黑   Radical 203

203 11 hāk hēi (=黑 hāk hēi¹ black; dark; reactonary; wicked; shady; cheat; sombre.⁶)
(composition: ⿱里灬; U+9ED2).
(See黑 hāk).
hak1 5571
203 12 hāk hēi Kangxi radical 203; black; dark; evil, sinister.⁸ black; dark; reactonary; wicked; shady; cheat; sombre.⁶
黑暗 hāk-ām hēi'àn dark.⁵
黑道 hāk-ào
hēidào unlighted road (at night); illegal activity; dark society, underworld, banditry.⁶
黑白 hāk-bàk
hēibái black and white; right and wrong.⁶
黑沉沉 hāk-chĩm-chĩm
hēichénchén (of the sky) very dark.⁶
黑子 hāk-dū
hēizǐ black mole; sunspot; black chess piece.⁶
黑货[黑貨] hāk-fö
hēihuò contraband.⁶
黑名单[黑名單] hāk-mẽin-än
hēimíngdān blacklist.⁶
黑木耳 hāk-mùk-ngī
hēimùěr Jew's ear, wood ear, jelly ear (Auricularia auricula-judae); aka 猶大的耳朵, 雲耳, 木耳, 木檽, 光木耳, 木蕊, 木菌, 樹雞, 䓴 ngün ruǎn.¹⁵ʼ²⁰ In cooking, 木耳 mùk-ngī mùěr black fungus, black front and back, whereas 白背云耳[白背雲耳] bàk-böi vũn-ngī báibèi yún'ěr black fungus with black front and white back.⁹²
黑社会[黑社會] hāk-sêh-vòi/
hēishèhuì underworld; criminal clique; gangland.⁶
黑色 hāk-sēik
hēisè black.⁶
黑手 hāk-siū
hēishǒu evil backstage manipulator.⁶
黑猩猩 hāk-xëin-xëin
hēixīngxing chimpanzee.⁵
黑夜 hāk-yèh
hēiyè night.⁶
<台> 黑墨 hāk-màk/ pitch dark.
<台> 夜黑 yèh-hāk at night.
hak1 5572
203 15 gōn gǎn black; a black face.²⁵ (=皯 gōn gǎn) black, black moles or black birthmarks on the face.⁵⁴
(See 皯 gōn).
gon1 4945
203 15 màk ink; writing; Mo surname.⁸
墨渍[墨漬] màk-dēik mòzì ink stain.¹¹
墨子 Màk-dū
Mòzǐ Mozi.⁹ (See 墨翟 Màk Èik).
墨绖[墨絰] màk-èik
mòdié <wr.> black linen mourning cloth.¹¹
墨绖从戎[墨絰從戎] màk-èik-tũng-yũng
mòdiécóngróng go to the battlefront while still in mourning.⁵⁴
墨菊 màk-gūk
mòjú <bot.> Dendranthema morifolium cv. 'Black Chrysanthemum'.¹⁹
墨汁 màk-jīp
mòzhī prepared Chinese ink.⁵
墨汁未干[墨汁未乾] màk-jīp-mì-gön
mòzhīwèigān before the ink is dry.⁵⁴
墨墨 màk-màk
mòmò dim; secretly, deserted and silent, displeased; be thwarted or frustrated or disappointed.⁸
墨鱼[墨魚] màk-nguĩ
mòyú inkfish; cuttlefish.⁵
墨砚[墨硯] màk-ngûn
mòyàn ink slab.¹¹
墨沈未干[墨瀋未乾] màk-sīm-mì-gön
mòshěnwèigān before the ink is dry.⁵⁴
墨守成规[墨守成規] màk-siū-sẽin-kï
mòshǒu chéngguī stick to conventions; stay in a rut.⁵
墨水 màk-suī
mòshuǐ ink; book learning.⁵
墨刑 màk-yẽin
mòxíng (punishment) tattooing the face.⁸
<又> mâk.
(See 墨 mâk.)
mak4 10493
203 16 kẽm qián <wr.> black; Qián (another name for 贵州[貴州] Gï-jiü Guìzhōu Guizhou). (variant: 軡 kẽm qián).
黔剧 Kẽm-kēk
Qiánjù Guizhou (贵州[贵州] Gï-jiü Guìzhōu) opera (one local opera in Guizhou Province).⁶
黔黎 kẽm-lãi
qiánlí (=黔首 kẽm-siū qiánshǒu) <trad.> the commoner.⁶
黔雷 kẽm-luĩ
qiánléi a Daoist god.¹⁴
黔驴技穷[黔驢技窮] kẽm-luĩ-gì-kũng
qiánlǘjìqióng the proverbial donkey in old Guizhou has exhausted its tricks.⁵
黔驴之技[黔驢之技] kẽm-luĩ-jï-gì
qiánlǘzhījì tricks of the Guizhou donkey – tricks not to be feared; cheap tricks.⁶
黔首 kẽm-siū
qiánshǒu <trad.> the commoner.⁶
黔首黎民 kẽm-siū-lãi-mĩn
qiánshǒulímín common people.⁶ black-haired people – the people.¹⁴
(See 軡 kẽm).
kem3 8434
203 16 màk silent, tacit; write from memory.⁵ (variant: 嘿 màk ).
默不作声[默不作聲] màk-būt-dōk-sëin
mòbùzuòshēng keep silent.⁵
默记[默記] màk-gï
mòjì learn by heart; commit to memory.⁶
默祷[默禱] màk-hāo
mòdǎo pray in silence.⁵
默许[默許] màk-huī
mòxǔ tacitly consent to; acquiesce in.⁵
默契 màk-käi
mòqì tacit understanding; secret agreement.⁷
默剧[默劇] màk-kēk
mòjù (=哑剧[啞劇] ā-kēk) pantomime.⁷
默默 màk-màk
mòmò quietly, silently.⁵
默默无闻[默默無聞] màk-màk-mũ-mũn
mòmòwúwén unknown to the public; without attracting public attention.⁵
默念 màk-nèm
mòniàn to repeat (a passage) silently inside the mind; to ponder or think.⁷
默然 màk-ngẽin
mòrán silent; speechless.⁵
默认[默認] màk-ngìn
mòrèn tacitly approve; acquiesce in.⁵
默哀 màk-öi
mò'āi stand in silent tribute.⁵
默片 màk-pëin
mòpiàn a silent movie.⁷
默生字 màk-säng-dù
mòshēngzì write the new words from memory.⁵
默书[默書] màk-sï
mòshū write out a text from memory.⁶
默读[默讀] màk-ùk
mòdú read silently.⁵
默写[默寫] màk-xēh
mòxiě write from memory.⁵
(See 嘿 màk).
mak4 10494
203 17 ēm diǎn dot, speck, spot; point, degree.⁸
点滴[點滴] ēm-ēik diǎndī a bit; <med.> intravenous drip.⁵
点化[點化] ēm-fä
diǎnhuà reveal; transform somebody by a Buddhist (Taoist) monk.⁸
点火[點火] ēm-fō
diǎnhuǒ light a fire; ignite; kindle the flame; set a fire.⁸
点歌[點歌] ēm-gô/
diǎngē choose a song.⁵⁴
点头[點頭] ēm-hẽo
diǎntóu nod; approve.⁸
点缀[點綴] ēm-juì
diǎnzhui embellish; adorn.⁵
点名[點名] ēm-mẽng
diǎnmíng call the roll; mention somebody by name.⁸
点燃[點燃] ēm-ngẽin
diǎnrán light up; kindle; ignite.⁸
点石成金[點石成金] ēm-sêk-sẽin-gïm
diǎnshíchéngjīn touch a stone and turn it into gold – turn a crude essay into a literary gem.⁸
点收[點收] ēm-siü
diǎnshōu check and accept.⁸
点菜[點菜] ēm-töi
diǎncài order dishes (in a restaurant).⁸
点心[點心] ēm-xïm
diǎnxin dessert;light refreshments; pastry; dim sum.⁸
点穴[點穴] ēm-yòt
diǎnxué (of martial arts) hit at certain acupoints, causing internal injury; hit at selected point.⁸
<台> 点表[點錶] ēm-bël o'clock.
<台> 三点表[三點錶] xäm-ēm-bël three o'clock.
em1 2975
203 17 jōt chù <wr.> remove somebody from office; dismiss.⁶
黜斥 jōt-chēik chùchì to rebuke (person).¹¹ dispel; reject; keep away.⁵⁴
黜革昏庸 jōt-gāk-fün-yũng
chùgéhūnyōng dismiss the stupid and the inferior.³⁹
黜退 jōt-huï
chùtuì <wr.> dismiss somebody from office.⁵⁵
黜陟
or 绌陟[絀陟] jōt-jèik chùzhì to promote and downgrade; promotion and demotion.¹¹
黜逐 jōt-jùk
chùzhú dismiss and expel.⁸
黜免 jōt-mêin
chùmiǎn <wr.> dismiss (an official); remove somebody from office.⁶
黜升 jōt-sëin
chùshēng to promote and downgrade; promotion and demotion.¹¹
黜华[黜華] jōt-vã
chùhuá <wr.> proscribe luxury.⁵⁴
黜华崇实[黜華崇實] jōt-vã-sũng-sìt
chùhuáchóngshí discard flowery words and emphasize reality; reject luxury and uphold simplicity.⁵⁴
(See 絀 jōt ➁).
jot1 8093
203 17 kẽm qián a light yellowish black color.¹⁹ a yellowish black color; black; the name of a river and a district (in Hunan Province).²⁵ʼ⁵⁴ yellowish black color.³⁶ light yellowish black color; name of a river in present-day Sichuan Province.¹⁰¹
(composition: ⿰黑甘; U+9EDA).
黮黚 häm-kẽm tànqián deficient in brightness and purity; dark, obscure.²⁵
黚水 kẽm-suī
qiánshuǐ an ancient river.³⁶
黚阳[黚陽]
or 黔阳[黔陽] kẽm-yẽng qiányáng former county in Hunan.³⁶
kem3 8435
203 17 òi dài a black pigment used by women in ancient times to paint their eyebrows.⁵ a bluish-black material used by ancient women to blacken their eyebrows; a beauty.⁷
粉白黛黑 fūn-bàk-òi-hāk fěnbáidàihēi or 粉红黛绿 [粉紅黛綠] fūn-bàk-òi-lùk fěnhóngdàilǜ (of a woman) with face powdered and eyebrows darkened – dress up.⁶
粉黛 fūn-òi
fěndài <wr.> face powder and eyebrow pigment; make-up; beautiful women; beauties.⁶
蛾眉粉黛 ngõ-mĩ-fūn-òi
éméifěndài beautiful women.⁵⁴
黛黑 òi-hāk
dàihēi to blacken the eyebrows; blackened eyebrows of women.⁷
黛螺 òi-lũ
dàiluó a green paint in Chinese painting; woman's blackened eyebrows and spiral headdress.⁵⁴
黛绿[黛綠] òi-lùk
dàilǜ beauty in full dress; dark green.⁷
黛眉 òi-mĩ
dàiméi blacken the eyebrows.¹⁹
黛蛾 òi-ngõ
dài'é woman's beautiful eyebrows.¹⁹
黛鬟 òi-vãn
dàihuán glossy dark hair of women.⁷
翠黛 tuï-òi
cuìdài formerly, eyebrow pencil; painted eyebrows.¹¹
铅黛[鉛黛] yõn-òi
qiāndài <wr.> white lead and black pigment (used as cosmetics in old times).⁶
oi4 12440
203 17 yēl yǒu black; dark.⁵ bluish black.⁷ black; dark green.¹⁴ a dark green color; black with a mixture of green.²⁵
黝黯 yēl-ām yǒu'àn devoid of lights, dark.⁹
黝黑 yēl-hāk
yǒuhēi (said of a complexion) dark; swarthy.⁷ dark; suntanned; dark black color.¹⁰ dark, overcast mirky (sky).¹¹
黝帘石[黝簾石] yēl-lẽm-sêk
yǒuliánshí zoisite.⁹
黝恶[黝惡] yēl-ōk
yǒu'è black pillars and white walls; decorate with both white paint and black paint.⁵⁴
黝垩[黝堊] yēl-ōk
yōu'è to blacken a wall.¹⁴
黝牲 yēl-säng
yǒushēng black bullocks - fit for sacrifice.¹⁴
黝青 yēl-tëin
yǒuqīng a blue black color.¹⁴
黝黝 yēl-yēl
yōuyōu gloomy and dark.¹⁴ swarthy, dark-skinned.¹¹
<又> yiū.
(See 黝 yiū; 黝 [yēl, yōu].)
yel1 16516
203 17 yēl yōu 黑黝黝 hāk-yēl-yēl hēiyōuyōu shiny black; dim, dark.⁷
<又> yiū.
(See 黝 [yēl, yǒu].)
yel1 16517
203 17 yiū yǒu (alternate Hoisanva pronunciation for 黝 yēl yǒu with same meaning: black; dark.⁵ bluish black.⁷ black; dark green.¹⁴ a dark green color; black with a mixture of green.²⁵)
<又> yēl.
(See 黝 [yēl, yǒu].)
yiu1 17167
203 18 gēik xiá clever, bright, intelligent; crafty, cunning.⁶
狡黠 gāo-gēik or gāo-hàt jiǎoxiá <wr.> sly; crafty; cunning.⁶ crafty; astute.¹⁰
黠戛斯 gēik-āt-xü
or hàt-āt-xü xiájiásī ancient name for the Kirghiz: lit. "red-yellow faces, in allusion to their red hair, white complexion and green eyes." Giles.¹⁴
黠慧 gēik-fì
or hàt-fì xiáhuì intelligent; smart.¹¹
黠棍 gēik-gûn
or hàt-gûn xiágùn crafty rascal.⁸
黠智 gēik-jï
or hàt-jï xiázhì  intelligent; smart.¹¹
黠狯[黠獪] gēik-köi
or hàt-köi xiákuài cunning; crafty.³⁹
黠吏 gēik-lì
or hàt-lì xiálì <wr.> vicious and crafty official.⁶
黠鼠 gēik-sī
or hàt-sī xiáshǔ alert and resourceful rat.¹¹
鬼黠 gī-gēik
or gī-hàt guǐxiá sly, crafty.¹¹
猾黠 vàt-gēik
or vàt-hàt huáxiá crafty; deceitful; sly; tricky; cunning.⁸
小黠大痴[小黠大癡] xēl-gēik-ài-chï
or xēl-hàt-ài-chï xiǎoxiádàchī be shrewd at gnat and muddled at the key issue.¹⁶
<又> hàt.
(See 黠 hàt.)
geik1 4356
203 18 hàt xiá (alternate Hoisanva pronunciation for 黠 gēik xiá with same meaning: clever, bright, intelligent; crafty, cunning.⁶)
<又> gēik.
(See 黠 gēik.)
hat4 6036
203 18 black and shining; ebony.⁸ ebony; dark, black.⁷
(composition: ⿰黑多; U+9EDF).
黟黑 yï-hāk yīhēi it looks like black.⁸
黟然 yï-ngẽin
yīrán the color looks like black.⁸
黟黟 yï-yï
yīyī descriptive of the look of black hair.⁸
黟县[黟縣] Yï-yòn
Yīxiàn Yixian, one of six counties in the former 徽州府 Fï-jiü-fū Huīzhōufǔ Huizhoufu Prefecture of south Anhui (安徽 Ön-fï Ānhuī) Province.¹⁴
yi2 16871
203 19 chūt black; dark.⁵
黑黢黢 hāk-chūt-chūt hēiqūqū pitch-black; pitch-dark.⁵
黢黑 chūt-hāk
qūhēi pitch-black; pitch-dark.⁵
chut1 1940
203 19 mõi méi dark complexion.⁸
黯黣 ām-mõi ànměi gloomy.¹⁹
皯黣 gōn-mõi
gǎnméi dark and disfigured through sorrow.²⁴
黣黑 mõi-hāk
méihēi black.¹⁹
moi3 10911
203 19 mõng máng dark, dim, obscure; personal secrets.⁸
(composition: ⿰黑尨; U+4D68).
黮䵨 häm-mõng tànmáng private; selfish.²⁵
mong3 10997
203 20 kẽin qíng brand the face (as a kind of punishment in ancient times); tattoo.⁶ ancient punishment of tattooing the face; branding.⁷ (variant: 剠 kẽin qíng).
黑黥 hāk-kẽin
hēiqíng to tattoo.¹⁴
黥墨 kẽin-màk
qíngmò tattoo.⁵⁴
黥面 kẽin-mèin
qíngmiàn ancient punishment of tattooing the face.⁷ to brand faces.¹⁴
黥面刖足 kẽin-mèin-ngūt-dūk
qíngmiànyuèzú have somebody’s kneecaps removed and his face tattooed.⁵⁴
黥首 kẽin-siū
qíngshǒu ancient punishment of tattooing the face.⁷
黥首刖足 kẽin-siū-ngūt-dūk
qíngshǒuyuèzú brand somebody's face and cut off his feet.⁵⁴
(See 剠 kẽin).
kein3 8398
203 20 lãi dark yellow, sallow.⁷ a dark sallow color.¹⁴
黧莺[黧鶯] lãi-äng líyīng a kind of oriole.⁷ the Bonin bush warbler or Japanese bush warbler, Horornis diphone syn. Cettia diphone, now known as 日本树莺[日本樹鶯] Ngìt-bōn sì-äng Rìběn shùyīng.¹¹ʼ¹⁵ʼ²⁰
黧鸡[黧雞] lãi-gäi
líjī black hen.¹¹
黧黑
or 黎黑 lãi-hāk líhēi <wr.> (of complexion) dark.⁶
黧牛 lãi-ngẽo
líniú a black, yellow cow.⁷
黧黄[黧黃] lãi-võng
líhuáng dark yellow, sallow; an oriole.⁷ the Chinese oriole (also called 倉庚, 黃鶯, 黃鳥).¹¹
两眼像黧鸡[兩眼像黧雞] lēng-ngān-dèng-lãi-gäi
liǎngyǎn xiànglíjī jealous, watching eyes (like those of black hens).¹¹
<台> 黧贳[黧貰] lãi-sãi dirty.
lai3 9089
203 20 ōng dǎng (political) party.
国民党[國民黨] Gōk-mĩn-ōng Guómíndǎng Kuomintang (KMT); Nationalist Party.
共产党[共產黨] Gùng-chān-ōng
Gòngchǎndǎng Communist Party.
共和党[共和黨] Gùng-võ-ōng
Gònghédǎng Republican Party.
民主党[民主黨] Mĩn-jī-ōng
Mínzhǔdǎng Democratic Party.
党锢[黨錮] ōng-gü
dǎnggù <trad.> restrictions on certain cliques or factions forbidding their members to hold official posts or take part in certain activities.⁶
党支部[黨支部] ōng-jï-bù
dǎngzhībù party branch.
党人[黨人] ōng-ngĩn
dǎngrén partisan.
党派[黨派] ōng-päi
or ōng-pāi dǎngpài political party and groups.⁶
党参[黨參] ōng-täm
dǎngshēn TCM poor man's ginseng Codonopsis pilosula; codonopsis root; aka 防风党参, 黄参, 防党参, 上党参, 狮头参, 中灵草, 黄党.¹⁰ʼ²³
党委[黨委] ōng-vī
dǎngwěi Party commitee.⁸
党员[黨員] ōng-yõn
dǎngyuán political party member.¹⁰
社会党[社會黨] Sêh-vòi-ōng
Shèhuìdǎng Socialist Party.¹⁰
贼党[賊黨] tàk-ōng
zéidǎng band of rebels, gang of thieves (robbers).¹¹
ong1 12488
203 20 yēm yǎn bluish black color.⁸
(composition: ⿰黑奄; U+9EE4).
黤黮 yēm-häm yǎntàn dark; unlighted; unlit.³⁶
yem1 16594
203 21 àm dǎn black, dark; unclear; private.⁸ black, dark; <topo.> secret, hidden.⁵⁴ (Note: 黮 àm dǎn may be read dàn in Mandarin).
(composition: ⿰黑甚; U+9EEE).
黮暗 àm-ām
dǎn'àn  (=黑暗 hāk-àm hēi'àn dark; corrupt).⁵⁴
黮浊[黮濁] àm-dùk
dǎnzhuó (=混浊[混濁] or 浑浊[渾濁] vùn-dùk húnzhuó turbid; not clean or pure.⁷).⁵⁴
黮昏 àm-fün
dǎnhūn dim light at dusk.⁵⁴
黮袍 àm-pão
dǎnpáo (=黑袍 hāk-pão hēipáo black robe).⁵⁴
黮漶 àm-vàn
dǎnhuàn mysterious and indecipherable.⁵⁴
<又> àm; häm.
(See 黮 àm; 黮 häm).
am4 210
203 21 ām àn dim; gloomy.⁵ dark, dim; gloomy, dismal, low-spirited.⁶
黯黯 ām-ām àn'àn gloomy; somber; sad.⁷
黯淡
or 黯澹 or 暗淡 or 暗澹 ām-àm àndàn (of color) faded, dull and not fresh; (of business and future prospects) dim, dismal.⁷
黯淡下来[黯淡下來] ām-àm-hä-lõi
àndàn xiàlái become dim/faint/gloomy.⁵⁴
黯黑 ām-hāk
ànhēi pitch-black, jet-black; dark, dusky.⁶
黯然 ām-ngẽin
ànrán <wr.> dim, faint; dejected, low-spirited, downcast.⁷
黯然泪下[黯然淚下] ām-ngẽin-luì-hà
ànránlèixià find oneself in agony with tears dropping from one’s eyes.⁵⁴
黯然无光[黯然無光] ām-ngẽin-mũ-göng
ànránwúguāng pale into insignificance; be eclipsed; be overshadowed.⁵⁴
黯然神伤[黯然神傷] ām-ngẽin-sĩn-sëng
ànránshénshāng feel dejected.⁷
黯然失色 ām-ngẽin-sīt-sēik
ànránshīsè be overshadowed.⁷
黯然销魂[黯然銷魂] ām-ngẽin-xël-vũn
ànránxiāohún be extremely sad and depressed.⁶
黯蔼[黯藹]
or 暗蔼[暗藹] ām-ōi àn'ǎi <wr.> luxuriant, prosperous; dim, gloomy.⁵⁴
黯惨[黯慘] ām-tām
àncǎn gloomy; dismal.⁷
紫黯 dū-ām
zǐ'àn dark purple; purple black.⁵⁴
am1 173
203 21 häm tàn black, dark; unclear; private.¹⁰ deep black color; shameful secret, privacy.¹⁰¹ black clouds bringing rain.¹⁰² (Note: 黮 häm tàn may be read tǎn in Mandarin).
(composition: ⿰黑甚; U+9EEE).
黯黮 ām-häm
àntàn dim; gloomy.³⁶
黮闇 häm-ām
tàn'àn not clear; void of intelligence.²⁵ unclear appearance.³⁶ unclear.¹⁰¹ void of intelligence, vacant-minded.¹⁰²
黮黚 häm-kẽm
tànqián deficient in brightness and purity; dark, obscure.²⁵
黮䵨 häm-mõng
tànmáng private; selfish.²⁵
云黭黮而将雨[雲黭黮而將雨] vũn-yēm-häm-ngĩ-dëng-yî 
yúnyǎntàn'érjiāngyǔ the lowering clouds will soon bring rain.¹⁰²
桑黮 xông-häm
sāngtàn the fruit of the mulberry tree.²⁵
<又> àm; sìm.
(See 黮 àm; 黮 sìm).
ham2 5627
203 21 sìm shèn (<old>=葚 sìm shèn the fruit of mulberry trees that is dark purple or white when ripe, sweet and edible.⁹).⁸ very black.²⁵ used for 葚 sìm shèn because of the deep black of ripe mulberries.¹⁰²
(composition: ⿰黑甚; U+9EEE).
<又> àm; häm.
(See 黮 àm; 黮 häm).
sim4 13712
203 21 𪑦
yēik to fade (as colors).²⁵
(composition: ⿰黑曷; U+2A466).
yeik1 16344
203 21 yēm yǎn black, dark; suddenly.⁸
(composition: ⿰黑弇; U+9EED).
黭黯 yēm-ām yǎnàn fruit turned black.²⁵
黭黮 yēm-häm
yǎntàn black like the fruit of the mulberry; black, dark clouds.²⁵
黭然 yēm-ngẽin
yǎnrán to come suddenly upon one, as if struck by lightning.²⁵
云黭黮而将雨[雲黭黮而將雨] vũn-yēm-häm-ngĩ-dëng-yî 
yúnyǎntàn'érjiāngyǔ the lowering clouds will soon bring rain.¹⁰²
yem1 16595
203 22 𪒔
a reddish black color.²⁵
(composition: ⿰黑离; U+2A494).
li3 9709
203 23 mõi méi mold, mildew, must; germs, bacteria; fungi; dirty, dingy.⁷ moldy and black; dirty; to rot; bacteria; lichens.¹⁴ mold, mildew, must; (alt. form 霉) to become moldy; (of one's face) dirty, dingy, dark.³⁶ (composition: ⿰彳𪑛; U+9EF4).
白黴 bàk-mõi báiméi white mold on bread.¹¹
金黴素
or 金霉素 gïm-mõi-xü jīnméisù or 氯四环素 [氯四環素] lùk-xï-vãn-xü lǜsìhuánsù an antibiotic Chlortetracycline (trade name: Aureomycin).¹¹ʼ²⁰
链黴素[鏈黴素]
or 链霉素[鏈霉素] lèin-mõi-xü liànméisù <med.> streptomycin.⁹ʼ¹¹
黴瘠 mõi-dëk
méijí swarthy and emaciated from hunger.¹⁴
黴黑 mõi-hāk
méihēi grimy; dark-complexioned.¹⁴
黴菌
or 霉菌 mõi-kûn méijūn fungi; germs, bacteria.⁷
黴烂[黴爛] mõi-làn
méilàn decaying and mildew-covered.⁷
黴毒
or 梅毒 or 霉毒 mõi-ùk méidú syphilis; syphilitic virus.⁶ʼ⁷ʼ¹⁴
青黴菌 tëin-mõi-kûn
qīngméijūn Penicillium (blue mould).³⁶
青黴素 or 青霉素 tëin-mõi-xü
qīngméisù penicillin.⁶ʼ³⁶
(cf. 霉 mõi.)
moi3 10912
203 23 tām cǎn <wr.> dark; dismally dim; bleak.⁶ mottled grey; speckled; black and white; mildewed.¹⁴ a light greenish black color; a dark color; injured; destroyed.²⁵ <lit.> dark gray; <lit.> dark; dim.³⁶ a mottled gray; white with black spots or vice versa; turbid; speckled, stained, as a decayed or moldy thing.¹⁰²
(comp. t: ⿰黑參; U+9EF2). (comp. s: ⿰黑参; U+9EEA).
黑黪黪的[黑黲黲的] hāk-tām-tām-ēik
hēicǎncǎnde blackened; grimy; dirty.¹⁴ grimed, blackened, sordid.¹⁰²
颜色黪黪[顏色黲黲] ngãn-sēik-tām-tām
yánsècǎncǎn the color faded; appearance of impending rain.²⁵
黪白 tām-bàk
cǎnbái gray.⁷ grey – as hair.¹⁴
黪白胡子[黲白鬍子] tām-bàk-vũ-dū
cǎnbáihúzi a grisly beard.¹⁰²
黪淡[黲淡] tām-häm
cǎndàn gloomy; dull.⁷ gloomy; dark.¹⁴
阴阴黪黪[陰陰黲黲] yïm-yïm-tām-tām
yīnyīncǎncǎn dark, gloomy; clouded, as a dark day.¹⁰²
tam1 13986
203 25 ām dǎn to tattoo the face.⁷ black; tattoo; make dirty.⁸ very dirty; filthy.²⁵
黵面 ām-mèin dǎnmiàn an ancient punishment of tattooing a criminal's face.⁷ to mark the face with indelible ink.²⁵
am1 174
203 25 𪒮 èin diàn (interchangeable with 淀[澱] èin diàn form sediment, settle, precipitate; shallow lake.⁵).²
(composition: ⿰黑殿; U+2A4AE).
(See 澱 èin).
ein4 2917
203 26 yēm yǎn <wr.> black nevus/mole.⁶ black moles (on the skin).⁷ black spots on the body; scars; moles.¹⁴ black in the center; a black spot on the face; a man's name.²⁵
(comp. t: ⿸厭黑; U+9EF6). (comp. s: ⿸厂⿱犬黑; U+9EE1).
黡班[黶班] yēm-bän
yǎnbān dark spots.¹⁴
黡痕[黶痕] yēm-hân
yǎnhén a dark scar.¹⁴
黡口[黶口] yēm-hēo
yǎnkǒu black-mouthed – of animals.¹⁴
yem1 16596
203 27 dùk to tarnish; to be rash about; to corrupt.⁷ to blacken, to dirty, to insult; black, soiled.¹⁴ <又> ùk. (See 黷 ùk).
(comp.
t: ⿰黑賣); U+9EF7). (comp. s: ⿰黑卖; U+9EE9).
黩浊[黷濁] dùk-dùk
or ùk-dùk dúzhuó defiled.⁷
黩货[黷貨] dùk-fö
or ùk-fö dúhuò be greedy for money.⁸
黩黑[黷黑] dùk-hāk
or ùk-hāk dúhēi black and dirty.¹¹
黩冒[黷冒] dùk-mào
or ùk-mào dúmào (=渎犯[瀆犯] dùk-fàn dúfàn) offend; affront.⁶ to show disrespect/contempt.⁵⁴
黩武[黷武] dùk-mû
or ùk-mû dúwǔ militaristic; warlike; bellicose.⁵ to use military might rashly.⁷ soldiers disposed for war; excessive use of soldiers to prolong warfare.¹⁴
黩武主义[黷武主義] dùk-mû-jī-ngì
or ùk-mû-jī-ngì dúwǔzhǔyì militarism.⁵
黩誓[黷誓] dùk-sài
or ùk-sài dúshì violate an oath; break a pledge.⁸
穷兵黩武[窮兵黷武] kũng-bëin-dùk-mû
or kũng-bëin-ùk-mû qióngbīngdúwǔ to wage war frequently; to follow a policy of expanism by military means; to be a warmonger.⁷
亵黩[褻黷]
or 亵渎[褻瀆] xēik-dùk xièdú blaspheme; profane; pollute.⁵ʼ¹⁰
怨黷
or 怨讟 yön-ùk yuàndú have a grudge against somebody, hate; resentment, grudge, enmity.¹³

duk4 2646
203 27 ùk (alternate Hoisanva pronunciation for 黩[黷] dùk with same meaning: dirty, to insult; black, soiled.¹⁴)
(comp.
t: ⿰黑賣); U+9EF7). (comp. s: ⿰黑卖; U+9EE9).
<又> dùk.
(See 黷 dùk.)
uk4 14705