尸   Radical 44

44 3 shī Kangxi radical 44; a corpse; to preside, to direct.⁷
尸解 sï-gāi shījiě <Dao.> One's soul leaves his remains and becomes an immortal after death.⁷
尸谏[尸諫] sï-gän
shījiàn to admonish (one's master, lord) at the cost of one's own life.⁷
尸居余气[尸居餘氣] sï-guï-yĩ-hï
shījūyúqì at the point of death.¹⁴
尸骨 sï-gūt
shīgǔ a corpse.¹⁴
尸祝代庖 sï-jūk-òi-pão
shīzhùdàipáo to perform a duty on behalf of another without authorization.⁷
尸禄[尸祿] sï-lùk
shīlù to draw the salary but neglect the duty.¹⁴
尸身 sï-sïn
shīshēn a dead body.⁷
尸首 sï-siū
shīshou a corpse.⁷
尸位 sï-vì
shīwèi to hold a sinecure.⁷
尸位素餐 sï-vì-xü-tän 
shīwèisùcān to neglect the duties of an office while taking the pay; redundant.⁷
(See 屍 sï.)
si2 13593
44 4 chēh chě one of the characters used to represent a musical note in gongche notation, 工尺谱[工尺譜] güng-chēh-pū gōngchěpǔ.¹⁰
工尺 güng-chēh
gōngchě gongche traditional Chinese musical notation.
工尺谱[工尺譜] güng-chēh-pū
gōngchěpǔ gongchepu traditional Chinese musical notation.
合四一上尺工凡六五乙 hàp-xï-yīt sëng-chēh-güng-fãn-lùk-m̄-yōt
hésìyī shàngchěgōngfánliùwǔyǐ characters in gongche notation used to represent notes corresponding to sol, la, (between ti♭ and ti), do, re, mi, (between fa and fa♯), sol, la, and (between ti♭ and ti) or to 简谱[簡譜] gān-pū jiǎnpǔ jianpu numbered notation 5, 6, 7, 1, 2, 3, 4, 5, 6, and 7.
<又> chēik, chëk, chêk.
(See 尺 chēik, chëk, chêk.)
cheh1 1391
44 4 chēik chǐ 尺𥳑❄{⿱𥫗閒} chēik-gān chǐjiǎn letter, short note.¹¹
尺牍[尺牘] chēik-jùk
chǐdú model of epistolary art; correspondence (of an eminent writer); letters.⁶
<又> chēh, chëk, chêk.
(See 尺 chēh, chëk, chêk.)
cheik1 1409
44 4 chêk chǐ ruler.
尺子 chêk-dū chǐzi rule; ruler
尺寸 chêk-tün
chǐcun measurement; dimensions; size.⁵
尺蠖 chêk-vòk
chǐhuò looper; inchworm; geometer; larva of moth in family Geometridae.  looper caterpillar; symbolic of yielding before advance.¹¹
<台> 一把尺 yīt-bā-chêk a ruler.
<又> chēh, chēik, chëk.
(See 尺 chēh, chēik, chëk.)
chek5 1499
44 4 chëk chǐ 1/3 of a meter. Chinese measure (since 1984) equal to 1.094 ft (13.12 in.) or 333.3 mm.¹⁵ equals 14.625 in. in Hong Kong.¹⁵ equals 11.93 in. in Taiwan.¹⁵
尺码[尺碼] chëk-mâ chǐmǎ size.⁸
公尺 güng-chëk
gōngchǐ meter.
十尺布 sìp-chëk-bü
shíchǐbù ten "feet" of cloth.
<又> chēh, chēik, chêk.
(See 尺 chēh, chēik, chêk.)
chek2 1489
44 4 vûn yǐn ancient title for government official; to administer, to oversee, to run; Yin surname.
府尹 fū-vûn fǔyǐn governor of a prefecture; magistrate; prefect.
令尹 lèin-vûn
lìngyǐn <trad.> district magistrate.
vun5 15408
44 5 häo kāo <old> buttucks; bottom; rump.⁶ (variant: 䯌 häo kāo.)
黑尻 hāk-häo
or hāk-käo hēikāo the heron.¹⁴
尻子 häo-dū
or käo-dū kāozi <topo.> bottom; buttucks; backsides.⁶
尻骨 häo-gūt
or käo-gūt kāogǔ coccyx; tailbone at end of spine.¹⁰
尻坐 häo-tü
or käo-tü kāozuò to squat on the haunches; to crouch.¹⁴
腰尻痛 yël-häo-hüng
or yël-käo-hüng yāokāotòng <TCM> lumbosacral pain.⁵⁴
<又> käo.
(See 尻 käo; 䯌 häo.)
hao2 5848
44 5 käo kāo (alternate Hoisanva pronunciation for 尻 häo kāo) <old> buttucks; bottom; rump.⁶
<又> häo.
(See 尻 häo; 䯌 häo.)
kao2 8299
44 5 nāi (composition: ⿸尸匕; U+5C3C).
<台> 好尼 hāo-nāi better.
<台> 快尼好返 fäi-nāi-hāo-fän to recover (from your sickness, injury) quickly.
<台> 尼 nāi some, a few, a bit.
<台> 尼字似鸡爪[尼字似雞爪] nāi-dù-xû-gäi-jāo (of calligraphy) lit. these characters look like chicken feet; fig. (of calligraphy) very poor calligraphy.
<台> 有尼 yiü-nāi some.
<又> nãi. (See 尼 nãi.)
nai1 11239
44 5 nãi Buddhist nun.⁵
尼亚加拉大瀑布[尼亞加拉大瀑布] nãi-ä-gä-lā-ài-bùk-bü níyàjiālādàpùbù Niagara Falls.⁷
尼菴
or 尼庵 nãi-äm ní'ān Buddhist nunnery.⁵
尼泊尔[尼泊爾] Nãi-bòk-ngì
Níbó'ěr Nepal.⁵
尼加拉瓜 Nãi-gä-lā-gä
Níjiālāguā Nicaragua.⁵
尼古丁 nãi-gū-ëin
nígǔdīng <loan> nicotine.⁵
尼姑 nãi-gǔ
nígū Buddhist nun.⁵
尼姑菴
or 尼姑庵 nãi-gǔ-äm nígū'ān a nunnery.¹¹
尼罗口孵非鲫[尼羅口孵非鯽] nãi-lõ hēo-fũ-fï-dāk
níluó kǒufūfēijì Nile tilapia (Oreochromis niloticus).¹⁵ʼ²⁰
尼罗河[尼羅河] Nãi-lõ-hõ
Níluóhé the Nile.⁵
尼龙[尼龍] nãi-lũng
nílóng <loan>  nylon.⁵
尼日尔[尼日爾] Nãi-ngìt-ngì
Nírì'ěr Niger.⁵
尼日利亚[尼日利亞] Nãi-ngìt-lì-ä
Nírìlìyà Nigeria.⁵
<又> nāi.
(See 尼 nāi.)
nai3 11245
44 6 𡰪
hũn tún (Cant.) end, bottom, rump.⁸ end, base, rump.⁵⁴ This character is regarded as a contraction of 臀 hũn tún the seat; the anus or the rectum; among butchers, the rump; the end of, the bottom, the adit or exit.¹⁰² (See the Note at: 𡰪❄{⿸尸口} ūk).
(composition: ⿸尸口; U+21C2A).
倔𡰪
❄{⿸尸口}路 gùt-hũn-lù túnjuélù <Cant.> a cul-de-sac; no thoroughfare.¹⁰²
𡰪
❄{⿸尸口}底 hũn-āi túndǐ the bottom of, as a long row of houses.¹⁰²
买豚𡰪
❄{⿸尸口}[買豚𡰪❄{⿸尸口}] mäi-hũn-hũn mǎitúntún to buy pork cutlets or steaks.¹⁰²
(See 臀 hũn).
hun3 7065
44 6 𡰪
ūk Note: according to Kangxi (c. 1716) people erroneously read this character 𡰪❄{⿸尸口} as ūk , but it should have been read as 𡰪❄{⿸尸口} hũn tún.
(composition: ⿸尸口; U+21C2A).
(See 𡰪❄{⿸尸口} hũn).
uk1 14682
44 7 gùk an office, a bureau; a situation, a state of affairs; an inning; a game.⁵ (variant: 侷 gùk).
大局已定 ài-gùk-yî-èin
dàjúyǐdìng The die is cast.⁵⁵
局部 gùk-bù
júbù part.⁵
局部麻醉 gùk-bù-mã-duï
júbùmázuì local anesthesia.⁶
局子 gùk-dū 
júzi <topo.> police station.⁸
局限 gùk-hàn
júxiàn limit; confine.⁵
局长[局長] gùk-jēng
júzhǎng bureau chief.¹⁰
局量 gùk-lèng
júliàng one's capacity for forgieness.⁷
局麻 gùk-mã
júmá (short for 局部麻醉) local anesthesia.⁶
局面 gùk-mèin
júmiàn aspect; phase; situation.⁵
局外人 gùk-ngòi-ngĩn
júwàirén outsider.⁵
局内人[局內人] gùk-nuì-ngĩn
júnèirén insider.⁶
局骗[局騙] gùk-pëin
júpiàn swindle, cheat, trap.⁶
局势[局勢] gùk-säi
júshì situation.⁵
局促 gùk-tūk
júcù narrow, cramped; <topo.> (of time) short; feel or show constraint.⁵
局促不安 gùk-tūk-būt-ön
júcùbù'ān ill at ease.⁵
局度 gùk-ù
júdù tolerance; forbearance; magnanimity.⁶
局员[局員] gùk-yõn
júyuán the staff of a bureau.⁷
文化局 mũn-fä-gùk
wénhuàjú cultural bureau.⁵⁴
(See 侷 gùk).
guk4 5214
44 7 wěi tail; end; remaining part, remnant; <m.> (for fish).⁵
两尾鱼[兩尾魚] lēng-mī-nguî/ liǎngwěiyú two fish.⁵
尾大不掉 mī-ài-būt-èl
wěidàbùdiào (of an organization) too cumbersome to be effective.⁵⁵
尾灯[尾燈] mī-äng
wěidēng tail light; tail lamp.⁵
尾巴 mī-bä
wěiba tail; tail-like part; servile adherent, appendage; a person shadowing somebody.⁵
尾子 mī-dū
wěizi tail; end; small change; odd sum remaining after large round number.¹⁰
尾击[尾擊] mī-gēik
wěijī attack from the rear.¹⁰
尾骨 mī-gūt
wěigǔ coccyx; tail bone.⁶
尾梢 mī-säo
wěishāo the tip; the end; the very end.¹⁰
尾声[尾聲] mī-sëin
wěishēng coda; epilogue; end.¹⁰
尾数[尾數] mī-sü
wěishù remainder (after rounding a number); decimal part (of number after the decimal point); mantissa (fractional part of common logarithm in math.); small change; balance (of an account).¹⁰
收尾 siü-mī
shōuwěi wind up; ending (of an article).⁵
有头无尾[有頭無尾] yiü-hẽo-mũ-mī
yǒutóuwúwěi to leave a job incomplete; to quit doing something halfway.⁷
<台> 屎头硬屎尾稀[屎頭硬屎尾稀] sī-hẽo-ngàng sī-mī-hï to do something halfway; to leave something unfinished.
(See 尾 [mī,].
mi1 10777
44 7 hairs on a horse's tail; spikelets on a cricket's tail.⁵
(composition: ⿸尸毛; U+5C3E).
后尾[後尾] hèo-mī hòuyǐ <topo.> end; behind.⁵⁴
马尾[馬尾] mâ-mī
mǎwěi Indian pokeweed (binomial nomenclature: Phytolacca acinosa).
马尾儿[馬尾兒] mâ-mī-ngĩ
mǎyǐr <topo.> horsetail.⁵⁴
尾巴 mī-bä
yǐba <topo.> tail (of an animal).¹⁰
(See 尾 [mī, wěi].
mi1 10778
44 7 尿 nèl niào to urinate; urine.¹⁰
糖尿病 hõng-nèl-bèng tángniàobìng <med.> diabetes.⁶
尿布 nèl-bü
niàobù diaper.¹¹
尿床 nèl-chõng
niàochuáng wet the bed.⁶
尿急 nèl-gīp
niàojí urinary urgency.¹⁰
尿缸 nèl-göng
niàogāng a receptacle for urine.¹¹
尿桶 nèl-hūng
niàotǒng wooden pail for urine.¹¹
尿血 nèl-hūt
niàoxuè hematuria.⁸
尿潴留[尿瀦留] nèl-jï-liũ
niàozhūliú retention of urine.⁶
尿尿 nèl-nèl
niàoniào to pee.¹⁰
尿毒症 nèl-ùk-jëin
niàodúzhèng <med.> uremia.⁶
尿壶[尿壺] nèl-vũ
niàohú urinal; chamber pot, night pot.⁶
尿素 nèl-xü
niàosù carbamide; urea (NH₂)₂CO.¹⁰
尿素酶 nèl-xü-mõi
niàosùméi urease; urase.⁶
撒尿 xät-nèl
sāniào <topo.> piss; pee; wee.⁹
<台> 懒人屎尿多[懶人屎尿多] län-ngĩn-sī-nèl-ü lazy people go to the toilet a lot – fig. lazy people make excuses to avoid work.
<台> 尿瓮 nèl-ûng chamber pot.
<台> 屙尿 ü-nèl to urinate. (The polite form is 小便 xēl-bèin to urinate.)
(See 尿 [nèl, suī].)
nel4 11420
44 7 尿 nèl suī (more commonly read as nèl niào); to urinate; urine.
尿脬 nèl-päo
suīpao <topo.> bladder.⁵ urine bladder.¹¹
(See 尿 [nèl, niào].)
nel4 11421
44 7 wind (from bowels).⁵ fart; flatulence.⁰
放屁 föng-pï fàngpì break wind, fart; talk nonsense.⁵
狗屁 gēo-pï
gǒupì bullshit; nonsense.¹⁰
苶屁 nëp-pï
niépì <topo.> noiseless fart.⁵⁴
热脸碰着冷屁股[熱臉碰著冷屁股] ngèik-lêm-püng-jëk-lâng-pï-gū
rèliǎn pèngzháo lěng pìgu hot face meets cold butt.¹⁹
屁股 pï-gū
pìgu the hip; the buttocks; the rump; the bottom.⁷
屁股眼 pï-gū-ngān
pìguyǎn <topo.> anus; asshole.⁶
屁滚尿流[屁滾尿流] pï-gūn-nèl-liũ 
pìgǔnniàoliú wet one's pants (in terror); piss in one's pants (out of fright).⁶
屁话[屁話] pï-và
pìhuà shit, nonsense, rubbish.⁵
屁事 pï-xù
pìshì trifling matter; a mere nothing.⁶
<台> 放屁 föng-pï to fart; to break wind; to pass gas.
<台> 屙屁 ü-pï to fart; to break wind; to pass gas.
pi2 12864
44 8 gäi jiè a numerary adjunct for periodic terms or events; (said of an appointed date) to arrive; (said of a term) to expire.⁷
第十届校友会[第十屆校友會] ài-sìp-gäi-hào-yiû-vòi dìshíjièxiàoyǒuhuì tenth alumni meeting.¹¹
届期[屆期] gäi-kĩ
jièqī (said of an appointed date) to arrive.⁷
届临[屆臨] gäi-lĩm
jièlín Your presence is requested for the occasion.⁵
届满[屆滿] gäi-mōn
jièmǎn (said of a term) to expire.⁷
届时[屆時] gäi-sĩ
jièshí when the time comes; at the appointed time; on the occasion.⁶
历届[歷屆] lèik-gäi
lìjiè all previous sessions, governments, congresses.⁶
历届毕业生[歷屆畢業生] lèik-gäi-bīt-ngèp-säng
lìjiè bìyèshēng graduates of all previous years.⁶
应届毕业生[應屆畢業生] yëin-gäi-bīt-ngèp-säng
yīngjiè bìyèshēng this year's graduate; graduating student.⁶
gai2 3951
44 8 guï reside, dwell, live; residence, house; be (in a certian position), occupy (a place); claim, assert; store up, lay by; stay put, be at a standstill; Ju surname.⁵ (variant: 㞐 guï).
居间[居間] guï-gän jūjiān mediate between two parties.⁵
居高临下[居高臨下] guï-gäo-lĩm-hà
jūgāolínxià occupy a commanding position or height.⁵
居功 guï-güng
jūgōng claim credit for oneself.⁵
居功自傲 guï-güng-dù-ngào
jūgōngzì'ào to claim credit for oneself and become arrogant.⁷
居住 guï-jì
jūzhù live; reside; dwell.⁵
居中 guï-jüng
jūzhōng (mediate) between two parties; be placed in the middle.⁵
居里 guï-lī
jūlǐ <phy.> curie.⁵
居留 guï-liũ
jūliú reside.⁵
居民 guï-mĩn
jūmín resident; inhabitant.⁵
居然 guï-ngẽin
jūrán unexpectedly; to one's surprise; go as far as to; have the impudence (or effrontery) to.⁵
居安思危 guï-ön-xü-nguĩ
jū'ānsīwēi be prepared for danger in times of peace; be vigilant in peace time.⁵
居多 guï-ü
jūduō be in the majority.⁵
居心 guï-xïm
jūxīn harbor (evil) intentions.⁵
居士 guï-xù
jūshì lay Buddhist.⁵
(See 㞐 guï).
gui2 5134
44 8 guï (<old>=居 guï ) to dwell; to remain, to be in (various states and conditions); to occupy; the course of one's life.⁸
(composition: ⿸尸立; U+3790).
(See 居 guï).
gui2 5135
44 8 𡱂
hũn tún According to【說文】c. 121 CE, originally means 髀 bī thigh or thighbone; later according to 【集韻】c. 1037 CE it became synonymous with 𦞠,𩪡,臀 hũn tún buttocks).²
(composition: ⿸尸⿱兀几; U+21C42).
(See 臀 hũn; 髀 bī; 𦞠❄{⿰⺼隼} hũn; 𩪡❄{⿱殿骨} hũn).
hun3 7066
44 8 kūt (alternate Hoisanva pronunciation for 屈 vūt with same meaning.)
<又> vūt.
(See 屈 vūt.)
kut1 9014
44 8 vūt to bend; to submit; injustice; Qu surname.
不屈不挠[不屈不撓] būt-vūt-būt-nẽo or būt-kūt-būt-nẽo bùqūbùnáo to keep on fighting in spite of all setbacks.
委屈 vī-vūt
or vī-kūt wěiqu obstructed (in career), held back; suffer from injustice, wrongly accused.¹¹
屈臂 vūt-bî
or kūt-bî qūbì to bend the arms.
屈服 vūt-fùk
or kūt-fùk qūfú to accept defeat.
屈指 vūt-jī
or kūt-jī qūzhǐ to count on one's fingers.
屈原 Vūt Ngũn
Qū Yuán (c. 340 - c. 278 BCE) eminent poet; whose suicide on the fifth day of the fifth month is commemorated annually during the Dragon Boat Festival (端午节[端午節] Ön-m̂-dëik Duānwǔjié).
屈从[屈從] vūt-tũng
or kūt-tũng qūcóng to capitulate.
屈戌 vūt-xūt
or kūt-xūt qūxū <wr.> staple; door latch.⁵⁴
屈戌儿[屈戌兒] vūt-xūt-ngĩ
or kūt-xūt-ngĩ qūqur metal fastening for a window, door, or case; hasp.⁶
屈辱 vūt-yùk
or kūt-yùk qūrǔ humiliation; mortification.⁵
冤屈 yön-vūt
or yön-kūt yuānqū to treat unjustly; injustice; grievance; a wrong.
<又> kūt.
(See 屈 kūt.)
vut1 15414
44 9 bèin bǐng hold (one's breath); reject, get rid of; abandon.⁵
屏斥 bèin-chēik bǐngchì to reproach; to rebuke; to accuse.⁷
屏除 bèin-chuĩ
bǐngchú get rid of; dismiss; brush aside.⁵
屏迹[屏跡] bèin-dēik
bǐngjì to stay away from; to avoid.⁷
屏绝[屏絕] bèin-dùt
bǐngjué brush aside; adandon; dismiss.⁶
屏居 bèin-guï
bǐngjū to live in retirement; to be out of public life.⁷
屏弃[屏棄] bèin-hï
bǐngqì discard; reject; throw away;  abandon.⁵
屏气[屏氣] bèin-hï
bǐngqì hold one's breath.⁵
屏去 bèin-huï
bǐngqù get rid of, remove; order (servants) to retire, dismiss.⁶
屏退 bèin-huï
bǐngtuì order somebody to retire, dismiss;  <wr.> (of officials) retire from public life.⁶
屏黜 bèin-jōt
bǐngchù to dismiss; to banish.⁷
屏声[屏聲] bèin-sëin
bǐngshēng hold one's breath and keep quiet.⁶
屏息 bèin-xēik
bǐngxī hold one's breath.⁶
<又> bēin, bëng, pẽin.
(See 屏 bēin, bëng, pẽin.)
bein4 737
44 9 bēin bīng 屏营[屏營] bēin-yẽin bīngyíng <wr.> in fear and trepidation.⁶
屏营待命[屏營待命] bēin-yẽin-òi-mèin
bīngyíngdàimìng await an order with fear and trepidation.⁵⁴
<又> bèin, bëng, pẽin.
(See 屏 bèin, bëng, pẽin.)
bein1 682
44 9 bëng bǐng <台> 屏 bëng to hide something.
<台> 屏玫 or 屏枚 or 窉玫 bëng-mõi hidden; to hide something.
<又> bèin, bēin, pẽin.
(See 屏 bèin, bēin, pẽin.)
beng2 794
44 9 𡱍
hãi hái (demotic abbreviation of 骸 hãi hái)² bones of the body, skeleton; body.⁵ shinbone; skeleton.⁷
(composition: ⿸尸亥; U+21C4D).
(See 骸 hãi).
hai3 5472
44 9 lusty; strong; gigantic strength, heavy sleep with snoring.¹ to lie down, to sleep; great, robust.²⁴
hi2 6438
44 9 pẽin píng screen; a set of scrolls; shield somebody or something.⁵
开屏[開屏] höi-pẽin kāipíng (a peacock) spreads its tail.¹⁰
孔雀开屏[孔雀開屏] kūng-dêk-höi-pẽin
kǒngquè kāipíng a peacock spreads its tail; be beautiful.⁵⁴
银屏[銀屏] ngãn-pẽin
yínpíng TV screen; silver screen.⁶
屏蔽 pẽin-bäi
píngbì shield; screen.⁵
屏风[屏風] pẽin-füng
píngfēng screen.⁵
屏障 pẽin-jëng
píngzhàng protective screen; shield; <wr.> to protect, shield, guard, provide a protective screen for.⁶
屏幕 pẽin-mōk
píngmù screen (TV, computer or movie).¹⁰
屏门[屏門] pẽin-mõn
píngmén screen door (between the  outer and inner courtyards of an old-style residence).⁵
画屏[畫屏] và-pẽin
huàpíng painted screen.⁵
<又> bēin, bèin, bëng.
(See 屏 bēin, bèin, bëng.)
pein3 12747
44 9 shī a corpse; a carcass.⁷
尸格[屍格] sï-gāk shīgé a printed form enumerating the parts of a corpse – used at inquests.¹⁴
尸骨[屍骨] sï-gūt
shīgǔ bones of the dead, skeleton; corps, remains, dead body.⁶
尸体[屍體] sï-hāi
shītǐ a corpse; remains.⁷
尸体解剖[屍體解剖] sï-hāi-gāi-pāo
shītǐjiěpōu autopsy.¹¹
尸骸[屍骸] sï-hãi
shīhái (=尸骨[屍骨] sï-gūt shīgǔ) bones of the dead, skeleton; corps, remains, dead body.⁶
尸身[屍身] sï-sïn
shīshēn a corpse; a dead body; remains.⁷
尸首[屍首] sï-siū
shīshou dead body (in an accident, or after execution).¹¹
尸亲[屍親] sï-tïn
shīqīn relatives of the deceased.¹⁴
尸横遍野[屍橫遍野] sï-vãng-pëin-yêh
shīhéngbiànyě a field littered with corpses.⁷
(See 尸 sï.)
si2 13594
44 9 shǐ excrement, feces, dung, droppings; secretion (of the eye, ear).⁵ (old variant: 宩 sī).
鸡屎[雞屎] gäi-sī jīshǐ chicken droppings.⁵
拉屎 lā-sī
lāshǐ <topo.> empty the bowels; shit.⁵
眼屎 ngān-sī
yǎnshǐ gum in the eyes.⁸ sleep.¹⁵
牛屎 ngẽo-sī
niúshǐ cow dung.⁵
屎坑 sī-häng
shǐkēng dung pit.⁶
屎壳郎[屎殼郎] sī-hôk-lõng
shǐkelàng <topo.> dung beetle.⁵
<台> 结屎[結屎] gēik-sī
or 谷屎 gūk-sī constipated.
<台> 紧屎[緊屎] gīn-sī need to go poo.
<台> 滞屎[滯屎] jài-sī picky; fussy.
<台> 牛屎罅 ngẽo-sī-lêp lit. cow dung crack fig. A place which is a very narrow; small place.
<台> 耳屎 ngī-sī earwax.
<台> 耳屎捋 ngī-sī-löt/ earwax pick.
<台> 屎忽孔 sī-fūt-kūng <derog.> anus.
<台> 屎片 sī-pēin diaper.
<台> 屙屎 ü-sī to defecate. (The polite form is 大便 ài-bèin.)
(See 宩 sī).
si1 13576
44 9 ūk house; room.⁵
屋脊 ūk-dëk wūjǐ ridge of roof.¹¹
屋子 ūk-dū
wūzi house; room.¹⁰
屋顶[屋頂] ūk-ēng
wūdǐng roof; housetop.⁵
屋架  ūk-gâ
wūjià roof truss.⁵
屋主 ūk-jī
wūzhǔ house owner.¹¹
屋漏 ūk-lèo
wūlòu northwest corner of a house; leak in the roof.⁸ <wr.> dark corners of house.¹¹
屋漏偏遭连夜雨[屋漏偏遭連夜雨] ūk-lèo-pëin-däo-lẽin-yèh-yî
wūlòu piān zāo liányèyǔ a leaky house is hit by a night-long rain – misfortune never come single; it never rains but it pours.⁶
屋里人[屋裡人] ūk-lī-ngĩn
wūlirén wife.⁶
屋面 ūk-mèin
wūmiàn roofing.⁵
屋庑[屋廡] ūk-mû
wūwǔ <wr.> buildings and covered walks.¹¹
屋外厕所[屋外廁所] ūk-ngòi-xü-sō
wūwàicèsuǒ outhouse.⁹
屋檐 ūk-sẽm
wūyán eaves.⁵
屋上架屋 ūk-sèng-gä-ūk
wūshàngjiàwū build one house on the top of another – needless duplication.⁶
屋宇 ūk-yî
wūyǔ <wr.> house; building.¹⁰
<台> 屋盖[屋蓋] ūk-gôi rooftop.
<台> 屋主 ūk-jī landlord.
uk1 14683
44 9 𡱝
xäi (=犀 xäi ➀ (said of armor, weapons) sharp-edged and hard  ➁ a rhinoceros.⁷).⁸ʼ¹⁰¹
(composition: ⿸尸羊; U+21C5D).
(See 犀 xäi).
xai2 15452
44 9 xēik xiè (=屑 xēik xiè) bits, scraps, crumbs; trifling.⁵
(composition: ⿸尸䏌; U+3795).
(See 屑 xēik.)
xeik1 15571
44 10 strong; to bear; to lie down to rest.²⁴ (variant of 屭 hï ) gigantic strength, Hercules.³⁶ (variant of 眉 mĩ méi) eyebrow; upper margin of a book.³⁶ (variant of 㞒 hï ) lusty; strong, gigantic strength; etc.)³⁶
(comp.
t: ⿸尸貝; U+5C53). (comp. s: ⿸尸贝; U+5C43).
赑屃[贔屓] bēik-hï
bìxì straining hard; fabulous tortoise.¹
屃矢五十箇[屓矢五十箇] hï-sī-m̄-sìp-göi
xì shǐ wǔshí gè he carried 50 arrows.²⁵
(See 屭 hï; 眉 mĩ; 㞒 hï).
hi2 6439
44 10 𡱰
hũn tún (=豚 hũn tún suckling pig.⁶ a suckling pig, a porker, a shote; one says, a sow; to draggle along, and not lift the heels in walking.¹⁰²).²
(composition: ⿸尸豕; U+21C70).
(See 豚 hũn).
hun3 7067
44 10 jīn zhǎn open up, spread out, unfold, unfurl; put to good use, give fair play to; postpone, extend, prolong; exhibition.⁵
展品 jīn-bīn zhǎnpǐn exhibit; item on display.⁵
展翅高飞[展翅高飛] jīn-chï-gäo-fï zhǎnchìgāofēi soar to great heights.⁵
展出 jīn-chūt  zhǎnchū put on display; be on show; exhibit.⁵
展缓[展緩] jīn-fòn zhǎnhuǎn postpone; extend; prolong.⁵
展技 jīn-gì zhǎnjì  show one's skill.¹¹
展开[展開] jīn-höi zhǎnkāi spread out, unfold, open up; launch, unfold, develop, carry out.⁵
展期 jīn-kĩ zhǎnqī extend a time limit, postpone; duration of an exhibition, exhibition period.⁵
展卷 jīn-kūn zhǎnjuàn open a book.⁵
展览[展覽] jīn-lâm zhǎnlǎn put on display; exhibit; show.⁵
展望 jīn-mòng zhǎnwàng look into the distance; look into the future, look ahead; forecast, prospect.⁵
展示 jīn-sì zhǎnshì open up before one's eyes; reveal; show; lay bare.⁵
展性 jīn-xëin zhǎnxìng <phy.> malleability.⁵
展现[展現] jīn-yèn zhǎnxiàn unfold before one's eyes; emerge; develop.⁵
jin1 7934
44 10 kêk wooden shoes; sabots; clogs; pattens.⁷
锦屐[錦屐] gīm-kêk jǐnjī <wr.> silk slippers.¹¹
屐齿[屐齒] kêk-chī
jīchǐ cleats of clogs/pattens.⁵⁴
屐痕 kêk-hân
jīhén the impression of pattens.¹⁴
屐履 kêk-lî
jīlǚ shoes.⁵⁴
屐声[屐聲] kêk-sëin
jīshēng the clatter of pattens.¹⁴
木屐 mùk-kêk
mùjī wooden clogs.¹⁰
草屐 tāo-kêk
cǎojī straw sandals.⁵
kek5 8408
44 10 ü ē <topo.> discharge (excrement or urine).⁵
<台> 屙痢 ü-lì to have dysentery; dysentery.
<台> 屙尿 ü-nèl to urinate. (The polite form is 小便 xēl-bèin to urinate.)
<台> 屙屁 ü-pï to fart.
<台> 屙屎 ü-sī to defecate. (The polite form is 大便 ài-bèin to defecate.)
u2 14630
44 10 xäi (=犀 xäi ➀ (said of armor, weapons) sharp-edged and hard  ➁ a rhinoceros.⁷).⁸ʼ¹⁰¹ late, behindhand, not to advance; hard, firm, strong.²⁴ hard, solid; sojourn; travel and rest.¹⁰¹
(composition: ⿸尸辛; U+5C56).
屖遲
or 屖遟 xäi-chĩ xīchí be detained; be held up; remain at a standstill.¹³ play, rest and relax.¹⁹ sojourn; travel and rest.¹⁰¹
(See 犀 xäi).
xai2 15453
44 10 xēik xiè bits, scraps, crumbs; trifling.⁵ (variant: 㞕 xēik xiè.)
(composition: ⿸尸肖; U+5C51).
不屑 būt-xēik
bùxiè disdain; be scornful.⁵⁵
不屑一顾[不屑一顧] būt-xēik-yīt-gü
bùxièyīgù regard as beneath one.⁵⁵
霏金屑玉 fï-gïm-xēik-ngùk
fēijīnxièyù every word uttered is very precious.⁵⁴
金属屑[金屬屑] gïm-sùk-xēik
jīnshǔxiè metal filings.⁵
铁屑[鐵屑] hëik-xēik
tiěxiè iron filings.⁵
纸屑[紙屑] jī-xēik
zhǐxiè scraps of paper.⁵
面包屑[麵包屑] mèin-bäo-xēik
miànbāoxiè breadcrumb.⁵⁵
煤屑 mõi-xēik
méixiè coal dust; coal splinters.⁷
木屑 mûk-xēik
mùxiè wood shavings; sawdust.¹⁰
岩屑 ngãm-xēik
yánxiè <geol.> detritus; debris.⁶
屑子 xēik-dū
xièzi bits; crumb.⁵⁴
屑土 xēik-hū
xiètǔ fine soil.⁶
屑屑 xēik-xēik
xièxiè trivial.¹¹
屑屑小事 xēik-xēik-xēl-xù
xièxièxiǎoshì a trifling matter.⁵⁵
屑窣 xēik-xūt
xièsū descriptive of tiny squeak.¹¹ tiny squeaks; slight noise.⁵⁴
屑意 xēik-yï
xièyì care; mind.⁶
琐屑[瑣屑] xū-xēik
suǒxiè <wr.> trifling; trivial.⁵
<又> xēip, xīp.
(See 㞕 xēik; 屑 xēip; 屑 xīp).
xeik1 15572
44 10 xēip xiè (composition: ⿸尸肖; U+5C51).
<台> 碎屑欸 xuï-xēip-ë trivial, insignificant.¹²ʼ⁰
<又> xēik, xīp. (See 屑 xēik, 屑 xīp.)
xeip1 15710
44 10 xīp (composition: ⿸尸肖; U+5C51).
<台> 屑 xīp a splinter.
<台> 挑口屑 hël-hēo-xīp to remove a splinter (usually with a sterilized needle).
<台> 督欸口屑 ük-ë-hēo-xīp a get a splinter.
<又> xēik, xēip. (See 屑 xēik. 屑 xēip).
xip1 15872
44 11 häi drawer; food steamer of several trays; steamer tray; removable part of a bed or chair usually made of rattan or wire.⁶
抽屉[抽屜] chëo-häi chōutì a desk drawer.¹¹
串屉儿[串屜兒] chün-hãi-ngī
chuàntìr to warm up (rolls, buns) by putting in oven for short time.¹¹
屉子[屜子] häi-dū
tìzi food steamer of several trays; removable part of a bed or chair usually made of rattan or wire; <topo.> drawer.⁶
屉柜[屜櫃] häi-gì
tìguì chest of drawers.⁸
屉帽[屜帽] häi-mào
tìmào lid or cover of a steamer.⁶
鞋屉[鞋屜] hãi-häi
xiétì shoe pad.¹¹
拉抽屉[拉抽屜] lā-chëo-häi
lāchōutì pull out desk drawer; fig. go back on one's word; make seesaw action.¹¹
笼屉[籠屜] lûng-häi
lóngtì bamboo/wooden food steamer.⁶ bamboo steamer (for buns or dimsum).¹⁰
窗屉[窗屜] töng-hãi
chuāngtì props for window which opens from hinge above.¹¹
三屉桌[三屜桌] xäm-häi-jēk
sāntìzhuō three-drawer desk.⁶
新屉儿[新屜兒] xïn-hãi-ngī
xīntìr fresh from the oven.¹¹
一屉馒头[一屜饅頭] yīt-häi-màn-hẽo
yītìmántou a trayful of steamed buns.⁶
hai2 5433
44 11 to slaughter; to butcher; to massacre; Tu surname.⁷
(composition: ⿸尸者; U+5C60).
屠刀 hũ-äo túdāo butcher's knife.⁵
屠场[屠場] hũ-chẽng
túchǎng slaughterhouse.⁶
屠宰 hũ-dōi
túzǎi butcher; slaughter.⁵
屠宰场[屠宰場] hũ-dōi-chẽng
túzǎichǎng slaughterhouse.⁵
屠宰率 hũ-dōi-lùt
túzǎilǜ dressing percentage.⁶
屠宰税[屠宰稅] hũ-dōi-suï
túzǎishuì tax on slaughtering animals.⁵
屠贩[屠販] hũ-fân
túfàn butchers and vendors.⁷
屠夫 hũ-fü
túfū butcher; a ruthless ruler.⁵
屠户[屠戶] hũ-fù
túhù butcher.⁵
屠戮 hũ-lùk
túlù <wr.> slaughter; massacre.⁵
屠门大嚼[屠門大嚼] hũ-mõn-ài-dēk
túméndàjué feed on illusions.⁷
屠杀[屠殺] hũ-sät
túshā massacre; butcher; slaughter.⁵
屠城 hũ-sẽin
túchéng massacre the inhabitants of a captured city.⁵
屠烧[屠燒] hũ-sël
túshāo to kill and to burn on a conquered land.⁷
屠苏[屠蘇] hũ-xü
túsū a plant; name of a wine, in some places drunk at New Year's Day as preventive against illness.¹¹
hu3 6931
44 11 hũn tún (=臀 hũn tún buttocks.⁸).²
(composition: ⿸尸豖; U+3798).
(See 臀 hũn).
hun3 7068
44 11 lèo lòu <old>=漏 lèo lòu leak.⁸ to leak.²⁴
(composition: ⿸尸雨; U+5C5A).
(See 漏 lèo).
句屚县[句屚縣] guï-lèo-yòn
jùlòuxiàn Julouxian County was an area in today's Vietnam.²⁴
leo4 9642
44 14 luî frequently; repeatedly; often; time after time; time and again; again and again.⁷
屡败屡战[屢敗屢戰] luî-bài-luî-jën lǚbàilǚzhàn to fight repeately in spite of repeated setbacks.⁷
屡遭揶[屢遭揶] luî-däo-yẽh
lǚzāoyé to be repeatedly ridiculed.⁶
屡教不改[屢教不改] luî-gäo-būt-gōi
lǚjiàobùgǎi refuse to mend one's ways despite repeated admonition.⁵
屡见不鲜[屢見不鮮] luî-gëin-būt-xëin
lǚjiànbùxiān common occurrence; nothing new.⁷
屡劝[屢勸] luî-hün
lǚquàn to persist in doing wrong against repeated advice.⁷
屡战屡北[屢戰屢北] luî-jën-luî-bāk
lǚzhànlǚběi suffer repeated defeats.⁵⁴
屡战屡胜[屢戰屢勝] luî-jën-luî-sëin
lǚzhànlǚshèng to fight repeatedly and win every battle.⁷
屡屡[屢屢] luî-luî
lǚlǚ <wr.> time and again; repeatedly.⁵
屡试不爽[屢試不爽] luî-sï-būt-sōng
lǚshìbùshuǎng put to repeated tests and proved right; time-tested.⁵
屡次[屢次] luî-xü
lǚcì time and again; repeatedly.⁵
屡次三番[屢次三番] luî-xü-xäm-fän
lǚcìsānfān again and again; over and over again; many times.⁷
lui5 10123
44 14 xāi <wr.> shoes; footwear.⁶ (variants: 蹝, 躧 xāi ).
敝屣 bài-xāi
bìxǐ worn-out shoes – worthless thing.⁶
视如敝屣[視如敝屣] sì-nguĩ-bài-xāi
shìrúbìxǐ regard as worn-out shoes; cast aside as worthless.⁵
屣履
or 蹝履 xāi-lî xǐlǚ to walk with the shoes trodden down at the heels.¹⁴
犹弃敝屣也[猶棄敝屣也]
or 犹弃敝蹝也[猶棄敝蹝也] yiũ-hï-bài-xāi-yâ yóuqìbìxǐyě like casting off an old sandal.¹⁴
(See 蹝 xāi, 躧 xāi).
xai1 15434
44 15 tread/walk on; shoe; experience, go through, undergo; carry out, perform, fulfil; footstep.⁶
履带[履帶] lî-âi/ lǚdài the track (of a vehicle).⁷
履冰 lî-bëin
lǚbīng lit. to walk on ice – cautious, to remain vigilant.⁷
履穿踵决[履穿踵決] lî-chün-jūng-kūt
lǚchuānzhǒngjué shoes are worn through and heels chapped – be out or down at the heels; be down and out; poverty-stricken.⁶
履行 lî-hãng
lǚxíng perform; fulfill; carry out.⁵
履险如夷[履險如夷] lî-hēm-nguĩ-yĩ
lǚxiǎnrúyí cross a dangerous pass as easily as walking on level ground – handle a crisis without difficulty.⁵
履历[履歷] lî-lèik
lǚlì antecedents; personal record (with regard to education, work experience and attainments);  curriculum vitae (CV); résumé.⁶
履历表[履歷表] lî-lèik-bēl
lǚlìbiǎo curriculum vitae (CV); résumé.⁶
履任 lî-ngĩm
lǚrèn <wr.> take up an official post; (of an official) assume office.⁶
履新 lî-xïn
lǚxīn celebrate the New Year; take up a new post; assume new duties.⁶
履约[履約] lî-yēk
lǚyuē keep a promise, pledge, contract, agreement, appointment; honor an agreement.⁶
li5 9728
44 15 tãng céng a layer, a stratum; a story (of a building).⁷
层压玻璃[層壓玻璃] tãng-āt-bū-lī or tãng-āt-bō-lī céngyā bōli laminated glass.⁶
层报[層報] tãng-bäo céngbào report to the higher authorities level by level.⁶
层出不穷[層出不窮] tãng-chūt-būt-kũng céngchūbùqióng appear one after another.⁵⁵
层出叠见[層出疊見] tãng-chūt-èp-gëin céngchūdiéjiàn occur repeatedly.⁵⁵
层积云[層積雲] tãng-dēik-vũn céngjīyún stratocumulus⁶
层叠[層疊] tãng-èp céngdié pile on top of another.⁵⁵
层级[層級] tãng-kīp céngjí levels and ranks.⁶
层林[層林] tãng-lĩm cénglín <wr.> row upon row of trees.⁶
层峦叠嶂[層巒疊嶂] tãng-lũn-èp-jëng céngluándiézhàng range upon range of hills.⁶
层面[層面] tãng-mèin céngmiàn range/scope of a certain level; aspect, respect, field; bedding (surface).⁶
层层[層層] tãng-tãng céngcéng layer upon layer.¹⁰
层云[層雲] tãng-vũn céngyún <met.> stratus.⁵
层次[層次] tãng-xü céngcì arrangement of ideas; administrative level; level.⁵⁵
层次分明[層次分明] tãng-xü-fün-mẽin céngcìfēnmíng be well-organized; be well-arranged; have distinct gradation.⁶
tang3 14029
44 17 guï shoes made of hemp; straw sandals.⁶ straw sandals; tread, step on, tramp over.¹¹
织席编屦[織席編屨]  jēik-dèk-pëin-guï zhīxíbiānjù weave mats and make straw sandals.⁵⁴
捆屦[捆屨] kūn-guï
kǔnjù <wr.> to make hemp sandals.¹¹
业屦[業屨] ngèp-guï 
yèjù <trad.> partly finished sandals.⁵⁴
遗簪坠屦[遺簪墜屨] vĩ-däm-juì-guï
yízānzhuìjù the lost hairpins and shoes; old things.⁵⁴
gui2 5136
44 18 gëk juē straw sandals; Jue surname.⁸ (variant: 屫 gëk juē).
蹑屩担簦[躡屩擔簦] nēp-gëk-äm-äng
nièjuēdāndēng lit. to get into straw sandals and take an umbrella on your shoulder; fig. to embark on a long journey.⁵⁴
(See 屫 gëk; 蹻 gëk).
gek2 4469
44 19 gëk juē (=屩 gëk juē) straw sandals.⁸
(See 屩 gëk).
gek2 4470
44 21 jūk zhǔ to compose (a piece of writing); to instruct, to direct.⁷ join together; fix one's attention on.¹ (t: U+5C6C). (s: U+5C5E).
属托[屬托]
or 属託[屬託] jūk-hōk zhǔtuō to request, instruct someone to do something.¹¹
属令[屬令] jūk-lèin
zhǔlìng give instructions, instruct that something be done.¹¹
属望[屬望] jūk-mòng
zhǔwàng <wr.> hope; look forward to; expect.⁶ (See 属望[屬望] sùk-mòng shǔwàng.)
属目[屬目] jūk-mùk
zhǔmù center attention upon (person, subject); look carefully.¹¹
属文[屬文] jūk-mũn
zhǔwén to compose a piece of prose writing.⁷
属草[屬草] jūk-tāo
zhǔcǎo to draft (a manuscript).⁷
属对[屬對] jūk-uï
zhǔduì to make or complete a literary couplet.¹¹
属和屬和] jūk-vò
zhǔhè to write poems to each other, usually on prescribed rhyme-class.¹¹
属意[屬意] jūk-yï
zhǔyì to have a preference for.⁷
属垣有耳[屬垣有耳] jūk-yõn-yiû-ngī
zhǔyuányǒu'ěr walls have ears; beware of eavedroppers!⁶
连属[連屬] lẽin-jūk
liánzhǔ <wr.> join; link.⁶
前后相属[前後相屬] tẽin-hèo-xëng-jūk
qiánhòuxiāngzhǔ (of two parts) join together.⁶
<又> sùk.
(See 屬 sùk.)
juk1 8131
44 21 sùk shǔ category; genus (taxonomy); family members; dependents; to belong to; subordinate to; affiliated with; be born in the year of (one of the 12 animals); to be; to prove to be; to constitute.¹⁰ (t: U+5C6C). (s: U+5C5E).
属虎[屬虎] sùk-fū
shǔhǔ be born in the year of the tiger.⁶
属国[屬國] sùk-gōk
shǔguó vassal state.¹⁰
属下[屬下] sùk-hà
shǔxià subordinate; affiliated to; subsidiary.¹⁰
属地[屬地] sùk-ì
shǔdì a territory; a dependent domain; a colony.⁷
属吏[屬吏] sùk-lì
shǔlì subordinate officials.⁷
属僚[屬僚] sùk-lẽl
shǔliáo colleagues under an official.¹¹
属望[屬望] sùk-mòng
shǔwàng (said of a person) popular.⁷ (See 属望[屬望] jūk-mòng zhǔwàng.)
属实[屬實] sùk-sìt
shǔshí to turn out to be true; verified; true.¹⁰
属性[屬性] sùk-xëin
shǔxìng attribute; property; quality.⁶
属于[屬於] sùk-yï
shǔyú to be classified as; to belong to; to be part of.¹⁰
属员[屬員] sùk-yõn
shǔyuán a staff member or staffer (of a government agency).⁷
亲属[親屬] tïn-sùk
qīnshǔ kinsfolk; relatives.³⁶
<又> jūk.
(See 屬 jūk.)
suk4 13911
44 24 gigantic strength.¹⁴ energetic, strong, robust.²⁴ gigantic strength, Hercules.³⁶ (variant: 屃[屓] hï).
赑屭[贔屭] bēik-hï
bìxì a river-god, figured as a tortoise of gigantic size and used as a base for heavy stone tablets.¹⁴ Bixi, one of the nine sons of a dragon with the form of a tortoise, also known as 龟趺[龜趺] gï-fü guīfū.⁸ (Chinese mythology) bixi (a mythological turtlelike animal); (literary) strenuous; with a lot of strength.³⁶
(See 屓 hï).
hi2 6440