| 181 | 頁 | 9 | 頁 | 页 | yêp | yè | Kangxi radical 181; leaf,
sheet; page.⁶ 首页[首頁] siū-yêp shǒuyè main page; home page.⁹ 页边[頁邊] yêp-bëin yèbiān the page margin.⁷ 页界[頁界] yêp-gäi yèjiè page boundary.⁶ 页码[頁碼] yêp-mâ yèmǎ the page number.⁷ 页面[頁面] yêp-mèin yèmiàn ➀ a display picture within the screen boundary ➁ a home page of a website ➂ refers to the organization of information provided or writing on one page.⁹ 页尾[頁尾] yêp-mī yèwěi page footing.⁶ 页岩[頁岩] yêp-ngãm yèyán <geol.> shale.⁶ 页岩油[頁岩油] yêp-ngãm-yiũ yèyányóu shale oil.⁶ 页首[頁首] yêp-siū yèshǒu page heading.⁶ 页数栏[頁數欄] yêp-sü-lãn yèshùlán the folio column.⁷ 页心[頁心] yêp-xïm yèxīn <print.> type page.⁶ 页次[頁次] yêp-xü yècì the page number.⁷ |
yep5 | 16798 | ||
| 181 | 頁 | 11 | 頂 | 顶 | ēin | dǐng | top; carry...on one's head;
lift...up; prop...up; butt; face; be rude to; undertake; take the place of;
extremely.⁹ 顶戴[頂戴] ēin-äi dǐngdài official cap button in the Qing Dynasty; be thankful; salute.⁸ 顶尖[頂尖] ēin-dëm dǐngjiān world best; number one.¹⁰ 顶嘴[頂嘴] ēin-duī dǐngzuǐ to quarrel; to talk back.⁷ 顶呱呱[頂呱呱] ēin-gā-gā dǐngguāguā tip-top; first-rate.¹⁰ 顶替[頂替] ēin-häi dǐngtì to assume someone's name with the intent to cheat; to take someone's place.⁷ 顶天立地[頂天立地] ēin-hëin-lìp-ì dǐngtiānlìdì lit. with one's feet planted on the ground and head supporting the sky – independent and indomitable.⁷ 顶头上司[頂頭上司] ēin-hẽo-sèng-xü dǐngtóu shàngsi the immeidate boss.⁷ 顶住[頂住] ēin-jì dǐngzhù to support with the head; to brace or strengthen something with a support.⁷ 顶撞[頂撞] ēin-jòng dǐngzhuàng to talk back; to contradict (one's elder or superior).⁷ 顶礼膜拜[頂禮膜拜] ēin-lâi-mōk-bäi dǐnglǐmóbài to bow and kneel in worship; to pay homage to.⁷ 顶端[頂端] ēin-ön dǐngduān the top; the peak; the apex.⁷ 顶棚[頂棚] ēin-pãng dǐngpéng ceiling.⁵ <又> ēng. (See 頂 ēng.) |
ein1 | 2860 | ||
| 181 | 頁 | 11 | 頂 | 顶 | ēng | dǐng | top.⁹ (cf 巅[巔] ëin diān). 房顶[房頂] fông-ēng fángdǐng roof; housetop.⁹ 山顶[山頂] sän-ēng shāndǐng hilltop.¹⁰ 屋顶[屋頂] ūk-ēng wūdǐng roof; housetop.⁵ <台> 面顶[面頂] mèin-ēng on top. <台> 屋盖顶[屋蓋頂] ūk-gôi-ēng roof; housetop. <又> ēin. (See 頂 ēin.) |
eng1 | 2993 | ||
| 181 | 頁 | 11 | 頃 | 顷 | kēin | qǐng | a moment, an instant, just,
just now; 100 mu or 6.667 hectares.⁷ 公顷[公頃] güng-kēin gōngqǐng hectare.¹⁰ 顷久[頃久] kēin-giū qǐngjiǔ an instant or an eternity.⁷ 顷刻[頃刻] kēin-hāk qǐngkè in a short moment.⁷ 顷刻之间[頃刻之間] kēin-hāk-jï-gän qǐngkèzhījiān in a twinkling; in an instant.⁷ 顷者[頃者] kēin-jēh qǐngzhě just now; a short while ago.¹⁰ 顷之[頃之] kēin-jï qǐngzhī soon after.⁸ 万顷碧波[萬頃碧波] màn-kēin-bēik-bö wànqǐngbìbō vast expanse of water.³⁹ 然顷[然頃] ngẽin-kēin ránqǐng in a short time; soon; before long.¹⁰ 俄顷[俄頃] ngõ-kēin éqǐng in a short moment.⁸ (See 頃[kēin, qīng]). |
kein1 | 8364 | ||
| 181 | 頁 | 11 | 頃 | 顷 | kēin | qīng | to lean toward one side; to
incline.⁷ (See 頃[kēin, qǐng]). |
kein1 | 8365 | ||
| 181 | 頁 | 12 | 頇 | 顸 | hõn | hān | <topo.> thick.⁵
dawdling.⁹ a large face.¹⁴ 顸额[頇額] hõn-ngàk hān'é high forehead; bald.¹⁴ 颟顸[顢頇] mõn-hõn mānhān thoughtless, sometimes shameless, stupid and confused.¹¹ dawdling, dilatory; vacillating.¹⁴ 颟里颟顸[顢裡顢頇] mõn-lī-mõn-hõn mānlimānhan thoughtless, sometimes shameless, stupid and confused.¹¹ |
hon3 | 6761 | ||
| 181 | 頁 | 12 | 項 | 项 | hòng | xiàng | nape (of the neck); item;
sum (of money); a project; a program; <math.> term; (<m.> for
items, clauses); Xiang surname. 单项[單項] än-hòng dānxiàng <sport> individual event. 负项[負項] fù-hòng fùxiàng <math.> negative term. 颈项[頸項] gēng-hòng jǐngxiàng neck.⁶ 各项[各項] gōk-hòng gèxiàng each, various kinds.⁹ every.¹⁰ 项链[項鏈] hòng-lèin xiàngliàn necklace. 项目[項目] hòng-mùk xiàngmù article, item on list.⁵ 项羽[項羽] Hòng Yî Xiàng Yǔ Xiang Yu (232-202 BCE) warlord defeated by the first emperor of the Han dynasty. 事项[事項] xù-hòng shìxiàng item; individual matter. <又> hông. (See 項 hông.) |
hong4 | 6882 | ||
| 181 | 頁 | 12 | 項 | 项 | hông | xiàng | <台> 鸡项仔[雞項仔]
gäi-hông-dōi small hen. <又> hòng. (See 項 hòng.) |
hong5 | 6886 | ||
| 181 | 頁 | 12 | 順 | 顺 | sùn | shùn | obey; follow; arrange; make
reasonable; along; favorable.¹⁰ 顺便[順便] sùn-bèin shùnbiàn conveniently; in passing.¹⁰ 顺差[順差] sùn-chä shùnchā favorable balance; surplus.⁷ 顺风[順風] sùn-füng shùnfēng to move with the wind; good luck; a favorable wind, a tail wind.⁷ 顺利[順利] sùn-lì shùnlì smoothly; without a hitch.¹⁰ 顺理成章[順理成章] sùn-lî-sẽin-jëng shùnlǐchéngzhāng logical; as a matter of course.⁷ 顺眼[順眼] sùn-ngān shùnyǎn pleasant to the eye.⁷ 顺耳[順耳] sùn-ngī shùn'ěr pleasing to the ear.¹¹ 顺手[順手] sùn-siū shùnshǒu easily; without trouble; while one is at it; in passing; handy.¹⁰ 顺手牵羊[順手牽羊] sùn-siū-hëin-yẽng shùnshǒuqiānyáng to take something that doesn't belong to oneself.¹¹ 顺从[順從] sùn-tũng shùncóng to obey, to comply, obedient; <psy.> submission.⁷ 顺遂[順遂] sùn-xuì shùnsuì smooth; satisfactory.⁶ 顺应[順應] sùn-yëin shùnyìng to adjust (to changes).⁷ 顺延[順延] sùn-yẽn shùnyán to postpone for one day, and another day, and so on, in case of necessity.⁷ <台> 顺[順] sùn/ straight (playing cards); to follow. <台> 顺手发财[順手發財] sùn-siū-fāt-tõi to get rich as a consequence of doing something easily. |
sun4 | 13939 | ||
| 181 | 頁 | 12 | 須 | 须 | xuï | xū | must, have to.⁵ 必须[必須] bēik-xuï bìxū must, have to.⁵ 毋须[毋須] mũ-xuï wúxū (auxiliary) need not.⁷ 二人抓抓掗掗,须臾又不见了。 [二人抓抓掗掗,須臾又不見了。] Ngì-ngĩn-jāo-jāo-ä-ä, xuï-yĩ-yiù-būt-gëin-lēl. Èr rén zhuā zhuā yà yà, xūyú yòu bùjiànle. The two of them soon disappeared, grabbing and tugging at each other. (Excerpt from 《西游记·第五十八回》, translated by W. J. F. Jenner). 须知[須知] xuï-jï xūzhī one should know that, it must be understood (or borne in mind) that; points for attention, notice.⁵ 须要[須要] xuï-yël xūyào must; have to.⁵ 须臾[須臾] xuï-yĩ xūyú <wr.> moment; instant.⁵ <又> (for the simplified form) xü, xû. (See 鬚 xü, 鬚 xû.) |
xui2 | 16083 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 頒 | 颁 | bän | bān | promulgate; issue.⁵
(variant: 攽 bän bān). (comp. t: ⿰分頁; U+9812). (comp. s: ⿰分页; U+9881). 颁白[頒白] or 斑白 or 班白 bän-bàk or pän-bàk bānbái gray-headed; graying.⁷ 颁布[頒布] bän-bü or pän-bü bānbù promulgate; issue; publish.⁵ 颁赠[頒贈] bän-dàng or pän-dàng bānzèng to confer (honors or degrees) on someone.⁷ 颁奖[頒獎] bän-dēng or pän-dēng bānjiǎng award/bestow a prize.⁶ 颁发[頒發] bän-fāt or pän-fāt bānfā issue, promulgate; award.⁵ 颁行[頒行] bän-hãng or pän-hãng bānxíng issue for enforcement.⁵ 颁犒酒肉[頒犒酒肉] bän-häo-diū-ngùk or pän-käo-diū-ngùk bānkàojiǔròu give a feast for victorious soldiers.⁵⁴ 颁示[頒示] bän-sì or pän-sì bānshì <wr.> make known; reveal to the public.⁶ 颁授[頒授] bän-siù or pän-siù bānshòu to confer; to award.⁹ 颁赐[頒賜] bän-xü or pän-xü bāncì award; bestow; give as an official/imperial favor.⁶ <又> pän. (See 頒 pän; 攽 bän.) |
ban2 | 515 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 頌 | 颂 | dùng | sòng | praise, extol, eulogize,
laud; song, ode, paean, eulogy; a section in the Book of Songs (诗经[詩經]
Sï-gëin Shījīng)
consisting of sacrificial songs.⁵ 颂德[頌德] dùng-āk sòngdé eulogize somebody's virtues.⁵⁴ 颂德碑[頌德碑] dùng-āk-bï sòngdébēi a stone tablet with inscriptions in praise of the achievements in the administration of an official.⁷ 颂赞[頌贊] dùng-dän sòngzàn sing or chant praises; eulogize; laud; extol; glorify.⁶ 颂歌[頌歌] dùng-gô sònggē song; ode.⁵ 颂美[頌美] dùng-mî sòngměi to praise the achievements of others; to acclaim.⁷ 颂声载道[頌聲載道] dùng-sëin-döi-ào sòngshēngzàidào praises all along the way – popular support.⁷ 颂词[頌詞] dùng-xũ sòngcí complimentary address, panegyric, eulogy; a speech delivered by an ambassador on presentation of his credentials.⁵ 颂扬[頌揚] dùng-yẽng sòngyáng praise; acclaim, eulogize.⁷ 歌颂[歌頌] gô-dùng gēsòng laud; eulogize; extol.⁶ 顺颂近祺[順頌近祺] sùn-dùng-gìn-kĩ shùnsòngjìnqí (used at the end of a letter) wishng you the best of luck.⁶ 顺颂日祉[順頌日祉] sùn-dùng-ngìt-jī shùnsòngrìzhǐ May happiness be your daily portion (closing in letters).¹⁴ |
dung4 | 2745 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 𩑛 ❄ |
fāt | fà | (=发[髮] fāt fà hair).² (composition: ⿰爻頁; U+2945B). (See 髮 fāt). |
fat1 | 3192 | |||
| 181 | 頁 | 13 | 頊 | 顼 | gūk | xū | to carry the head in a
grave and serious manner.²⁵ grieved; anxious; Xu surname.⁸ 顼顼[頊頊] gūk-gūk xūxū to lose one's self-possession.²⁵ 顼顼不自得[頊頊不自得] gūk-gūk-būt-dù-āk xūxūbùzìdé uneasy in mind.¹⁴ 颛顼[顓頊] Jön-gūk Zhuānxū Zhuan Xu, one of Five legendary Emperors 五帝 M̄-äi Wǔdì, a grandson of The Yellow Emperor 黄帝 Võng-äi Huángdì, reigned c. 2513 - c.2435 BC.⁵⁴ |
guk1 | 5209 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 頏 | 颃 | hõng | háng | fly down or downward.⁸ to
fly down.¹⁴ (comp. t: ⿰亢頁; U+980F). (comp. s: ⿰亢页; U+9883). 颉颃[頡頏] gēit-hõng xiéháng <wr.> (of birds) fly up and down; rival.⁶ to match, to contest, well-matched; birds flying up and down.<wr.> (of birds) fly up and down; rival; haughty, conceited.⁷ (of birds) fly upward; equally matched.⁸ (of birds) fluttering up and down; stiff-necked.¹⁴ to fly up and down.²⁵ 颉之颃之[頡之頏之] gēit-jï-hõng-jï xiézhīhángzhī now flying up and now down; fluttering about.¹⁴ 互相颉颃[互相頡頏] vù-xëng-gēit-hõng hùxiāngxiéháng to rival each other.¹¹ |
hong3 | 6868 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 頍 | kï | kuǐ | to raise one's head.⁸ the
way the top of the hat is pointed (for example, leaning forward); ancient
hair accessories used to tie the hair and fix the crownl to raise the
head.¹⁹ (composition: ⿰支頁; U+980D). 頍缨[頍纓] kï-yëin kuǐyīng the strap tied under the chin on an ancient hat.¹⁹ 有頍者弁,实维伊何.[有頍者弁,實維伊何.] Yiû-kï-jēh-bèin, sìt-vĩ-yï-hõ. Yǒu kuǐ zhě biàn, shí wéi yī hé. Those in the leather caps, - Who are they?⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·小雅·桑扈之什·頍弁》, translated by James Legge). |
ki2 | 8539 | |||
| 181 | 頁 | 13 | 頎 | 颀 | kĩ | qí | <wr.> tall.⁶ tall
(physical build).⁷ 颀长[頎長] kĩ-chẽng qícháng <wr.> tall.⁶ 颀伟[頎偉] kĩ-vī qíwěi tall and strong in build.⁶ 秀颀[秀頎] xiü-kĩ xiùqí beautiful and tall.¹⁹ |
ki3 | 8614 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 頑 | 顽 | ngãn | wán | stupid, dull, ignorant;
obstinate, stubborn; recalcitrant, unruly, defiant; to play; naughty or
impish.⁷ 顽敌[頑敵] ngãn-èik wándí stubborn enemy; inveterate foe.⁶ 顽梗[頑梗] ngãn-gāng wángěng obstinate; persistent.¹⁰ 顽固[頑固] ngãn-gü wángù obstinate; stubborn; bitterly opposed to change; die-hard; bigotry.³⁹ 顽固不化[頑固不化] ngãn-gü-būt-fä wángùbùhuà incorrigibly obstinate.⁶ 顽童[頑童] ngãn-hũng wántóng unruly children; urchin.⁷ 顽强[頑强] ngãn-kẽng wánqiáng stubborn; tenacious.⁷ 顽抗[頑抗] ngãn-köng wánkàng to resist stubbornly.⁷ 顽劣[頑劣] ngãn-lūt wánliè stubborn and stupid; good-for-nothing.⁷ 顽民[頑民] ngãn-mĩn wánmín unruly or ungovernable people; refractory people.⁷ 顽皮[頑皮] ngãn-pĩ wánpí naughty or impish (children).⁷ 顽癣[頑癬] ngãn-xēin wánxuǎn <TCM> stubborn dermatitis (e.g. neurodermatitis).⁵ |
ngan3 | 11596 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 頒 | 颁 | pän | bān | (alternate Hoisanva
pronunciation for 颁[頒] bän bān with same meaning: promulgate; issue.⁵) (comp. t: ⿰分頁; U+9812). (comp. s: ⿰分页; U+9881). <又> bän. (See 頒 bän.) |
pan2 | 12583 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 頓 | 顿 | ùn | dùn | to stop or halt, pause;
kowtow; stamp (the foot); arrange, to put in order; a time, a turn;
immediately, prompty; to be tired, fall apart; to be broken; Dun
surname.⁷ (variant: 䪺 ùn). 顿笔[頓筆] ùn-bīt dùnbǐ stop writing; pause in writing.⁷ 顿遟[頓遟] or 顿迟[頓遲] ùn-chĩ dùnchí exhausted and sluggish in appearance.⁰ 顿足[頓足] ùn-dūk dùnzú stamp one's feet.⁹ 顿号[頓號] ùn-hão dùnhào the Chinese enumeration comma “、”, used to separate items in a list.⁰ 顿开茅塞[頓開茅塞] ùn-höi-mão-xāk dùnkāimáosè to become suddenly enlightened.⁹ 顿踬[頓躓] ùn-jï dùnzhì to trip over something and fall; in dire straits.⁷ 顿悟[頓悟] ùn-m̀ dùnwù a flash of realization; the truth in a flash; a moment of enlightenment (usually Buddhist).¹⁰ 顿然[頓然] ùn-ngẽin dùnrán suddenly; abruptly.⁸ 顿时[頓時] ùn-sĩ dùnshí immediately; at once; forthwith.⁸ 顿首[頓首] ùn-siū dùnshǒu kowtow.⁸ 顿挫[頓挫] ùn-tö dùncuò abortion; cadence; pause and transition in rhythm or melody; setback.⁸ <又> ûn, ùt. (See 頓 ûn, 頓 ùt; 䪺 ùn). |
un4 | 14737 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 頓 | 顿 | ûn | dùn | <台> 吃小顿[吃小頓]
hëk-xēl-ûn a small snack for lunch. <又> ùn, ùt. (See 頓 ùn, 頓 ùt.) |
un5 | 14741 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 頓 | 顿 | ùt | dú | 冒顿[冒頓] Màk-ùt Mòdú Modun, name of a
chieftain of Xiongnu in the early Han Dynasty.⁶ <又> ùn, ûn. (See 頓 ùn, 頓 ûn.) |
ut4 | 14797 | ||
| 181 | 頁 | 13 | 預 | 预 | yì | yù | in advance;
beforehand.⁵ 出乎预料[出乎預料] chūt-fũ-yì-lèl chūhūyùliào unexpectedly.⁹ 预报[預報] yì-bäo yùbào forecast.⁵ 预备[預備] yì-bì yùbèi prepare; get ready.⁵ 预卜[預卜] yì-būk yùbǔ augur; foretell.⁵ 预测[預測] yì-chāk yùcè calculate; forecast.⁵ 预产期[預產期] yì-chān-kĩ yùchǎnqī expected date of childbirth.⁵ 预处理[預處理] yì-chuî-lî/ yùchǔlǐ pretreatment.⁵ 预定[預定] yì-èin yùdìng fix in advance; predetermine; schedule.⁵ 预订[預訂] yì-èng yùdìng subscribe; book; place an order.⁵ 预防[預防] yì-fõng yùfáng prevent; guard against.⁵ 预期[預期] yì-kĩ yùqī expect; anticipate.⁵ 预料[預料] yì-lèl yùliào expect; predict; anticipate.⁵ 预言[預言] yì-ngũn yùyán prophesy, predict, foretell; prophecy, prediction.⁵ 预断[預斷] yì-òn yùduàn prejudge.⁵ 预兆[預兆] yì-sêl yùzhào omen; presage; sign; harbinger.⁵ 预先[預先] yì-xëin yùxiān in advance; beforehand.⁵ 预算[預算] yì-xön yùsuàn budget.⁵ 预算案[預算案] yì-xön-ön yùsuàn'àn bill of budget.⁹ |
yi4 | 17028 | ||
| 181 | 頁 | 14 | 𩑾 ❄ |
āi | dī | to hang down the
head.²⁵ (composition: ⿰氐頁; U+2947E). |
ai1 | 69 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 頕 | äm | dān | the muscles of the cheeks
relaxing.²ʼ²⁵ (Cant.) read daam1 to raise the head.⁸ (Note: This is the exact opposite meaning when 頕 is read ëm diàn, q.v.) (composition: ⿰占頁; U+9815). <粵> 頕天望地 or 眈天望地 äm-hëin-mòng-ì daam1 tin1 mong6 dei6 to have nothing to do, be inattentive.⁷⁵ <又> ëm. (See 頕 ëm). |
am2 | 194 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 頙 | chäk | chè | correct; used for a man's
name in ancient times.⁸
correct.³⁶ʼ¹⁰¹ (Note: 頙 chäk chè and 𩑠 chāk cè have similar meaning and look almost alike but have slightly different sounds). (composition: ⿰正頁; U+9819). <又> yĩ. (See 頙 yĩ). (cf 𩑠 chāk). |
chak2 | 1289 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 𩑠 ❄ |
chāk | cè | correct.² square;
correct.²⁵ (Note: 𩑠 chāk cè and 頙 chäk chè have similar meaning and look almost alike but have slightly different sounds). (composition: ⿰𤴔頁; U+29460). (cf 頙 chäk). |
chak1 | 1285 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 頕 | ëm | diàn | to hang down the
head.²ʼ²⁵ (composition: ⿰占頁; U+9815). <又> äm. (See 頕 äm). |
em2 | 2991 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 𩑱 ❄ |
fāt | fà | (=发[髮] fāt fà hair).² (composition: ⿰犮頁; U+29471). (See 髮 fāt). |
fat1 | 3193 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 䪺 | gōk | gé | (non-classical form)
teethridge; gum; the jaw bone, the skull, the top of the skull.⁸ the jaw
bone.²⁵ <old> (anatomy) maxilla.³⁶ (composition: ⿰去頁; U+4ABA). <又> ùn. (See 䪺 ùn). |
gok1 | 4918 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 𩑰 ❄ |
hān | tǎn | a flat face.² a flat,
smooth face.²⁵ (composition: ⿰旦頁; U+29470). |
han1 | 5713 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 𩑸 ❄ |
hö | hē | tilt your head to look.² to
bend down the head and look.²⁵ (composition: ⿰可頁; U+29478) |
ho2 | 6552 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 領 | 领 | lêin | lǐng | to lead; to head; to guide;
to usher.⁷ neck; collar; to receive; measure word for clothes, mats, screens,
etc.¹⁰ 领导[領導] lêin-ào lǐngdǎo to lead, leadership; a guide.⁷ 领袖[領袖] lêin-diù lǐngxiù leader.⁵ 领教[領教] lêin-gäo lǐngjiào be much obliged, thanks; ask advice; accept somebody's request.⁸ 领衔[領銜] lêin-hẽim or lêin-hãm lǐngxián the first to sign in a list of signatures; to play the lead in a film.⁷ 领土[領土] lêin-hū lǐngtǔ territory.⁷ 领空[領空] lêin-hüng lǐngkōng an aerial domain.⁷ 领略[領略] lêin-lèk lǐnglüè understand, taste; appreciate.⁷ 领悟[領悟] lêin-m̀ lǐngwù to understand; to comprehend.⁷ 领受[領受] lêin-siù lǐngshòu to receive; enjoy (your favor).⁷ 领情[領情] lêin-tẽin lǐngqíng to appreciate favors given; to feel grateful to somebody.⁷ 领域[領域] lêin-vèik or lêin-vāk lǐngyù a domain; a realm; the territory of a nation.⁷ 领会[領會] lêin-vôi lǐnghuì understand; appreciate.⁷ 领事[領事] lêin-xù lǐngshì (diplomacy) consul.⁷ 领事馆[領事館] lêin-xù-gōn lǐngshìguǎn a consulate.⁷ <又> lêng, lëng. (See 領 lêng, lëng.) |
lein5 | 9469 | ||
| 181 | 頁 | 14 | 領 | 领 | lêng | lǐng | the neck; the collar, the
neckband.⁷ 白领[白領] bàk-lêng/ báilǐng white collar.⁹ 领带[領帶] lêng-ǎi lǐngdài necktie; tie; cravat.⁸ 领子[領子] lêng-dū lǐngzi the collar or neck of a garment.⁷ 领巾[領巾] lêng-gïn lǐngjīn a scarf.⁷ 领口[領口] lêng-hēo lǐngkǒu the collar of a garment, the neckband.⁷ 领章[領章] lêng-jëng lǐngzhāng insignia on the collars of military uniforms; collar badges.⁷ 衣领[衣領] yï-lêng yīlǐng collar.⁸ <台> 晓领[曉領] hēl-lêng know (how to do something). <台> 企领[企領] kï-lêng turtle necked. <台> 领呔[領呔] lêng-tāi <loan> necktie. <台> 识领[識領] sēik-lêng or 晓领[曉領] hēl-lêng or 识会[識會] sēik-vôi or 晓会[曉會] hēl-vôi to know (how to do something). <又> lêin, lëng. (See 領 lêin, lëng.) |
leng5 | 9610 | ||
| 181 | 頁 | 14 | 領 | 领 | lëng | lǐng | to receive.⁷ 领取[領取] lëng-tuī lǐngqǔ to get; to receive.⁷ 领到[領到] lëng-äo lǐngdào to receive.¹⁰ 领奖[領獎] lëng-dēng lǐngjiǎng to receive an reward or prize.⁷ 领养[領養] lëng-yëng lǐngyǎng to adopt (a child).⁷ <台> 领[領] lëng to receive (one's portion). <台> 领猪肉[領豬肉] lëng-jï-ngùk receive one's portion of pork in the ancestral hall. <又> lêin, lêng. (See 領 lêin, lêng.) |
leng2 | 9578 | ||
| 181 | 頁 | 14 | 𩑷 ❄ |
mòt | mò | healthy; strong.² (composition: ⿰末頁; U+29477). 𩑷❄{⿰末頁}䫘 mòt-hòt mòhé a flat nose and face; also hale and strong.²⁵ |
mot4 | 11043 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 頗 | 颇 | pö | pō | <wr.> inclined one
side, tilted, oblique.⁶ 偏颇[偏頗] pëin-pö piānpō <wr.> biased; partial; unfair.⁶ <又> pō. (See 頗 pō.) |
po2 | 12931 | ||
| 181 | 頁 | 14 | 頗 | 颇 | pō | pō | <wr.> quite, fairly,
rather, considerably.⁶ 颇丰[頗豐] pō-füng pōfēng rather good.⁸ 颇佳[頗佳] pō-gäi pōjiā quite good.⁵ 颇久[頗久] pō-giū pōjiǔ for quite a while.¹⁹ 颇好[頗好] pō-häo pōhào rather fond of.¹⁴ 颇多[頗多] pō-ü pōduō too much; very many.¹⁴ 颇为[頗為] pō-vĩ pōwéi rather; to a considerable extent.⁶ <又> pö. (See 頗 pö.) |
po1 | 12927 | ||
| 181 | 頁 | 14 | 䪺 | ùn | dùn | (=顿[頓] ùn dùn to stop or halt,
pause; kowtow; stamp (the foot); arrange, to put in order; a time, a turn;
immediately, prompty; to be tired, fall apart; to be broken.⁷).¹⁰¹ (composition: ⿰去頁; U+4ABA). <又> gōk. (See 䪺 gōk; 頓 ùn). |
un4 | 14738 | |||
| 181 | 頁 | 14 | 頙 | yĩ | yí | (=颐[頤] yĩ yí <wr.> to keep
fit; cheek.⁶ the cheeks; to nourish, to rear, to take care of
oneself.⁷).¹⁰¹ (composition: ⿰正頁; U+9819). <又> chäk. (See 頤 yĩ; 頙 chäk). |
yi3 | 16993 | |||
| 181 | 頁 | 15 | 頞 | āt | è | (nose) bridge.⁸ the brow;
junction of the nose and forehead.¹⁴ (variant: 齃 āt è) 蹙頞 tūk-āt cù'è with knitted brow (in worry).¹¹ to knit the brow – with pain.¹⁴ (See 齃 āt). |
at1 | 389 | |||
| 181 | 頁 | 15 | 頣 | chīn | shěn | to view others with raised
eyes.⁸ to lift up the eyes and look on one.²⁵ (Note: Distinguish 颐[頤] yĩ yí, q.v. and 頣 chīn shěn). (composition: ⿰臣頁; U+9823). |
chin1 | 1679 | |||
| 181 | 頁 | 15 | 頫 | fū | fǔ | <wr.> (=俯 fū fǔ) bow down (one's head);
<old> be willing to do something beneath one's station, deign,
condescend.⁶ with one's chin down; to bow one's head.⁷ tilt your
head.⁵⁴ (composition: ⿰兆頁; U+982B). 頫眺 fū-hël fǔtiào (=俯眺 fū-hël fǔtiào) looking down and far into the distance from a high place; overlooking.⁰ 頫囟 fū-xïn fǔxìn (=叩头[叩頭] këo-hẽo kòutóu) kowtow.¹³ <又> häo; hël. (See 頫 häo; 頫 hël; 俯 fū). |
fu1 | 3500 | |||
| 181 | 頁 | 15 | 頜 | 颌 | gāp | gé | <wr.> mouth; Ge
surname.⁸ 颌内[頜內] gāp-nuì génèi intramaxillary.¹⁹ |
gap1 | 4280 | ||
| 181 | 頁 | 15 | 頡 | 颉 | gēik | jié | to deduct; to omit.⁷ (comp. t: ⿰吉頁; U+9821). (comp. s: ⿰吉页; U+9889). 仓颉[倉頡] Töng-Gēik Cāng Jié Cang Jie, legendary scribe of the Yellow Emperor and creator of Chinese writing; Cangjie input method (computing).¹⁰ the reputed inventor of Chinese writing.¹⁴ (See 頡 [gēik, xié].) |
geik1 | 4353 | ||
| 181 | 頁 | 15 | 頡 | 颉 | gēik | xié | <wr.> (of birds) fly
upwards.⁶ to fly upwards, to soar; the neck; vague, ambiguous.¹⁴ an upright
neck; to fly up; Xie surname.²⁵ (comp. t: ⿰吉頁; U+9821). (comp. s: ⿰吉页; U+9889). 颉颃[頡頏] gēit-hõng xiéháng <wr.> (of birds) fly up and down; rival.⁶ to match, to contest, well-matched; birds flying up and down.<wr.> (of birds) fly up and down; rival; haughty, conceited.⁷ (of birds) fly upward; equally matched.⁸ (of birds) fluttering up and down; stiff-necked.¹⁴ to fly up and down.²⁵ 颉之颃之[頡之頏之] gēit-jï-hõng-jï xiézhīhángzhī now flying up and now down; fluttering about.¹⁴ 颉滑[頡滑] gēik-vàt xiéhuá specious; having a double meaning.¹⁴ 挺颉[挺頡] hêin-gēik tǐngxié to stretch forth the neck.¹⁴ 互相颉颃[互相頡頏] vù-xëng-gēit-hõng hùxiāngxiéháng to rival each other.¹¹ (See 頡 [gēik, jié].) |
geik1 | 4354 | ||
| 181 | 頁 | 15 | 頦 | 颏 | hãi | ké | (used in bird names)
throat.¹⁰ 红点颏[紅點頦] hũng-ēm-hãi hóngdiǎnké or 红喉歌鸲 [紅喉歌鴝] hũng-hẽo-gô-kuĩ hónghóugēqú Siberian rubythroat (Calliope calliope).¹⁵ʼ²⁰ 蓝点颏[藍點頦] lãm-ēm-hãi lándiǎnké <zoo.> bluethroat.⁶ (See 頦[hãi, kē]). |
hai3 | 5510 | ||
| 181 | 頁 | 15 | 頦 | 颏 | hãi | kē | the chin.¹⁴ 下巴颏[下巴頦] hà-bä-hãi xiàbakē chin.⁶ 下颏[下頦] hà-hãi xiàkē chin.¹⁰ 颏兜[頦兜] hãi-ëo kēdōu chin cap.¹⁰ 颏宽[頦宽] hãi-fön kēkuān chin breadth.⁸ 双下巴颏儿[雙下巴頦兒] söng-hà-bä-hãi-ngĩ shuāngxiàbakēr double chin.⁶ (See 頦[hãi, ké]). |
hai3 | 5511 | ||
| 181 | 頁 | 15 | 頫 | häo | tāo | (=盥洗 fōn-xāi guànxǐ to wash one's hands
or face.⁵).⁸ wash your hands.⁵⁴ (composition: ⿰兆頁; U+982B). <又> fū; hël. (See 頫 fū; 頫 hël). |
hao2 | 5880 | |||
| 181 | 頁 | 15 | 頜 | 颌 | hàp | hé | jaw.⁸ maxilla and
mandible.¹⁰ 下颌[下頜] hà-hàp xiàhé lower jaw.⁷ lower jaw; mandible.⁹ 颌骨[頜骨] hàp-gūt hégǔ jawbone.⁵⁴ 上颌[上頜] sèng-hàp shànghé upper jaw.⁷ 燕颌虎颈[燕頜虎頸] yên-hàp-fū-gēng yànhéhǔjǐng majestic and awe-inspiring appearance.⁶ |
hap4 | 5998 | ||
| 181 | 頁 | 15 | 頲 | 颋 | hẽin | tǐng | (of the neck) stiff;
upright, honest.⁶ used to describe a look given with one's head held high;
used as a metaphor to represent being direct or straightforward.⁹ narrow
forehead.¹⁰ (composition traditional: ⿰廷頁; U+9832). (composition simplified: ⿰廷页; U+988B). 颋颋[頲頲] hẽin-hẽin tǐngtǐng upright; honest; proper; correct; fair-minded.⁸ |
hein3 | 6176 | ||
| 181 | 頁 | 15 | 頫 | hël | tiào | to look, to look down; to
gaze, to look towards.⁸ listen with bowed head.⁵⁴ to bow down and
listen.¹⁰¹ (composition: ⿰兆頁; U+982B). <又> fū; häo. (See 頫 fū; 頫 häo). |
hel2 | 6230 | |||
| 181 | 頁 | 15 | 頟 | ngàk | é | (=额[額] ngàk é the forehead; a fixed
amount, value, number; a quota; a horizontal tablet.⁷); the forehead; a fixed
number.⁸ the forehead, the front; the place between the hair and the
eyebrows; the name of a place.²⁵ (composition: ⿰各頁; U+981F). 頟頟 ngàk-ngàk é'é incessant, the noise of pushing along a chariot.²⁵ the creaking of a cart; incessant.¹⁰² 頟鄂 ngàk-ngōk é'è a bank; a boundary.²⁵ (See 額 ngàk). |
ngak4 | 11561 | |||
| 181 | 頁 | 15 | 頩 | pëin | pīng | the change of color of the
face when one is angry; fair and beautiful complexion.¹⁰¹ (composition: ⿱并頁 or ⿱幷頁; U+9829). |
pein2 | 12740 | |||
| 181 | 頁 | 15 | 䫆 | sẽin | chéng | the front and back of the
neck.⁸ 𩔚❄{⿰翁頁}䫆 yüng-sẽin wēngchéng nape (of the neck).⁸ (composition: ⿰成頁; U+4AC6). |
sein3 | 13400 | |||
| 181 | 頁 | 16 | 頰 | 颊 | gäp | jiá | the cheeks.⁷ (variant: 脥
gäp jiá). 颊带[頰帶] gäp-âi/ jiádài cheek strap.⁸ 颊辅[頰輔] gäp-fù jiáfǔ flesh on the cheeks.⁷ commissure of the lips.³⁹ 颊骨[頰骨] gäp-gūt jiágǔ cheekbone.⁶ zygoma.¹⁰ 颊嗛[頰嗛] gäp-hēp jiáqiān buccal cheek pouch.³⁹ 颊面[頰面] gäp-mèin jiámiàn buccal surface.⁶ 颊囊[頰囊] gäp-nõng jiánáng <zoo.> cheek pouch.⁶ 颊上添毫[頰上添毫] gäp-sèng-hëm-hõ jiáshangtiānháo lit. to make a portrait come alive by adding some hair on the cheeks – to give a magic touch to a literary piece; to add the punch line.⁷ 颊窝[頰窩] gäp-vö jiáwō dimple.⁶ 两颊绯红[兩頰緋紅] lēng-gäp-fï-hũng liǎngjiáfēihóng pink cheeks; flushed with shame.¹¹ 两颊红润[兩頰紅潤] lēng-gäp-hũng-ngùn liǎngjiáhóngrùn with rosy cheeks; with ruddy cheeks.⁶ 面颊[面頰] mèin-gäp miànjiá cheek.⁶ (Note: In Hoisanva 'cheek' is 面腔嘴 mèin-hông-duī, q.v.) (See 脥 gäp). |
gap2 | 4301 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頸 | 颈 | gēin | jǐng | the reading pronunciation
of 颈[頸] gēng jǐng
the neck. (See 頸 [gēng, gěng]; 頸 gēng, jǐng.) |
gein1 | 4410 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頸 | 颈 | gēng | gěng | neck.⁸ 脖颈子[脖頸子] bòt-gēng-dū or 脖梗子 bòt-gāng-dū bógěngzi nape; back of the neck.⁵⁴ (See 頸 [gēng, jǐng]; 頸 gēin.) |
geng1 | 4522 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頸 | 颈 | gēng | jǐng | the neck; the throat.⁷
<文读> gēin. 颈背[頸背] gēng-böi jǐngbèi nape.¹⁰ 颈部[頸部] gēng-bù jǐngbù neck.⁸ 颈静脉[頸靜脈] gēng-dèin-mäk jǐngjìngmài jugular veins.⁷ 颈项[頸項] gēng-hòng jǐngxiàng neck.⁶ 颈圈[頸圈] gēng-hūn jǐngquān collar (animal).¹⁰ 颈椎[頸椎] gēng-juï jǐngzhuī cervical vertebra.⁵ 颈联[頸聯] gēng-lũn jǐnglián (in a poem of eight lines) the fifth and sixth lines form a couplet.⁷ 颈饰[頸飾] gēng-sēik jǐngshì neck ornament.⁵⁴ 颈动脉[頸動脈] gēng-ùng-mäk jǐngdòngmài carotid arteries.⁷ 引颈[引頸] yîn-gēng yǐnjǐng crane one's neck.⁶ <台> 斗颈[鬥頸] ëo-gēng to reply defiantly; to sass; to quarrel. <台> 颈喉[頸喉] gēng-hẽo throat. <台> 颈渴[頸渴] gēng-höt thirsty. <台> 颈链[頸鏈] gēng-lèin/ necklace. <台> 颈赤[頸赤] gēng-tëk greedy for food. (See 頸 [gēng, gěng]; 頸 gēin.) |
geng1 | 4523 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頭 | 头 | hêo | tou | (comp. t: ⿰豆頁; U+982D). (comp. s: ⿻⺀大; U+5934). <台> 走翻转头[走翻轉頭] dēo-fän-jōn-hêo to turn around, to go back. <台> 汆低躬头[汆躬頭] mì-äi-güng-hêo to stoop. <台> 汆躬头[汆躬頭] mì-güng-hêo to stoop. <台> 牛头[牛頭] ngēo-hêo inside. <又> hẽo. (See 頭 [hẽo, tóu], [hẽo, tou].) |
heo5 | 6372 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頭 | 头 | hẽo | tou | a noun suffix. 后头[後頭] hèo-hẽo hòutou behind; in the future. 里头[裏頭] lī-hẽo lǐtou inside.⁷ 馒头[饅頭] màn-hẽo mántou steamed bun; steamed bread.⁵ 石头[石頭] sêk-hẽo shítou stone, rock.⁶ 上头[上頭] sèng-hẽo shàngtou higher authority; higher place, upper place.⁶ (See 上头[上頭] sèng-hẽo shàngtóu). <又> hêo. (See 頭 [hẽo, tóu], hêo.) |
heo3 | 6351 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頭 | 头 | hẽo | tóu | the head; the top; chief;
first; the most important; the best; the end; ends; odd pieces. 头部[頭部] hẽo-bù tóubù the head. 头部受伤[頭部受傷] hẽo-bù-siù-sëng tóubùshòushāng sustained a head injury. 头发[頭髮] hẽo-fāt tóufa hair on the head. 头角[頭角] hẽo-gôk tóujiǎo brilliance (of young person); talent of a young person.⁸ 头角峥嵘[頭角崢嶸] hẽo-gôk-jäng-vẽin tóujiǎozhēngróng brilliant and promising.⁶ (of a young man) showing extraordinary gifts.¹¹ 头头是道[頭頭是道] hẽo-hẽo-sì-ào tóutóushìdào clear and logical. 头如蓬葆[頭如蓬葆] hẽo-nguĩ-pũng-bāo tóurúpéngbǎo head like a bramble bush.¹⁴ 头晕[頭暈] hẽo-vũn tóuyūn dizzy.¹⁰ 头绪[頭緖] hẽo-xuî tóuxù main threads (of a complicated affair).⁵ a clue to anything.¹⁴ 头一回[頭一回] hẽo-yīt-või tóuyīhuí (for) the first time. 上头[上頭] sèng-hẽo shàngtóu <old> start wearing her hair in a bun (on wedding day); (of alcohol) go to one's head.⁶ <台> 头先[頭先] hẽo-xëin/ before, a while ago. <又> hêo. (See 頭 [hẽo, tou], hêo.) |
heo3 | 6352 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頹 | 颓 | huĩ | tuí | <wr.> collapse,
topple down, become ruined/dilapidated;
decline, decay.⁶ (variants: 隤 huĩ tuí; 颓[頹] huĩ tuí). 颓败[頹敗] huĩ-bài tuíbài <wr.> declining; decadent.⁶ 颓废[頹廢] huĩ-fī tuífèi dispirited; decadent, dissipated.⁶ 颓废派[頹廢派] huĩ-fī-pāi tuífèipài decadent school.⁶ 颓放[頹放] huĩ-föng tuífàng <wr.> abandoned and dissolute.⁶ 颓风[頹風] huĩ-füng tuífēng corrupt morals; degeneracy.⁶ 颓唐[頹唐] huĩ-hõng tuítáng disconsolate; out of luck.¹¹ 颓靡[頹靡] huĩ-mî tuímǐ downcast, dejected, crestfallen.⁶ 颓然[頹然] huĩ-ngẽin tuírán<wr.> dejected, disappointed.⁶ 颓圮[頹圮] huĩ-pī tuípǐ <wr.> collapse; fall into decay.⁶ 颓势[頹勢] huĩ-säi tuíshì declining tendency.⁶ 颓萎[頹萎] huĩ-vī tuíwěi downcast, dejected, crestfallen.⁶ 颓运[頹運] huĩ-vùn tuíyùn <wr.> adversity; ill fortune.⁶ 颓丧[頹喪] huĩ-xöng tuísàng dejected; dispirited; listless.⁶ 颓垣断壁[頹垣斷壁] huĩ-yõn-òn-bēik tuíyuánduànbì (=断垣残壁[斷垣殘壁] òn-yõn-tãn-bēik duànyuáncánbì) ruins or debris of buildings – devastated/desolate scene.⁶ <台> 颓颓乱乱[頹頹亂亂] huĩ-huĩ-lòn-lòn chaotic, jumbled, muddled, confused, disorganized. (See 隤 huĩ; 頹 huĩ). |
hui3 | 7020 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 𩒵 ❄ |
kēin | qǐng | (=頃 kēin qǐng) 100 亩[畝] mêo mǔ.² (Note: distinguish similar-looking characters 潁穎頴㯋 vèin; 熲顈 gēin; 𩒵❄{⿰⿱匕田頁} kēin). (composition: ⿰⿱匕田頁;. U+294B5). ❄ ❄ |
kein1 | 8366 |
|
||
| 181 | 頁 | 16 | 頼 | lài | lài | (=赖[賴] lài lài) to reply on, to
depend on; to accuse without grounds or evidence, to put the blame on
somebody else; to repudiate (a debt), to disavow, to deny something which one
has said or done; to postpone or procrastinate intentionally; no good, poor,
bad; lazy; Lai surname.⁷ (See 賴 lài). |
lai4 | 9126 | |||
| 181 | 頁 | 16 | 頷 | 颔 | ngâm | hàn | the chin, the jaws; a
slight nod of the head.⁷ 下颔骨[下頷骨] hà-ngâm-gūt xiàhàngǔ mandible.¹⁵ʼ²⁰ 颔下[頷下] ngâm-hà chànxià under one's chin.¹⁰ 颔下腺[頷下腺] ngâm-hà-xëin hànxiàxiàn submaxillary glands (biology).¹⁰ 颔联[頷聯] ngâm-lũn hànlián (in a poem of eight lines) third and fourth lines which form a couplet.⁷ 颔首[頷首] ngãm-siū hànshǒu to nod the head – a sign of approval.⁷ 颔首之交[頷首之交] ngãm-siū-jï-gäo hànshǒuzhījiāo nodding acquaintance.⁶ 颔首微笑[頷首微笑] ngãm-siū-mĩ-xël hànshǒu wēixiào nod smilingly.⁵ 颔首示意[頷首示意] ngâm-siū-sì-yï hànshǒushìyì to give a nod as a signal.⁷ 上颔骨[上頷骨] sèng-ngâm-gūt shànghàngǔ maxilla.¹⁵ʼ²⁰ |
ngam5 | 11578 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頻 | 频 | pĩn | pín | frequently, repeatedly;
<phy.> frequency.⁵ (comp. t: ⿰步頁; U+983B). (comp. s: ⿰步页; U+9891). 捷报频传[捷報頻傳] dèp-bäo-pĩn-chũn jiébàopínchuán Reports of new victories keep pouring in.⁵ 频带[頻帶] pĩn-âi píndài <phy.> frequency band.⁵ 频道[頻道] pĩn-ào píndào frequency channel.⁵ 频繁[頻繁] pĩn-fãn pínfán frequently; often.⁵ 频率[頻率] pĩn-lùt pínlǜ <phy.> frequency.⁵ 频仍[頻仍] pĩn-ngẽin pínréng <wr.> frequent.⁵ 频频[頻頻] pĩn-pĩn pínpín again and again; repeatedly.⁵ 频婆[頻婆] pĩn-põ pínpó or 苹婆[蘋婆] pẽin-põ píngpó Chinese chestnut, Thai chestnut, seven sisters' fruit (七姐果), phoenix eye fruit (凤眼果[鳳眼果]), Sterculia monosperma; <old> another name for 苹果[蘋果] pẽin-gō píngguǒ apple.¹⁵ʼ²⁰ʼ³⁶ 频数[頻數] pĩn-sōk pínshuò frequency (numbers); <wr.> frequent and successive.⁶ 频蹙[頻蹙] pĩn-tūk píncù knit one's brows; frown; look worried.⁶ to knit the brows.¹⁴ 音频[音頻] yïm-pĩn yīnpín audio frequency.⁵ |
pin3 | 12909 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頴 | 颕 | vèin | yǐng | (=穎 vèin yǐng) a full head of
grain, bent over by its own weight; a sharp point; a writing brush.¹⁴ (Note: distinguish similar-looking characters 潁穎頴㯋 vèin; 熲顈 gēin; 𩒵❄{⿰⿱匕田頁} kēin). (See 穎 vèin). |
vein4 | 14976 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頤 | 颐 | yĩ | yí | <wr.> to keep fit;
cheek.⁶ the cheeks; to nourish, to rear, to take care of oneself; Yi
surname.⁷ (variants: 頥,頙, 𦣞❄{⿷匚⿳丨口丨} yĩ yí). 大快朵颐[大快朵頤] ài-fäi-ū-yĩ or ài-fäi-ō-yĩ dàkuàiduǒyí relish one's food; eat with great relish; eat plentifully and enjoy the food.⁷ 解颐[解頤] gāi-yĩ jiěyí to smile; to laugh.¹⁰ 颐辅[頤輔] yĩ-fù yífǔ cheek.⁵⁴ 颐指[頤指] yĩ-jī yízhǐ to signify one's intentions to servants or subordinates by merely twisting the cheeks.⁷ 颐指气使[頤指氣使] yĩ-jī-hï-xū yízhǐqìshǐ to order about; to be be extremely bossy.⁷ 颐神[頤神] yĩ-sĩn yíshén to rest one's mind; to have a mental relaxation.⁷ 颐和园[頤和園] Yĩ-võ-yõn Yíhéyuán the Summer Palace, built at the end of the Qing Dynasty.⁷ 颐养[頤養] yĩ-yëng yíyǎng to nourish; to keep fit; to take care of oneself; to recuperate.⁷ 颐养天年[頤養天年] yĩ-yëng-hëin-nẽin yíyǎngtiānnián maintenance on the body prolonging life (later years: natural life of human).⁹ (See 頥 yĩ; 頙 yĩ; 𦣞❄{⿷匚⿳丨口丨} yĩ). |
yi3 | 16994 | ||
| 181 | 頁 | 16 | 頥 | yĩ | yí | demotic character for 颐[頤]
yĩ yí <wr.> to
keep fit; cheek.⁶ the cheeks; to nourish, to rear, to take care of
oneself.⁷ (composition: ⿲丨臣頁 or ⿰丨頣; U+9825). (See 頤 yĩ). |
yi3 | 16995 | |||
| 181 | 頁 | 17 | 𩓞 ❄ |
dèin | jìng | good-looking; dancing girls
and posture-makers.²⁵ (composition ⿰爭頁; U+294DE). 䫤𩓞❄{⿰爭頁} mẽin-dèin míngjìng handsome.²⁵ |
dein4 | 2195 | |||
| 181 | 頁 | 17 | 𩓨 ❄ |
dëin | jīng | (composition: ⿰青頁;
U+294E8). 䫢𩓨❄{⿰青頁} xü-dëin sījīng the head awry; a wry head; good-looking.²⁵ |
dein2 | 2174 | |||
| 181 | 頁 | 17 | 顆 | 颗 | fō |
kē | (alternate Hoisanva
pronunciation for 颗[顆] gō kē with same meaning: <m.> for small spheres, pearls,
corn grains, teeth, hearts, satellites.¹⁰) <又> gō. (See 顆 gō.) |
fo1 | 3331 | ||
| 181 | 頁 | 17 | 顈 | gēin | jiǒng | ramie-like plant found in
ancient books; unlined clothes.⁸ a plant of hemp family.¹¹ (Note: distinguish
similar-looking characters 潁穎頴㯋 vèin; 熲顈 gēin; 𩒵❄{⿰⿱匕田頁} kēin). 顈缀[顈綴] gēin-juì jiǒngzhuì to sew; to join.²⁵ |
gein1 | 4411 | |||
| 181 | 頁 | 17 | 顆 | 颗 | gō |
kē | <m.> for small
spheres, pearls, corn grains, teeth, hearts, satellites.¹⁰ 颗粒[顆粒] gō-lïp or fō-lïp kēlì kernel; granule; granulated (sugar, chemical product).¹⁰ 颗粒肥料[顆粒肥料] gō-lïp-fĩ-lèl or fō-lïp-fĩ-lèl kēlì féiliào granulated fertilizer.⁵ 颗粒归仓[顆粒歸倉] gō-lïp-gï-töng or fō-lïp-gï-töng kēlìguīcāng every grain to the granary.⁵ 颗粒无收[顆粒無收] gō-lïp-mũ-siü or fō-lïp-mũ-siü kēlìwúshōu not a single grain was reaped (as in a bad harvest year).¹⁰ 颗粒物质[顆粒物質] gō-lïp-mùt-jīt or fō-lïp-mòt-jīt kēlì wùzhì particulate matter.⁵ 颗粒细胞[顆粒細胞] gō-lïp-xäi-bäo or fō-lïp-xäi-bäo kēlì xìbāo granular cell.⁵ 一颗珠子[一顆珠子] yīt-gō-jî-dū or yīt-fō-jî-dū yīkēzhūzi a pearl.⁵ 一颗黄豆[一顆黃豆] yīt-gō-võng-èo or yīt-fō-võng-èo yīkēzhūzi a soy bean.⁵ <又> fō. (See 顆 fō.) |
go1 | 4869 | ||
| 181 | 頁 | 17 | 顄 | hãm | hàn | (<old> means 颔[頷]
ngâm hàn the chin,
the jaws.⁷).⁸ the chin.²⁵ (composition: ⿰函頁; U+9844). 顄淡 hãm-àm hàndàn the appearance of rippling waves.³⁶ 蹙顄 tūk-hãm cùhàn a short chin.¹⁹ to screw up the chin.²⁵ (See 頷 ngâm). |
ham3 | 5663 | |||
| 181 | 頁 | 17 | 顅 | hän | qiān | little hair on the head and
face.²⁵ (composition: ⿰肩頁; U+9845). 顅脰 hän-èo qiāndòu a long neck.²⁵ |
han2 | 5725 | |||
| 181 | 頁 | 17 | 顇 | xuì | cuì | (=悴 xuì cuì) haggard, worn-out,
tired out; worried, sad.⁷ (See 悴 xuì.) |
xui4 | 16113 | |||
| 181 | 頁 | 18 | 䫗 | hã | xiá | reckless; unrestrained;
without limit (said of speech; words, etc.), hard to tell.⁸ (composition: ⿰叚頁; U+4AD7). 䫛䫗 hẽo-hã hóuxiá to speak without control; to speak disorderly; big words.²⁵ |
ha3 | 5395 | |||
| 181 | 頁 | 18 | 題 | 题 | hãi | tí | topic, subject, title,
problem; inscribe.⁵ Ti surname.⁸ (comp. t: ⿺是頁; U+984C). (comp. s: ⿺是页; U+9898). 题跋[題跋] hãi-bàt tíbá preface and postscript; short comments, annotations on a scroll.⁵ 题字[題字] hãi-dù tízì inscribe; inscription, autograph.⁵ 题花[題花] hãi-fä tíhuā title design.⁵ 题款[題款] hãi-fōn tíkuǎn (on a scroll) the date and the name of a writer and the person it is dedicated to.⁷ 题解[題解] hãi-gāi tíjiě explanatory notes on the title or background of a book; key to exercises or problems.⁵ 题献[題獻] hãi-hün tíxiàn dedication.¹⁰ (See 題詞 hãi-xũ). 题名[題名] hãi-mẽin tímíng inscribe one's name; autograph.⁵ 题目[題目] hãi-mùk tímù title, subject, topic; exercise problems, examination questions.⁵ 题诗[題詩] hãi-sï tíshī to write verses on something.⁷ 题签[題簽] hãi-tïm tíqiān write the title of a book on a label to be stuck on the cover; a label with the title of a book on it.⁵ 题材[題材] hãi-tõi tícái subject matter; theme.⁵ 题词[題詞] hãi-xũ tící write a few words of encouragement, appreciation or commemoration; inscription, dedication; foreword.⁵ 文不对题[文不對題] mũn-būt-uï-hãi wénbùduìtí wide of the mark; irrelevant; not to the point.⁵ |
hai3 | 5512 | ||
| 181 | 頁 | 18 | 䫛 | hẽo | hóu | reckless; unrestrained;
without limit (said of speech; words, etc.).⁸ hale; strong.²⁵ (composition: ⿰侯頁; U+4ADB). 䫛䫗 hẽo-hã hóuxiá to speak without control; to speak disorderly; big words.²⁵ 䫛䫘 hẽo-hòt hóuhé to spread abroad reports.²⁵ |
heo3 | 6353 | |||
| 181 | 頁 | 18 | 䫘 | hòt | hé | healthy; strong.⁸ strong,
hale, robust.²⁵ (composition: ⿰曷頁; U+4AD8). 䫛䫘 hẽo-hòt hóuhé to spread abroad reports.²⁵ 𩑷❄{⿰末頁}䫘 mòt-hòt mòhé a flat nose and face; also hale and strong.²⁵ <又> höt. (See 䫘 höt). |
hot4 | 6904 | |||
| 181 | 頁 | 18 | 䫘 | höt | kě | hair-less.⁸ a bald
forehead.²⁵ bald in the temple area.³⁶ (composition: ⿰曷頁; U+4AD8). <又> hòt. (See 䫘 hòt). |
hot2 | 6897 | |||
| 181 | 頁 | 18 | 顓 | 颛 | jön | zhuān | good, sedate, simple,
respectful; used for 专[專] jön zhuān only, alone.¹⁴ 颛兵秉政[顓兵秉政] jön-bëin-bēin-jëin zhuānbīng bǐngzhèng to grasp at military power and usurp the government.¹⁴ 颛房[顓房] jön-fông zhuānfáng a favorite concubine.¹⁴ 颛顼[顓頊] Jön-gūk Zhuānxū Zhuan Xu, one of Five legendary Emperors 五帝 M̄-äi Wǔdì, a grandson of The Yellow Emperor 黄帝 Võng-äi Huángdì, reigned c. 2513 - c.2435 BC.⁵⁴ 颛制[顓制] jön-jäi zhuānzhì to usurp authority.¹⁴ 颛颛[顓顓] jön-jön zhuānzhuān alone; myself alone.¹⁴ 颛颛独居[顓顓獨居] jön-jön-ùk-guï zhuānzhuāndújū <wr.> living alone.¹¹ 颛民[顓民] jön-mĩn zhuānmín the good people.¹⁴ 颛门[顓門] jön-mõn zhuānmén special; expert.¹⁴ 颛蒙[顓蒙] jön-mũng zhuānméng dull; stupid; inexperienced.¹⁴ |
jon2 | 8039 | ||
| 181 | 頁 | 18 | 額 | 额 | ngàk | é | the forehead; a fixed
amount, value, number; a quota; a horizontal tablet; E surname.⁷ (variant: 頟
ngàk é). 名额[名額] mẽin-ngàk míng'é quota of people.⁸ 额定[額定] ngàk-èin édìng rated; specified (numbers).⁷ 额定人数[額定人數] ngàk-èin-ngĩn-sü édìng rénshù the maximum number of persons allowed.⁷ 额驸[額駙] ngàk-fù éfù (Manchu) husband of princess.¹¹ 额角[額角] ngàk-gôk éjiǎo the temples.⁷ 额骨[額骨] ngàk-gūt égǔ the frontal bone.⁷ 额头[額頭] ngàk-hẽo étóu the forehead.⁷ 额颅[額顱] ngàk-lũ élú <wr.> head.¹¹ 额面[額面] ngàk-mèin émiàn face value (of a banknote).⁷ 额外[額外] ngàk-ngòi éwài extra; beyond the set quota.⁷ 额内[額內] ngàk-nuì énèi within the quota/fixed amount.⁷ 额手[額手] ngàk-siū éshǒu to raise the hand to the forehead – a gesture of respect or congratulations.⁷ 额手称庆[額手稱慶] ngàk-siū-chëin-hëin éshǒuchēngqìng to put one's ngàk on one's forehead; to be overjoyed.⁷ 额数[額數] ngàk-sü éshù the fixed amount, number.⁷ 额黄[額黃] ngàk-võng éhuáng <trad.> (of women) to paint the forehead yellow as makeup.⁷ 前额[前額] tẽin-ngàk qián'é forehead; front; pate.⁹ (See 頟 ngàk. |
ngak4 | 11562 | ||
| 181 | 頁 | 18 | 顏 | 颜 | ngãn | yán | face (physically),
countenance, features; reputation, prestige, (figuratively) face; dyes,
colors; Yan surname.⁷ (variant: 顔 ngãn yán). (See 顔 ngãn). 颜筋柳骨[顏筋柳骨] ngãn-gïn-liû-gūt yánjīnliǔgǔ the sinews of 颜真卿[顏真卿] and the bones of 柳公权[柳公權] (both were famous calligraphers in the Tang Dynasty – calligraphy of the highest order.⁷ 颜厚[顏厚] ngãn-hêo yánhòu thick-skinned; shame-faced.⁷ 颜料[顏料] ngãn-lèl yánliào dyestuffs; pigments.⁷ 颜面 ngãn-mèin yánmiàn face, honor; countenance, face.⁷ 颜面扫地[顏面掃地] ngãn-mèin-xäo-ì yánmiànsǎodì lose face altogether; be thoroughly discredited.⁵ 颜色[顏色] ngãn-sēik yánsè color; countenance, facial expression.⁵ 颜色[顏色] ngãn-sēik yánshai <vern.> pigment; dyestuff.⁵ 颜色自若[顏色自若] ngãn-sēik-dù-ngèk yánsèzìruò to be composed with the face unchanged.⁷ 颜色相称[顏色相稱] ngãn-sēik-xëng-chëin yánsèxiāngchèn well-matched in color.⁵ 颜回[顏回] ngãn-või yánhuí Yan Hui (521-481 BC), disciple of Confucius, also known as 顏淵 Ngãn Yön Yán Yuān.¹⁰ |
ngan3 | 11597 | ||
| 181 | 頁 | 18 | 顔 | ngãn | yán | (=颜[顏] ngãn yán face (physically),
countenance, features; reputation, prestige, (figuratively) face; dyes,
colors; Yan surname.⁷) (composition: ⿰彦頁; U+9854). (See 顏 ngãn). |
ngan3 | 11598 | |||
| 181 | 頁 | 18 | 顎 | 颚 | ngòk | è | mandibles (of arthropods);
(=腭[齶] ngòk è)
palate.⁶ (comp. t: ⿰咢頁; U+984E). (comp. s: ⿰咢页; U+989A). 下颚[下顎] hà-ngòk xià'è lower jaw.⁶ maxill; mandible.⁹ 颚骨[顎骨] ngòk-gūt ègǔ jawbone.⁶ 上颚[上顎] sèng-ngòk shàng'è mandibles (of certain arthropods); maxilla (of vertebrates), upper jaw.⁶ (See 齶 ngòk). |
ngok4 | 12048 | ||
| 181 | 頁 | 18 | 顒 | 颙 | ngũng | yóng | admire, look up to; big,
large.⁶ 颙望[顒望] ngũng-mòng yóngwàng admire, look up to.⁶ 颙仰[顒仰] ngũng-ngêng yóngyǎng admire, look up to.⁶ 颙颙[顒顒] ngũng-ngũng yóngyóng admiring; turbulent; dignity, solemnity.⁵⁴ |
ngung3 | 12188 | ||
| 181 | 頁 | 18 | 顋 | xöi | sāi | (=腮 xöi sāi) cheek.⁵ lower part of
face; jaw; gills of a fish.⁸ (See 腮 xöi). |
xoi2 | 15891 | |||
| 181 | 頁 | 19 | 顛 | 颠 | ëin | diān | the top, the highest spot,
the head; to fall, to topple, to upset; to jolt, to bump; upside down; mad,
lunatic.⁷ (variants: 顚, 㒹, 𠤎 ëin diān). (See 顚, 㒹, 𠤎 ëin). 颠倒[顛倒] ëin-āo diāndǎo turn upside down; confused.⁵⁵ 颠倒是非[顛倒是非] ëin-āo-sì-fï diāndǎo shìfēi to confuse justice and injustice; to distort truth; to distort facts.⁷ 颠仆[顛仆] ëin-fü diānpū fall (down); fall into disgrace.⁵⁴ 颠覆[顛覆] ëin-fūk diānfù to overturn; to subvert.⁵ 颠来倒去[顛來倒去] ëin-lõi-āo-huï diānlái-dǎoqù all jumbled up; over and over.⁷ 颠鸾倒凤[顛鸞倒鳳] ëin-lũn-āo-fùng diānluándǎofèng the ecstasy of a couple in the act of making love.⁷ 颠毛[顛毛] ëin-mão diānmáo hair on top of head.⁷ 颠末[顛末] ëin-mòt diānmò from beginning to end.⁷ 颠堕[顛墮] ëin-ò diānduò to subvert.²⁴ 颠沛[顛沛] ëin-pöi diānpèi to fall; fig. to be desperate, to fail in one's attempt.⁷ 颠沛流离[顛沛流離] ëin-pöi-liũ-lĩ diānpèiliúlí (of refugees) suffering deprivations and hardships; lead a vagrant life.⁷ 颠扑不破[顛撲不破] ëin-pōk-būt-pö diānpūbùpò (of theories) irrefutable; absolutely right.⁷ 颠三倒四[顛三倒四] ëin-xäm-āo-xï diānsāndǎosì total disorder, topsy-turvy. all in confusion; lunatic; insane.⁷ <台> 颠到转[顛到轉] ëin-äo-jōn to turn upside down. |
ein2 | 2890 | ||
| 181 | 頁 | 19 | 顚 | ëin | diān | (<old>=颠[顛] ëin diān). the top, the
highest spot, the head; to fall, to topple, to upset; to jolt, to bump;
upside down; mad, lunatic.⁷ (composition: ⿰眞頁; U+985A). (See 顛 ëin). |
ein2 | 2891 | |||
| 181 | 頁 | 19 | 類 | 类 | luì | lèi | class, group, kind,
category.⁸ 分类[分類] fün-luì fēnlèi classify; classification.¹¹ 同类[同類] hũng-luì tónglèi same kind/type; similar.⁶ 类别[類別] luì-bèik lèibié classification; categorization.⁷ 类比[類比] luì-bī lèibǐ <log.> analogy.⁷ 类聚[類聚] luì-duì lèijù Birds of a feather flock together.⁵⁴ 类化[類化] luì-fä lèihuà <psy.> apprehension.⁷ 类皆如此[類皆如此] luì-gäi-nguĩ-xū lèijiērúcǐ similar in kind; in like way.⁷ 类同[類同] luì-hũng lèitóng similar to; alike.⁷ 类书[類書] luì-sï lèishū any reference book with entries arranged in the form of a dictionary or by subject.⁷ 类属[類屬] luì-sùk lèishǔ category.¹⁹ 类推[類推] luì-tuï lèituī to reason by analogy; to draw analogies.⁷ 类似[類似] luì-xû lèisì resemble; similar to; look like.¹¹ 类似点[類似點] luì-xû-ēm lèisìdiǎn similarities.⁷ 类型[類型] luì-yẽin lèixíng type; category; genre; form.¹⁰ 物以类聚,人以群分[物以類聚,人以群分] mòt-yî-luì-duì, ngĩn-yî-kũn-fün wùyǐlèijù, rényǐqúnfēn things of a kind come together, people of a mind fall into the same group; like attracts like; birds of a feather flock together.⁶ 人类学[人類學] ngĩn-luì-hòk rénlèixué anthropology.⁹ |
lui4 | 10115 | ||
| 181 | 頁 | 19 | 䫤 | mẽin | míng | between the
eyebrows and eyes; general facial appearance.⁸ the place between the eyes and
eyebrows.²⁵ (composition: ⿰冥頁; U+4AE4). |
mein3 | 10677 | |||
| 181 | 頁 | 19 | 願 | 愿 | ngùn | yuàn | hope, wish, desire; be
willing, be ready; vow (made before Buddha or a god); <wr.> honest and
cautious.⁵ (old variant: 𩕾❄{⿰⿸⿱罒厂⿱罒大頁} ngùn yuàn). (comp. t: ⿰原頁; U+9858). (comp. s: ⿸原心(G) or ⿱原心(HTJKV); U+613F). 愿景[願景] ngùn-gēin yuànjǐng vision (of the future).¹⁰ 愿海[願海] ngùn-hōi yuànhǎi a profound wish.⁷ 愿望[願望] ngùn-mòng yuànwàng desire; wish.¹⁰ 愿你快乐[願你快樂] ngùn-nï-fäi-lòk yuànnǐkuàilè wish you happiness.¹¹ 愿心[願心] ngùn-xïm yuànxīn a wish; a request (to a deity).¹⁰ 愿意[願意] ngùn-yï yuànyi be willing; be ready.⁵ <台> 誓愿[誓願] sài-ngùn to swear; to vow an oath. (See 𩕾❄{⿰⿸⿱罒厂⿱罒大頁} ngùn; cf 愿 ngùn). |
ngun4 | 12172 | ||
| 181 | 頁 | 19 | 䫟 | vùn | hùn | facial complexion
(yellowish because of worrying), a round skull and face.⁸ the muscles of the
face suddenly contracted; also a round head and face.²⁵ (composition: ⿰員頁; U+4ADF). |
vun4 | 15405 | |||
| 181 | 頁 | 19 | 顙 | 颡 | xông | sǎng | the forehead; to
kowtow.⁸ 广颡[廣顙] gōng-xông guǎngsǎng a broad forehead.¹⁴ 泣血稽颡[泣血稽顙] hīp-hūt-kāi-xông qìxuèqǐsǎng “shed tears of blood and kowtow on the ground”--formula used in obituary for loss of a parent.¹¹ 稽颡[稽顙] kāi-xông qǐsǎng to kowtow to those who attend the funeral service of one's parent with one's forehead touching the ground.⁷ 黄颡鱼[黃顙魚] võng-xông-nguî/ huángsǎngyú yellowhead catfish; Korean bullhead (Tachysurus fulvidraco syn. Pelteobagrus fulvidraco), delicious taste with little bone among muscle, and high nutritional value; aka 瘋鱨, 黄辣丁, 䱀䲉魚, 黄牙头, 嘎牙子, 黃骨魚.¹⁵ʼ²⁰ |
xong5 | 15912 | ||
| 181 | 頁 | 19 | 䫢 | xü | sī | good, fine, excellent;
pleasing; a wry neck.⁸ (composition: ⿰虒頁; U+4AE2). 䫢𩓨❄{⿰青頁} xü-dëin sījīng the head awry; a wry head; good-looking.²⁵ |
xu2 | 15998 | |||
| 181 | 頁 | 19 | 𩔚 ❄ |
yüng | wēng | the hair of the neck; the
mane; the neck of a goose.²⁵ (composition: ⿰翁頁; U+2951A). <又> yūng. (See 𩔚❄{⿰翁頁} yūng.) |
yung2 | 17498 | |||
| 181 | 頁 | 19 | 𩔚 ❄ |
yūng | wěng | (composition: ⿰翁頁;
U+2951A). 𩔚❄{⿰翁頁}劜 yūng-gōt wěngyā to bend, to subdue the violent.²⁵ <又> yüng. (See 𩔚❄{⿰翁頁} yüng.) |
yung1 | 17477 | |||
| 181 | 頁 | 20 | 顢 | 颟 | mõn | mān | foolish, stupid;
muddle-headed and careless.⁶ carelessss, ignorant and stupid.⁷ 颟顸[顢頇] mõn-hõn mānhān thoughtless, sometimes shameless, stupid and confused.¹¹ dawdling, dilatory; vacillating.¹⁴ 颟里颟顸[顢裡顢頇] mõn-lī-mõn-hõn mānlimānhan thoughtless, sometimes shameless, stupid and confused.¹¹ |
mon3 | 10957 | ||
| 181 | 頁 | 20 | 顣 | tūk | cù | (<old>=蹙 tūk cù <wr.> knit (one's
brows), draw together; pressed, urgent.⁶); frown. ⁸ to frown.¹⁴ to frown, to
wrinkle the forehead.¹⁰² (composition: ⿰戚頁; U+9863). 己频顣曰[己頻顣曰…] Gī-pĩn-tūk-yòt...Jǐ pín cù yuē… He, knitting his eyebrows, said,…⁶⁰ (Excerpt from 《孟子·滕文公下·15》, translated by James Legge). 愁顣 sẽo-tūk chóucù careworn; a furrowed brow.¹⁰² 顣頞 tūk-āt cù'è to knit the brows.¹⁴ the nose and chin contracted; to knit the brows; to frown.²⁵ to knit the eyebrows.¹⁰² (See 蹙 tūk). |
tuk1 | 14520 | |||
| 181 | 頁 | 21 | 𩕢 ❄ |
ēin | dǐng | 籀文頂字 jào-mũn-ēin-dù zhòuwéndǐngzì the head/top
character or characters on a "large seal" (大篆 ài-xùn dàzhuàn) script
page.² (composition: ⿰鼎頁; U+29562). |
ein1 | 2861 | |||
| 181 | 頁 | 21 | 顧 | 顾 | gü | gù | turn around and look at,
look at; attend to, take into consideration; visit, call on; Gu
surname.⁵ 光顾[光顧] göng-gü guānggù to patronize; patronage. 顾及[顧及] gü-gèp gùjí take into account; attend to; give consideration to.⁵ 顾忌[顧忌] gü-gì gùjì to have misgivings; apprehension; worry; qualm; scruple.¹⁰ 顾客[顧客] gü-hāk or gü-häk gùkè customer; shopper; client.⁵ 顾虑[顧慮] gü-luì gùlǜ misgiving, apprehension, worry.⁵ 顾全[顧全] gü-tũn gùquán show consideration forand take care to preserve.⁵ 顾全大局[顧全大局] gü-tũn-ài-gùk gùquán dàjú take the interests of the whole into account; take the situation as a whole into consideration.⁵ 三顾茅庐[三顧茅廬] xäm-gü-mão-lũ sāngùmáolú to make three calls at the thatched cottage – a historical allusion dating back to the Epoch of the Three Kingsoms, now used to describe a man in power who tries to obtain the services of the capable and the virtuous by showing his utmost sincerity and eagerness.⁷ |
gu2 | 5113 | ||
| 181 | 頁 | 21 | 顥 | 颢 | hâo | hào | bright, luminous; (of hair)
hoary or white; very great, very large.⁷ Hao surname.⁸ 颢颢[顥顥] hâo-hâo hàohào or 皓皓 hâo-hâo or hào-hào hàohào shining; glittering; brilliant.¹⁴ 颢气[顥氣] hâo-hï hàoqì fresh air.⁶ 颢苍[顥蒼] hâo-töng hàocāng <wr.> sky; heaven.⁵⁴ 崔颢[崔顥] tuï-hâo cuīhào Cui Hao (704-754), Tang Dynasty poet and author of poem 黄鹤楼[黃鶴樓] võng-hôk-lẽo huánghèlóu Yellow Crane Tower.¹⁰ʼ²³ |
hao5 | 5953 | ||
| 181 | 頁 | 21 | 纇 | 颣 | luì | lèi | entangled silken knots;
blemish, defect, flaw; perverse (behavior), disagreeable (character),
wicked.⁸ʼ⁰ the knot on the silk; bud; shortcoming, defect, weakness,
drawback, fault, flaw; lump, unease; injustice, unfairness, wrong,
grievance.⁹ <wr.> perverse,
wicked, unreasoning; entangled silken knots; a flaw.¹¹ a flaw; a
knot.¹⁴ (comp. t: ⿰⿱米糸頁; U+7E87). (comp. s: ⿰⿱米糸页; U+98A3). 颣玭[纇玭] luì-pĩn lèipín blemished pearls.¹⁹ 无颣[無纇] mũ-luì wúlèi flawless, without defects.¹¹ 疵颣[疵纇] xû-luì cīlèi defects.¹¹ |
lui4 | 10116 | ||
| 181 | 頁 | 21 | 顦 | tẽl | qiáo | (=憔 tẽl qiáo) be worn-out,
emaciated, haggard.⁸ (See 憔 tẽl.) |
tel3 | 14165 | |||
| 181 | 頁 | 22 | 顫 | 颤 | jën | chàn | quiver; tremble; vibrate;
shake; shiver.⁶ 嘴唇颤抖[嘴唇顫抖] duī-sũn-jën-ēo zuǐchún chàndǒu lips trembling.¹⁹ one's lips quivering.³⁹ 颤搐[顫搐] jën-chūk chànchù <med.> twitch; twitching.⁶ 颤抖[顫抖] jën-ēo chàndǒu shake; tremble; quiver; quaver; shiver; shudder.⁶ 颤震按摩器[顫震按摩器] jën-jīn-ön-mö-hï chànzhèn ànmó qì vibrator.⁶ 颤巍巍[顫巍巍] jën-nguĩ-nguĩ or jën-ngãi-ngãi chànwēiwēi (of the aged or sick) tottering; faltering; doddering.⁶ 颤声[顫聲] jën-sëin chànshēng an unsteady shaking voice, either from fear or cold.¹⁴ 颤动[顫動] jën-ùng chàndòng shake; quiver; vibrate; tremble.⁶ 颤音[顫音] jën-yïm chànyīn <lg.> trill; <mus.> trill; shake; vibrato; tremolo.⁶ 颤悠[顫悠] jën-yiũ chànyou shake; quiver; flicker.⁶ <台> 颤[顫] jën to shiver. (See 顫 [jën, zhàn].) |
jen2 | 7656 | ||
| 181 | 頁 | 22 | 顫 | 颤 | jën | zhàn | tremble; shiver; quake;
quiver; shake.⁶ 颤栗[顫慄] or 战栗[戰慄] jën-lùt zhànlì shiver; shake; tremble; shudder.⁶ 浑身发颤[渾身發顫] vùn-sïn-fät-jën húnshēnfāzhàn shiver/tremble all over; tremble from head to foot.⁶ (See 顫 [jën, chàn].) |
jen2 | 7657 | ||
| 181 | 頁 | 23 | 顯 | 显 | hēin | xiǎn | to manifest, display, be
illustrious, seem, appear; evident.¹⁴ 显得[顯得] hēin-āk xiǎnde look; seem; appear.⁵ 显摆[顯擺] hēin-bāi xiǎnbai <topo.> show off.⁵ 显妣[顯妣] hēin-bī xiǎnbǐ my late mother.⁶ 显像管[顯像管] hēin-dèng-gōn xiǎnxiàngguǎn <elec.> image tube; kinescope; picture tube.⁶ 显贵[顯貴] hēin-gï xiǎnguì noble and eminent; nobility, eminent person, personage, eminent/high official.⁶ 显赫[顯赫] hēin-hāk xiǎnhè illustrious; celebrated.⁵ 显考[顯考] hēin-hāo xiǎnkǎo my late father.⁶ 显著[顯著] hēin-jï xiǎnzhù notable; marked; striking; remarkable; outstanding.⁵ 显灵[顯靈] hēin-lẽin xiǎnlíng (of a ghost or spirit) make its presence or power felt.⁵ 显露[顯露] hēin-lù xiǎnlù become visible; appear.⁵ 显微镜[顯微鏡] hēin-mĩ-gëng/ xiǎnwēijìng microscope.⁵ 显然[顯然] hēin-ngẽin xiǎnrán obvious; evident; clear.⁵ 显而易见[顯而易見] hēin-ngĩ-yì-gëin xiǎn'éryìjiàn obviously; evidently; clearly.⁵ 显示[顯示] hēin-sì xiǎnshì to manifest, to display, to view.¹⁴ 显身手[顯身手] hēin-sïn-siū xiǎnshēnshǒu display one's talent or skill.⁵ 显现[顯現] hēin-yèn xiǎnxiàn appearance; to appear.¹⁰ |
hein1 | 6088 | ||
| 181 | 頁 | 23 | 顬 | 颥 | yĩ | rú | the temporal bone.¹⁴ 掌颥儿的[掌顬兒的] jēng-yĩ-ngĩ-ēik zhǎngrúérde the cook specializing in frying.¹¹ 颞颥[顳顬] nēp-yĩ nièrú temple.⁶ a rumbling in the orifice of the ear; the bones on the side of the face; the front part of the ear moving.²ʼ²⁵ 颞颥筋[顳顬筋] nēp-yĩ-gïn nièrújīn the temporal muscles.¹⁴ 颞颥骨[顳顬骨] nēp-yĩ-gūt nièrúgǔ the temporal bones.¹⁴ |
yi3 | 16996 | ||
| 181 | 頁 | 24 | 䫶 | 𫖺 ❄ |
fãn | fán | ugly.⁸ very ugly.²⁵ (comp. t: ⿰樊頁; U+4AF6). (comp. s: ⿰樊页; U+2B5BA). |
fan3 | 3149 | ||
| 181 | 頁 | 24 | 𩕾 ❄ |
ngùn | yuàn | (<old>=愿[願] ngùn yuàn hope, wish, desire;
be willing, be ready; vow (made before Buddha or a god); <wr.> honest
and cautious.⁵).² the top of the head;
to desire.²⁵ (composition: ⿰𡙷❄{⿸⿱罒厂⿱罒大}頁 or ⿰⿸⿱罒厂⿱罒大頁; U+2957E). (See 願] ngùn). ❄ ❄ |
ngun4 | 12173 |
|
||
| 181 | 頁 | 24 | 顰 | 颦 | pĩn | pín | <wr.> frown; knit the
brows; look worried; look displeased or pained or .impatient.⁶ (archaic
variants: 矉 pĩn pín; 嚬 pĩn pín.) 颦眉 pĩn-mĩ pínméi knit one's brows.⁶ 颦蹙[顰蹙] pĩn-tūk píncù knit the brows – be gloomy.⁶ 颦笑不苟[顰笑不苟] pĩn-xël-būt-gēo pínxiàobùgǒu do not frown or smile to order.¹⁴ 东施效颦[東施效顰] or 东施效矉[東施效矉] üng-sï-hào-pĩn dōngshīxiàopín Dongshi (东施[東施], an ugly woman, trying to imitate the famous beauty Xishi (西施 Xäi Sï Xī Shī) by knitting her brows, only to make herself uglier – blind imitation with ludicrous effect; imitate awkwardly; copy blindly and make a fool of oneself.⁶ (See 矉 pĩn.) |
pin3 | 12910 | ||
| 181 | 頁 | 25 | 顱 | 颅 | lũ | lú | the skull; the head; the
forehead.⁷ (variant: 髗 lũ lú). 头颅[頭顱] hẽo-lũ tóulú head; skull.¹⁰ 颅骨[顱骨] lũ-gūt lúgǔ cranial bones; skull.⁸ 颅腔[顱腔] lũ-höng lúqiāng cranial cavity.⁸ 颅盖[顱蓋] lũ-köi lúgài braincap.⁸ 额颅[額顱] ngàk-lũ élú <wr.> head.¹¹ 圆颅方趾[圓顱方趾] yõn-lũ-föng-jī yuánlú-fāngzhǐ lit. round skull and square toes – all human beings are alike.¹¹ (See 髗 lũ). |
lu3 | 10034 | ||
| 181 | 頁 | 26 | 顴 | 颧 | kũn | quán | the cheekbone.⁷ (variant: 啳
kũn quán). 颧骨[顴骨] kũn-gūt quángǔ the cheekbone; the malar bone; the malar.⁷ 颧骨高耸[顴骨高聳] kũn-gūt-gäo-xūng quángǔgāosǒng high cheekbones – indicative of cruel character.¹⁴ 颧骨突起[顴骨突起] kũn-gūt-ùt-hī quángǔ tūqǐ prominent cheekbones.⁵⁴ 颧突眼陷[顴突眼陷] kũn-ùt-ngān-hàm quántūyǎnxiàn prominent cheekbones and sunken eyes.¹⁹ (See 啳 kũn). |
kun3 | 8983 | ||
| 181 | 頁 | 27 | 顳 | 颞 | nēp | niè | the temple.⁷ the temporal
bone.⁸ 颞部[顳部] nēp-bù nièbù temples.⁵⁴ 颞脊[顳脊] nēp-dëk nièjǐ temporal ridge.¹⁹ 颞骨[顳骨] nēp-gūt niègǔ temporal bone.⁶ 颞叶[顳葉] nēp-yêp nièyè temporal lobe.⁶ 颞颥[顳顬] nēp-yĩ nièrú temple.⁶ a rumbling in the orifice of the ear; the bones on the side of the face; the front part of the ear moving.²ʼ²⁵ 颞颥筋[顳顬筋] nēp-yĩ-gïn nièrújīn the temporal muscles.¹⁴ 颞颥骨[顳顬骨] nēp-yĩ-gūt nièrúgǔ the temporal bones.¹⁴ |
nep1 | 11474 |