殳   Radical 79

79 4 shū Kangxi radical 79; <(archaic> a weapon made of bamboo or wood that at one end has one bladeless pointed end with edges.⁹ name of old weapon; kill; Shu surname.⁸ (variant: 杸 sĩ shū).
殳书[殳書]  sĩ-sï
shūshū a style of handwriting in the Qin dynasty (used for inscriptions on weapons).⁷
(See 杸 sĩ.)
si3 13644
79 9 òn duàn <wr.> break, separate; <m.> (used of a section or segment of something that is long); stage, phase, division; grade, administrative unit/department under an enterprise; rank (according to the skill of the player of go or weiqi).⁶
阶段[階段] gäi-òn jiēduàn stage of development.¹¹
九段棋手 giū-òn-kĩ-siū
jiǔduànqíshǒu 9th grade weiqi master. ⁶
两段木头[兩段木頭] lēng-òn-mûk-hẽo
liǎngduànmùtou two logs.⁶
段子 òn-dū
duànzi short performance; a piece of folk art such as cross talk or story telling that can be finished once at a time.⁶
段落 òn-lòk
duànluò paragraph; phase, stage.⁶
段位 òn-vì
duànwèi grade; rank (according to the skill of the player of go or weiqi.⁶
身段 sïn-òn
shēnduàn stature, body figure (of man or woman) including movement.¹¹
手段 siū-òn
shǒuduàn method; trick.⁹
一段路 yīt-òn-lù
yīduànlù a length of road.⁶
on4 12471
79 10 höi kāi sound of laughter⁸
(composition: ⿰亥殳; U+3C7E).
㱾𨸜 höi-fõi kāihāi laughter.⁸
<又> köi.
(See 㱾 köi).
hoi2 6630
79 10 㱿 hôk huò (=嗀 hôk huò or the noise of vomiting; to vomit.²⁴); to vomit; to throw up.⁸ vomiting.²⁴ to vomit, to throw up.³⁶
(composition: ⿰⿱士𠔼殳; U+3C7F)
<又> kōk.
(See 㱿 [hôk, kè]; 㱿 kōk; 嗀 [hôk, huò]).
hok5 6714
79 10 㱿 hôk (=壳[殼] hôk shell; housing, casing, case.⁵); the husk, skin or shell of fruits; the shell of snakes, insects, etc., the shells of mollusca, a bag or case made of leather for weapons.⁸ to strike anything from above; one says, formerly, an empty skin, a hollow tree, a shell, an egg shell.²⁴
(composition: ⿰⿱士𠔼殳; U+3C7F).
云母㱿[雲母㱿] vũn-mû-hôk
yúnmǔkè mother-of-pearl.²⁴
<又> kōk.
(See 㱿 kōk; 㱿 [hôk, huò]; 殼 hôk).
hok5 6715
79 10 köi gāi a kind of ornament people wore in ancient time in order to avoid evil spirits or influences.⁸
(composition: ⿰亥殳; U+3C7E).
㱾攺 köi-yî gāiyǐ an ornament used in ancient times to drive away evil spirits.⁸ something wherewith to expel demons.²⁴
<又> höi.
(See 㱾 höi).
koi2 8732
79 10 㱿 kōk què (=慤 or 悫[愨] kōk què) <wr.> sincerity, honesty; cautious.⁸).⁸ to hit low from above; original form of 殼 (“hard outer covering; shell”);  a leather object for containing weapon; alternative form of 愨 (“cautious”).³⁶
(composition: ⿰⿱士𠔼殳; U+3C7F)
<又> hôk.
(See 㱿 [hôk, kè]; 㱿 [hôk, huò]; 慤 kōk; 愨 kōk).
hok1 6690
79 10 𣪊
kōk què (=㱿 kōk què; 㱿 hôk ké; 㱿 hôk huò).³⁶
(composition: ⿰⿳士冖一殳; U+23A8A).
(See 㱿 kōk; 㱿 [hôk, ]; 㱿 [hôk, huò]).
kok1 8769
79 10 sät shā ➀ to kill; to put to death; to slaughter; to destroy ➁ exceedingly; extremely; ➂ to weaken; to deflate ➃ to fight.⁷
(variants: 𣏂 sät shā; 煞 [sät, shā]).
(comp.
t: ⿰杀殳; U+6BBA). (comp. s: ⿱㐅木; U+6740).
暗杀[暗殺] ām-sät
ànshā assassinate.⁵
杀虫药[殺蟲藥] sät-chũng-yêk
shāchóngyào anthelmintic (against intestinal parasites).⁷
杀敌[殺敵] sät-èik
shādí to fight the enemy.⁷
杀敌致果[殺敵致果] sät-èik-jï-gō
shādízhìguǒ (of a soldier) fight gallantly to win glory on the battlefield.⁶
杀虎斩蛟[殺虎斬蛟] sät-fū-jām-gäo
shāhǔzhǎnjiaō lit. to kill the tiger and behead the scaly dragon.¹⁰
杀害[殺害] sät-hòi
shāhài to murder; to kill.⁷
杀菌[殺菌] sät-kûn
shājūn to disinfect; to sterilize.⁸
杀戮[殺戮] sät-lùk
shālù massacre; slaughter.⁵
杀伤[殺傷] sät-sëng
shāshāng to kill and wound; to inflict wounds upon.⁷
杀青[殺青] sät-tëin
shāqīng (of films, books) to be completed.⁷
<台> 杀世[殺世] sät-säi exaggerated.
<台> 杀世猫[殺世貓] sät-säi-miū one who exaggerates.
<又> sāt.
See 殺 sāt;𣏂 sät; 煞 [sät, shā].
sat2 13279
79 10 sāt shā (comp. t: ⿰⿱㐅朩殳; U+6BBA. (comp. s: ⿱㐅朩; U+6740).
<台> 自杀[自殺] dù-sāt to commit suicide.
<又> sät.
See 殺 sät.
sat1 13274
79 10 yën yān dark red.⁶
殷红[殷紅] yën-hũng yānhóng blackish red; dark red.⁵
朱殷 jï-yën
zhūyān <wr.> deep red.¹¹
<又> yïn.
(See 殷 yïn.)
yen2 16658
79 10 yïn yīn <wr.> grand, magnificent; abundant, rich; eager, ardent; hospitable.⁶ Yin surname.⁸
殷朝 Yïn-chẽl Yīncháo Yin dynasty, a name given to the latter part of the 商朝 Sëng-chẽl Shāngcháo Shang dynasty from 1401 to 1137 B.C.E.¹⁴
殷轸[殷軫] yïn-chīn
yīnzhěn multitudinous; numerous.⁵⁴
殷富 yïn-fü
yīnfù well-off; rich; wealthy.⁶
殷鉴[殷鑒] yïn-gäm
yīnjiàn <wr.> negative example.⁶
殷圩[殷墟] Yïn-huï
Yīnxū Yin ruins (discovered near  Xiaotun Village (小屯村 xēl-tûn-tûn xiǎotúncūn), Anyang City (安阳[安陽] ön-yẽng ānyáng), Henan Province in 1989).⁶
殷勤 yïn-kĩn
yīnqín eagerly attentive; solicitous; hospitable.⁶
殷承宗 Yïn Sẽin-düng
Yīn Chéngzōng, the main arranger of the Yellow River Concerto for Piano and Orchestra, which was based on the Yellow River Cantata by 冼星海 Xēin Xëin-hōi Xiǎn Xīnghǎi Xian Xinghai.¹⁵
殷盛 yïn-sèin
yīnshèng thriving; flourishing; prosperous; abundant.⁷
殷实[殷實] yïn-sìt
yīnshí well-to-do; well-off; substantial.⁶
殷切 yïn-tēik
yīnqiè ardent; eager; earnest.⁶
<又> yën.
(See 殷 yën.)
yin2 17098
79 11 𣪏
gām gǎn (<old>=敢 gām gǎn bold, courageous, daring; dare; be certain; venture.⁵).²
(composition: ⿰⿱彐月殳; U+23A8F).
(See 敢 gām).
gam1 4029
79 11 hôk (=壳[殼] hôk shell; housing, casing, case.⁵ shell; housing, case.⁶).⁸
(composition: ⿰壳殳; U+6BBB).
贝殻[貝殻] böi-hôk
bèiké or bèiqiào shell.⁵⁴
脑殻[腦殻] nāo-hôk
nǎoké or nǎoqiào brain/skull shell.⁵⁴
鸡蛋殻儿[雞蛋殻兒] gäi-àn-hôk-ngĩ
jīdàn kér or jīdàn qiào'er egg shell.⁵⁴
子弹殻儿[子彈殻兒] dū-àn-hôk-ngĩ
zǐdàn kér or zǐdàn qiào'er bullet shell.⁵⁴
(See 殼 [hôk, qiào].)
hok5 6716
79 11 hôk qiào (=壳[殼] hôk qiào shell; hard surface.⁵ shell; hard surface/covering.⁶ casing, shell, husk, hull, skin.⁸).⁸
(composition: ⿰壳殳; U+6BBB).
金蝉脱殻[金蝉脫殻] gïm-sẽm-höt-hôk
jīn chán tuō qiào the golden cicada (Cryptotympana atrata) moulting and leaving its exuviae behind.⁸ʼ¹⁵ʼ¹⁹
(See 殼 [hôk, ].)
hok5 6717
79 11 (archaic: 'sound of hitting' – phonetic in 醫 yï , 翳 yï ).¹ an echo.⁸ moans; to cover; modal particle at the end of the sentence, equivalent to 也 yâ and 兮 hãi xī.¹⁹ (Note: In Mandarin, 殹 may also be read as ).
(composition: ⿰医殳; U+6BB9).
殹幕 yï-mōk
yìmù a curtain.²⁴
yi2 16838
79 12 hào xiào (=效 hào xiào imitate, follow the example of; devote, render service (to); effect, result.⁶).⁸
(composition: ⿰肴殳; U+6BBD.
<又> ngão.
(See 殽[ngão, xiáo]; 殽[ngão, yáo]; 效 hào).
hao4 5932
79 12 hôk shell; housing, casing, case.⁵ shell; housing, case.⁶
(comp. t: ⿰壳殳; U+6BBC). (comp. s: ⿱士冗; U+58F3).
弹壳[彈殼] àn-hôk
dànké an empty cartridge case.⁷
表壳[錶殼] bël-hôk
biǎoké watch case.⁶
贝壳[貝殼] böi-hôk
bèiké shell; conch.⁶
子弹壳[子彈殼] dū-àn-hôk
zǐdànké a bullet shell; spent cartridge.⁶
鸡蛋壳[雞蛋殼] gäi-àn-hôk
jīdànké egg shell.⁶
壳子[殼子] hôk-dū
kézi a shelll; a hard covering (of an animal, or of an egg, fruit, nut or seed); the outer surface (as opposed to the contents or substance).⁷
脑壳[腦殼] nāo-hôk
nǎoké skull; <topo.> head.⁵
蚌壳[蚌殼] pông-hôk
bàngké clamshell.⁶ mother-of-pearl.¹¹
护壳[護殼] vù-hôk
hùké protective case.⁶
(See 殼 [hôk, qiào].)
hok5 6718
79 12 hôk qiào shell; hard surface.⁵ shell; hard surface/covering.⁶ casing, shell, husk, hull, skin.⁸
(comp. t: ⿰壳殳; U+6BBC). (comp. s: ⿱士冗; U+58F3).
地壳[地殼] ì-hôk
dìqiào earth's crust.
甲壳[甲殼] gâp-hôk
jiǎqiào shell (of crustaceans).
金蝉脱壳[金蟬脫殼] gïm-chên-höt-hôk
jīnchántuōqiào lit. the cicada sheds its carapace (idiom); fig. to vanish leaving an empty shell; a crafty escape plan.
壳斗[殼斗] hôk-ēo
qiàodǒu <bot.> acorn-cup; cupule.⁶
壳果[殼果] hôk-gō
qiàoguǒ <bot.> a nut.⁷
壳质[殼質] hôk-jīt
qiàozhì <bio.> chitin.⁶
壳物[殼物] hôk-mòt
or hôk-mùt qiàowù shellfish in general.7
壳菜[殼菜] hôk-töi
qiàocài mussel.⁵
(See 殼 [hôk, ].)
hok5 6719
79 12 ngão xiáo to eat, to use as food, viands; mixed, confused.¹⁴ (=淆 ngão xiáo) confused and disorderly; mixed.¹⁰ (=肴[餚] ngão yáo) meat and fish dishes.⁵ mixed, blended; to mix, as metals; to confuse, to put into disorder; meat with the bones in it; pulse food or diet; to use as food; viands, sauces.¹⁰²
(composition: ⿰肴殳; U+6BBD.
嘉殽 gä-ngão
jiāxiáo or jiāyáo delicacies.¹⁴
殽杂[殽雜] ngão-dàp
xiáozá or yáozá mixed, miscellaneous.¹⁴ not perspicuous; miscellaneous; muddy.¹⁰²
殽列 ngão-lèik
xiáoliè or yáoliè to set out, as dishes on a table.¹⁴ to set out in order, arranged properly.¹⁰²
殽乱[殽亂] ngão-lòn
xiáoluàn or yáoluàn in confusion.¹⁴
混殽 vùn-ngão
hùnxiáo or hùnyáo all mixed up.¹⁰²
又有嘉殽 yiù-yiû-gä-ngão
yòuyǒujiāxiáo or yòuyǒujiāyáo and they had their nice dishes too.¹⁰²
<又> hào.
(See 殽[ngão, yáo]; 殽 hào; 淆 ngão; 餚 ngão).
ngao3 11616
79 12 ngão yáo (=肴[餚] ngão yáo meat and fish dishes.⁵ meat; cooked food eaten with rice.⁸ (old pronunciation: xiáo) meat or fish dishes.²²).⁸
(composition: ⿰肴殳; U+6BBD.
嘉殽 gä-ngão
jiāyáo or jiāxiáo delicacies.¹⁴
殽杂[殽雜] ngão-dàp
yáozá or xiáozá mixed, miscellaneous.¹⁴ not perspicuous; miscellaneous; muddy.¹⁰²
殽列 ngão-lèik
yáoliè or xiáoliè to set out, as dishes on a table.¹⁴ to set out in order, arranged properly.¹⁰²
殽乱[殽亂] ngão-lòn
yáoluàn or xiáoluàn in confusion.¹⁴
混殽 vùn-ngão
hùnyáo or hùnxiáo all mixed up.¹⁰²
又有嘉殽 yiù-yiû-gä-ngão
yòuyǒujiāyáo or yòuyǒujiāxiáo and they had their nice dishes too.¹⁰²
<又> hào.
(See 殽[ngão, xiáo]; 殽[ngão, yáo]; 餚 ngão).
ngao3 11617
79 13 殿 èin diàn hall, palace, temple; at the rear.⁵
大雄宝殿[大雄寶殿] ài-hũng-bāo-èin dàxióng bǎodiàn Hall of Sakyamuni.⁶
宝殿[寶殿] bāo-èin
bǎodiàn king's palace; throne hall; <Budd.> temple hall. ⁵⁴
殿军[殿軍] èin-gün
diànjūn rearguard; a person who comes last in a contest or last among the winners.⁵
殿下 èin-hà
diànxià Your Highness.⁵
殿后[殿後] èin-hèo
diànhòu bring up the rear.⁵
殿堂 èin-hõng
diàntáng palace, temple.⁶
殿试[殿試] èin-sï
diànshì final imperial examination (presided over by the emperor).⁵
殿宇 èin-yî
diànyǔ palace; temple; hall building.³⁹
殿宇峥嵘[殿宇崢嶸] èin-yî-jäng-vẽin
diànyǔzhēngróng towering palaces.⁶
太和殿 häi-vö-èin
tàihédiàn the Hall of Supreme Harmony.⁵
神殿 sĩn-èin
shéndiàn temple.⁸ shrine.⁹
ein4 2902
79 13 huǐ destroy, ruin, damage; burn up; defame, slander; <topo.> refashion, make over.⁵ (variant: 燬 fī huǐ).
(comp. t: ⿰⿱臼土殳; U+6BC0). (comp. s: ⿰⿱臼工殳; U+6BC1).
毁谤[毀謗] fī-bōng
or fī-pōng huǐbàng defame; slander; malign; calumniate.⁶
毁掉[毀掉] fī-èl
huǐdiào to destroy.¹⁰
毁家纾难[毀家紓難] fī-gä-sï-nàn
huǐjiāshūnàn offer all one has to help in charity.¹¹
毁弃[毀棄] fī-hï
huǐqì scrap; annul.⁵
毁害[毀害] fī-hòi
huǐhài destroy; damage; ruin.⁶
毁灭[毀滅] fī-mèik
huǐmiè destroy; exterminate.⁵
毁伤[毀傷] fī-sëng
huǐshāng injure; hurt; damage.⁵
毁坏[毀壞] fī-vài
huǐhuài destroy; damage.⁵
毁损[毀損] fī-xūn
huǐsǔn damage; impair.⁵
毁约[毀約] fī-yēk
huǐyuē break one's promise; scrap a contract or treaty.⁵
毁于一旦[毀於一旦] fī-yï-yīt-än
huǐyúyīdàn be destroyed in a moment.⁵
毁誉[毀譽] fī-yì
huǐ-yù praise or blame; praise or condemnation.⁵
毁誉参半[毀譽參半] fī-yì-täm-bôn
huǐyùcānbàn get a mixed reception.⁵
(See 燬 fī).
fi1 3245
79 13 𣪠
gēik to attack.³⁶
(composition: ⿰𨊥❄{⿱車凵 or ⿻击日}殳; U+23AA0).


geik1 4339 geik1-23AA0.jpg
 U+23AA0
79 15 ëo ōu beat, fight with fists, hit.⁸ Ou surname.¹⁰
殴打[毆打] ëo-ā
ōudǎ to beat up; to come to blows; battery (law).¹⁰
殴打罪[毆打罪] ëo-ā-duì
ōudǎzuì assault and battery (law).¹⁰
殴毙[毆斃] ëo-bài
ōubì to beat to death; to kill in a brawl.¹⁴
殴斗[毆鬥] ëo-ēo
ōudòu fight; brawl; have a fist fight.⁶
殴击[毆擊] ëo-gēik
ōujī hit; beat up.⁸
殴逐[毆逐] ëo-jùk
ōuzhú to drive out forcibly.¹⁴
殴杀[毆殺] ëo-sät
ōushā  smite somebody dead.⁸
殴伤[毆傷] ëo-sëng
ōushāng injure by beating.⁵⁴
殴辱[毆辱] ëo-yùk
ōurǔ smite and insult.⁸
eo2 3031
79 15 ngài resolute, decisive, firm, persist.⁸
沉毅 chĩm-ngài chényì steady and strong; determined; resolute.⁹
坚毅[堅毅] gëin-ngài
jiānyì resolute, with firm determination.¹¹
毅志 ngài-jï
yìzhì determination, ambition.¹¹
毅力 ngài-lèik
yìlì moral strength, stamina, perseverance.¹¹
毅然 ngài-ngẽin
yìrán resolute; determined; firm.⁶
毅然决然[毅然決然] ngài-ngẽin-kūt-ngẽin
yìránjuérán resolutely and determinedly.⁶
毅勇 ngài-yûng
yìyǒng courage, courageous.¹¹
ngai4 11545
79 16 lẽin líng a lot of noise or voices.² noise.¹⁰ a multitude of voices.²⁴
(composition: ⿱殸令; U+3C86).
lein3 9368
79 16 ò duò (Alternate Hoisanva and Mandarin pronunciation of 毈 òn duàn with the same meaning: infertile egg.¹⁰ʼ¹⁴ eggs not yet hatched; an addled egg.²⁴). (literary, of a bird's egg) will not hatch.³⁶
(composition: ⿰卵段; U+6BC8).
<又> òn.
(See 毈 òn).
o4 12405
79 16 òn duàn infertile egg.¹⁰ʼ¹⁴ eggs not yet hatched; an addled egg.²⁴ (literary, of a bird's egg) will not hatch.³⁶
(variant: 㱭 òn duàn).
(composition: ⿰卵段; U+6BC8).
不毈 būt-òn
bùduàn not infertile, that is, the bird's eggs are hatched into chicks. ¹⁹
兽胎不贕,鸟卵不毈,...[獸胎不贕,鳥卵不毈,...]
Chiü-höi-būt-ùk, nêl-lôn-būt-òn,...
Shòu tāi bù dú, niǎo luǎn bù duàn,...
The fetus of the beast is not stillborn, and the egg of the bird is not infertile,...⁶⁰ (Excerpt from 《淮南子·原道訓·2》).
雌之不才,其卵毈矣;君之不才,其民野矣.
Dü-jï-būt-tõi, kĩ-lôn-òn-yì; gün-jï-būt-tõi, kĩ-mĩn-yêh-yì.
Cí zhī bù cái, qí luǎn duàn yǐ; jūn zhī bù cái, qí mín yě yǐ.
A hen's lack of skill is revealed in the eggs that do not hatch. A ruler's lack of skill is revealed in people who are uncultivated.⁶⁰ (Excerpt from 《揚子法言·先知卷第九》, translated by Jeffrey S. Bullock).
其卵毈矣 kĩ-lôn-òn-yì
qíluǎnduànyǐ her eggs are infertile.⁵⁴
<又> ò.
(See 毈 ò; 㱭 òn).
on4 12472
79 16 üng dōng (non-classical form of 冬[鼕] üng dōng) the rattle of drums.⁸
(composition: ⿱殸冬; U+3C87).
ung2 14758
79 17 𣫎
tūk    (composition: ⿰⿳士冖⿱一束殳; U+23ACE).
𣫎❄{⿰⿳士冖⿱一束殳}𣫎❄{⿰⿳士冖⿱一束殳} tūk-tūk sùsù anything that moves about; an animal.¹⁰¹



tuk1 14524 tuk1-23ACE.jpg
U+23ACE