| 66 | 攴 | 4 | 攴 | pōk | pū | Kangxi radical 66; to tap;
to knock lightly; (<old>=扑[撲]
pōk pū) to throw
oneself at; to pounce on; to devote one's energies; to flap; to flutter; to
dab; to pat; to bend over.¹⁰ a gentle tap.²⁴ (variant: 攵 pōk pū). (Note: Almost all
characters with this radical appears as 攵, as in 收 改攻放故政效敢教救敏; but some
retain 攴 as in 敁敲). (See 攵 pōk). |
pok1 | 12979 | ||
| 66 | 攴 | 4 | 攵 | pōk | pū | (=攴 pōk pū) Kangxi radical number
66; to rap; to tap.¹⁴ (See 攴 pōk). |
pok1 | 12980 | ||
| 66 | 攴 | 6 | 攷 | hāo | kǎo | (=考 hāo kǎo) examine, test;
investigate.⁸ (composition: ⿰丂攵; U+6537). (Note: Distinguish similar-looking character: 㢭 häo tāo; 弢 häo tāo; 攷 hāo kǎo; 𢎿❄{⿰弓攵} hāo kǎo). (See 考 hāo). |
hao1 | 5824 | ||
| 66 | 攴 | 6 | 收 | siü | shōu | to receive; to accept; to
collect; to put away; to restrain; to stop; in care of (used on address line
after name).¹⁰ 收到 siü-äo shōudào receive; get; achieve; obtain.⁵ 收场[收場] siü-chẽng shōuchǎng wind up, end up, stop; end, ending, denounced.⁵ 收发[收發] siü-fāt shōufā receive and dispatch.⁵ 收监[收監] siü-gäm shōujiān put in prison; imprison.⁶ 收工 siü-güng shōugōng stop work for the day; pack up.⁵ 收条[收條] siü-hẽl shōutiáo receipt.⁵ 收听[收聽] siü-hëng shōutīng listen in.⁵ 收支 siü-jï shōuzhī revenue and expenditure.⁵ 收留 siü-liũ shōuliú take sb. in; have sb. in one's care.⁶ 收罗[收羅] siü-lõ shōuluó collect; gather; enlist.⁵ 收录[收錄] siü-lùk shōulù <trad.> employ, recruit, take on; include; listen in and take down, take down, record.⁵ 收盘[收盤] siü-põn shōupán closing exchange quotation.⁵ 收成 siü-sẽin shōucheng harvest; crop.⁵ 收审[收審] siü-sīm shōushěn detain for interrogation.⁶ 收存 siü-tũn shōucún receive and keep.⁵ 收回 siü-või shōuhuí take back, call in; withdraw, retract.⁶ 收益 siü-yēik shōuyì income; profit; earnings; proceeds.⁶ 收音机[收音機] siü-yïn-gï shōuyīnjī radio.⁸ 收入 siü-yìp shōurù income, earnings, receipts.¹¹ 收容 siü-yũng shōuróng take in; accept; house.⁵ |
siu2 | 13764 | ||
| 66 | 攴 | 7 | 改 | gōi | gǎi | to change, amend,
correct.⁹³ (variant: 攺 gōi ). (See 攺 gōi). 改变[改變] gōi-bëin gǎibiàn to change; to transform.¹⁰ 改造 gōi-dào gǎizào to transform; to reform; to remodel.¹⁰ 改进[改進] gōi-dïn gǎijìn to improve; to make better.¹⁰ 改革 gōi-gāk gǎigé reform; to reform.⁶ 改过自新[改過自新] gōi-gö-dù-xïn gǎiguòzìxīn repent and reform.¹¹ 改观[改觀] gōi-gön gǎiguān change of appearance; to revise one's point of view.¹⁰ 改天换地[改天換地] gōi-hëin-vòn-ì gǎitiānhuàndì to transform heaven and earth; to change the world.¹⁰ 改头换面[改頭換面] gōi-hẽo-vòn-mèin gǎitóuhuànmiàn make only superficial changes.¹¹ 改河道 gōi-hõ-ào gǎihédào change river course.¹¹ 改正 gōi-jëin gǎizhèng to correct; to amend; to put right; correction.¹⁰ 改锥[改錐] gōi-juî gǎizhuī screwdriver.⁶ 改善 gōi-sèn gǎishàn to make better; to improve.¹⁰ 改邪归正[改邪歸正] gōi-tẽh-gï-jëin gǎixiéguīzhèng give up an evil way of life and reform.¹¹ 改弦易辙[改弦易轍] gōi-yẽn-yèik-chēt gǎixiányìzhé (of conduct, politics) strike out a new path.¹¹ <台> 改衫 gōi-sâm to alter clothes. |
goi1 | 4878 | ||
| 66 | 攴 | 7 | 攺 | gōi | gǎi | (=改 gōi gǎi to change, amend,
correct.⁹³).⁸ (composition: ⿰巳攵; U+653A). <又> yî. (See 改 gōi; 攺 yî). |
goi1 | 4879 | ||
| 66 | 攴 | 7 | 攻 | güng | gōng | to assault; to attack; to
accuse; to study; to specialize in the study of. 进攻[進攻] dïn-güng jìngōng attack; assault; offensive.⁵ 反攻 fān-güng fǎngōng to counterattack. 攻关[攻關] güng-gän gōngguān to storm a strategic pass; fig. to tackle key problems. 攻击[攻擊] güng-gēik gōngjī to attack; to accuse; to vilify. 攻坚[攻堅] güng-gëin gōngjiān storm fortifications; assault fortified positions. 攻占[攻佔] güng-jëm gōngzhàn to occupy; to seize.¹⁴ 攻克 güng-hāk gōngkè to capture; overcome. 攻略 güng-lèk gōnglüè attack and seize; take/capture by assault.⁶ storm and capture; strategies for work or career development; market strategy.¹⁹ 攻读[攻讀] güng-ùk gōngdú to diligently study; to major in; to specialize in. 专攻[專攻] jön-güng zhuāngōng to specialize in. 围攻[圍攻] vĩ-güng wéigōng to besiege; to attack from all sides; jointly attack somebody. 以攻为守[以攻為守] yî-güng-vĩ-siū yǐgōngwéishǒu to make a preemptive attack. |
gung2 | 5318 | ||
| 66 | 攴 | 7 | 𢻫 ❄ |
sï | shī | execute, carry out, bestow,
grant; apply, lay out; far.²ʼ⁰ (composition: ⿰也攴; U+22EEB). |
si2 | 13604 | ||
| 66 | 攴 | 7 | 攺 | yî | yǐ | a kind of metal or jade
ornament worn in ancient times to ward off evil spirits.¹⁰ (composition: ⿰巳攵; U+653A). 㱾攺 köi-yî gāiyǐ an ornament used in ancient times to drive away evil spirits.⁸ something wherewith to expel demons.²⁴ <又> gōi. (See 攺 gōi). |
yi5 | 17040 | ||
| 66 | 攴 | 7 | 攸 | yiũ | yōu | far, distant; fast,
fleeting; same as 所 sō suǒ – the place where; to concern; You surname.⁷ 责有攸归[責有攸歸] jāk-yiû-yiũ-gï zéyǒuyōuguī responsibility rests where it belongs.⁵ 郁攸[鬱攸] vūt-yiũ yùyōu the violence of fire.²⁴ 性命攸关[性命攸關] xëin-mèin-yiũ-gän xìngmìngyōuguān of vital/critical importance; concerning life and death.⁶ 相攸 xëng-yiũ xiàngyōu select a home for.¹⁴ to choose a good match for one's daughter.⁵⁴ 攸关[攸關] yiũ-gän yōuguān to concern (reputation, life); a matter of (reputation, life and death).⁷ 攸归[攸歸] yiũ-gï yōuguī a place in which they feel at home.¹⁴ 攸久 yiũ-giū yōujiǔ a long time.²⁴ 攸然 yiũ-ngẽin yōurán joyfully; leisurely.⁷ cheerfully.¹⁴ 攸然而逝 yiũ-ngẽin-ngĩ-sài yōuránérshì (of a fish) it swam away joyfully.¹⁴ darting through the water, it disappeared.²⁴ 攸攸 yiũ-yiũ yōuyōu far, distant; deep.⁷ |
yiu3 | 17191 | ||
| 66 | 攴 | 8 | 攽 | bän | bān | (=頒 bän bān) promulgate; issue.⁵
<wr.> issue; distribute.⁶ (composition: ⿰分攵; U+653D). <又> bïn. (See 頒 bän; 攽 bïn.) |
ban2 | 506 | ||
| 66 | 攴 | 8 | 攽 | bïn | bīn | (alternate Hoisanva
pronunciation for 攽 bän bān promulgate; issue.⁵ <wr.> issue;
distribute.⁶) (composition: ⿰分攵; U+653D). <又> bän. (See 攽 bän.) |
bin2 | 909 | ||
| 66 | 攴 | 8 | 放 | föng | fàng | put; place; release; free;
let go; let out; set off (fireworks).¹⁰ 放大 föng-ài fàngdà enlarge; magnify; amplify.⁵ 放纵[放縱] föng-düng fàngzòng connive at; indulge.⁵ 放刁 föng-ël fàngdiāo act in a rascally manner.⁵ 放宽[放寬] föng-fön fàngkuān relax restrictions; relax.⁵ 放假 föng-gā fàngjià have a holiday or vacation.⁵ 放下 föng-hä fàngxia lay down; put down.⁵ 放弃[放棄] föng-hï fàngqì abandon; give up; renounce.⁶ 放学[放學] föng-hòk fàngxué classes are over.⁸ 放开[放開] föng-höi fàngkāi let go; release hold of.⁶ 放置 föng-jï fàngzhì lay up; lay aside.⁵ 放逐 föng-jùk fàngzhú banish; exile.⁶ 放浪 föng-lòng fànglàng unrestrained; dissolute.⁵ 放牧 föng-mùk fàngmù put out to pasture; graze; herd.⁵ 放任 föng-ngìm fàngrèn give free play to; not interfere.⁶ 放屁 föng-pï fàngpì break wind, fart; talk nonsense.⁵ 放手 föng-siū fàngshǒu let go; have a free hand.⁵ 放晴 föng-tẽng fàngqíng clear up (after rain).⁵ 放心 föng-xïm fàngxīn set one's mind at rest; be at ease.⁵ 放肆 föng-xü fàngsì unbridled; wanton.⁵ 放松[放鬆] föng-xüng fàngsōng relax; slacken; loosen.⁵ 放映 föng-yēin fàngyìng to show (a movie); to screen.¹⁰ <台> 放烂[放爛] föng-làn/ make a scene; act perversely. |
fong2 | 3443 | ||
| 66 | 攴 | 9 | 敁 | ëm | diān | to weigh in the hand, to
estimate; to shake.⁸ 敁敠 or 敁敪 ëm-jōt diānduo weigh in the hand; speculate, conjecture.⁸ to weigh (with hand); to estimate the weight of.¹¹ (See 掂 ëm.) |
em2 | 2984 | ||
| 66 | 攴 | 9 | 㪅 | gäng | gèng | (same as 更 gäng gèng) to change, to
alter.⁸ (composition: ⿱丙攴; U+3A85). (See 更 [gäng, gèng]). |
gang2 | 4141 | ||
| 66 | 攴 | 9 | 故 | gü | gù | former; intentional; cause;
to die; incident; hence; friend.⁷ 故伎重演 gü-gì-chũng-yēn gùjìchóngyǎn to repeat an old stratagem; up to one's old tricks.¹⁰ 故旧[故舊] gü-giù gùjiù old friends.⁸ 故居 gü-guï gùjū one's former residence.⁷ 故宫[故宮] Gü-güng Gùgōng the Imperial Palace.⁵ 故态复萌[故態復萌] gü-häi-fùk-mãng gùtàifùméng old habits come back again; to revert to one's old way of life; one's old manners are restored back into one's old ways.⁸ 故乡[故鄉] gü-hëng gùxiāng one's native place; one's hometown; one's birthplace.⁷ 故土 gü-hū gùtǔ one's homeland; one's native land.⁷ 故障 gü-jëng gùzhàng a bug or breakdown (of a machine); a stoppage; trouble.⁷ 故事 gü-xù gùshì old practice; routine.⁶ 故事 gü-xù gùshi story; tale; plot (of a literary piece).⁶ 故意 gü-yï gùyì intentional; on purpose; willfully.⁷ |
gu2 | 5089 | ||
| 66 | 攴 | 9 | 政 | jëin | zhèng | political; politics;
government.¹⁰ 各自为政[各自為政] gōk-dù-vĩ-jëin gèzìwéizhèng everyone does his/her own thing.⁹ 政策 jëin-chāk zhèngcè policy.⁸ 政况[政況] jëin-fōng zhèngkuàng general conditions of the government.¹¹ 政府 jëin-fū zhèngfǔ government.⁵ 政局 jëin-gùk zhèngjú political situation.¹¹ 政通人和 jëin-hüng-ngĩn-võ zhèngtōngrénhé efficient government, people at peace (idiom); all is well with the state and the people.¹⁰ 政治 jëin-jì zhèngzhì politics; political affairs.⁶ 政权[政權] jëin-kũn zhèngquán regime; political power.¹⁰ 政党[政黨] jëin-ōng zhèngdǎng political party.¹⁰ |
jein2 | 7564 | ||
| 66 | 攴 | 9 | 敄 | mẽo | móu | (<old>=劺 mẽo móu) exhortation and
encouragement; strong.³⁶ (劺=勉力 mêin-lèik miǎnlì exert oneself; make great efforts; try hard; endeavor;
strive.⁶) (composition: ⿰矛攵; U+6544). <又> mù. (See 務 mù; 敄 mù). |
meo3 | 10750 | ||
| 66 | 攴 | 9 | 敄 | mù | wù | (=务[務] mù wù) affair, business; be
engaged in, devote one's efforts to.⁵ to put forth effort.⁸ strong, violent;
to encourage one another to the exertion of effort.²⁴ (composition: ⿰矛攵; U+6544). <又> mẽo. (See 務 mù; 敄 mẽo). |
mu4 | 11081 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 𢼶 ❄ |
bïn | bīn | an impure or a mixed
color.² an improper color.²⁴ (composition: ⿰并攵; U+22F36). <又> päng. (See 𢼶❄{⿰并攵} päng). |
bin2 | 910 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 敇 | chāk | cè | Imperial command or
edict.¹⁰ (<old>=策 chāk cè a whip - for goading horses; expository writings on
government affairs; orders of appointment; a plan, a scheme, a stratagem; to
whip, to spur, to urge, to impel; Ce surname.⁷).¹⁹ to whip a horse.²⁴ (composition: ⿰朿攵; U+6547). 敇封绥靖伯仲真陈老官之神位 [敇封綏靖伯仲真陳老官之神位] Chāk-füng Xuï-dèin-bâk Jùng-Jïn Chĩn Lāo-gön jï sĩn-vì. Cè fēng Suí Jìng Bó Zhòngzhēn Chén Lǎoguān zhī shénwèi. By imperial edict, Chen Zhongzhen (陳仲真 是 陳謨 第四子 的 第四子) aka Chen Laoguan (陳老官) was postumously awarded the title of the Earl or Count of Appeasement (in the year 1844 by the Daoguang Emperor). |
chak1 | 1273 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 𪠬 ❄ |
gām | gǎn | (<old>=敢 gām gǎn bold, courageous,
daring; dare; be certain; venture.⁵).² (composition: ⿰⿱彐古又; U+2A82C). (See 敢 gām). |
gam1 | 4026 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 效 | hào | xiào | imitate, follow the example
of; devote, render service (to); effect, result.⁶ (variants: 傚; 俲; 効 hào xiào.) 效法 hào-fāt xiàofǎ follow/imitate the example of; follow someone's lead; emulate someone's example.⁶ 效果 hào-gō xiàoguǒ effect, result; particular lighting or sound effect.⁶ 效忠 hào-jüng xiàozhōng pledge loyalty to.⁶ 效劳[效勞] hào-lão xiàoláo work for; serve; render service to.⁶ 效力 hào-lèik xiàolì work for, serve, render service to; effect, efficacy.⁶ 效率 hào-lùt xiàolǜ efficiency.⁶ 效颦[效顰] hào-pĩn xiàopín poor imitation as 东施[東施] Üng-sï Dōngshī Dongshi copied her neighbour, the famous beauty 西施 Xäi-sï Xīshī in knitting her eyebrows.⁸ 效益 hào-yēik xiàoyì beneficial result; benefit.⁶ 效应[效應] hào-yëin xiàoyìng <phy.> effect.⁷ 上行下效 sèng-hãng-hà-hào shàngxíngxiàxiào those below follow the (usually bad) example of those above.⁶ 收效 siü-hào shōuxiào yield results; produce effects.⁵ 有效 yiû-hào yǒuxiào effective; efficacious; valid.⁶ (See 効 [hào, xiào]; 傚 [hào, xiào]; 俲 [hào xiào]). |
hao4 | 5921 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 敉 | mài | mǐ | <wr.> pacify;
soothe.⁶ to soothe, to pacify.²⁴ (variant: 侎 mài mǐ). 敉宁[敉寧] mài-nẽin mǐníng give peace; pacify.⁵⁴ 敉平 mài-pẽin mǐpíng <wr.> put down; quell; suppress.⁶ 敉平粄乱[敉平粄亂] mài-pẽin-bōn-lòn mǐpíng bǎnluàn put down a rebellion.⁶ 敉平社稷 mài-pẽin-sêh-dēik mǐpíng shèjì tranquilize the state.¹⁹ <又> mì, nì. (See 敉 mì, 敉 nì; 侎 mài.) |
mai4 | 10457 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 敉 | mì | mǐ | (alternate Hoisanva
pronunciation for 敉 mài mǐ <wr.> pacify; soothe.⁶ to soothe, to
pacify.²⁴) <又> mài, nì. (See 敉 mài, 敉 nì.) |
mi4 | 10819 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 敖 | ngào | áo | (alternate Hoisanva
pronunciation for 敖 ngão áo with same meaning: (<old>=遨 ngào áo) stroll,
saunter.⁵ leisurely, idle; to make fun of.⁷ Ao surname.⁵) <又> ngão. (See 敖 ngão; 遨 ngào.) |
ngao4 | 11656 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 敖 | ngão | áo | (<old>=遨 ngào áo) stroll, saunter.⁵
leisurely, idle; to make fun of.⁷ Ao surname.⁵ 敖包 ngão-bäo or ngào-bäo áobāo <Mongolian loan> obo; cairn.¹ (a pile of stones, earth, grass used by Mongolians as a road or boundary sign and in the old days regarded as the dwelling place of a god where sacrifices were offered.)⁶ 敖戏[敖戲] ngão-hï or ngào-hï áoxì to play; to frolic.⁷ 敖弄 ngão-lùng or ngào-lùng áonòng to make fun of; to poke fun at.⁷ 敖民 ngão-mĩn or ngào-mĩn áomín loafers; idlers.⁷ 敖敖 ngão-ngão or ngào-ngào áo'áo tall; long.⁷ 敖荡[敖蕩] ngão-òng or ngào-òng áodàng to loaf about; to frisk or play about; to idle away one's time.⁷ <又> ngào. (See 敖 ngào; 遨 ngào.) |
ngao3 | 11615 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 敉 | nì | mǐ | (alternate Hoisanva
pronunciation for 敉 mài mǐ <wr.> pacify; soothe.⁶ to soothe, to
pacify.²⁴) <又> mài, mì. (See 敉 mài, 敉 mì.) |
ni4 | 12214 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 𢼩 ❄ |
päng | pēng | the noise of striking a
board.²⁴ the noise of striking boards together.¹⁰² (variant: 𢼶❄{⿰并攵} päng pēng). (composition: ⿰并攴; U+22F29). (See 𢼶❄{⿰并攵} päng). |
pang2 | 12587 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 𢼶 ❄ |
päng | pēng | same as 𢼩 päng pēng the sound of striking
a board.¹⁰¹ʼ⁰ (composition: ⿰并攵; U+22F36). <又> bïn. (See 𢼶❄{⿰并攵} bïn; 𢼩❄{⿰并攴} päng). |
pang2 | 12588 | ||
| 66 | 攴 | 10 | 𢼝 ❄ |
yëng | yǎng | (<old>=养[養] yëng yǎng to raise (animals);
to keep (pets); to give birth to; to support, to help.).² (composition: ⿰羊攴; U+22F1D). (See 養 yëng). |
yeng2 | 16719 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 敝 | bài | bì | <wr.> worn-out,
ragged, tattered; declining, langishing, waning; <humb.> my, our,
this.⁶ (old variant: 㡀 bài bì). 敝处[敝處] bài-chuî bìchù <humb.> my place.⁷ 敝旧[敝舊] bài-giù bìjiù shabby; ragged; worn-out.⁶ 敝国[敝國] bài-gōk bìguó <humb.> my or our country.⁷ 敝校 bài-hào bìxiào <humb.> my or our school.⁷ 敝乡[敝鄉] bài-hëng bìxiāng <humb.> my or our hometown or village.⁷ 敝帚自珍 bài-jāo-dù-jïn bìzhǒuzìzhēn lit. My worn-out broom is a treasure to me. – Everyone values things of his own.⁷ 敝帚千金 bài-jāo-tëin-gïm bìzhǒuqiānjīn (=敝帚自珍 bài-jāo-dù-jïn bìzhǒuzìzhēn).⁶ lit. my worn-out broom is worth a thousand crowns. – Everyone values things of his own.⁷ 敝人 bài-ngĩn bìrén <humb.> I; me.⁶ 敝舍 bài-sëh bìshè <humb.> my house.⁷ 敝屣 bài-xāi bìxǐ worn-out shoes – worthless thing.⁶ 敝姓 bài-xëin bìxìn <humb.> my family name.⁷ 敝衣恶食[敝衣惡食] bài-yï-ōk-sèik bìyī'èshí meanly clothed and poorly fed – having a very low standard of living.⁷ 敝邑 bài-yīp bìyì <humb.> my kingdom.⁷ 敝友 bài-yiû bìyǒu <humb.> my friend.⁷ (See 㡀 bài). |
bai4 | 468 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 敕 | chēik | chì | <wr.> admonish, warn;
imperial decree/edict/order.⁶ (variants: 勅 chēik chì;
勑 chēik chì). 敕赠[敕贈] chēik-dàng chìzèng the imperial appointment or bestowal of titles of nobility.⁷ 敕葬 chēik-döng chìzàng to bury with a funeral organized by an imperial order.⁷ 敕牒 chēik-ěp chìdié an imperial order.⁷ 敕封 chēik-füng chìfēng confer a title or territory (on somebody) by imperial decree.⁶ 敕建 chēik-gèin chìjiàn construct/build by imperial order.⁶ 敕旨 chēik-jī chìzhǐ imperial order or decree.⁵⁴ 敕勒 chēik-làk chìlè one of the ethnic tribes in the west.⁷ 敕令 chēik-lèin chìlìng (of an emperor) give/issue an order; imperial order/edict; decree from the throne.⁶ 敕命 chēik-mèin chìmìng imperial order/edict; decree from the throne.⁶ 敕书[敕書] chēik-sï chìshū imperial edict/decree.⁶ 敕身 chēik-sïn chìshēn to discipline oneself; to be prudent in conduct.⁷ 敕授 chēik-siù chìshòu the imperial appointment or bestowal of titles of nobility.⁷ (See 勅 chēik; 勑 chēik.) |
cheik1 | 1418 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 敘 | 叙 | duì | xù | to talk; to chat; to
narrate; to recount; to relate; to assess; to appraise; to arrange in order;
preface. (variant: 敍 duì). (comp. t: ⿰余攵; U+6558). (comp. s: ⿰余又; U+53D9). 倒叙[倒敘] āo-duì dàoxù flashback. 畅叙[暢敘] chēng-duì chàngxù to chat cheerfully. 畅叙衷肠[暢敘衷腸] chēng-duì-chüng-chẽng chàngxùzhōngcháng to pour out one's heart. 叙旧[敘舊] duì-giù xùjiù to reminisce. 叙谈[敘談] duì-hãm xùtán to chat. 叙文[敘文] or 序文 duì-mũn xùwén preface; foreword.⁵ 叙说[敘說] duì-sōt xùshuō to tell; to narrate. 叙述[敘述] duì-sùt xùshù narrate; recount; relate.⁵ 叙事[敘事] duì-xù xùshì to narrate; to recount. 对酒畅叙[對酒暢敘] uî-diū-chēng-duì duìjiǔchàngxù to talk merrily over liquor. (See 敍 duì). |
dui4 | 2607 | |
| 66 | 攴 | 11 | 敍 | duì | xù | (=叙[敘] duì xù to talk; to chat; to
narrate; to recount; to relate; to assess; to appraise; to arrange in order;
preface.) (composition: ⿰余攴; U+654D). (See 敘 duì). |
dui4 | 2608 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 敢 | gām | gǎn | bold,
courageous, daring; dare; be certain; venture.⁵ (old variants: 𪠬❄{⿰⿱彐古又}, 𢽤❄{⿰⿱彐古攵}, 𣪏❄{⿰⿱彐月殳} gām, q.v. ). 不敢 būt-gām bùgǎn not dare to.¹⁰ 敢作敢當 gām-dōk-gām-öng gǎnzuògǎndāng be bold enough to do something and accept responsibility for it.¹¹ 敢作敢为[敢作敢為] gām-dōk-gām-vĩ gǎnzuògǎnwéi act with courage and determination.¹¹ 敢自 gām-dù gǎnzi perhaps indeed; naturally, of course.¹¹ 敢问[敢問] gām-mùn gǎnwèn <humb.> I venture to ask; may I ask?⁵ 敢言 gām-ngũn gǎnyán to speak one's mind.¹⁰ 敢当[敢當] gām-öng gǎndāng to dare to bear or undertake.⁹ 敢怕 gām-pä gǎnpà perhaps, probably.¹¹ 敢是 gām-sì gǎnshì maybe, possibly.¹¹ 敢情 gām-tẽin gǎnqing I say, oh, why (used when there is a surprising finding); of course, naturally, obviously.⁶ 敢为[敢為] gām-vĩ gǎnwéi to dare to do.¹⁰ 敢死 gām-xī gǎnsǐ dare to die.¹¹ 敢死队[敢死隊] gām-xī-duì gǎnsǐduì <mil.> suicide squad.¹¹ 敢于[敢於] gām-yï gǎnyú to have the courage to do something; to dare to; bold in.¹⁰ |
gam1 | 4027 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 教 | gäo | jiào | religion; teaching; to
cause; to tell; Jiao surname.¹⁰ (variants. 敎, 𡥉 gäo). (See 教[gäo, jiāo]; 敎,𡥉❄{⿱㐅⿸𠂇子} [gäo, jiào]). 教导[教導] gäo-ào jiàodǎo instruct, teach; guidance.⁵ 教化 gäo-fä jiàohuà enlighten by educaton; cultivate.⁶ 教科书[教科書] gäo-fö-sï jiàokēshū textbook.⁵ 教训[教訓] gäo-fün jiàoxun lesson, moral; chide.⁵ 教学[教學] gäo-hòk jiàoxué teaching and studying.⁵ 教学相长[教學相長] gäo-hòk-xëng-jēng jiàoxué xiāng zhǎng teaching benefits teachers as well as students.⁵ 教练[教練] gäo-lèin jiàoliàn train, drill; coach; instructor.⁵ 教母 gäo-mû jiàomǔ godmother.⁶ 教研 gäo-ngẽin jiàoyán education and research.¹⁰ 教案 gäo-ön jiào'àn teaching plan; lesson plan.⁵ 教室 gäo-sīt jiàoshì classroom.¹⁰ 教授 gäo-siù jiàoshòu professor; instruct, teach.⁵ 教唆 gäo-sö jiàosuō to instigate; to incite; to abet.¹⁰ 教材 gäo-tõi jiàocái teaching material.⁵ 教皇 gäo-võng jiàohuáng pope; pontiff.⁶ 教师[教師] gäo-xü jiàoshī teacher; schoolteacher.⁵ 教养[教養] gäo-yêng jiàoyǎng train; breeding, education.⁵ 教员[教員] gäo-yõn jiàoyuán teacher; instructor.¹⁰ 教育 gäo-yùk jiàoyù education; educate, inculcate.⁵ 教育局 gäo-yùk-gùk Jiàoyùjú Bureau of Education.¹¹ |
gao2 | 4213 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 敎 | gäo | jiào | (=教 gäo jiào) religion; teaching;
to cause; to tell.¹⁰ (composition: ⿰⿱㐅⿸𠂇子攵; U+654E). (See 教 [gäo, jiāo]; 敎 [gäo, jiāo]). |
gao2 | 4214 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 教 | gäo | jiāo | teach; instruct.⁶
(variants. 敎, 𡥉❄{⿱㐅⿸𠂇子} gäo). 教课[教課] gäo-fö jiāokè to teach class; to lecture.¹⁰ 教馆[教館] gäo-gōn jiāoguǎn teach private students; be a private tutor.⁵⁴ 教学[教學] gäo-hòk jiāoxué teach (school).⁶ 教书[教書] gäo-sï jiāoshū teach (school).⁶ 教书育人[教書育人] gäo-sï-yùk-ngĩn jiāoshūyùrén impart knowledge and educate people.⁶ (See 教 [gäo, jiào]; 敎,𡥉❄{⿱㐅⿸𠂇子} [gäo, jiāo]). |
gao2 | 4215 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 敎 | gäo | jiāo | (=教 gäo jiāo) teach;
instruct.⁶ (composition: ⿰⿱㐅⿸𠂇子攵; U+654E). (See 教 [gäo, jiào]; 敎 [gäo, jiào]). |
gao2 | 4216 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 救 | giü | jiù | help, relieve; rescue,
save, salvage.⁶ (variant: 捄 giü jiù). 救济[救濟] giü-däi jiùjì provide relief to; relieve; succor.⁶ 救灾[救災] giü-döi jiùzāi provide disaster relief, send relief to a disaster area; ward off disaster.⁶ 救火 giü-fō jiùhuǒ fight a fire; try to put out a fire.⁶ 救急 giü-gīp jiùjí help deal with an emergency.⁶ 救国[救國] giü-gōk jiùguó save the nation⁶ 救国救民[救國救民] giü-gōk-giü-mĩn jiùguó jiùmín save the country and the people from impending danger.⁶ 救助 giü-jò jiùzhù render assistance in time of distress; succor; salvage.⁶ 救命 giü-mèng jiùmìng save somebody's life; Help!⁵ 救亡 giü-mõng jiùwáng save the nation from subjugation; strive for national salvation.⁶ 救人 giü-ngĩn jiùrén to save a person.¹⁰ 救生 giü-säng jiùshēng to save the dying; to save one's life; lifesaving.⁷ 救赎[救贖] giü-sùk jiùshú to save (a soul); redemption.¹⁰ 救活 giü-vòt jiùhuó bring back to life; revive.⁶ 救护[救護] giü-vù jiùhù give first-aid; rescue.⁶ 救星 giü-xêng jiùxīng savior; liberator; emancipator.⁶ 救援 giü-yõn jiùyuán rescue; come to somebody's rescue.⁶ (See 捄 giü.) |
giu2 | 4835 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 敏 | mêin | mǐn | quick; nimble; agile.⁵
quick, agile, speedy, clever, smart, nimble, sensitive; diligent,
industrious, earnest, eager.⁷ (composition: ⿰每攵; U+654F). 過敏 gö-měin guòmǐn allergy. 敏捷 mêin-dèp mǐnjié quick; nimble; agile.⁵ 敏化 mêin-fä mǐnhuà <phy.> sensibilization; sensitization.⁵ 敏慧 mêin-fì mǐnhuì bright; clever; intelligent; smart; brainy.⁶ 敏感 mêin-gām mǐngǎn sensitive, susceptible; <med.> allergic.⁷ 敏力 mêin-lèik mǐnlì to apply oneself diligently.⁷ 敏而好古 mêin-ngĩ-häo-gū mǐn'érhàogǔ to imitate the ancients diligently.⁶ 敏而好学[敏而好學] mêin-ngĩ-häo-hòk mǐn'érhàoxué be bright and fond of studying.⁵⁴ 敏度 mêin-ù mǐndù susceptibility.⁵ 敏锐[敏銳] mêin-yuì mǐnruì acute; keen; sharp.⁶ |
mein5 | 10703 | ||
| 66 | 攴 | 11 | 敔 | nguî | yǔ | percussion instrument
shaped as a hollow wooden tiger, with serrated strip across the back, across
which one runs a drumstick.¹⁰ an ancient percussion musical instrument which
was used to give the signal to cease playing.¹⁴ to forbid; a musical
instrument, like a wooden tiger, with 27 notches on the back, along which a
stick is drawn, in order to produce a noise, at the sound of which the music
stops.²⁴ (composition: ⿰吾攵; U+6554). 柷敔 jūk-nguî zhùyǔ or chūk-nguî chùyǔ two wooden percussion instruments in ancient times, the former to start the orchestra and the latter to stop the orchestra; it is said that the two can be used for harmony at the same time, regardless of the end and the beginning.⁸ |
ngui5 | 12123 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敞 | chōng | chǎng | (of a house, courtyard)
spacious, roomy, sizeable; be open/clear/uncrowded.⁶ roomy, spacious, open,
broad.⁸ (composition: ⿰尚攵; U+655E). 敞车[敞車] chōng-chëh chǎngchē an open carriage; an open wagon; an open freight car.⁷ 敞快 chōng-fäi chǎngkuài frank, candid, straightforward.⁶ 敞厅[敞廳] chōng-hëng chǎngtīng large hall.¹¹ 敞口 chōng-hēo chǎngkǒu open-mouthed (jar); (of speech) freely; exposure (finance).¹⁰ 敞开[敞開] chōng-höi chǎngkāi open wide; without limit, without restriction, freely, liberally.⁶ 敞胸露怀[敞胸露懷] chōng-hüng-lù-vãi chǎngxiōnglùhuái leave one's coat/shirt unbuttoned, showing the bare chest; bare one's chest.⁶ 敞地儿[敞地兒] chōng-ì-ngĩ chǎngdìr open ground; unsheltered ground.⁷ 敞着[敞著] chōng-jèk chǎngzhe open.⁷ 敞亮 chōng-lèng chǎngliàng bright and spacious; light and roomy.⁶ 敞露 chōng-lù chǎnglù bare.⁶ 敞篷车[敞篷車] chōng-pũng-chëh chǎngpéngchē convertible (car); open car; soft top.⁶ |
chong1 | 1770 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敦 | èl | diāo | 敦弓 èl-güng diāogōng (=雕弓 or 彫弓 ël-güng diāogōng) engraved bow.¹¹
an ornamented bow.²⁴ <又> uï, ün, ùn. (See 敦 uï, ün, ùn.) |
el4 | 2966 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 𢽤 ❄ |
gām | gǎn | (<old>=敢 gām gǎn bold, courageous,
daring; dare; be certain; venture.⁵).² (composition: ⿰⿱彐古攵; U+22F64). (See 敢 gām). |
gam1 | 4028 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敬 | gëin | jìng | respect; respectfully;
offer politely.⁵ 敬谢不敏[敬謝不敏] gëin-dèh-būt-mêin jìngxièbùmǐn beg to be excused.⁵ 敬恳[敬懇] gëin-hān jìngkěn respectfully request.⁵ 敬贺[敬賀] gëin-hào or gëin-hò jìnghè congratulate with respect.⁶ 敬重 gëin-jùng jìngzhòng deeply respect; revere; honor.⁵ 敬启者[敬啟者] gëin-kāi-jēh jìngqǐzhě I beg to state; I wish to inform you.⁵ a conventional phrase referring to the letter writer placed at the beginning of the letter.⁷ 敬礼[敬禮] gëin-lâi jìnglǐ to salute; extend one's greetings.⁷ 敬老尊贤[敬老尊賢] gëin-lāo-dün-yẽn jìnglǎozūnxián to revere the aged and honor the wise.⁷ 敬仰 gëin-ngêng jìngyǎng to admire; esteem; respect.⁷ 敬业乐群[敬業樂群] gëin-ngèp-lòk-kũn jìngyèlèqún to respect work and enjoy company.⁷ 敬而远之[敬而遠之] gëin-ngĩ-yōn-jï jìng'éryuǎnzhī to keep a person or thing at a respectful distance; to keep a person or a thing at arm's length.⁷ 敬爱[敬愛] gëin-öi jìng'ài to respect and love.⁷ 敬佩 gëin-pöi jìngpèi to admire; to respect; to esteem.⁷ 敬畏 gëin-vï jìngwèi hold in awe and veneration; revere.⁵ 敬意 gëin-yï jìngyì respect; tribute.⁵ |
gein2 | 4418 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敧 | gï | jī |
(<old>=攲 kĩ qī)⁸ to incline; to lean;
to slant.⁷ to pick up thing with chopsticks or pincers.¹⁰ <又> kĩ, yî. (See 攲 kĩ; 敧 kĩ, 敧 yî.) |
gi2 | 4654 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 㪗 | hēo | tǒu | (a dialect) to open (a
parcel; a bundle or a package); to unroll (a scroll); (Cant.) to rest, catch
one's breath.⁸ to open, to unfold; to smooth out (wrinkles); to shake off
(dust).¹⁹ to open out.²⁴ (composition: ⿰咅攴; U+3A97). (cf. 敨 hēo). |
heo1 | 6312 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敨 | hēo | tǒu | ➀ (dialectal, including Min
Nan) to open; to unwrap; to unroll; to unravel; to untie ➁ (Cantonese, Hakka)
to breathe ➂ (Cantonese, Hakka) to rest.³⁶ (composition: ⿰咅攵; U+6568). <台> 敨气[敨氣] hēo-hï to rest; to breathe. (cf. 唞 hēo; 㪗 hēo). |
heo1 | 6313 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敪 | jōt | duó | (=敠 jōt duó) to weigh; to cut; to come without being
invited. 掂敪 ëm-jōt diānduó to estimate weight of something held in hand; to estimate and consider relative importance.¹¹ to weight; to estimate the weight of.¹⁴ (See 敠 jōt.) |
jot1 | 8071 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敠 | jōt | duó | (=敪 jōt duó) weigh; cut; come
without being invited. (See 敪 jōt.) |
jot1 | 8072 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敧 | kĩ | qī |
(<old>=攲 kĩ qī)⁸ <wr.> to
incline; to lean; to slant.⁷ to pick up thing with chopsticks or
pincers.¹⁰ <又> gï, yî. (See 攲 kĩ; 敧 gï, 敧 yî.) |
ki3 | 8566 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敦 | uï | duì | <archeo.> round or
oval vessel with a lid for holding cereals.⁵⁴ utensil for for holding
millet.⁸ to lodge alone; to regulate; to break in two.²⁴ a recepticle for
grain.²⁴ 玉敦 ngùk-uï yùduì jade vessel used to hold blood during the oath-taking ceremony.³⁹ <又> èl, ün, ùn. (See 敦 èl, ün, ùn.) |
ui2 | 14669 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敦 | ùn | dūn | honest; sincere; candid.⁶
(variants: 㪟, 惇 ùn dūn). 敦品力学[敦品力學] ùn-bīn-lèik-hòk dūnpǐnlìxué upright in character and diligent in the pursuit of knowledge.⁷ 敦厚 ùn-hèo dūnhòu honest and sincere.⁶ 敦劝[敦勸] ùn-hün dūnquàn urge earnestly; plead with; beseech.⁶ 敦伦[敦倫] ùn-lũn dūnlún sexual act between husband and wife; to strengthen moral ties between humans.⁷ 敦厖 ùn-mõng dūnmáng abundant and affluent.²⁴ 敦勉 ùn-mêin dūnmiǎn honest and diligent.⁷ 敦睦 ùn-mùk dūnmù to promote friendly relations.¹⁰ 敦聘 ùn-pëin dūnpìn <wr.> cordially invite somebody (to take a post).⁶ 敦朴[敦樸] ùn-pōk dūnpǔ honest; sincere; upright.⁷ 敦实[敦實] ùn-sìt dūnshi stocky; short and solid.⁶ 敦请[敦請] ùn-tēin dūnqǐng invite somebody cordially; invite with all sincerity.⁶ 敦亲睦邻[敦親睦鄰] ùn-tïn-mùk-lĩn dūnqīnmùlín to strengthen the relations among kinsfolk and among different clans.⁷ 敦促 ùn-tūk dūncù urge; press; prompt.⁶ 敦煌 Ùn-võng Dūnhuáng Dunhuang city in Gansu Province.¹⁰ <又> èl, uï, ün. (See 敦 èl, uï, ün; 㪟 ùn; 惇 ùn.) |
un4 | 14725 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敦 | ün | dūn | <台> 敦驻[敦駐] ün-jî to
hesitate. <台> 敦缩[敦縮] ün-sûk walk backwards. <又> èl, uï, ùn. (See 敦 èl, uï, ùn.) |
un2 | 14718 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 散 | xän | sàn | break up, disperse;
distribute, disseminate, give out; dispel, let out.⁵ (variant: 㪚 xän sàn). 散播 xän-bö sànbō disseminate; spread.⁵ 散布 xän-bü sànbù to disseminate.¹⁰ 散步 xän-bù sànbù to take a walk; to go for a walk.¹⁰ 散场[散場] xän-chẽng sànchǎng (said of a show, a meeting) to be over.⁷ 散发[散發] xän-fāt sànfā to distribute; to emit; to issue.¹⁰ 散伙 xän-fō sànhuǒ (of a group, body or organization) dissolve, disband.⁵ 散开[散開] xän-höi sànkai spread out or apart; disperse.⁵ 散热器[散熱器] xän-ngèik-hï sànrèqì radiator.⁵ 散失 xän-sīt sànshī scatter and disperse, be lost, be missing; (of moisture) be lost, vaporize, dissipate.⁵ 散水 xän-suī sànshuǐ <archi.> apron.⁵ 散会[散會] xän-vòi sànhuì to disperse a meeting; to adjourn; finished.¹⁰ 散心 xän-xïm sànxīn drive away one's cares; relieve boredom.⁵ 散逸 xän-yìt sànyì <phy.> dissipation.⁵ carefree.¹¹ <又> xān. (See 散 xān; 㪚 xän.) |
xan2 | 15510 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 㪚 | xän | sàn | (=散 xän sàn) break up, disperse;
distribute, disseminate, give out; dispel, let out.⁵ (See 散 xän; 散 xān.) |
xan2 | 15511 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 散 | xān | sǎn | come loose, fall apart, not
hold together; scattered; <Ch. med.> medicial powder.⁵ 散兵 xān-bëin sǎnbīng <mil.> skirmisher.⁵ 散兵游勇 xān-bëin-yiũ-yûng sǎnbīngyóuyǒng stragglers and disbanded soldiers.⁵ 散货[散貨] xān-fö sǎnhuò bulk cargo.⁵ 散架 xān-gä sǎnjià fall apart, fall to pieces; (feel as if) all one's limbs are out of joint.⁵ 散记[散記] xān-gï sǎnjì random notes; sidelights.⁵ 散光 xān-göng sǎnguāng astigmatism.⁵ 散居 xān-guï sǎnjū live scattered.⁵ 散体[散體] xān-hāi sǎntǐ simple, direct prose style.⁵ 散剂[散劑] xān-jäi sǎnjì <med.> powder; pulvis.⁵ 散装[散裝] xān-jöng sǎnzhuāng bulk; in bulk.⁵ 散曲 xān-kūk sǎnqǔ a type of verse popular in the Yuan, Ming and Qing dynasties, with tonal patterns modelled on tunes drawn from folk music.⁵ 散漫 xān-màn sǎnmàn undisciplined, careless and sloppy; unorganized, scattered.⁵ 散文 xān-mũn sǎnwén prose.⁵ 散文诗[散文詩] xān-mũn-sï sǎnwénshī prose poem.⁵ 散射 xān-sèh sǎnshè <phy.> scattering.⁵ <台> 散口话[散口話] xān hēo và/ a few common words.⁰ <又> xän. (See 散 xän.) |
xan1 | 15505 | ||
| 66 | 攴 | 12 | 敧 | yî | yǐ |
(<old>=攲 kĩ qī)⁸ <wr.> to
incline; to lean; to slant.⁷ to pick up thing with chopsticks or
pincers.¹⁰ <又> gï, kĩ. (See 攲 kĩ; 敧 gï, 敧 kĩ.) |
yi5 | 17041 | ||
| 66 | 攴 | 13 | 𢾎 ❄ |
chūn | chǔn | confused; agitated.²⁴
(variant: 𢾜{❄⿰春攵} chūn chǔn). (composition: ⿰春攴; U+22F8E). (See 𢾜{❄⿰春攵} chūn). |
chun1 | 1862 | ||
| 66 | 攴 | 13 | 𢾜 ❄ |
chūn | chǔn | (=𢾎{❄⿰春攴} chūn chǔn confused;
agitated.²⁴) (composition: ⿰春攵; U+22F9C). (See 𢾎{❄⿰春攴} chūn). |
chun1 | 1863 | ||
| 66 | 攴 | 13 | 敫 | gël | jiǎo | Jiao surname.⁴ ancient
musical instrument; glitter.⁸ <又> gēl. (See 敫 gēl.) |
gel2 | 4495 | ||
| 66 | 攴 | 13 | 敫 | gēl | jiǎo | (alternate Hoisanva
pronunciation for 敫 gël jiǎo with same meaning: Jiao surname.⁴ ancient musical
instrument; glitter.⁸) <又> gël. (See 敫 gël.) |
gel1 | 4480 | ||
| 66 | 攴 | 13 | 㪝 | lèin | liàn | to beat; (=柬, 拣[揀] gān jiǎn) to select, to
choose.⁸ to pound anything; to beat with a
hammer.²⁴ (composition: ⿰柬攴; U+3A9D). (See 柬 gān; 揀 gān). |
lein4 | 9455 | ||
| 66 | 攴 | 13 | 𢾉 ❄ |
tïn | qīn | (<old>=親 tïn qīn intimate; parent;
relative; marriage; bride; related by blood; <wr.> be in favor of;
kiss; personally.⁶); (<old>=親 tïn qìng relatives by marriage.⁷).⁸ (composition: ⿰亲攵; U+22F89). (See 親 [tïn, qīn]; 親 [tïn, qìng]). |
tin2 | 14289 | ||
| 66 | 攴 | 13 | 㪟 | ùn | dūn | (=敦 ùn dūn) honest; sincere;
candid.⁶ (See 敦 ùn.) |
un4 | 14726 | ||
| 66 | 攴 | 14 | 敶 | chĩn | chén | (<old>=陳 chĩn chén) to exhibit; to
display.⁸ (composition: ⿰陳攵; U+6576). (See 陳 chĩn). |
chin3 | 1694 | ||
| 66 | 攴 | 14 | 𢾭 ❄ |
fù | fū | (=敷 fù fū apply (powder,
ointment, etc.); spread, lay out; be sufficient for.⁵).² (composition: ⿰尃攵; U+22FAD). (See 敷 fù). |
fu4 | 3578 | ||
| 66 | 攴 | 14 | 敲 | hāo | qiāo | (alternate Hoisanva
pronunciation for 敲 këo qiāo with same meaning: knock, beat, strike; overcharge,
fleece somebody.⁵) <又> këo. (See 敲 këo.) |
hao1 | 5825 | ||
| 66 | 攴 | 14 | 敲 | këo | qiāo | knock, beat, strike;
overcharge, fleece somebody.⁵ 敲打 këo-ā or hāo-ā qiāoda beat, rao, tap; <topo.> say something to irritate somebody.⁵ 敲边鼓[敲邊鼓] këo-bëin-gū or hāo-bëin-gū qiāo biāngǔ speak or act to assist somebody; back somebody up.⁵ 敲警钟[敲警鐘] këo-gēin or hāo-gēin qiāo jǐngzhōng sound the alarm.⁵ 敲击[敲擊] këo-gēik or hāo-gēik qiāojī to pound, to rap.¹⁰ 敲金戛石 këo-gïm-āt-sêk or hāo-gïm-āt-sêk qiāojīnjiáshí make metallic sounds, (of sonorous composition that) rings in the ears.¹¹ 敲骨吸髓 këo-gūt-kīp-xōi or hāo-gūt-kīp-xōi qiāogǔxīsuǐ break the bones and suck the marrow - suck the lifeblood.⁶ 敲诈[敲詐] këo-jä or hāo-jä qiāozhà extort, blackmail.⁵ 敲锣[敲鑼] këo-lũ or hāo-lũ qiāoluó to beat a gong.¹⁰ 敲门[敲門] këo-mõn or hāo-mõn qiāomén knock at door.¹¹ 敲门砖[敲門磚] këo-mõn-jön or hāo-mõn-jön qiāomén zhuān a brick picked up to knock on the door and thrown away when it has served its purpose – a stepping-stone to success.⁵ 敲枰 këo-pẽin or hāo-pẽin qiāopíng (=敲棋, 敲碁,下棋) to tap a chessman noisily on the table.¹¹ to play chess.¹⁰ <又> hāo. (See 敲 hāo.) |
keo2 | 8469 | ||
| 66 | 攴 | 15 | 數 | 数 | chūk | cù | fine, close (mesh).¹¹
close.¹⁰² (comp. t: ⿰婁攵; U+6578). (comp. s: ⿰娄攵; U+6570). 数罟[數罟] chūk-gü or chūk-kü cùgǔ a fine net.¹⁰² 数罟不入洿池[數罟不入污池] chūk-gü-būt-yìp-vü-chĩ or chūk-kü-būt-yìp-vü-chĩ cùgǔ bù rù wūchí a closemeshed net is not let into the ponds (prevent taking small fish).¹¹ 数罟不入洿池, 鱼鼈不可胜食也. [數罟不入洿池, 魚鼈不可勝食也.] Chūk-gü-būt-yìp-vü-chĩ, nguî-bèik-būt-hō-sëin-sèik-yâ. or Chūk-kü-būt-yìp-vü-chĩ, nguî-bèik-būt-hō-sëin-sèik-yâ. Cùgǔ bù rù wūchí, yú biē bùkě shèng shí yě. If close nets are not allowed to enter the pools and ponds, the fishes and turtles will be more than can be consumed.⁶⁰ (Excerpt from 《孟子·梁惠王上·3》, translated by James Legge). <又> sōk; sū; sü. (See 數 sōk; 數 sū; 數 sü). |
chuk1 | 1847 | |
| 66 | 攴 | 15 | 敵 | 敌 | èik | dí | enemy, foe; oppose, fight,
resist; match, equal.⁵ 敌方[敵方] èik-föng dífāng enemy; hostile party.⁶ 敌军[敵軍] èik-gün díjūn enemy troops; hostile forces.¹⁰ 敌侨[敵僑] èik-kẽl díqiáo compatriots living in a hostile country.⁵⁴ 敌寇[敵寇] èik-këo díkòu the (invading) enemy.⁵ 敌忾[敵愾] èik-köi díkài hatred towards the enemy.⁵ 敌忾同仇[敵愾同仇] èik-köi-hũng-siũ díkàitóngchóu to share a bitter hatred of an enemy.⁹ 敌伪[敵偽] èik-ngài díwěi the enemy and the puppet regime (during the War of Resistance Against Japan).⁵ 敌人[敵人] èik-ngĩn dírén enemy; foe.⁵ 敌视[敵視] èik-sì díshì be hostile to.⁵ 敌手[敵手] èik-siū díshǒu match, opponent, adversary; enemy hands.⁵ 敌对[敵對] èik-uï díduì hostile; antagonistic.⁵ 敌意[敵意] èik-yï díyì hostility; enmity; animosity.⁵ 敌酋[敵酋] èik-yiũ díqiú enemy chieftain.⁵ 天下无敌[天下無敵] hëin-hà-mũ-èik tiānxiàwúdí all-conquering; invincible.⁵ 同仇敌忾[同仇敵愾] hũng-siũ-èik-köi tóngchóudíkài share a bitter hatred of the enemy.⁵ |
eik4 | 2805 | |
| 66 | 攴 | 15 | 敷 | fù | fū | apply (powder, ointment,
etc.); spread, lay out; be sufficient for.⁵ (composition: ⿰旉攵; U+6577).
(variants: 𢾭❄{⿰尃攵} fù; 旉 fù; 尃 fù; ). (See
𢾭❄{⿰尃攵} fù 旉 fù; 尃 fù). 敷布 fù-bü fūbù <wr.> to spread (culture).¹¹ 敷陈[敷陳] fù-chĩn fūchén <wr.> state in detail; elaborate.⁶ 敷粉 fù-fūn fūfěn apply powder, medical powder.¹¹ 敷告天下 fù-gäo-hëin-hà fūgàotiānxià make public to the world.¹¹ 敷料 fù-lèl fūliào <med.> dressing.⁵ 敷面 fù-mèin fūmiàn apply cosmetics on the face; surface application; top dressing.⁵⁴ 敷设[敷設] fù-sēt fūshè lay (pipes); lay (mines).⁶ 敷药[敷藥] fù-yêk fūyào to place medicine on a wound.⁹ 敷衍 or 敷演 fù-yēn fūyǎn elaborate; expound.⁵ 敷衍 fù-yēn fūyan be perfunctory; go through the motions.⁵ 敷衍搪塞 fù-yēn-hõng-xāk fūyantángsè explain away; give a lame excuse; halfheartedness; dodge.⁶ 敷衍了事 fù-yēn-lēl-xù fūyan liǎoshì muddle through one's work.⁵ 敷衍塞責 fù-yēn-xāk-jāk fūyansèzé perform one's duty in a perfunctory manner.⁵ 敷一敷 fù-yīt-fù fūyīfū rub a little with ointment.¹¹ 敷用 fù-yùng fūyòng apply; suffice for expenses.⁵⁴ |
fu4 | 3579 | ||
| 66 | 攴 | 15 | 敻 | hëin | xiòng | (=夐 hëin xiòng). <wr.>
remote, distant; long, long ago.⁶ to seek; preeminent, superior.⁷
pre-eminent; superior; to aim high; to scheme.¹⁴ Xiong surname.⁸ (This
character has 攵 or 攴 at the bottom whereas 夐 has 夂 at the bottom). (composition: ⿳⿱𠂊𠔿目攵; U+657B). 敻绝[敻絕] or 夐绝[夐絕] hëin-dùt xiòngjué peerless; second to none.⁷ 敻古 or 夐古 hëin-gū xiònggǔ in remote antiquity.⁶ 敻敻 or 夐夐 hëin-hëin xiòngxiòng to look to a distance.²⁴ (See 夐 hëin.) |
hein2 | 6111 | ||
| 66 | 攴 | 15 | 敺 | kuï | qū | (=驱[驅] kuï qū drive (a horse, car);
expel, disperse; run quickly.⁵); expel, drive away; beat, assault.⁸ to expel;
to drive away; to urge on.¹⁴ to beat; to drive away.²⁴ (composition: ⿰區攴; U+657A). (See 驅 kuï). |
kui2 | 8856 | ||
| 66 | 攴 | 15 | 數 | 数 | sōk | shuò | <wr.> frequently;
repeatedly.⁶ (comp. t: ⿰婁攵; U+6578). (comp. s: ⿰娄攵; U+6570). 频数[頻數] pĩn-sōk pínshuò frequency (numbers); <wr.> frequent and successive.⁶ 数见不鲜[數見不鮮] sōk-gëin-būt-xëin shuòjiànbùxiān be no rare sight; very common; be a frequent sight.⁶ 数脉[數脈] sōk-mäk shuòmài <Ch. med.> rapid pulse (of more than 90 beats per minute).⁵ 数欠[數欠] sōk-hïm shuòqiàn frequent yawning.⁵⁴ 数数[數數] sōk-sōk shuòshuò frequently; often.⁷ 数四[數四] sōk-xï shuòsì <wr.> over and over again; repeatedly.⁷ <又> chūk; sū; sü. (See 數 chūk; 數 sū; 數 sü). |
sok1 | 13819 | |
| 66 | 攴 | 15 | 數 | 数 | sü | shù | number, figure; a few,
several; (used after numbers or measures) about, around; fate, destiny.⁶ a
number, several; fate, destiny; an art.¹⁴ (comp. t: ⿰婁攵; U+6578). (comp. s: ⿰娄攵; U+6570). 数字[數字] sü-dù shùzì numeral; figure; digit.⁸ 数据[數據] sü-guï shùjù data; numbers; digital.¹⁰ 数据库[數據庫] sü-guï-fü shùjùkù database; data bank.⁶ 数学[數學] sü-hòk shùxué mathematics; mathematical.¹⁰ 数控[數控] sü-hüng shùkòng <mach.> numerical control.⁶ 数值[數值] sü-jèik shùzhí numerical value.⁸ 数列[數列] sü-lèik shùliè ordered series of numbers.⁶ 数量[數量] sü-lèng shùliàng quantity; amount.⁵ 数理[數理] sü-lî shùlǐ mathematical.¹⁹ 数理化[數理化] sü-lî-fä shù-lǐ-huà abbreviation for mathematics, physics and chemistry.¹⁰ 数码[數碼] sü-mâ shùmǎ number; numerals; figures; digital; amount; numerical code.¹⁰ 数目[數目] sü-mùk shùmù amount; number.¹⁰ 数额[數額] sü-ngàk shù'é number; amount; quotient.⁶ 数以万计[數以萬計] sü-yî-màn-gäi shùyǐwànjì tens of thousands; numerous.¹⁰ 心中有数[心中有數] xïm-jüng-yiû-sü xīnzhōngyǒushù have a clear idea of; have sized up the situation.⁶ <又> chūk; sōk; sū. (See 數 chūk; 數 sōk; 數 sū). |
su2 | 13860 | |
| 66 | 攴 | 15 | 數 | 数 | sū | shǔ | count; be reckoned as;
enumerate, list; scold, rebuke.⁶ (comp. t: ⿰婁攵; U+6578). (comp. s: ⿰娄攵; U+6570). 数不胜数[數不勝數] sū-būt-sëin-sū shǔbùshèngshǔ innumerable; incalculable; countless; be beyond count.⁶ 数不清[數不清] sū-būt-tëin shǔbuqīng countless.⁹ 数典忘祖[數典忘祖] sū-ēin-mõng-dū shǔdiǎnwàngzǔ count the records but forget the ancestors – forget one's origins; be ignorant of the history of one's own country.⁶ 数九寒天[數九寒天] sū-giū-hõn-hëin shǔjiǔhántiān coldest days of the year; mid-winter.⁶ 数落[數落] sū-lòk shǔluo rebuke, reprove, reprimand, reproach; list, enumerate.⁶ 数米而炊[數米而炊] sū-māi-ngĩ-chuï shǔmǐ'érchuī count the grains of rice before cooking them; fuss over small things; be extremely poor, impoverished; be extremely stingy/miserly.⁶ 数说[數說] sū-sōt shǔshuō to reprove (someone for his mistakes).¹¹ 数往知来[數往知來] sū-vông-jï-lõi shǔwǎngzhīlái draw inference about the future from the past.⁶ 数一数[數一數] sū-yīt-sū shǔyīshǔ count one by one.⁸ 数一数二[數一數二] sū-yīt-sū-ngì shǔyīshǔ'èr count among the best; rank very high (among); count at the top.⁶ <又> chūk; sōk; sü. (See 數 chūk; 數 sōk; 數 sü). |
su1 | 13857 | |
| 66 | 攴 | 16 | 𢿤 ❄ |
àng | dèng | to strike.²⁴ to strike, to
hit; to combat, to fight.⁰ (composition: ⿰登攴; U+22FE4). |
ang4 | 266 | ||
| 66 | 攴 | 16 | 整 | jēin | zhěng | ➀ orderly, systematic,
neat, tidy ➁ sharp ➂ complete, whole, entire, intact ➃ to set in order, to
make ready.⁷ 化整为零[化整為零] fä-jēin-vĩ-lẽng huàzhěngwéilíng break up the whole into parts/pieces.⁶ (old variant: 愸 jēin). 整饬[整飭] jēin-chēik or jēin-sēik zhěngchì put in order, strengthen (discipline).⁵ 整风[整風] jēin-füng zhěngfēng to rectify incorrect work-styles. 整洁[整潔] jēin-gēik zhěngjié neatly; tidy.¹⁰ 整个[整個] jēin-göi zhěnggè whole; entire. 整体[整體] jēin-hāi zhěngtǐ whole; entirety. 整翮 jēin-hàt zhěnghé the preen the feathers.¹⁴ 整天 jēin-hëin zhěngtiān the whole day; all day (long); day after day; always. 整天价[整天價] or 整天家 jēin-hëin-gä zhěngtiānjie <topo.> all day long.³⁹ 整天价忙[整天價忙] or 整天家忙 jēin-hëin-gä-mõng zhěngtiānjiemáng <topo.> to be busy all day long.⁶ 整理 jēin-lî zhěnglǐ to put in order; to arrange. 整数[整數] jēin-sü zhěngshù <math.> integer; whole number; round number/figure.⁶ 整齐[整齊] jēin-tãi zhěngqí orderly; neat; even; tidy.¹⁰ 整顿[整頓] jēin-ùn zhěngdùn rectify, reorganize; prepare.⁸ <台> 整坏[整壞] jēin-vài to ruin, to cause damage to. (See 愸 jēin). |
jein1 | 7552 | ||
| 66 | 攴 | 17 | 斃 | 毙 | bài | bì | die, get killed;
kill/execute by shooting, shoot (dead); <wr.> fall down, collapse,
perish.⁶ 毙敌[斃敵] bài-èik bìdí to kill enemy troops.⁷ 毙掉[斃掉] bài-èl bìdiào shoot; kill/execute by shooting.⁵⁴ 毙命[斃命] bài-mèin bìmìng meet a violent death.⁹ 毙儿故[斃兒故] bài-ngĩ-gü bìrgù die; pass away.⁵⁴ 毙伤[斃傷] bài-sëng bìshāng kill and wound; inflict casualties.⁶ |
bai4 | 469 | |
| 66 | 攴 | 17 | 斂 | 敛 | lêm | liǎn | collect, gather, round up,
bring together; <wr.> hold back, check; <wr.> restrain.⁶
(variants: 裣[襝], 歛 lêm liǎn). 敛巴[斂巴] lêm-bä liǎnba <topo.> to gather (something).¹⁰ 敛步[斂步] lêm-bù liǎnbù or 敛足[斂足] lêm-dūk liǎnzú to hold one's steps and not go forward, to go on tiptoe.¹¹ 敛迹[斂跡] lêm-dēik liǎnjì <wr.> go into hiding, curb one's evil activities for the time being; restrain oneself; (of an official) go into retirement, retire from public life.⁶ 敛聚[斂聚] lêm-duì liǎnjù aggregate; exploit; convergent.²⁹ 敛衽[斂衽] or 裣衽[襝衽] lêm-ngìm liǎnrèn <wr.> tidy oneself up to show respect; (of a woman) make obeisance (to somebody).⁶ (of a man or woman) formerly, salute by gathering up the folds of the coat before bowing.¹¹ 敛声屏气[斂聲屏氣] lêm-sëin-bèin-hï liǎnshēngbǐngqì keep silent and hold one's breath – be very cautious, be dreadful/fearful.⁶ 敛税[斂稅] lêm-suï liǎnshuì to levy tax.¹¹ 敛钱[斂錢] lêm-tẽin liǎnqián collect/raise money.⁶ 敛财[斂財] lêm-tõi liǎncái accumulate wealth by unfair/illegal means; extort/grab money.⁶ 敛容[斂容] lêm-yũng liǎnróng or 敛色[斂色] lêm-sēik liǎnsè <wr.> straighten/set one's face; assume a serious expression.⁶ 收敛[收斂] siü-lêm shōuliǎn (same as 捗攄 bù-sï bùshū, q.v.) (See 襝 lêm; 歛 lêm). |
lem5 | 9557 | |
| 66 | 攴 | 17 | 斁 | ù | dù | to corrupt; to spoil.⁷ to
ruin; to destroy.¹⁴ (variant: 𤢕❄{⿰睪犬} ù dù). (composition: ⿰睪攵; U+6581). 耗斁 häo-ù hàodù to spoil; waste.¹¹ ravage and destroy, to bring ruin and destitution.⁵⁴ 耗斁下土 häo-ù-hä-hū hàodùxiàtǔ wasting and destroying our land.¹⁴ 斁坏[斁壞] ù-vài dùhuài to ruin.²⁴ <又> yèik. (See 斁 yèik; 𤢕❄{⿰睪犬} ù; 𤢕❄{⿰睪犬} yèik.) |
u4 | 14649 | ||
| 66 | 攴 | 17 | 斁 | yèik | yì | to dislike; to be tired of;
to be weary of.⁷ to put away; to be weary of; to explain.¹⁴ to let go, to
loathe, to be weary of; to terminate; to enlighten.²⁴ (variants: 𤢕❄{⿰睪犬} yèik yì; 歝 yèik yì). (composition: ⿰睪攵; U+6581). 无斁[無斁] mũ-yèik wúyì <wr.> without tiring.¹¹ not to dislike.²⁴ 服之無斁 fùk-jï-mũ-yèik fúzhīwúyì I will wear it without getting tired of it.¹⁴ 解斁 gāi-yèik jiěyì to explain; to elucidate.¹⁴ <又> ù. (See 斁 ù; 𤢕❄{⿰睪犬} yèik; 𤢕❄{⿰睪犬} ù; 歝 yèik). |
yeik4 | 16355 | ||
| 66 | 攴 | 18 | 𣀓 ❄ |
ào | dǎo | (alternate Hoisanva and
Mandarin pronunciation for 𣀓❄{⿰壽攴} chiũ chóu with the same meaning: to discard, abandon, throw away;
to demand, to beg for, to get.²ʼ¹⁰¹ to reject.²⁴ (composition: ⿰壽攴; U+23013). <又> chiũ; ào. (See 𣀓❄{⿰壽攴} chiũ; 𣀓❄{⿰壽攴} ào). |
ao4 | 321 | ||
| 66 | 攴 | 18 | 𣀓 ❄ |
chiū | chǒu | (alternate Hoisanva and
Mandarin pronunciation for 𣀓❄{⿰壽攴} chiũ chóu with the same meaning: to discard, abandon, throw away;
to demand, to beg for, to get.²ʼ¹⁰¹ to reject.²⁴ (composition: ⿰壽攴; U+23013). <又> chiũ; ào. (See 𣀓❄{⿰壽攴} chiũ; 𣀓❄{⿰壽攴} ào). |
chiu1 | 1701 | ||
| 66 | 攴 | 18 | 𣀓 ❄ |
chiũ | chóu | to discard, abandon, throw
away; to demand, to beg for, to get.²ʼ¹⁰¹ to reject.²⁴ (composition: ⿰壽攴; U+23013). <又> chiū; ào. (See 𣀓❄{⿰壽攴} chiū; 𣀓❄{⿰壽攴} ào). |
chiu3 | 1721 | ||
| 66 | 攴 | 20 | 斆 | hào | xiào | (=斅 hào xiào) to imitate,
to teach; to arouse, to incite to effort.¹⁴ teach, instruct; be aroused;
awake; intelligent.⁸ to awaken, to arouse.²⁴ (composition: ⿰學攵; U+6586). 斆学相长[斆學相長] hào-hòk-xëng-jēng xiàoxuéxiāngcháng (=教学相长[教學相長] gäo-hòk-xëng-jēng jiàoxué xiāngzhǎng teaching benefits teacher and student alike; learn while teaching).¹⁹ 斆颦[斆顰] hào-pĩn xiàopín (=效颦[效顰] hào-pĩn xiàopín) imitate unintelligently and awkwardly).²⁹ 斆死 hào-xī xiàosǐ to risk one's life to serve.¹⁹ 学斆[學斆] hòk-hào xuéxiào school; educational institution.¹⁹ 庠斆 tẽng-hòk xiángxiào an ancient country school.¹⁹ (See 斅 hào). |
hao4 | 5922 | ||
| 66 | 攴 | 20 | 斅 | 𢽾 ❄ |
hào | xiào | to imitate, to teach; to
arouse, to incite to effort.¹⁴ (variant: 斆 hào xiào). (comp. t: ⿰學攴; U+6585). (comp. s: ⿰学攴; U+22F7E). 𢽾❄{⿰学攴}鸡鸣[斅雞鳴] hào-gäi-mẽin xiàojīmíng to imitate a cock crowing.¹⁴ 𢽾❄{⿰学攴}悮[斅悞] hào-m̀ xiàowù to arouse a person from apathy.¹⁴ <又> hòk. (See 斅 hòk; 斆 hào). |
hao4 | 5923 | |
| 66 | 攴 | 20 | 斅 | 𢽾 ❄ |
hòk | xué | <old> original form
of 学[學] hòk xué to
learn; to imitate.³⁶ clever, intelligent.¹⁴ (comp. t: ⿰學攴; U+6585). (comp. s: ⿰学攴; U+22F7E). <又> hào. (See 斅 hào; 學 hòk). |
hok4 | 6696 | |
| 66 | 攴 | 21 | 㪮 | lẽin | líng | to beat; to attack; to
strike.¹⁰ to strike.²⁴ (composition: ⿰霝攴; U+3AAE). |
lein3 | 9355 |