| 53 | 广 | 3 | 广 | äm | ān | Kangxi radical 53.⁸ (=庵 äm ān) hut (usually used in the
name of a person).⁹ (See 廣 gōng.) |
am2 | 180 | ||
| 53 | 广 | 5 | 庀 | bī | pǐ | <wr.> possess;
administer, manage.⁶ to prepare, to provide, to arrange.⁷ to prepare, to
regulate, to hand up.¹⁴ 庀赋[庀賦] bī-fü pǐfù to provide levies.¹⁴ 庀工 bī-güng pǐgōng begin to work.⁴ 鸠工庀材[鳩工庀材] gëo-güng-bī-tõi jiūgōngpǐcái gather together workmen and construction materials.¹¹ 官庀其司 gön-bī-kĩ-xü guānpǐqísī officials fulfill their duties.¹⁴ |
bi1 | 805 | ||
| 53 | 广 | 6 | 㡯 | jàk | zhái | (<old>=宅 jàk zhái residence, house.⁵);
wall of a building; a house; to keep in the house; thriving, flourishing;
blazing.⁸ (composition: ⿸广乇; U+386F). <又> ù. (See 㡯 ù; 宅 jàk). |
jak4 | 7350 | ||
| 53 | 广 | 6 | 㡯 | ù | dù |
(<old>=度 ù dù degree; to pass; to spend
(time); measure; limit.); legal system, laws and institutions; to think, to
consider, to ponder, to contemplate.⁸ (composition: ⿸广乇; U+386F). <又> jàk. (See 㡯 jàk; 度 ù). |
u4 | 14647 | ||
| 53 | 广 | 7 | 庇 | bï | bì | shelter; protect;
shield.⁵ 包庇 bäo-bï bāobì shield; harbor; cover up.⁵ 庇庥 bï-hiü bìxiū protection; shelter.¹⁴ 庇护[庇護] bï-vù bìhù shelter; shield; put under one's protection; take under one's wing.⁵ 庇护权[庇護權] bï-vù-kũn bìhùquán right of asylum.⁵ 庇护所[庇護所] bï-vù-sō bìhùsuǒ sanctuary; asylum.⁵ 庇荫[庇蔭] bï-yîm bìyìn (of a tree) give shade; shield.⁵ 庇祐 or 庇佑 bï-yiù bìyòu to bless; to protect; protection (esp. divine).¹⁰ |
bi2 | 822 | ||
| 53 | 广 | 7 | 床 | chõng | chuáng | bed; couch; <m.> (for
beds).¹⁰ (variant: 牀 chõng chuáng). (composition: ⿸广木; U+5E8A). 床单[床單] chõng-än chuángdān bed sheet.¹⁰ 床板 chõng-bān chuángbǎn bed board; pallet bed.⁸ bedplate.¹⁰ 床毯 chõng-dëin chuángtǎn blanket.⁵⁴ 床笫 chõng-dū chuángzǐ <wr.> bed and bed mat; place of conjugal intimacies.⁶ privacy of the bed.⁷ 床笫之间[床笫之間] chõng-dū-jï-gän chuángzǐzhījiān on the conjugal bed.⁷ 床笫之言 chõng-dū-jï-ngũn chuángzǐzhīyán private talk as between husband and wife when in bed; pillow talk.⁶ 床笫之私 chõng-dū-jï-xü chuángzǐzhīsī (=床笫之言 chõng-dū-jï-ngũn chuángzǐzhīyán) private talk as between husband and wife when in bed; pillow talk.⁶ 床铺[床鋪] chõng-pü chuángpù bed.¹⁰ 床位 chõng-vì chuángwèi bed (in hospital, hotel, train); berth; bunk.¹⁰ 同床异梦[同床異夢] hũng-chõng-yì-mùng tóngchuáng yìmèng lit. to share the same bed with different dreams (idiom); ostensible partners with different agendas; strange bedfellows; marital dissension.¹⁰ 龙床[龍床] lũng-chõng lóngchuáng emperor's bed.⁵⁴ (See 牀 chõng.) |
chong3 | 1776 | ||
| 53 | 广 | 7 | 序 | duì | xù | order, sequence; arrange in
order; introductory, initial; preface; a type of local school in ancient
times.⁵ (old variant: 垿 duì xù). 程序 chẽin-duì chéngxù procedure, program.⁹ 井然有序 dēng-ngẽin-yiû-duì jǐngrányǒuxù in perfect order.⁵ 序跋 duì-bàt xù-bá preface and postscript.⁵ 序齿[序齒] duì-chī xùchǐ <wr.> arrange (seats) in order of age.⁵ 序号[序號] duì-hào xùhào serial number.¹⁹ 序战[序戰] duì-jën xùzhàn <mil.> initial battle.⁵ 序曲 duì-kūk xùqǔ <mus.> overture.⁵ 序幕 duì-mōk xùmù prologue; prelude.⁵ 序文 or 叙文[敘文] duì-mũn xùwén preface; foreword.⁵ 序言 duì-ngũn xùyán preface, forward.⁵ 序数[序數] duì-sü xùshù ordinal number; ordinal.⁵ 秩序 èik-duì zhìxu order; sequence.⁵ 顺序[順序] sùn-duì shùnxù sequence.⁵ 庠序 tẽng-duì xiángxù <wr.> school.⁶ country school.⁸ 庠序之教 tẽng-duì-jï-gäo xiángxùzhījiào public education.⁶ 次序 xü-duì cìxù sequence; order.¹⁰ (See 垿 duì). |
dui4 | 2606 | ||
| 53 | 广 | 7 | 庋 | gī | guǐ | <wr.> shelf, rack;
keep, preserve; shelve, lay aside.⁶ 庋置 gī-jï guǐzhì shelve, lay aside.⁶ 庋藏 gī-tõng guǐcáng store up.⁵ keep, preserve.⁶ |
gi1 | 4612 | ||
| 53 | 广 | 8 | 底 | āi | de | ( = 的 ēik de) of; ~'s (possessive
particle). <又> dāi. (See 底 [āi, dǐ], dāi.) |
ai1 | 50 | ||
| 53 | 广 | 8 | 底 | āi | dǐ | bottom; background; base;
the end of a period of time; towards the end of (last month). 底特律 āi-àk-lùt dǐtèlǜ Detroit, Michigan.¹⁰ 底子 āi-dū dǐzi bottom; base; foundation; rough draft or sketch; copy kept as a record; remnant; ground; background; foundation; shoe sole. 底下 āi-hà dǐxia under; below; next; later; beneath.³⁹ 底层[底層] āi-tãng dǐcéng first floor; ground floor; substratum; bottom layer; the lowest rung. 底蕴[底蘊] āi-vūn dǐyùn inside information; concrete details.¹⁰ 到底 äo-āi dàodǐ finally; in the end; when all is said and done; after all; to the end; to the last. 彻底[徹底] chēik-āi chèdǐ (said of a stream) to be able to see the bottom; to get to the bottom of, thorough, exhaustive.⁷ 年底 nẽin-āi niándǐ end of a year. 月底 ngùt-āi yuèdǐ end of the month. <台> 底裤[底褲] āi-fû/ underpants. <台> 底衫 āi-sâm/ upper body underwear, waistcoat, lingerie. <台> 三角底裤[三角底褲] xäm-gôk-āi-fû/ briefs, panties. <又> dāi. (See 底 [āi, de], dāi.) |
ai1 | 51 | ||
| 53 | 广 | 8 | 底 | dāi | dǐ | <台> 外底 ngài-dāi
outside. <又> āi. (See 底 [āi, de], [āi, dǐ].) |
dai1 | 1945 | ||
| 53 | 广 | 8 | 店 | ëm | diàn | shop, store; inn.⁵ (composition: ⿸广占; U+5E97). 酒店 diū-ëm jiǔdiàn wine shop; pub; hotel; restaurant.¹⁰ 店家 ëm-gä diànjiā shop owner.⁵ 店主 ëm-jī diànzhǔ shop owner.¹⁰ 店面 ëm-mèin diànmiàn a shop front.⁷ 店铺[店鋪] ëm-pü diànpù store; shop.¹⁰ 店员[店員] ëm-yõn diànyuán salesman, salesgirl.¹¹ 饭店[飯店] fàn-ëm fàndiàn restaurant; hotel.⁷ 服装店[服裝店] fùk-jöng-ëm fúzhuāngdiàn clothing store.⁵ 咖啡店 gä-fēh-ëm kāfēidiàn coffee shop.⁸ 住店 jì-ëm zhùdiàn stay at an inn.¹⁹ 旅店 luî-ëm lǚdiàn inn; small hotel.¹⁰ 五金店 m̄-gïm-ëm wǔjīndiàn hardware store.⁹ 文具店 mũn-guì-ëm wénjùdiàn stationery store.¹⁰ 商店 sëng-ëm shāngdiàn store; shop.¹⁰ 书店[書店] sï-ëm shūdiàn bookshop; bookstore.⁵ |
em2 | 2981 | ||
| 53 | 广 | 8 | 府 | fū | fǔ | seat of government,
government office; official residence, mansion; <court.> your home;
prefecture.⁵ 打道回府 ā-ào-või-fū dǎdàohuífǔ clear the way while on the way back to the official residence – start back; return; go back home.⁶ 济南府[濟南府] Däi-nãm-fū Jǐnánfǔ the Prefecture of Jinan.⁵ 总统府[總統府] dūng-hūng-fū zǒngtǒngfǔ presidential palace.⁵ 府邸 fū-āi fǔdǐ mansion; mansion house.⁵ 府第 fū-ài fǔdì mansion; mansion house.⁵ 府绸[府綢] fū-chiũ fǔchóu poplin.⁵ 府库[府庫] fū-fü fǔkù <trad.> government repository.⁵ 府帑 fū-hōng fǔtǎng the money in the treasury.³⁹ 府上 fū-sèng fǔshang <court.> your home; your family; your native place.⁵ 贵府[貴府] gï-fū guìfǔ <court.> your home.⁵ 政府 jëin-fū zhèngfǔ government.⁵ 首府 siū-fū shǒufǔ capital.⁵ |
fu1 | 3472 | ||
| 53 | 广 | 8 | 庚 | gäng | gēng | the seventh of the ten
Heavenly Stems; age.⁵ 长庚[長庚] Chẽng-gäng Chánggēng <trad.> <astr.> Venus.⁵ 庚子赔款[庚子賠款] Gäng-dū-põi-fōn Gēngzǐ Péikuǎn Boxer Indemnity (1900).⁵ 庚帖 gäng-hēp gēngtiě (=八字帖 bāt-dù-hēp bāzìtiě) <trad.> eight-character paper exchanged at betrothal ceremony in aranged marriages (stating birth information of the betrothed boy or girl expressed in eight Chinese characters).⁶ 贵庚[貴庚] gï-gäng guìgēng <court.> your age.⁵ 同庚 hũng-gäng tónggēng same age.⁵ 请问贵庚[請問貴庚] tēin-mùn-gï-gäng qǐngwènguìgēng May I ask your age?⁵ |
gang2 | 4140 | ||
| 53 | 广 | 8 | 𢇺 ❄ |
gēin | jiōng | (=扃 gēin jiōng <lit.> bolt,
hook, or bar for fastening a door from outside; door, door leaf; shut a
door.⁶) (composition; ⿸广冋; U+221FA). (See 扃 [gēin, jiōng]). |
gein1 | 4374 | ||
| 53 | 广 | 8 | 庖 | pão | páo | <wr.> kitchen; cook.⁵ 名庖 mẽin-pão míngpáo famous chef.⁵ 代庖 òi-pão dàipáo <wr.> do what is somebody else's job; act in somebody's place.⁵ 庖厨[庖廚] pão-chuĩ páochú <wr.> kitchen.⁵ 庖丁 pão-ëin páodīng <wr.> cook.⁵ 庖丁解牛 pão-ëin-gāi-ngẽo páodīngjiěniú work expertly like a skilled butcher cutting up an ox carcass – do something with great facility.⁵ 庖人 pão-ngĩn páorén <wr.> cook.⁵ 庖代 pão-òi páodài (=代庖 òi-pão dàipáo) <wr.> do what is somebody else's job; act in somebody's place.⁵ 是以君子远庖厨也。[是以君子遠庖廚也。] Sì-yî gün-dū yōn pão-chuĩ yâ. Shìyǐ jūnzǐ yuǎn páochú yě. Therefore he keeps away from his slaughter-house and cook-room.⁶⁰ (Excerpt from 《孟子·梁惠王上·7》, translated by James Legge). |
pao3 | 12665 | ||
| 53 | 广 | 9 | 㡿 | chēik | chì | (=斥 chēik chì) upbraid, scold,
denounce, reprimand; repel, exclude, oust; <wr.> open up, expand;
<wr.> reconnoiter, scout.⁵ (See 斥 chēik). |
cheik1 | 1412 | ||
| 53 | 广 | 9 | 㡾 | hàn | xiàn |
a threshold; a door-sill.¹⁰
the threshold of a door.²⁴ |
han4 | 5745 | ||
| 53 | 广 | 9 | 庭 | hẽin | tíng | front courtyard, front
yeard; law court.⁵ 大庭广众[大庭廣眾] ài-hẽin-gōng-jüng dàtíngguǎngzhòng (before) a big crowd; (on) a public occassion.⁵ 法庭 fāt-hẽin fǎtíng court; tribunal.⁵ 分庭抗礼[分庭抗禮] fün-hẽin-köng-lâi fēntíngkànglǐ peer competition; to function as rivals; to make claims as an equal.¹⁰ 家庭 gä-hẽin jiātíng family; household; house and home.⁸ 庭长[庭長] hẽin-jēng tíngzhǎng <trad.> the president of a law court; presiding judge.⁵ 庭燎 hẽin-lẽl tíngliáo <wr.> public square lighted by torch at night.¹¹ 庭闱[庭闈] hẽin-vĩ tíngwéi <wr.> parents' living quarters; parents.¹¹ 庭园[庭園] hẽin-yõn tíngyuán flower garden; grounds.⁵ 庭院 hẽin-yòn tíngyuàn courtyard.⁵ 民庭 mĩn-hẽin míntíng a civil court.⁵ |
hein3 | 6155 | ||
| 53 | 广 | 9 | 庥 | hiü | xiū | shade, shelter, protection;
kindness.¹⁴ (variant of 休 hiü xiū) shelter.¹ 庇庥 bï-hiü bìxiū protection; shelter.¹⁴ 天庥 hëin-hiü tiānxiū the blessings of Heaven.¹⁴ 鸿庥[鴻庥] hũng-hiü hóngxiū your great favor.¹⁴ 神庥 sĩn-hiü shénxiū divine blessings.¹⁴ (See 休 hiü.) |
hiu2 | 6524 | ||
| 53 | 广 | 9 | 度 | òk | duó | <wr.> surmise;
estimate.⁵ (variant: 𢜬❄{⿰忄度} òk duó). 猜度 chäi-òk cāiduó surmise; conjecture.⁵ 揣度 chūn-òk chuǎiduó to speculate; to conjecture; to appraise; to make an intelligent guess.⁷ 度德量力 òk-āk-lẽng-lèik duódéliànglì estimate one's own moral and material strength; make an appraisal of one's own position.⁵ <台> 度 òk to measure. <又> ù. (See 度 ù; 𢜬❄{⿰忄度} òk). |
ok4 | 12447 | ||
| 53 | 广 | 9 | 庤 | sì | zhì | to prepare.⁸ to store; to
reserve.⁹ to provide; to have in the house; prepared, having a supply.²⁴ (old
variant: 畤 sì zhì). (composition: ⿸广寺 U+5EA4). 庤乃钱镈[庤乃錢鎛] sì-nâi-dēin-bōk zhìnǎi jiǎnbó get or take out your shovels and small hoes for weeding.⁵⁴ʼ⁰ (See 畤 sì sense ➃). |
si4 | 13659 | ||
| 53 | 广 | 9 | 庠 | tẽng | xiáng | <trad.> <wr.>
country school.⁶ 庠序 tẽng-duì xiángxù <wr.> school.⁶ country school.⁸ 庠序之教 tẽng-duì-jï-gäo xiángxùzhījiào public education.⁶ 庠生 tẽng-säng xiángshēng <trad.> <wr.> student.⁶ |
teng3 | 14213 | ||
| 53 | 广 | 9 | 度 | ù | dù | degree; to pass; to spend
(time); measure; limit. (variants: 㡯 ù dù; 𡧪❄{⿰宀圫} ù dù). 程度 chẽin-ù chéngdu level, degree; extent, degree.⁵ 度牒 ù-èp dùdié <old> government-issued certificate for monks/nuns who have taken the ceremony of ordination.⁶ 度过[度過] ù-gö dùguò pass, spend.⁶ 度量衡 ù-lèng-hãng dùliànghéng length, capacity and weight; weights and measures.⁵ 度日如年 ù-ngìt-nguĩ-nẽin dùrìrúnián one day seems like a year; days wear on like years.⁵ 温度 vün-ù wēndù temperature.⁵ <台> 一度桥[一度橋] yīt-ù-kẽl a bridge. <台> 一度门[一度門] yīt-ù-mõn a door. <又> òk. (See 度 òk; 㡯 ù; 𡧪❄{⿰宀圫} ù). |
u4 | 14648 | ||
| 53 | 广 | 10 | 庯 | bù | bū | (=峬 bù bū). 庯峭 bù-xël or 峬峭 bù-xël or 逋峭 bù-xël or pũ-xël būqiào <wr.> (of one's demeanor, writing) beautiful and graceful, elegant and stylish.⁶ |
bu4 | 1152 | ||
| 53 | 广 | 10 | 座 | dò | zuò | seat, place; stand,
pedestal, base; constellation; (<m.> for mountains, pagodas, bridges,
statues).⁵ 大熊座 Ài-hũng-dò Dàxióngzuò <astr.> the Great Bear.⁵ 就座 diù-dò jiùzuò to take one's seat.⁵ 座子 dò-dū zuòzi stand, pedestal, base; saddle (of a bicycle).⁵ 座机[座機] dò-gï zuòjī somebody's private plane.⁶ 座谈[座談] dò-hãm zuòtán have an informal discussion.⁶ 座号[座號] dò-hào zuòhào seat number.⁶ 座无虚席[座無虛席] dò-mũ-huï-dèik zuòwúxūxí have a full house; be packed to capacity; every seat is taken.⁶ 座上客 dò-sèng-hāk or dò-sèng-häk zuòshàngkè a guest of honor.⁵ 座位 dò-vì zuòwèi seat; place.⁵ 座右铭[座右銘] dò-yiù-mẽin zuòyòumíng motto; maxim.⁶ 满座[滿座] mōn-dò mǎnzuò capacity audience; capacity house; full house.⁵ 两座塔 lēng-dò-hāp liǎngzuòtǎ two pagodas.⁴ 一座桥[一座橋] yīt-dò-kẽl yīzuòqiáo a bridge.⁵ 一座山 yīt-dò-sän yīzuòshān a mountain.⁵ |
do4 | 2391 | ||
| 53 | 广 | 10 | 庫 | 库 | fü | kù | arsenal; warehouse;
storehouse; treasury; base, library; inventory.⁶ 宝库[寶庫] bāo-fü bǎokù treasure-house; treasury; treasure-trove (often fig., book of treasured wisdom).¹⁰ 车库[車庫] chëh-fü chēkù garage.¹⁰ 库房[庫房] fü-fông kùfáng storeroom; warehouse.¹⁰ 库仑[庫侖] fü-lũn kùlún <phy.> coulomb.⁶ 库存[庫存] fü-tũn kùcún property or cash held in reserve; stock.¹⁰ 国库[國庫] gōk-fü guókù the national treasury.¹¹ 土库[土庫] hū-fü tǔkù underground storage.¹ 武库[武庫] mû-fü wǔkù armory; arsenal.⁶ 数据库[數據庫] sü-guï-fü shùjùkù database; data bank.⁶ 水库[水庫] suī-fü shuǐkù reservoir.¹⁰ 仓库[倉庫] töng-fü cāngkù storehouse; warehouse.¹ |
fu2 | 3517 | |
| 53 | 广 | 10 | 㢃 | lõng | láng | high; receptacle, vessel;
instrument.⁸ high, magnanimity.¹⁰ high; also a vessel.²⁴ |
long3 | 9957 | ||
| 53 | 广 | 11 | 庵 | äm | ān | <wr.> hut; nunnery;
Buddhist convent.⁵ (old variant: 菴 äm ān.) 庵堂 or 菴堂 äm-hõng āntáng a convent; a Buddhist shrine.¹⁴ 庵庐[庵廬] or 菴庐[菴廬] äm-lũ ānlú a small hut.¹¹ 尼姑菴 or 尼姑庵 nãi-gǔ-äm nígū'ān a nunnery.¹¹ (See 菴 äm.) |
am2 | 181 | ||
| 53 | 广 | 11 | 庳 | bï | bì | <wr.> (of houses) low;
low lying.⁶ <wr.> low (building,
grounds); short (person).¹¹ a low-built house.¹⁴ 宫室卑庳[宮室卑庳] güng-sīt-bï-bï gōngshìbēibì <wr.> The houses are low.⁷ "his own palace was low and small."¹⁴ 庳湿[庳濕] bï-sīp bìshī low and damp.⁶ |
bi2 | 823 | ||
| 53 | 广 | 11 | 庴 | dēik | jī | The name of the ancient
county in present-day Qionglai County (邛崃县[邛崍縣] kũng-lõi-yòn qiónglái xiàn), Sichuan
Province (四川省 xü-chün-sāng sìchuān shěng).⁸ name of a district.²⁴ place name in the southeast of
present-day Qinghe County (清河县[清河縣] tëin-hõ-yòn qīnghé
xiàn], Hebei Province (河北省 hõ-bāk sāng héběi shěng).¹⁰¹ (Note: Same
say 庴 is read jí
in Mandarin). (composition: ⿸广昔; U+5EB4). <又> tü. (See 庴 tü). |
deik1 | 2079 | ||
| 53 | 广 | 11 | 庹 | hōk | tuǒ | the length of one's two
outstretched arms; span; arm spread; Tuo surname.⁸ |
hok1 | 6671 | ||
| 53 | 广 | 11 | 康 | höng | kāng | well-being, health; Kang
surname.⁵ 健康 gèin-höng jiànkāng health; healthy.¹⁰ 康复[康復] höng-fùk kāngfù restore to health; recovered.⁵ 康健 höng-gèin kāngjiàn healthy; fit.¹⁰ 康熙 Höng-hï Kāngxī Kangxi or K'ang Hsi, second Qing Emperor (1661-1722).¹⁰ 康熙字典 Höng-hï Dù-ēin Kāngxī Zìdiǎn the Kangxi Dictionary, named after the Kangxi Emperor, who in 1710 ordered its compilation, containing 47,035 single-character entries.¹⁰ 康庄大道[康莊大道] höng-jöng-ài-ào kāngzhuāng dàdào broad road; main road; wide free road; royal road.⁹ broad avenue, highway.¹¹ 康衢 höng-kuĩ kāngqú <wr.> broad road.⁶ a level and easy highway.⁷ 安康 ön-höng ānkāng good health.⁵ 杜康 ù-höng dùkāng <wr.> wine; alcoholic drink.⁶ 杜康 Ù-höng Dùkāng Du Kang, legendary inventor of wine.¹⁰ 小康 xēl-höng xiǎokāng comparatively good living standard; a period of peace and prosperity.¹⁰ |
hong2 | 6804 | ||
| 53 | 广 | 11 | 廊 | lõng | láng | porch; corridor;
veranda.⁵ 长廊[長廊] chẽng-lõng chángláng the Long Corridor (in the Summer Palace, Beijing).⁵ 柱廊 chuî-lõng zhùláng <archi.> colonnade.⁵ 走廊 dēo-lõng zǒuláng corridor, passage, passageway.⁵ 发廊[髮廊] fāt-lõng fàláng hair salon; hairdresser's shop.¹⁰ 廊子 lõng-dū lángzi veranda; corridor.⁵ 廊房 lõng-fông lángfáng porch.¹ houses built by the government near the city towers in Beijing and leased to the people during the Ming Dynasty.⁷ bungalows.¹⁹ 廊庑[廊廡] lõng-mû lángwǔ verandah; passages or corridors.¹⁴ 廊檐 lõng-sẽm lángyán the eaves of a veranda.⁵ 画廊[畫廊] và-lõng huàláng picture gallery.⁵ 回廊[迴廊] või-lõng huíláng winding corridor.⁷ |
long3 | 9958 | ||
| 53 | 广 | 11 | 庶 | sï | shù | multitudinous, numerous;
<trad.> of or by the concubine (as distinguished from the legal wife).⁵
(variant: 庻 sï shù). (composition: ⿸广⿱廿灬; U+5EB6). 富庶 fü-sï fùshù rich and populous.⁵ 庶民 sï-mĩn shùmín <wr.> common people; the multitude.⁵ 庶务[庶務] sï-mù shùwu <trad.> general affairs, business matters; a person in charge of business matters.⁵ 庶母 sï-mû shùmǔ concubine of one's father.⁵ 庶人 sï-ngĩn shùrén <wr.> common people.⁶ 庶人执鹜[庶人執鶩] sï-ngĩn-jīp-mù shùrénzhíwù a common man held a duck as a present of ceremony.²⁵ (See 庻 sï.) |
si2 | 13595 | ||
| 53 | 广 | 11 | 庻 | sï | shù | (=庶 sï shù) numerous, various;
multitude.⁸ (composition: ⿸广⿱廿从; U+5EBB). (See 庶 sï.) |
si2 | 13596 | ||
| 53 | 广 | 11 | 庴 | tü | cuò | (<old>=厝 tü cuò cut or engrave; a grave
or tombstone.⁸ to lay in place; to put; to place a coffin in a temporary
location pending burial.¹⁰ a gravestone; to cut or engrave.¹⁴). (composition: ⿸广昔; U+5EB4). <又> dēik. (See 庴 dēik). |
tu2 | 14437 | ||
| 53 | 广 | 11 | 庾 | yĩ | yǔ | <wr.> open-air
granary; jade-like stone.⁶ an enclosed place for storing grain; a unit of an
ancient measure of capacity, equivalent to 16 decaliters.⁷ name of a
mountain; Yu surname.⁸ 大庾岭[大庾嶺] Ài-yĩ-lêng Dàyǔlǐng name of a mountain at the border of 江西 Göng-xäi Jiāngxī Jiangxi Province and Guangdong. Thus 岭南[嶺南] Lêng-nãm Lǐngnán means Guangdong – “south” of the mountain range (大庾嶺).⁸ |
yi3 | 16902 | ||
| 53 | 广 | 11 | 庸 | yũng | yōng | mediocre, common; stupid; a
hired laborer; to require, need; to reward; an interrogative (as how).⁷ 附庸 fù-yũng fùyōng vassal; dependent; subordinate; subservient; appendage.¹⁰ 昏庸 fün-yũng hūnyōng fatuous; muddleheaded; stupid.⁵ 中庸 jüng-yũng zhōngyōng golden mean (Confucianism); (literary) (of person) mediocre; ordinary; the Doctrine of the Mean, one of the Four Books 四书[四書] xï-sï sìshū.¹⁰ 毋庸 or 无庸[無庸] mũ-yũng wúyōng need not.¹¹ 毋庸讳言[毋庸諱言] or 无庸讳言[無庸諱言] mũ-yũng-fï-ngũn or mũ-yũng-vī-ngũn wúyōnghuìyán no need for reticence.³⁹ 平庸 pẽin-yũng píngyōng mediocre; indifferent; commonplace.¹⁰ 庸俗 yũng-dùk yōngsú vulgar; philistine; low.⁵ 庸人 yũng-ngĩn yōngrén a mediocre person.⁷ |
yung3 | 17510 | ||
| 53 | 广 | 12 | 㢎 | chäp | chā | hide, conceal; a house not
so high.⁸ to store up; a storeroom.²⁴ (composition: ⿰广臿; U+388E). <又> jīp. (See 㢎 jīp). |
chap2 | 1365 | ||
| 53 | 广 | 12 | 廄 | 厩 | gëo | jiù | (alternate Hoisanva
pronunciation for 廄 giü jiù with same meaning: stable; cattle-shed; pen.⁵ stable;
barnyard.⁸ stable, stall.⁵⁴) (comp. t: ⿸广⿰艮殳; U+5EC4). (comp. s: ⿸厂既; U+53A9). <又> giü. (See 廄 giü.) |
geo2 | 4566 | |
| 53 | 广 | 12 | 廄 | 厩 | giü | jiù | stable; cattle-shed; pen.⁵
stable; barnyard.⁸ stable, stall.⁵⁴ (comp. t: ⿸广⿰艮殳; U+5EC4). (comp. s: ⿸厂既; U+53A9). 厩卒[廄卒] giü-dūt or gëo-dūt jiùzú a groom.⁷ 厩肥[廄肥] giü-fĩ or gëo-fĩ jiùféi <agr.> barnyard manure.⁶ 厩焚。子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。 [廄焚。子退朝,曰:「傷人乎?」不問馬。] Giü-fũn. Dū huï chẽl, yòt: "Sëng-ngĩn-fũ?" Būt mùn mâ. Jiù fén. Zǐ tuì cháo, yuē: "Shāng rén hū?" Bù wèn mǎ. The stable being burned down, when he was at court, on his return he said, "Has any man been hurt?" He did not ask about the horses.⁶⁰ (Excerpt from 《論語·鄉黨·12》, translated by James Legge), 马厩[馬廄] mâ-giü or mâ-gëo mǎjiù stable.⁵ 乘马在厩、摧之秣之。[乘馬在廄、摧之秣之。] Sẽin mâ dòi giü, tuï jï mòt jï, Chéng mǎ zài jiù, cuī zhī mò zhī. The teams of steeds are in the stable, Fed with forage and grain. (Excerpt from 《詩經·小雅·桑扈之什·鴛鴦·3》, translated by James Legge), 撒厩肥机[撒廄肥機] xät-giü-fĩ-gï or xät-gëo-fĩ-gï sǎjiùféijī fertilizer distributor; manure spreader.⁵⁴ <又> gëo. (See 廄 gëo.) |
giu2 | 4831 | |
| 53 | 广 | 12 | 廐 | giü | jiù | demotic character for 廏 giü jiù stable; barnyard.⁸ (composition: ⿸广既 or ⿸广旣; U+5ED0). (See 廏 giü). |
giu2 | 4832 | ||
| 53 | 广 | 12 | 㢎 | jīp | zhé | (alternate Hoisanva and
Mandarin pronunciation of 㢎 chäp chā with the same meaning: hide, conceal; a house not so
high.⁸ to store up; a storeroom.²⁴ (composition: ⿰广臿; U+388E). <又> chäp. (See 㢎 chäp). |
jip1 | 7965 | ||
| 53 | 广 | 12 | 庽 | nguì | yù | (=寓 nguì yù) (See 寓 nguì.) |
ngui4 | 12110 | ||
| 53 | 广 | 12 | 廂 | 厢 | xëng | xiāng | wing of a house; side;
railway carriage. 包厢[包廂] bäo-xëng bāoxiāng box (in a theater). 车厢[車廂] chëh-xëng chēxiāng railway carriage or car; compartments. 厢房[廂房] xëng-fông xiāngfáng wing of a house; wing-room. 一厢情愿[一廂情願] yīt-xëng-tẽin-ngùn yīxiāngqíngyuàn one's own wishful thinking. |
xeng2 | 15767 | |
| 53 | 广 | 12 | 廋 | xēo | sōu | to conceal, to hide; to
search.⁷ (composition: ⿸广叟; U+5ECB). 人焉廋哉 ngĩn-yën-xēo-döi rényānsōuzāi How can a man conceal his character?¹⁴ 廋求 xēo-kiũ sōuqiú to search for; to investigate.¹⁴ 廋人 xēo-ngĩn sōurén a superintendent of education during the Zhou dynasty.¹⁴ 廋语[廋語] xēo-nguî sōuyǔ a riddle; a puzzle; an enigma.⁷ 廋室 xēo-sīt sōushì to search a home.²⁴ 廋索 xēo-sōk sōusuǒ ransack; look for something hidden.¹¹ 廋疏 xēo-sü sōushū to search.⁷ 廋辞[廋辭] xēo-xũ sōucí a riddle; a puzzle; an enigma.⁷ <wr.> evasive words.¹¹ a euphemism.¹⁴ |
xeo1 | 15795 | ||
| 53 | 广 | 12 | 廀 | xēo | sōu | (=廋 xēo sōu to conceal, to hide; to
search.⁷) (composition: ⿸广叜; U+5EC0). (See 廋 xēo). |
xeo1 | 15796 | ||
| 53 | 广 | 12 | 廁 | 厕 | xü | cè | toilet; lavatory;
latrine. 公厕[公廁] güng-xü gōngcè public lavatory. 男厕[男廁] nãm-xü náncè the men's restroom.³⁹ 女厕[女廁] nuī-xü nǚcè ladies' restroom. 厕身[廁身] xü-sïn cèshēn <wr.> to occupy a humble place among others. 厕所[廁所] xü-sō cèsuǒ lavatory; toilet; restroom.⁶ 厕坑[廁坑] xü-häng cèkēng latrine pit. 厕身其间[廁身其間] xü-sïn-kĩ-gän cèshēnqíjiān to participate in. <台> 厕纸[廁紙] xü-jī or 草纸[草紙] tāo-jī toilet paper. |
xu2 | 15948 | |
| 53 | 广 | 12 | 廁 | 厕 | xü | si | 茅厕[茅廁] mão-xü máosi <topo.> latrine;
toilet; outhouse. |
xu2 | 15949 | |
| 53 | 广 | 13 | 廈 | 厦 | hà | shà | tall building;
edifice. 大厦[大廈] ài-hà dàshà building; mansion. 高楼大厦[高樓大廈] gäo-lẽo-ài-hà gāolóudàshà high buildings and large mansions. 广厦[廣廈] gōng-hà guǎngshà <wr.> huge mansion. (See 廈 [hà, xià].) |
ha4 | 5402 | |
| 53 | 广 | 13 | 廈 | 厦 | hà | xià | abbreviation for Xiamen or
Amoy. 厦门[廈門] Hà-mõn Xiàmén Xiamen (Amoy) in 福建 Fūk-gèin Fújiàn Fujian Province. (See 廈 [hà, shà].) |
ha4 | 5403 | |
| 53 | 广 | 13 | 廌 | jì | zhì | (=豸 jì
zhì). <wr.> insect without feet or legs
(mentioned in ancient books).⁵ unicorn.⁸ 解廌 or 獬豸 hài-jì xièzhì legendary one-horned beast in ancient times.⁶ ancient goat reputed to gore guilty person in court.⁸ Xiezhi, mythical Chinese unicorn.¹⁰ like a unicorn; its habitat is the wilds, it can discriminate between right and wrong, and it destroys the wicked when it meets them. It is said to be fire-eating even to its own destruction.¹⁴ (See 豸 jì.) |
ji4 | 7899 | ||
| 53 | 广 | 13 | 廓 | kök | kuò | wide, extensive; <wr.>
expand, enlarge, extend, spread; outline.⁶ 空廓 hüng-kök kōngkuò open, vast, spacious.⁶ 廓大 kök-ài kuòdà broad; spacious.¹¹ 廓土 kök-hū kuòtǔ an open ground.⁷ large, vacant area.¹⁴ 廓张[廓張] kök-jëng kuòzhāng <wr.> expand; enlarge; extend; spread.⁶ 廓落 kök-lòk kuòluò <wr.> spacious and still/quiet.⁶ 廓然 kök-ngẽin kuòrán spacious; vast, boundless; unprejudiced, unbiased.⁷ 廓清 kök-tëin kuòqīng sweep away; clean up.⁵ 寥廓 lẽl-kök liáokuò <wr.> boundless, vast.⁶ broad, apparently limitless; silent and serene.¹¹ 轮廓[輪廓] lũn-kök lúnkuò outline, contour, rough sketch; general/rough idea.⁶ 耳廓 ngī-kök ěrkuò (=耳郭 ngī-kök ěrguō) auricle; external or outer ear; pinna.⁶ |
kok2 | 8781 | ||
| 53 | 广 | 13 | 廉 | lẽm | lián | honest and clean; cheap,
low-priced, inexpensive.⁵ Lian surname.⁸ (variants: 亷,㢘 lẽm lián.) 价廉物美[價廉物美] gä-lẽm-mùt-mî or gä-lẽm-mòt-mî jiàliánwùměi good and cheap.⁵ 廉耻[廉恥] lẽm-chī liánchǐ sense of honor; sense of shame.⁶ 廉俸 lẽm-fūng liánfèng extra allowances paid to government officials in the Qing dynasty.¹⁰ 廉价[廉價] lẽm-gä liánjià low-priced; cheap.⁵ 廉洁[廉潔] lẽm-gēik liánjié honest and clean; incorruptible.⁶ 廉政 lẽm-jëin liánzhèng make a government honest and clean.⁶ 廉吏 lẽm-lì liánlì honest official.⁸ 清廉 tëin-lẽm qīnglián honest and upright; incorruptible, free from corruption.⁶ (See 亷 lẽm.) |
lem3 | 9543 | ||
| 53 | 广 | 13 | 廇 | liü | liù | ➀ the center of the hall;
the center of the main house ➁ the girders of a house ➂ <old>=霤 liü liù rain gutter on the eaves.¹⁹ the middle of the hall, the center of the house.²⁴ (composition: ⿸广留; U+5EC7). 中廇 or 中霤 jüng-liü zhōngliù (1) the center of the room (2) refers to window (3) one of the gods of the ancient five sacrifices (五祀), scilicet, god of the earth (4) refers to the house god.¹⁹ 杗廇 mõng-liü mángliù the large roof beam of a house.¹⁹ a beam.²⁴ |
liu2 | 9795 | ||
| 53 | 广 | 13 | 廒 | ngão | áo | <wr.> granary;
barn.⁶ 廒间[廒間] ngão-gän áojiān granary.¹ granary room.¹⁹ 仓廒[倉廒] töng-ngão cāng'áo granary; barn.⁶ |
ngao3 | 11611 | ||
| 53 | 广 | 13 | 廕 | yîm | yìn | (=荫[蔭] yîm yīn shade.⁰).² (Note: may
also be read yīn
in Mandarin). (composition: ⿸广陰; U+5ED5. <又> yïm. (See 廕 yïm; 蔭 [yîm, yīn]; 蔭 [yîm, yìn]). |
yim5 | 17083 | ||
| 53 | 广 | 13 | 廕 | yïm | yìn | (=荫[蔭] yïm yīn shady.⁰).² (Note: may
also be read yīn
in Mandarin). (composition: ⿸广陰; U+5ED5. <又> yîm. (See 廕 yîm; 蔭 [yïm, yīn]; 蔭 [yïm, yìn]). |
yim2 | 17061 | ||
| 53 | 广 | 14 | 廑 | gīn | jǐn | (=仅[僅] gīn jǐn only; merely; barely.⁵);
a hut; careful.⁸ a small house, a poor dwelling, just sufficient for
sheltering people; just enough; partially able; a shelter.²⁴ (variant: 厪 gīn jǐn.) (composition: ⿸广堇; U+5ED1). 廑系 gīn-hài jǐnxì thoughtful of; anxious about.¹⁴ 廑窄 gīn-jäk jǐnzhǎi narrow; confined.¹⁴ 廑注 gīn-jî jǐnzhù (letter writing) "your kind solicitude for my welfare."¹¹ very careful thought.¹⁴ 廑能勿失 gīn-nãng-mòt-sīt jǐnnéngwùshī with care you will be able to avoid a slip.¹⁴ 廑念 gīn-nèm jǐnniàn (letter writing) "your best wishes (constant concern)."¹¹ thoughtful of; anxious about.¹⁴ 其廑至矣 kĩ-gīn-jï-yì qíjǐnzhìyǐ he was so industrious.¹¹ <又> kĩn. (See 廑 kĩn; 僅 gīn; 厪 gīn; 堇 gīn). |
gin1 | 4769 | ||
| 53 | 广 | 14 | 廏 | giü | jiù | stable; barnyard.⁸
(variants: 廐,廄 giü jiù;
廄 gëo jiù).² (composition: ⿸广𣪘; U+5ECF). (See 廐 giü; 廄 giü or 廄 gëo). |
giu2 | 4833 | ||
| 53 | 广 | 14 | 廣 | 广 | gōng | guǎng | wide, vast, extensive;
numerous; expand, spread; short for Guangzhou.⁵ (See
广 äm.) 广大[廣大] gōng-ài guǎngdà wide, vast, extensive; large- scale, widespread; numerous.⁵ 广播[廣播] gōng-bö guǎngbō broadcast; be on the air.⁵ 广场[廣場] gōng-chẽng guǎngchǎng public square; square.⁵ 广泛[廣泛] gōng-fàn guǎngfàn extensive; wide range.¹⁰ 广阔[廣闊] gōng-föt guǎngkuò wide; vast.¹⁰ 广柑[廣柑] gōng-gâm/ Guǎnggān Guangdong orange.⁶ 广告[廣告] gōng-gäo guǎnggào to advertise; a commercial; advertisement.¹⁰ 广开言路[廣開言路] gōng-höi ngũn-lù guǎngkāi yánlù encourage free airing of views.⁵ 广州[廣州] Gōng-jiü Guǎngzhōu Guangzhou.⁵ 广众[廣眾] gōng-jüng guǎngzhòng multitude of people.⁶ 广漠[廣漠] gōng-mōk guǎngmò vast and bare.⁵ 广内[廣內] gōng-nuì guǎngnèi possibly the name of a hall. 广东[廣東] Gōng-üng Guǎngdōng Guangdong (Province).⁵ 广韵[廣韻] Gōng Vùn Guǎngyùn Guangyun, lit. Broad Rimes, a Chinese rime dictionary from 11th century (1007-1008 CE), containing 26,194 single-character entries.¹⁰ 广西[廣西] Gōng-xäi Guǎngxī Guangxi.⁵ 广颡[廣顙] gōng-xông guǎngsǎng a broad forehead.¹⁴ |
gong1 | 4985 | |
| 53 | 广 | 14 | 廎 | kēin | qǐng | room; small hall.¹⁰ |
kein1 | 8363 | ||
| 53 | 广 | 14 | 廑 | kĩn | qín | (<old>=勤 kĩn qín diligent, industrious,
hardworking; frequently, regularly.⁵).⁸ (composition: ⿸广堇; U+5ED1). <又> gīn. (See 勤 kĩn; 廑 gīn.) |
kin3 | 8651 | ||
| 53 | 广 | 14 | 廖 | lèl | liào | name of a small ancient
State.¹⁴ Liao surname.⁸ 廖叔安 Lèl Sūk-ön Liào Shū'ān, who lived during the Xia (夏 Hà Xià) Dynasty, was the progenitor of the Liao clan.²³ |
lel4 | 9528 | ||
| 53 | 广 | 14 | 𢊖 ❄ |
sïm | shèn | a large deep house.²⁴ (composition: ⿸广深; U+22296). |
sim2 | 13700 | ||
| 53 | 广 | 15 | 廛 | chẽn | chán | ancient name for ground
allotted to a household; a market place.⁵ house of a commoner's family (in
ancient times); <wr.> store, shop.⁶ (variants: 𠪨, 㕓, 㙻, 壥 chẽn chán). (composition: ⿸广⿳里八土; U+5EDB). 市廛 sî-chẽn shìchán <topo.> business district; store in a market area.¹ marketplace.⁶ 肆廛 xü-chẽn sìchán shops; stores.⁷ (See 𠪨 chẽn, 㕓 chẽn, 㙻 chẽn, 壥 chẽn). |
chen3 | 1523 | ||
| 53 | 广 | 15 | 廠 | 厂 | chōng | chǎng | factory; mill; plant; works;
yard; depot. (comp. t: ⿸广敞; U+5EE0). (comp. s: ⿱一丿; U+5382). 兵工厂[兵工廠] bëin-güng-chōng bīnggōngchǎng arsenal. 厂房[廠房] chōng-fông chǎngfáng factory building. 厂家[廠家] chōng-gä chǎngjiā factory; mill; factory owner. 厂长[廠長] chōng-jēng chǎngzhǎng factory manager. 厂规[廠規] chōng-kï chǎngguī factory regulations. 花厂[花廠] fä-chōng huāchǎng flower nursery. 工厂[工廠] güng-chōng gōngchǎng factory; mill; plant. <又> hōn. (See 厂 hōn.) |
chong1 | 1768 | |
| 53 | 广 | 15 | 廚 | 厨 | chuĩ | chú | kitchen. (variant: 㕑 chuĩ chú). 帮厨[幫廚] böng-chuĩ bāngchú to help in the kitchen; cook's helper. 厨子[廚子] chuĩ-dū chúzi cook. 厨房[廚房] chuĩ-föng/ chúfáng kitchen.¹⁰ 厨具[廚具] chuĩ-guì chújù cooking utensils. 厨师[廚師] chuĩ-xü chúshī a head cook, chef.¹¹ 君子远庖厨,凡有血气之类,弗身践也。 [君子遠庖廚,凡有血氣之類,弗身踐也。] Gün-dū yōn pão-chuĩ, fãn yiû hüt hï jï luì, fūt sïn dèin yâ. Jūnzǐ yuǎn páochú, fán yǒu xuè qì zhī lèi, fú shēn jiàn yě. A superior man had his shambles and kitchen at a distance (from the) house; he did not tread wherever there was such a thing as blood or (tainted) air.⁶⁰ (Excerpt from 《禮記·玉藻·3》, translated by James Legge). 下厨[下廚] hà-chuĩ xiàchú to prepare food. (See 㕑 chuĩ). |
chui3 | 1796 | |
| 53 | 广 | 15 | 廢 | 废 | fī | fèi | give up, abandon, abolish,
abrogate; waste, useless, disused; disabled, maimed.⁵ 作废[作廢] dōk-fī zuòfèi become invalid.⁵ 废弛[廢弛] fī-chĩ fèichí (of a law, custom, discipline) cease to be binding; run hollow; become lax.⁶ 废除[廢除] fī-chuĩ fèichú abolish, abrogate, annul, repeal.⁵ 废锢[廢錮] fī-gü fèigù <wr.> deprive for life the right to take part in civil examinations or government office.¹¹ 废渣[廢渣] fī-jâ fèizhā waste residue.⁵ 废纸篓[廢紙簍] fī-jī-lêo fèizhǐlǒu wastepaper basket.⁶ 废黜[廢黜] fī-jōt fèichù <wr.> remove from office/power; dismiss from office, banish; dethrone, oust, depose.⁶ 废物[廢物] fī-mùt or fī-mòt fèiwù waste material, trash; good-for-nothing.⁵ 废寝忘食[廢寢忘食] fī-tīm-mõng-sèik fèiqǐnwàngshí (so absorbed or occupied as to) forget food and sleep.⁵ 废话[廢話] fī-và fèihuà superfluous words; nonsense; rubbish.⁵ 残废[殘廢] tãn-fī cánfèi maimed, crippled, disabled; a maimed person, cripple.⁵ |
fi1 | 3238 | |
| 53 | 广 | 15 | 㢗 | hèl | qiào | a high house; a high
building.⁸ a high house.²⁴ (composition: ⿸广喬; U+3897). |
hel4 | 6252 | ||
| 53 | 广 | 15 | 㢘 | lẽm | lián | (=廉 lẽm lián) honest and clean;
low-priced, inexpensive, cheap.⁵ (See 廉 lẽm.) |
lem3 | 9544 | ||
| 53 | 广 | 15 | 廟 | 庙 | mèl | miào | temple, shrine; <wr.>
royal imperial court; posthumous title of an emperor; (temple) fair.⁶ 拜庙[拜廟] bäi-mèl bàimiào worship at a temple.¹ 子入大庙,每事問.[子入大廟,每事問.] Dū-yìp-ài-mèl, môi-xù-mùn. Zǐ rù dà miào, měi shì wèn. The Master, when he entered the grand temple, asked about everything.⁶⁰ (Excerpt from 《論語·八佾》, translated by James Legge). 寺庙[寺廟] dù-mèl sìmiào temple; monastery; shrine.¹⁰ 家庙[家廟] gä-mèl jiāmiào ancestral temple.⁸ 赶庙会[趕廟會] gōn-mèl-vòi gǎnmiàohuì go to a temple fair.⁶ 庙讳[廟諱] mèl-fï miàohuì name of a deceased emperor.⁶ 庙号[廟號] mèl-hào miàohào posthumous title of an emperor (a title given to a deceased emperor to be honored in the Imperial Ancestrial Temple).⁶ʼ⁰ 庙堂[廟堂] mèl-hõng miàotáng temple; <lit.> imperial court.⁶ 庙主[廟主] mèl-jī miàozhǔ head priest of a temple.¹⁰ 庙祝[廟祝] mèl-jūk miàozhù acolyte in charge of incense in a temple.¹⁰ 庙会[廟會] mèl-vòi miàohuì (temple) fair.⁶ 庙宇[廟宇] mèl-yî miàoyǔ temple.⁶ |
mel4 | 10724 | |
| 53 | 广 | 15 | 廡 | 庑 | mû | wǔ | <wr.> side room or
building in a traditional compound house; wing; roofed corridors around a
principal room.⁶ 堂庑[堂廡] hõng-mû tángwǔ buildings and rooms surrounding main hall or temple.¹¹ 廊庑[廊廡] lõng-mû lángwǔ verandah; passages or corridors.¹⁴ 庑殿[廡殿] mû-èin wǔdiàn hip roof.¹⁹ 屋庑[屋廡] ūk-mû wūwǔ <wr.> buildings and covered walks.¹¹ 西庑[西廡] xäi-mû xīwǔ west wing.⁶ |
mu5 | 11099 | |
| 53 | 广 | 15 | 廝 | 厮 | xü | sī | male servant; fellow;
together. 长相厮守[長相廝守] chẽng-xëng-xü-siū chángxiāngsīshǒu to stay married forever. 这厮[這廝] jëh-xü zhèsī <trad.> <derog.> this fellow or guy. 小厮[小廝] xēl-xü xiǎosī <trad.> man-servant; page; boy. 厮打[廝打] xü-ā sīdǎ to tussle; to fight each other with fists. 厮见[廝見] xü-gëin sījiàn <wr.> to see each other 厮杀[廝殺] xü-sät sīshā to fight at close quarters (with weapons); to kill or massacre each other. 厮混[廝混] xü-vùn sīhùn to fool or play around together; to bring disorder (to a group). |
xu2 | 15950 | |
| 53 | 广 | 16 | 廨 | hài | xiè | a public office; a
government building.⁷ 公廨 güng-hài gōngxiè government agency.¹ government office/building.⁶ 廨宇 hài-yî xièyǔ a government office building.⁷ |
hai4 | 5533 | ||
| 53 | 广 | 16 | 㢙 | kĩn | qín | (=廑 kĩn qín diligent, industrious,
hardworking; frequently, regularly.⁵); a hut; cottage, careful; eager;
concern.⁸ (composition: ⿸广勤; U+3899). (See 廑 kĩn). |
kin3 | 8652 | ||
| 53 | 广 | 16 | 廩 | 廪 | lîm | lǐn | a granary; to supply
(foodstuffs); to stockpile.⁷ (variant: 㐭 lîm lǐn). (See 㐭 lîm). 饩廪[餼廩] hï-lîm xìlǐn (in ancient China) grain allowances for salaried graduates.⁷ 廪饩[廩餼] lîm-hï lǐnxì government-supplied foodstuffs.⁷ 廪人[廩人] lîm-ngĩn lǐnrén an official in charge of government granaries.⁷ 廪生[廩生] lîm-säng lǐnshēng the scholars who live on government grants during the Ming and Qing Dynasties.⁷ 廪食[廩食] lîm-sèik lǐnshí government-supplied foodstuffs.⁷ 廪膳[廩膳] lîm-sên lǐnshàn government-supplied meals.⁷ 廪仓[廩倉] lîm-töng lǐncāng a public granary.⁷ 廪粟[廩粟] lîm-xūk lǐnsù government-supplied millet.⁷ 仓廪[倉廩] töng-lîm cānglǐn granary.⁵ |
lim5 | 9755 | |
| 53 | 广 | 16 | 廧 | tẽng | qiáng | (=墙[牆] tẽng qiáng) wall. (See 牆 tẽng.) |
teng3 | 14214 | ||
| 53 | 广 | 19 | 廬 | 庐 | lũ | lú | hut, cottage; name of a
mountain.¹⁰ 庵庐[庵廬] or 菴庐[菴廬] äm-lũ ānlú a small hut.¹¹ 初出茅庐[初出茅廬] chö-chūt-mão-lũ chūchūmáolú venturing from one's thatched hut for the first time; young and inexperienced; novice; greenhorn.¹⁰ 庐山[廬山] Lũ-sän Lúshān Lushan district of 九江市 Giū-göng-sî Jiǔjiāngshì Jiujiang city, Jiangxi; Mount Lushan in Jiujiang, famous as summer holiday spot.¹⁰ 庐山真面目[廬山真面目] Lũ-sän jïn-mèin-mùk Lúshān zhēnmiànmù what Lushan Mountain really looks like – the truth about a person or a matter.⁵ 庐舍[廬舍] lũ-sëh lúshè <wr.> house; farmhouse.⁵ 茅庐[茅廬] mão-lũ máolú humble thatched house, <wr.> <court.> my humble living quarters.¹¹ |
lu3 | 10011 | |
| 53 | 广 | 25 | 廳 | 厅 | hëng | tīng | hall. (comp. t: ⿸广聽; U+5EF3). (comp. s: ⿸厂丁; U+5385). 大厅[大廳] ài-hëng dàtīng main parlor. 办公厅[辦公廳] bàn-güng-hëng bàngōngtīng general office; administrative agency of a high ranking government office. 咖啡厅[咖啡廳] gä-fēh-hëng kāfēitīng coffe shop.¹⁰ 客厅[客廳] hāk-hëng or häk-hëng kètīng living room.⁹ 跳舞厅[跳舞廳] hël-mū-hëng tiàowǔtīng ballroom; dance hall. 厅堂[廳堂] hëng-hõng tīngtáng hall; main hall. 餐厅[餐廳] tän-hëng cāntīng dining room/hall; restaurant.⁶ <台> 厅底[廳底] hëng-āi the living room (in the central part of the village house). |
heng2 | 6295 |