ⁰ an ox with black lips; an ox,
seven cubits high.²⁴ yellow cattle with black lips.³⁶ an ox, seven ancient
cubits high, yellow, and having black lips.¹⁰² (composition: ⿰牜享; U+7289). <又> sũn. (See 犉 sũn). |
ngun3 | 12159 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犉 | sũn | chún | an ox with yellow hair and
black lips (黃牛黑脣曰犉); seven-foot bovine (牛七尺).²ʼ⁸ʼ⁰ an ox with black lips; an
ox, seven cubits high.²⁴ yellow cattle with black lips.³⁶ an ox, seven
ancient cubits high, yellow, and having black lips.¹⁰² (composition: ⿰牜享; U+7289). 九十其犉. Giū-sìp-kĩ-sũn or Giū-sìp-kĩ-ngũn. Jiǔshí qí chún or Jiǔshí qí rún. There are ninety, which are black-lipped. (Excerpt from 《詩經·小雅·祈父之什·無羊》, translated by James Legge).⁶⁰ ninety great oxen.¹⁰² 犉牡 sũn-mêo chúnmǔ or ngũn-mêo rúnmǔ yellow bull with black lips.⁵⁴ <又> ngũn. (See 犉 ngũn). |
sun3 | 13931 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犀 | xäi | xī | ➀ (said of armor, weapons)
sharp-edged and hard ➁ a rhinoceros.⁷ (var: 𡱝❄{⿸尸羊}, 屖 xäi). (See 𡱝❄{⿸尸羊} xäi, 屖 xäi). 灵犀[靈犀] lẽin-xäi língxī rhinoceros horn, reputed to confer telepathic powers; fig. mutual sensitivity; tacit exchange of romantic feelings; a meeting of minds.¹⁰ 栖犀[棲犀] täi-xäi qīxī or 栖迟[棲遲] or 栖遟[棲遟] or 栖遅[棲遅] täi-chĩ qīchí rest at leisure; play and relax.⁵⁴ʼ⁶⁰ 犀带[犀帶] xäi-âi/ xīdài belt with rhinoceros horn.¹¹ 犀兵 xäi-bëin xībīng well-trained, dashing army.¹¹ sharp weapons.¹⁴ 犀甲 xäi-gâp xījiǎ armor made of rhinoceros hide.⁷ 犀角 xäi-gök xījiǎo rhinoceros horn; bone of the forehead.⁷ 犀函 xäi-hãm xīhán (=犀甲 xäi-gâp xījiǎ) shield of rhinoceros hide.¹¹ 犀照 xäi-jël xīzhào (allusion) originally oil torch from rhinoceros horn which penetrated into a dark pool – now complimentary of person's penetrating insight into right and wrong.¹¹ 犀利 xäi-lì xīlì (of weapons, speech) sharp; incisive; acute; trenchant.⁶ 犀鸟[犀鳥] xäi-nêl/ xīniǎo hornbill; toucan.⁶ 犀牛 xäi-ngẽo xīniú rhinoceros.¹⁰ 犀钱[犀錢] xäi-tẽin xīqián coin made of rhinoceros horn.¹¹ |
xai2 | 15462 | ||
| 93 | 牛 | 12 | 犄 | yï | jī | a horn.⁷ 钻牛犄角[鑽牛犄角] dön-ngẽo-yï-gôk or dön-ngẽo-gï-gôk zuān niújījiǎo get oneself into a dead end.¹¹ 嘴犄角儿[嘴犄角兒] duī-yï-gôk-ngĩ or duī-gï-gôk-ngĩ zuǐjijiǎor corners of the mouth.⁵⁴ 桌子犄角 jēk-dū-yï-gôk or jēk-dū-gï-gôk zhuōzijījiǎo the corner of a table.⁵ 鹿犄角 lùk-yï-gôk or lùk-gï-gôk lùjījiao antler.⁵ 眼犄角儿[眼犄角兒] ngān-yï-gôk-ngĩ or ngān-gï-gôk-ngĩ yǎnjijiǎor <topo.> canthus; corner of the eye.⁶ 牛犄角 ngẽo-yï-gôk or ngẽo-gï-gôk niújījiao oxen horn.⁵ 牛犄角眼儿[牛犄角眼兒] ngẽo-yï-gôk-ngān-ngĩ or ngẽo-gï-gôk-ngān-ngĩ niújījiǎoyǎnr <topo.> ox horn.⁵⁴ 羊犄角 yẽng-yï-gôk or yẽng-gï-gôk yángjījiao sheep horn.⁶ 犄角 yï-gôk or gï-gôk jījiao a horn.⁷ 犄角 or 觭角 yï-gôk or gï-gôk jījiǎo a corner.⁷ irregular, uneven, triangular.¹⁴ 犄角之势[犄角之勢] yï-gôk-jï-säi or gï-gôk-jï-säi jījiǎozhīshì (of troops) so deployed as to be able to come readily to one another's assistance.¹¹ the wing of an army; horns; mutual help.¹⁴ <又> gï. (See 犄 gï.) |
yi2 | 16840 | ||
| 93 | 牛 | 13 | 犏 | pëin | piān | 犏牛 pëin-ngẽo piānniú offspring of a
bull and a female yak.⁵ |
pein2 | 12716 | ||
| 93 | 牛 | 14 | 犗 | gäi | jiè | catrated bull; to castrate;
healthy and strong livestock.⁸ castrated bull; bullock.¹⁰ <lit.>
bullock; <lit.> to castrate.³⁶ (composition: ⿰牜害; U+7297). 犗刑 gäi-yẽin jièxíng the punishment of castration.¹⁰² (See 犍 gèin). |
gai2 | 3964 | ||
| 93 | 牛 | 14 | 𤚳 ❄ |
gèin | jiān | original character is 犍
gèin jiān a
castrated bull.⁸ a castrated ox.²⁴ (composition: ⿰牜虔; U+246B3). (See 犍 gèin). |
gein4 | 4451 | ||
| 93 | 牛 | 14 | 犒 | häo | kào | reward with food and drink;
entertain victorious soldiers.⁸ 犒资[犒資] häo-dü or käo-dü kàozī a prize¹⁴ 犒军[犒軍] häo-gün or käo-gün kàojūn to comfort soldiers with gifts or money.¹¹ 犒工 häo-güng or käo-güng kàogōng to feast workmen.¹⁴ 犒劳[犒勞] häo-lão or käo-lão kàolao reward with food and drink; presents of food made to troops.¹⁰ 犒农[犒農] häo-nũng or käo-nũng kàonóng official grants to farmers.¹⁴ 犒赏[犒賞] häo-sēng or käo-sēng kàoshǎng reward a victorious arrmy with bounties.⁵ 犒赏三军[犒賞三軍] häo-sēng-xäm-gün or käo-sēng-xäm-gün kàoshǎngsānjūn send refreshments (rewards) to troops; feast one's victorious soldiers (fighting men); feast the army; reward soldiers with a feast; reward the soldiers for the victory; reward the troops.⁵⁴ 犒师[犒師] häo-xü or käo-xü kàoshī to cheer troops with material gifts.⁷ 犒以金 häo-yî-gïm or häo-yî-gïm kàoyǐjīn reward with money bounties.¹⁴ <又> käo. (See 犒 käo.) |
hao2 | 5859 | ||
| 93 | 牛 | 14 | 犒 | käo | kào | (alternate Hoisanva
pronunciation for 犒 häo kào with same meaning: reward with food and drink; entertain
victorious soldiers.⁸) <又> häo. (See 犒 häo.) |
kao2 | 8302 | ||
| 93 | 牛 | 14 | 犖 | 荦 | lōk | luò | <wr.> prominent;
outstanding.⁵ <wr.> conspicuous, salient; prominent, outstanding,
extraordinary.⁶ 驳荦[駁犖] bök-lōk bóluò motley colored, such as a cow.¹¹ 卓荦[卓犖] or 卓跞[卓躒] chēk-lōk zhuóluò <wr.> unique; superb; extraordinary.⁶ unsurpassed, eminent.¹¹ 卓荦不羁[卓犖不羈] chēk-lōk-būt-kï zhuóluòbùjī extraordinary and unrestrained.¹⁹ 卓荦不羣[卓犖不羣] chēk-lōk-būt-kũn zhuóluòbùqún eminent; above the average.¹⁴ 荦峃[犖嶨] lōk-bòk luòxué (=荦确[犖確] lōk-kōk luòquè) jagged rocks of grotesque shapes; hard, solid.⁸ 荦确[犖確] lōk-kōk luòquè jagged rocks of grotesque shapes; hard, solid.⁸ 荦荦[犖犖] lōk-lōk luòluò <wr.> conspicuous; apparent; obvious; manifest.⁶ 荦荦大者[犖犖大者] lōk-lōk-ài-jēh luòluòdàzhě (=荦荦大端[犖犖大端] lōk-lōk-ài-ön luòluòdàduān) major items; salient points.⁶ 荦荦大端[犖犖大端] lōk-lōk-ài-ön luòluòdàduān major items; salient points.⁶ |
lok1 | 9922 | |
| 93 | 牛 | 15 | 㹌 | chān | chǎn | cattle; domestic animals.⁸
to breed cattle; domestic animals.²⁴ (composition: ⿰牜產 or ⿰牜産; U+3E4C). <又> sëin. (See 㹌 sëin). |
chan1 | 1315 | ||
| 93 | 牛 | 15 | 犛 | lĩ | lí | (=牦牛[氂牛] or 髦牛) mão-ngẽo máoniú yak.⁶ a black ox;
the yak.¹⁴ <又> mão. (See 犛 mão; 氂 lĩ; 氂 mão.) |
li3 | 9686 | ||
| 93 | 牛 | 15 | 犛 | mão | máo | (<old>=牦牛[氂牛] or 髦牛) mão-ngẽo máoniú yak.⁸ <又> lĩ. (See 犛 lĩ; 氂 lĩ; 氂 mão.) |
mao3 | 10556 | ||
| 93 | 牛 | 15 | 㹌 | sëin | shèng | a cow.⁸ (composition: ⿰牜產 or ⿰牜産; U+3E4C). <又> chān. (See 㹌 chān). |
sein2 | 13360 | ||
| 93 | 牛 | 16 | 犟 | gèng | jiàng | obstinate; stubborn;
self-willed.⁵ 犟嘴 or 强嘴[強嘴] gèng-duī jiàngzuǐ reply defiantly; answer back; talk back.⁵ 犟劲[犟勁] gèng-gèin jiàngjìn indomitable will.⁶ 犟驴[犟驢] gèng-luĩ jiànglǘ <derog.> pig-head; mule.⁵⁴ 犟牛 gèng-ngẽo jiàngniú pighead; mule.⁵⁴ 犟脾气[犟脾氣] or 强脾气[強脾氣] gèng-pĩ-hï jiàngpíqi an obstinate disposition.⁷ 犟性子 gèng-xëin-dū jiàngxìngzi stubborn personality.⁵⁴ |
geng4 | 4546 | ||
| 93 | 牛 | 16 | 犝 | hũng | tóng | an ox without horns.²⁴
<old> calf without horns.³⁶ (composition: ⿰牜童; U+729D). (See 𦍻❄{⿰羊同} hũng). |
hung3 | 7167 | ||
| 93 | 牛 | 19 | 犢 | 犊 | dùk | dú | calf.⁶ 初生之犊[初生之犢] chö-säng-jï-dùk chūshēngzhīdú newborn calf.⁶ 初生之犊不畏虎[初生之犢不畏虎] chö-säng-jï-dùk-būt-vï-fū chūshēngzhīdú bùwèihǔ a new-born calf is not afraid of tigers – young people are fearless.⁶ 初生牛犊不怕虎[初生牛犢不怕虎] chö-säng-ngẽo-dùk-būt-pä-fū chūshēng niúdú bù pà hǔ a new-born calf is not afraid of tigers – young people are fearless.⁶ 犊鼻[犢鼻] dùk-bì dúbí (Chinese herb medicine) a point susceptible to acupuncture under the kneecap.⁷ 犊鼻裈[犢鼻褌] dùk-bì-gün dúbíkūn breeches, knee-length pants, embroidered knee apron.¹¹ 犊不畏虎[犢不畏虎] dùk-būt-vï-fū dúbùwèihǔ the calf does not fear the tiger – ignorant and foolish.¹⁴ 犊子[犢子] dùk-dū dúzi a calf; a little child.⁷ 犊肉[犢肉] dùk-ngùk dúròu veal.⁵⁴ 犊皮纸[犢皮紙] dùk-pĩ-jī dúpízhǐ vellum paper; vellum.⁵⁴ 牛犊 ngẽo-dùk niúdú calf.⁶ 舐犊[舐犢] sâi-dùk shìdú (mother cow) licks the calf.¹¹ to lick her calf – parental love.¹⁴ 舐犊情深[舐犢情深] sâi-dùk-tẽin-sïm shìdúqíngshēn deep mother love.¹¹ |
duk4 | 2639 | |
| 93 | 牛 | 20 | 犧 | 牺 | hï | xī | <wr.> beast of a
uniform color used for sacrifice; sacrifice.⁶ 牺尊[犧尊] hï-dün xīzūn ancient wine vessel (often made of bronze in the shape of an ox).⁶ 牺牛[犧牛] hï-ngẽo xīniú sacrificial ox.⁶ 牺牲[犧牲] hï-säng xīshēng sacrificial beast, sacrifice; make the ultimate/supreme sacrifice, die a martyr's death, lay down one's life (for a just cause), sacrifice oneself; give up (something as a means of gaining something more desirable), sacrifice.⁶ 牺牲打[犧牲打] hï-säng-ā xīshēngdǎ a sacrifice hit.⁷ 牺牲品[犧牲品] hï-säng-bīn xīshēngpǐn sacrificial victim, sacrificial lamb; prey.⁶ 牺牲掉[犧牲掉] hï-säng-èl xīshēngdiào sacrifice.¹⁹ 牺牲者[犧牲者] hï-säng-jēh xīshēngzhě victim(s).⁷ 牺羊[犧羊] hï-yẽng xīyáng sacrificial goat.⁶ 壮烈牺牲[壯烈犧牲] jöng-lèik-hï-säng zhuàngliè xīshēng die a martyr; die a hero's death.⁶ |
hi2 | 6472 |