角   Radical 148

148 7 gôk jiǎo Kangxi radical 148. angle; corner; horn-shaped; dime.
皂角[皂角] dào-gôk/ zàojiǎo or 皂荚[皁莢] dào-gâp zàojiá Chinese honey locust; soap pod; Gleditsia sinensis.¹⁵ʼ²⁰
角锥体[角錐體] gôk-juï-hāi
jiǎozhuītǐ pyramid.⁶
角落 gôk-lôk
jiǎoluò nook, corner.
角膜 gôk-môk
jiǎomó cornea.⁶
角鲨[角鯊] gôk-sä
jiǎoshā spiny dogfish.⁵
角黍 gôk-sī
jiǎoshǔ rice dumplings shaped like a pointed cylinder.¹¹ rice dumpling.³⁹
角度 gôk-ù
jiǎodù angle; point of view.
头角[頭角] hẽo-gôk
tóujiǎo brilliance (of young person); talent of a young person.⁸
直角 jèik-gôk
zhíjiǎo a right angle.
菱角 lẽin-gôk
língjiao water caltrop, Trapa bicornis.
芋角 vû-gôk
yùjiǎo taro croquette (Guangdong).
三角 xäm-gôk
sānjiǎo triangle; trigonometry.
一角钱[一角錢] yīt-gôk-tẽin
yījiǎo qián a dime.
<台> 角仔 gôk-dōi fried crispy dumpling stuffed with ground peanuts and brown sugar.
<台> 纸角[紙角] jī-gôk triangular paper bag (not to confused with 主角 jī-gôk
zhǔjué protagonist.)
<又> gōk, gök.
(See 角 gōk, [gök, jiǎo], [gôk, jué].)
gok5 4926
148 7 gôk jué role (theater); to wrestle; ancient tripod wine cup; the third note in the pentatonic scale; Jue surname.
角觝 gôk-āi  juédǐ wrestling.¹¹
角斗[角鬥] gôk-ëo
juédòu to wrestle.
角力 gôk-lèik
juélì wrestling; a trial of strength.
角色 gôk-sēik
juésè role (in a play).
宫商角徵羽[宮商角徵羽] güng-sëng-gôk-jī-yî
gōng-shāng-jué-zhǐ-yǔ pre-Tang names of the five notes of the pentatonic scale, corresponding roughly to do, re, mi, sol, la.⁵⁴
主角 jī-gôk
zhǔjué leading role; protagonist.
<又> gōk, gök.
(See 角 gōk, [gök, jiǎo], [gôk, jiǎo].)
gok5 4927
148 7 gök jiǎo horn; horn-shaped.
钻牛角尖[鑽牛角尖] dön-ngẽo-gök-dëm zuānniújiǎojiān  lit. to penetrate into a bull's horn (idiom); fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase.
豆角 èo-gök/
dòujiǎo or 长豆[長豆] chẽng-èo chángdòu (=豇豆 göng-èo jiāngdòu cowpea (Vigna unguiculata).¹⁵ʼ²⁰
角笛 gök-èk
jiǎodí horn flute.⁶
童牛角马[童牛角馬] hũng-ngẽo-gök-mâ
tóngniújiǎomǎ lit. a hornless ox and a horned horse – against common practice; abnormal phenomenon.⁷
鹿角 lùk-gök
lùjiǎo antlers.⁷
牛角 ngẽo-gök
niújiǎo ox horn.
羊角 yẽng-gök
yángjiǎo ram's horns; <wr.> cyclone, whirlwind; jujube tree.
<又> gōk, gôk.
(See 角 gōk, [gôk, jué], [gôk, jiǎo].)
gok2 4922
148 7 gōk jiǎo 八角 bāt-gōk bājiǎo (star) anise; aniseed; octagonal.
八角茴香 bāt-gōk-või-hëng
bājiǎohuíxiāng An evergreen small tree that has red flowers in early summer; the fruit of this tree, which is brown, has eight radiating segments, and emits a strong spicy smell; also called 大茴香 and 八角.⁹  In a general sense, 八角茴香 means "spice."
<又> gök, gôk.
(See 角 [gök, jiǎo], [gôk, jiǎo]. [gôk, jué].)
gok1 4915
148 9 gïn jīn (=斤 gïn jīn) a unit of weight (=1/2 kilogram).⁵ sinews or muscular strength; a catty, equivalent to 1.10231 pounds.; also a 斤 gïn jīn.⁷
觔斗 gïn-ēo
jīndǒu a somersault.⁷
觔骨 gïn-gūt
jīngǔ bones and sinews.⁷
(See 斤 gïn.)
gin2 4789
148 9 kiũ qiú (=觩 kiũ qiú strong.⁸ crooked, like a buffalo's horn; strong and crooked, like a bow of horn.¹⁰²).¹³ curved, steep (about horns).⁵⁴
(composition: ⿰角丩; U+89D3).
有觓其角 yiû-kiũ-kĩ-gök
yǒu qiú qí jiǎo their horns are curved.⁵⁴
(See 觩 kiũ).
kiu3 8697
148 11 𧢻
chūk chù (<old>=触[觸] chūk chù touch, contact; move, stir up somebody's feelings.⁶)
(composition: ⿱角牛; U+278BB).
(See 觸 chūk).
chuk1 1855
148 11 kūt jué <wr.> dissatisfied; discontented.⁶ to long for; dissatisfied to criticize.⁸ grievously disappointed in one's expectations, and therefore angry; to expect impatiently; dissastisfied; deficient, wanting; to criticise and tell another's faults.¹⁰²
(composition: ⿰角夬; U+89D6).
自视觖如[自視觖如] dù-sì-kūt-nguĩ zìshìjuérú I am not at all satisfied with my wishes.¹⁰²
今也南蛮觖舌之人,非先王之道。
[今也南蠻鴃舌之人,非先王之道。]
Gïm-yâ-nãm-mãn-kūt-sêt-jï-ngĩn, fï-xëin-võng-jï-ào.
Jīn yě nánmán jué shé zhī rén, fēi xiānwáng zhī dào.
Now here is this shrike-tongued barbarian of the south, whose doctrines are not those of the ancient kings.⁶⁰
(Excerpt from 《孟子·滕文公上·4》, translated by James Legge).
摘觖 jàk-kūt
zhāijué to disclose.¹⁰²
觖望 kūt-mòng
juéwàng <wr.> have an animus as a result of dissatisfaction.⁶ to have animus as a result of dissatisfaction; to harbor (or nurse) a grudge.⁷ to despair; to abandon hope, and give way to complaints; not satisfied; to take farewell.²⁵ to impatiently hope for.¹⁰²
kut1 9036
148 11 (=粗 tü ) coarse; rough; rude; vulgar; bulky.¹⁴
(See 粗 tü)
tu2 14443
148 12 āi (=抵 āi ) support, sustain, prop; resist, withstand; compensate for, make good; mortgage; balance, set off; be equal to; <wr.> reach, arrive at.⁵
(composition: ⿰角氐; U+89DD).
觝触[觝觸]
or 抵触[抵觸] āi-chūk dǐchù conflict; contradict.⁵
觝排
or 抵排 or 牴排 āi-pãi dǐpái reject; get rid of.⁵⁴
角觝 gôk-āi 
juédǐ wrestling.¹¹
(See 抵 āi.)
ai1 64
148 12 wine vessel in former times; <old> wooden slip for writing; <wr.> edge and corner.⁶ an ancient wine vessel, a beaker or goblet; a corner, an angle, angular; a rule; a square; correspondence or a file.⁷ jug, winecup, goblet; square.⁸
(variants: 𧣗❄{⿰角古}; 𨠋❄{⿰ 酉瓜}).
(composition: ⿰角瓜; U+89DA).
觚牍[觚牘] gü-dùk
or gü-jùk gūdú correspondence.⁷
觚稜 gü-lẽin
gūléng the tile ridge at the corner of a roof.⁷ the turned-up corners of Chinese roofs.¹⁴
觚卢[觚盧] gü-lũ
gūlú a bottle gourd; a calabash.⁷ (See also 葫芦[葫蘆] vũ-lũ.)
操觚 täo-gü
cāogū engage in literary composition.⁶
(See 𧣗❄{⿰角古} gü; 𨠋❄{⿰ 酉瓜} gü).
gu2 5106
148 12 𧣗
demotic character for 觚 gü wine vessel in former times; <old> wooden slip for writing; <wr.> edge and corner.⁶ an ancient wine vessel, a beaker or goblet; a corner, an angle, angular; a rule; a square; correspondence or a file.⁷ jug, winecup, goblet; square.⁸).²
(composition: ⿰角古; U+278D7).
(See 觚 gü).
gu2 5107
148 12 𨠋
original character for 觚 gü wine vessel in former times; <old> wooden slip for writing; <wr.> edge and corner.⁶ an ancient wine vessel, a beaker or goblet; a corner, an angle, angular; a rule; a square; correspondence or a file.⁷ jug, winecup, goblet; square.⁸).²
(composition: ⿰酉瓜; U+2880B).
(See 觚 gü).
gu2 5108
148 13 number 21 of the 28 constellations.¹⁰  Turtle Beak, one of the twenty-eight lunar mansions of Chinese astronomy; the horn-shaped feathers on the head of an owl.³⁶
觜宿 dü-xiü zīxiù number 21 of the 28 constellations (二十八宿 Ngì-sìp-bät Xiü Èrshíbā Xiù, approximately Orion 猎户座[獵戶座] Lèp-fù-dò Lièhù Zuò).¹⁰
驴唇马觜[驢脣馬觜] luĩ-sũn-mâ-duī
lǘchúnmǎzī lit. camel's lip, horse's mouth (idiom); fig. to chatter; nonsense; blather.¹⁰
<又> duī.
(See 觜 duī.)
du2 2525
148 13 duī zuǐ (<old> = 嘴 duī zuǐ) mouth; beak; nozzle; spout (of teapot).¹⁰
麟角凤觜[麟角鳳觜]
or 麟角凤嘴[麟角鳳嘴] lĩn-gök-fùng-duī línjiǎofèngzuǐ lit. qilin’s horn, phoenix’s mouth (idiom); fig. rara avis; rarity.⁵⁴
<又> dü.
(See 觜 dü.)
dui1 2583
148 13 gäi jiè send under guard; escort.⁶
递解回籍[遞解回籍] ài-gäi-või-dèik dìjièhuíjí send (a convict) to his native place under escort.⁵
解差 gäi-chäi
jièchāi <trad.> guards escorting prisoners; escort.⁶
解款 gäi-fōn
jièkuǎn transfer funds.⁶
解饷[解餉] gäi-hēng
jièxiǎng to deliver funds.⁷
解粮[解糧] gäi-lẽng
jièliáng to deliver rice.⁷
解元 gäi-ngũn
jièyuán the top candidate of the former civil service examination held on the provincial level.⁷
解送 gäi-xüng
jièsòng to send (a criminal) under guard.⁷
移解 yĩ-gäi
yíjiè transfer a prisoner from one place to another under escort.⁶
<又> gāi, hài.
(See 解 gāi, hài.)
gai2 3980
148 13 gāi jiě divide; untie, undo; allay, dispel, dismiss; explain, interpret, solve; understand, comprehend; relieve oneself; solution.⁵
(variant: 觧 gāi jiě). <又> gäi, hài. (See 解 gäi, hài; 觧 gāi.)
解答 gāi-āp
jiědá to answer or explain.⁷
解除 gāi-chuĩ
jiěchú to annul or cancel (a contract, agreement); <law> to restore to the original status; to fire (a person); to relieve (a person of his duties); to remove (restrictions), to get rid of.⁷
解放 gāi-föng
jiěfàng liberate, emancipate; liberation.⁵
解题[解題] gāi-hãi/
jiětí explanation or answer to a problem or subject.⁷
解开[解開] gāi-höi
jiěkāi to untie; unbind; loosen; undo.⁷
解渴 gāi-höt
jiěkě to quench.¹⁰
解脱[解脫] gāi-höt
jiětuō free/extricate oneself.⁵
解决[解決] gāi-kūt
jiějué solve; settle; finish off.⁵
解缆[解纜] gāi-làm
jiělǎn cast off; set sail.⁵
解剖 gāi-pāo
jiěpōu to cut open, dissect.¹¹
解剖学[解剖學] gāi-pāo-hòk
jiěpōuxué anatomy.¹¹
解释 gāi-sēik
jiěshì explain, expound, interpret.⁵
解绶[解綬] gāi-siù
jiěshòu to resign from public office.⁷
解散 gāi-xän
jiěsàn dismiss; dissolve, disband.⁵
解药[解藥] gāi-yêk
jiěyào antidote.⁹
解郁除烦[解郁除煩] gāi-yūk-chuĩ-fãn
jiěyùchúfán TCM release stagnation and dissolve vexation.⁵⁴
gai1 3934
148 13 gāi jiě (=解 gāi jiě) loosen, unfasten, untie; explain.⁸
(See 解 gāi).
gai1 3935
148 13 gäng gōng an ancient wine vessel made of horn.⁵ a drinking vessel made of bronze in ancient China.⁶ a wine vessel made of horn in ancient times; big, great.⁷ (variant: 觵, 侊 gäng gōng).
跻堂称觥[躋堂稱觥] däi-hõng-chëin-gäng
or dāi-hõng-chëin-gäng jītángchēnggōng go up the hall (of the prince) and raise the horn cup.¹⁴
飞觥走斝[飛觥走斝] fï-gäng-dēo-gā
fēigōngzǒujiǎ to drink one's fill (idiom).¹⁰ cup after cup.¹⁹
觥筹交错[觥籌交錯] gäng-chiũ-gäo-tök
gōngchóujiāocuò to drink together noisily in a large party.⁷ wine cups made of horn and chopsticks lie about, a phrase describing a dinner party at which wine flows freely.¹¹
觥饭[觥飯] gäng-fàn
gōngfàn <wr.> great banquet.⁵⁴
觥觥 gäng-gäng
gōnggōng upright and outspoken; robust, healthy and strong.⁶ obstinate; determined.¹⁴
觥船 gäng-sõn
gōngchuán a big wine vessel.⁷
觥羊 gäng-yẽng
gōngyáng a large sheep.⁷ a large ram.¹⁴
兕觥 xû-gäng
sìgōng wine cup made from rhinoceros horn.¹¹ a rhinoceros-shaped (old bronze) vessel.¹⁴
(See 觵 gäng).
gang2 4162
148 13 hài xiè ➀ skills, moves (of martial arts, dance, acrobatics)  ➁ (dated, music) to conclude a piece; to complete  ➂ Used in 解廌 or 獬豸 hài-jì xièzhì legendary Chinese unifcorn; alternative form of 獬 hài xiè, q.v.  ➃ Alternative form of 廨 hài xiè public office; government building  ➄ Alternative form of 懈 hâi xiè slack, lax, negligent, remiss, relaxed, inattentive  ➅ Xie (place name in 河東 hõ-üng hédōng Hedong)  ➆ Xie surname​.³⁶
不解于位 būt-hài-yï-vì
bùxièyúwèi not remiss in his duties.¹⁴
跑马卖解[跑馬賣解] pāo-mâ-mài-hài
pǎomǎmàixiè make a living by performing on horseback.⁸
浑身解数[渾身解數] vùn-sïn-hài-sü
húnshēnxièshù all one's skills.³⁶
<又> gāi, gäi.
(See 解 gāi, gäi.)
hai4 5546
148 14 kiũ qiú strong.⁸ crooked, like a buffalo's horn; strong and crooked, like a bow of horn.¹⁰² (variant: 觓 kiũ qiú).
(composition: ⿰角求; U+89E9).
角弓其觩 gök-güng-kĩ-kiũ
jiǎo gōng qí qiú they pull their horny bows to the utmost.¹⁰²
角弓其觩、束矢其搜。
Gök-güng-kĩ-kiũ, chūk-sī-kĩ-xēo.
Jiǎo gōng qí qiú, shù shǐ qí sōu.
How they draw their bows adorned with bone!
How their arrows whizz forth!⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·頌·魯頌·泮水·7》, translated by James Legge). (Note:
搜 xēo sōu numerous; lot.⁵⁴ 束矢其搜 chūk-sī-kĩ-xēo shù shǐ qí sōu Oh, how many arrows in bundles are tied ....⁵⁴)
兕觥其觩 xû-gäng-kĩ-kiũ
sì gōng qí qiú the carved tripod goblet of rhinoceros horn.¹⁰²
兕觥其觩、旨酒思柔。
Xû-gäng-kĩ-kiũ, jī-diū-xü-ngẽl.
Sì gōng qí qiú, zhǐjiǔ sī róu.
How long is that cup of rhinoceros' horn!
Good are the spirits in it and soft.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·小雅·桑扈之什·桑扈·4》, translated by James Legge).
(See 觓 kiũ).
kiu3 8698
148 14 tūk to start; to tremble with fear.¹⁴ to start; to tremble, as an ox at the sight of a lion.¹⁰²
(composition: ⿰角束; U+89EB).
觳觫 hùk-tūk húsù trembling from fear.¹¹ frightened beyond measure, as a beast at the look of a lion.¹⁰²
觳觫屏营[觳觫屏營] hùk-tūk-bēin-yẽin
húsùbīngyíng <wr.> in fear and trembling.¹¹
辣觫觫儿的[辣觫觫兒的] làt-tūk-tūk-ngĩ-ēik
làsùsùrde somewhat but not too pungent in taste.¹¹
吾不忍其觳觫 M̃-būt-ngîn-kĩ-hùk-tūk
Wú bùrěn qí húsù I cannot bear its frightened appearance. (Excerpt from 《孟子·梁惠王上·7》, translated by James Legge).⁶⁰ I can't bear to see him so frightened.¹⁰²
tuk1 14509
148 14 xëin xīng a horn bow easily bent; a man's name.²⁵ (<old>=觲 xëin xīng).⁸
(composition: ⿰角辛; U+89EA).
(See 觲 xëin).
xein2 15692
148 15 (=奇 gï odd (number); <lit.> fractional amount; remainder.⁶) odd number.¹ odd (as contrasted to even);  obtain, get.⁷ to obtain; also a single one.²⁵
(composition: ⿰角奇; U+89ED).
觭轮[觭輪] gï-lũn
jīlún a single wheel.⁷
觭轮无反[觭輪無反] gï-lũn-mũ-fān
jīlúnwúfǎn not a single chariot returned.²⁵
觭偶
or 奇偶 gï-ngêo jī'ǒu odd and even.⁷ single and double.²⁵
<又> kĩ; yï.
(See 觭 kĩ; 觭 yï; 奇 gï).
gi2 4690
148 15 (=奇 kĩ strange; odd; weird; wonderful; surprisingly; unusually.⁸) strange; queer; rare.¹
(composition: ⿰角奇; U+89ED).
觭梦[觭夢]
or 奇梦[奇夢] kĩ-mùng qímèng a strange dream.⁷ a dream that comes to pass.²⁵
<又> gï; yï.
(See 觭 gï; 觭 yï; 奇 kĩ).
ki3 8605
148 15 (=犄 yï a horn.⁷).¹ (said of horns of an animal) one turning up and one turning down.⁷ cow's horns one up and the other down.²⁵ fig. talk to deceive and bully.²
(composition: ⿰角奇; U+89ED).
觭角
or 犄角 yï-gôk jījiao a horn.⁷
觭角
or 犄角 yï-gôk jījiǎo a corner.⁷ irregular, uneven, triangular.¹⁴
<又> gï; kĩ.
(See 觭 gï; 觭 kĩ; 犄 yï).
yi2 16858
148 16 bēik tartar horn; chilly wind.⁸
觱发[觱發] bēik-fāt bìfā <wr.> chilly wind.⁵⁴
觱沸
or 滭沸 bēik-fï bìfèi <wr.> spring water bubbling.⁵⁴
觱篥 bēik-lùt
bìlì or 筚篥[篳篥] bīt-lùt bìlì <trad.> ancient bamboo pipe with a reed mouth piece.⁶ a whistle blown to frighten the enemy's horses.⁷ a whistle used by the Tartars.¹⁴
beik1 644
148 16 xöi sāi bones in a horn of cattle and goat.⁸ a bone in the midst of a horn; the bony substance at the root of a horn; also the velvet skin which surrounds the young horn, which being dried up leaves the horn hard.²⁵
(composition: ⿰角思; U+46A1).
角䚡 gök-xöi jiǎosāi the inner part of a horn; the hard substance at the tip of the horn.²⁵
xoi2 15890
148 17 gōk jué to compare, to match, to contend with.¹⁰²
(composition: ⿹𣪊角 or ⿹⿰⿳士冖一殳角; U+89F3).
强弱不觳力 kẽng-ngèk-būt-gōk-lèik qiáng ruò bù hú lì the strong and the weak should not measure their strength.¹⁰² (Excerpt frofrom 《韓非子·用人·1》)
<又> hùk.
(See 觳 hùk).
gok1 4916
148 17 hùk an ancient measure; a goblet; mean; frightened.⁸ <wr.> an ancient container; <wr.> thin, poor, lean.¹¹ used for 斛 hùk a bushel; a kind of goblet with ears; a sort of quiver; the top of the foot; a hoof; unkind; trembling; insufficient, meager, poor, exhausted.¹⁰²
(composition: ⿹𣪊角 or ⿹⿰⿳士冖一殳角; U+89F3).
觳薄 hùk-bòk
húbáo lean; mean; poor.¹⁴ meager, lean.¹⁰²
觳瘠 hùk-dëk
hújí poor, emaciated, thin.¹⁴ poor, emaciated from illness.¹⁰²
觳觫 hùk-tūk
húsù trembling from fear.¹¹
觳觫屏营[觳觫屏營] hùk-tūk-bēin-yẽin
húsùbīngyíng <wr.> in fear and trembling.¹¹
衣长及觳[衣長及觳] yï-chẽng-gèp-hùk
yīchángjíhú the dress reached to his foot.¹⁰²
<又> gōk.
(See 觳 gōk).
huk4 7033
148 17 xëin xīng to push the horns up or down according to convenience; a horn bow, a bow brought into a proper shape.²⁵ (<old> alternative form of 骍[騂] xëin xīng red, brown, bay; neat, harmonious.⁸).³⁶
(composition: ⿰角⿱⺷牛; U+89F2).
觲觲 xëin-xëin
xīngxīng (<old>=騂騂 xëin-xëin xīngxīng) harmonious.¹³ (the bow) looks very well adjusted.¹⁹
觲觲角弓,²翩其反矣.
(<newer form> 骍骍角弓,翩其反矣.[騂騂角弓²⁵,翩其反矣.]).⁶⁰
Xëin-xëin-gök-güng, pëin-kĩ-fān-yì.
Xīngxīng jiǎogōng, piān qí fǎn yǐ.
Well fashioned is the bow adorned with horn,
And swift is its recoil.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·小雅·桑扈之什·角弓》, translated by James Legge).
(See 騂 xëin; 觪 xëin).
xein2 15693
148 18 sëng shāng drinking vessel; wine cup.⁶ a general name of all sorts of wine vessels; to offer drinks to others.⁷
(variant: 𨢩❄{⿰酉⿱𠂉昜} sëng). (See 𨢩❄{⿰酉⿱𠂉昜} sëng).
(comp.
t: ⿰角⿱𠂉昜; U+89F4).
(comp.
s: ⿰角⿱𠂉𠃓; U+89DE).
称觞[稱觴] chëin-sëng
chēngshāng to propose a toast.¹¹
举觞称贺[舉觴稱賀] guī-sëng-chëin-hào
or guī-sëng-chëin-hò jǔshāngchēnghè raise one's wine cup to present compliments to somebody.⁶
觞豆[觴豆] sëng-èo
shāngdòu wine vessels and food containers – wine and food.⁷
觞政[觴政] sëng-jëin
shāngzhèng wine-drinking games conducted by an elected leader.⁷
觞令[觴令] sëng-lèin
shānglìng wine-drinking games conducted by an elected leader.⁷
觞咏[觴詠] sëng-vèin
shāngyǒng compose a poem while drinking.⁶ to compose or chant poems while drinking.⁷
瑶觞[瑤觴] yẽl-sëng
yáoshāng a jade wine cup.⁷
seng2 13525
148 19 gäng gōng (<old>=觥 gäng gōng) a drinking vessel made of bronze in ancient China.⁶ a wine vessel made of horn in ancient times; big, great.⁷
(See 觥 gäng).
gang2 4163
148 19 zhì an ancient drinking vessel.⁵ wine goblet made from horn.⁸ goblet of horn; a tankard.¹⁴ a horn cup for drinking out of.²⁵
(comp. t: ⿰角單; U+89F6). (comp. s: ⿰角单; U+89EF).
举觯[舉觶] guī-jï
jǔzhì to raise the goblet; an empty cup; to fine a person by ordering him to drink so many cups.²⁵
ji2 7870
148 20 chūk chù touch, contact; move, stir up somebody's feelings.⁶
(old variant: 𧢻❄{⿱角牛} chūk). (See 𧢻❄{⿱角牛} chūk).
触礁[觸礁] chūk-dël
chùjiāo to strike a submerged reef, to run aground; to hit a snag, to meet unexpected difficulty.⁷
触犯[觸犯] chūk-fàn
chùfàn offend; violate; go against.⁶
触景生情[觸景生情] chūk-gēin-säng-tẽin
chùjǐng shēngqíng the sight strikes a chord in one's heart.⁶
触及[觸及] chūk-gèp
chùjí touch.⁶
触觉[觸覺] chūk-gōk
chùjué the sense of touch.⁷
触角[觸角] chūk-gôk
chùjiǎo antenna. tentacle, feeler.⁶
触类旁通[觸類旁通] chūk-luì-põng-hüng
chùlèipángtōng comprehend by analogy; draw parallels from inference.⁶
触目惊心[觸目驚心] chūk-mùk-gëin-xïm
chùmùjīngxīn frightening; bloodcurdling; shocking; emotionally disturbed (by a sight).⁷
触动[觸動] chūk-ùng
chùdòng touch something and move it slightly; affect, offend, violate; move, touch, stir up one's feelings.⁶
触须[觸鬚] chūk-xü
chùxū cirrus; vibrissa.⁶ a palpus; feelers; antennae; tentacles.⁷
感触[感觸] gām-chūk
gǎnchù thoughts and feelings; move, touch.⁶
一触即发[一觸即發] yīt-chūk-dēik-fāt
yīchùjífā may be triggered off at any moment.⁶
chuk1 1856
148 21 kūt jué buckle.⁸ buckle, clasp, ring.¹⁰ʼ⁵⁴
(composition: ⿰角夐; U+89FC).
觼軜 kūt-nàp juénà a ring with a tongue attached to the bar of a carriage for hanging the reins on - it was sometimes gilded or silvered over; any ring with a hook in it; a clasp or buckle; the ring of a Chinese lock, in front of a box.²⁵
觼舌 kūt-sêt
juéshé a ring with a tongue in it.²⁵
鋈以觼軜[鋈以觼軜]
Yūk-yî-kūt-nàp
Wù yǐ jué nà
Gilt are the buckles for the inner reins.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·國風·秦風·小戎》, translated by James Legge).
kut1 9037
148 25 觿 a kind of awl for untying knots, made of bone, ivory; also used as an ornament; a bodkin made of ivory, horn; sound of a struggle, fight, altercation.⁸ʼ⁰ ivory bodkin for undoing knots.¹⁰ a sort of horn marlinspike for the purpose of opening knots; a man's name.²⁵
(composition: ⿰角巂; U+89FF).
觜觿 or 觜蠵 dü-hï zīxī a constellation name; previous name for 觜宿 (dü-xiü zīxiù number 21 of the 28 constellations.¹⁰).¹⁹
觿茅 hï-mão
xīmáo Dimeria ornithopoda.³²
佩觿 pöi-hï
pèixī bodkin worn on the girdle of the young.¹¹
hi2 6480