| 148 | 角 | 7 | 角 | gôk | jiǎo | Kangxi radical 148. angle;
corner; horn-shaped; dime. 皂角[皂角] dào-gôk/ zàojiǎo or 皂荚[皁莢] dào-gâp zàojiá Chinese honey locust; soap pod; Gleditsia sinensis.¹⁵ʼ²⁰ 角锥体[角錐體] gôk-juï-hāi jiǎozhuītǐ pyramid.⁶ 角落 gôk-lôk jiǎoluò nook, corner. 角膜 gôk-môk jiǎomó cornea.⁶ 角鲨[角鯊] gôk-sä jiǎoshā spiny dogfish.⁵ 角黍 gôk-sī jiǎoshǔ rice dumplings shaped like a pointed cylinder.¹¹ rice dumpling.³⁹ 角度 gôk-ù jiǎodù angle; point of view. 头角[頭角] hẽo-gôk tóujiǎo brilliance (of young person); talent of a young person.⁸ 直角 jèik-gôk zhíjiǎo a right angle. 菱角 lẽin-gôk língjiao water caltrop, Trapa bicornis. 芋角 vû-gôk yùjiǎo taro croquette (Guangdong). 三角 xäm-gôk sānjiǎo triangle; trigonometry. 一角钱[一角錢] yīt-gôk-tẽin yījiǎo qián a dime. <台> 角仔 gôk-dōi fried crispy dumpling stuffed with ground peanuts and brown sugar. <台> 纸角[紙角] jī-gôk triangular paper bag (not to confused with 主角 jī-gôk zhǔjué protagonist.) <又> gōk, gök. (See 角 gōk, [gök, jiǎo], [gôk, jué].) |
gok5 | 4926 | ||
| 148 | 角 | 7 | 角 | gôk | jué | role (theater); to wrestle;
ancient tripod wine cup; the third note in the pentatonic scale; Jue
surname. 角觝 gôk-āi juédǐ wrestling.¹¹ 角斗[角鬥] gôk-ëo juédòu to wrestle. 角力 gôk-lèik juélì wrestling; a trial of strength. 角色 gôk-sēik juésè role (in a play). 宫商角徵羽[宮商角徵羽] güng-sëng-gôk-jī-yî gōng-shāng-jué-zhǐ-yǔ pre-Tang names of the five notes of the pentatonic scale, corresponding roughly to do, re, mi, sol, la.⁵⁴ 主角 jī-gôk zhǔjué leading role; protagonist. <又> gōk, gök. (See 角 gōk, [gök, jiǎo], [gôk, jiǎo].) |
gok5 | 4927 | ||
| 148 | 角 | 7 | 角 | gök | jiǎo | horn; horn-shaped. 钻牛角尖[鑽牛角尖] dön-ngẽo-gök-dëm zuānniújiǎojiān lit. to penetrate into a bull's horn (idiom); fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase. 豆角 èo-gök/ dòujiǎo or 长豆[長豆] chẽng-èo chángdòu (=豇豆 göng-èo jiāngdòu cowpea (Vigna unguiculata).¹⁵ʼ²⁰ 角笛 gök-èk jiǎodí horn flute.⁶ 童牛角马[童牛角馬] hũng-ngẽo-gök-mâ tóngniújiǎomǎ lit. a hornless ox and a horned horse – against common practice; abnormal phenomenon.⁷ 鹿角 lùk-gök lùjiǎo antlers.⁷ 牛角 ngẽo-gök niújiǎo ox horn. 羊角 yẽng-gök yángjiǎo ram's horns; <wr.> cyclone, whirlwind; jujube tree. <又> gōk, gôk. (See 角 gōk, [gôk, jué], [gôk, jiǎo].) |
gok2 | 4922 | ||
| 148 | 角 | 7 | 角 | gōk | jiǎo | 八角 bāt-gōk bājiǎo (star) anise;
aniseed; octagonal. 八角茴香 bāt-gōk-või-hëng bājiǎohuíxiāng An evergreen small tree that has red flowers in early summer; the fruit of this tree, which is brown, has eight radiating segments, and emits a strong spicy smell; also called 大茴香 and 八角.⁹ In a general sense, 八角茴香 means "spice." <又> gök, gôk. (See 角 [gök, jiǎo], [gôk, jiǎo]. [gôk, jué].) |
gok1 | 4915 | ||
| 148 | 角 | 9 | 觔 | gïn | jīn | (=斤 gïn jīn) a unit of weight (=1/2
kilogram).⁵ sinews or muscular strength; a catty, equivalent to 1.10231
pounds.; also a 斤 gïn jīn.⁷ 觔斗 gïn-ēo jīndǒu a somersault.⁷ 觔骨 gïn-gūt jīngǔ bones and sinews.⁷ (See 斤 gïn.) |
gin2 | 4789 | ||
| 148 | 角 | 9 | 觓 | kiũ | qiú | (=觩 kiũ qiú strong.⁸ crooked, like a
buffalo's horn; strong and crooked, like a bow of horn.¹⁰²).¹³ curved, steep
(about horns).⁵⁴ (composition: ⿰角丩; U+89D3). 有觓其角 yiû-kiũ-kĩ-gök yǒu qiú qí jiǎo their horns are curved.⁵⁴ (See 觩 kiũ). |
kiu3 | 8697 | ||
| 148 | 角 | 11 | 𧢻 ❄ |
chūk | chù | (<old>=触[觸] chūk chù touch, contact; move,
stir up somebody's feelings.⁶) (composition: ⿱角牛; U+278BB). (See 觸 chūk). |
chuk1 | 1855 | ||
| 148 | 角 | 11 | 觖 | kūt | jué | <wr.> dissatisfied;
discontented.⁶ to long for; dissatisfied to criticize.⁸ grievously
disappointed in one's expectations, and therefore angry; to expect
impatiently; dissastisfied; deficient, wanting; to criticise and tell
another's faults.¹⁰² (composition: ⿰角夬; U+89D6). 自视觖如[自視觖如] dù-sì-kūt-nguĩ zìshìjuérú I am not at all satisfied with my wishes.¹⁰² 今也南蛮觖舌之人,非先王之道。 [今也南蠻鴃舌之人,非先王之道。] Gïm-yâ-nãm-mãn-kūt-sêt-jï-ngĩn, fï-xëin-võng-jï-ào. Jīn yě nánmán jué shé zhī rén, fēi xiānwáng zhī dào. Now here is this shrike-tongued barbarian of the south, whose doctrines are not those of the ancient kings.⁶⁰ (Excerpt from 《孟子·滕文公上·4》, translated by James Legge). 摘觖 jàk-kūt zhāijué to disclose.¹⁰² 觖望 kūt-mòng juéwàng <wr.> have an animus as a result of dissatisfaction.⁶ to have animus as a result of dissatisfaction; to harbor (or nurse) a grudge.⁷ to despair; to abandon hope, and give way to complaints; not satisfied; to take farewell.²⁵ to impatiently hope for.¹⁰² |
kut1 | 9036 | ||
| 148 | 角 | 11 | 觕 | tü | cū | (=粗 tü cū) coarse; rough; rude;
vulgar; bulky.¹⁴ (See 粗 tü) |
tu2 | 14443 | ||
| 148 | 角 | 12 | 觝 | āi | dǐ | (=抵 āi dǐ) support, sustain, prop;
resist, withstand; compensate for, make good; mortgage; balance, set off; be
equal to; <wr.> reach, arrive at.⁵ (composition: ⿰角氐; U+89DD). 觝触[觝觸] or 抵触[抵觸] āi-chūk dǐchù conflict; contradict.⁵ 觝排 or 抵排 or 牴排 āi-pãi dǐpái reject; get rid of.⁵⁴ 角觝 gôk-āi juédǐ wrestling.¹¹ (See 抵 āi.) |
ai1 | 64 | ||
| 148 | 角 | 12 | 觚 | gü | gū | wine vessel in former times;
<old> wooden slip for writing; <wr.> edge and corner.⁶ an ancient
wine vessel, a beaker or goblet; a corner, an angle, angular; a rule; a
square; correspondence or a file.⁷ jug, winecup, goblet; square.⁸ (variants: 𧣗❄{⿰角古} gü gū; 𨠋❄{⿰ 酉瓜} gü gū). (composition: ⿰角瓜; U+89DA). 觚牍[觚牘] gü-dùk or gü-jùk gūdú correspondence.⁷ 觚稜 gü-lẽin gūléng the tile ridge at the corner of a roof.⁷ the turned-up corners of Chinese roofs.¹⁴ 觚卢[觚盧] gü-lũ gūlú a bottle gourd; a calabash.⁷ (See also 葫芦[葫蘆] vũ-lũ.) 操觚 täo-gü cāogū engage in literary composition.⁶ (See 𧣗❄{⿰角古} gü; 𨠋❄{⿰ 酉瓜} gü). |
gu2 | 5106 | ||
| 148 | 角 | 12 | 𧣗 ❄ |
gü | gū | demotic character for 觚 gü gū wine vessel in former
times; <old> wooden slip for writing; <wr.> edge and corner.⁶ an
ancient wine vessel, a beaker or goblet; a corner, an angle, angular; a rule;
a square; correspondence or a file.⁷ jug, winecup, goblet; square.⁸).² (composition: ⿰角古; U+278D7). (See 觚 gü). |
gu2 | 5107 | ||
| 148 | 角 | 12 | 𨠋 ❄ |
gü | gū | original character for 觚 gü gū wine vessel in former
times; <old> wooden slip for writing; <wr.> edge and corner.⁶ an
ancient wine vessel, a beaker or goblet; a corner, an angle, angular; a rule;
a square; correspondence or a file.⁷ jug, winecup, goblet; square.⁸).² (composition: ⿰酉瓜; U+2880B). (See 觚 gü). |
gu2 | 5108 | ||
| 148 | 角 | 13 | 觜 | dü | zī | number 21 of the 28
constellations.¹⁰ Turtle Beak, one of
the twenty-eight lunar mansions of Chinese astronomy; the horn-shaped
feathers on the head of an owl.³⁶ 觜宿 dü-xiü zīxiù number 21 of the 28 constellations (二十八宿 Ngì-sìp-bät Xiü Èrshíbā Xiù, approximately Orion 猎户座[獵戶座] Lèp-fù-dò Lièhù Zuò).¹⁰ 驴唇马觜[驢脣馬觜] luĩ-sũn-mâ-duī lǘchúnmǎzī lit. camel's lip, horse's mouth (idiom); fig. to chatter; nonsense; blather.¹⁰ <又> duī. (See 觜 duī.) |
du2 | 2525 | ||
| 148 | 角 | 13 | 觜 | duī | zuǐ | (<old> = 嘴 duī zuǐ) mouth; beak; nozzle;
spout (of teapot).¹⁰ 麟角凤觜[麟角鳳觜] or 麟角凤嘴[麟角鳳嘴] lĩn-gök-fùng-duī línjiǎofèngzuǐ lit. qilin’s horn, phoenix’s mouth (idiom); fig. rara avis; rarity.⁵⁴ <又> dü. (See 觜 dü.) |
dui1 | 2583 | ||
| 148 | 角 | 13 | 解 | gäi | jiè | send under guard;
escort.⁶ 递解回籍[遞解回籍] ài-gäi-või-dèik dìjièhuíjí send (a convict) to his native place under escort.⁵ 解差 gäi-chäi jièchāi <trad.> guards escorting prisoners; escort.⁶ 解款 gäi-fōn jièkuǎn transfer funds.⁶ 解饷[解餉] gäi-hēng jièxiǎng to deliver funds.⁷ 解粮[解糧] gäi-lẽng jièliáng to deliver rice.⁷ 解元 gäi-ngũn jièyuán the top candidate of the former civil service examination held on the provincial level.⁷ 解送 gäi-xüng jièsòng to send (a criminal) under guard.⁷ 移解 yĩ-gäi yíjiè transfer a prisoner from one place to another under escort.⁶ <又> gāi, hài. (See 解 gāi, hài.) |
gai2 | 3980 | ||
| 148 | 角 | 13 | 解 | gāi | jiě | divide; untie, undo; allay,
dispel, dismiss; explain, interpret, solve; understand, comprehend; relieve
oneself; solution.⁵ (variant: 觧 gāi jiě). <又> gäi, hài. (See 解 gäi, hài; 觧 gāi.) 解答 gāi-āp jiědá to answer or explain.⁷ 解除 gāi-chuĩ jiěchú to annul or cancel (a contract, agreement); <law> to restore to the original status; to fire (a person); to relieve (a person of his duties); to remove (restrictions), to get rid of.⁷ 解放 gāi-föng jiěfàng liberate, emancipate; liberation.⁵ 解题[解題] gāi-hãi/ jiětí explanation or answer to a problem or subject.⁷ 解开[解開] gāi-höi jiěkāi to untie; unbind; loosen; undo.⁷ 解渴 gāi-höt jiěkě to quench.¹⁰ 解脱[解脫] gāi-höt jiětuō free/extricate oneself.⁵ 解决[解決] gāi-kūt jiějué solve; settle; finish off.⁵ 解缆[解纜] gāi-làm jiělǎn cast off; set sail.⁵ 解剖 gāi-pāo jiěpōu to cut open, dissect.¹¹ 解剖学[解剖學] gāi-pāo-hòk jiěpōuxué anatomy.¹¹ 解释 gāi-sēik jiěshì explain, expound, interpret.⁵ 解绶[解綬] gāi-siù jiěshòu to resign from public office.⁷ 解散 gāi-xän jiěsàn dismiss; dissolve, disband.⁵ 解药[解藥] gāi-yêk jiěyào antidote.⁹ 解郁除烦[解郁除煩] gāi-yūk-chuĩ-fãn jiěyùchúfán TCM release stagnation and dissolve vexation.⁵⁴ |
gai1 | 3934 | ||
| 148 | 角 | 13 | 觧 | gāi | jiě | (=解 gāi jiě) loosen, unfasten,
untie; explain.⁸ (See 解 gāi). |
gai1 | 3935 | ||
| 148 | 角 | 13 | 觥 | gäng | gōng | an ancient wine vessel made
of horn.⁵ a drinking vessel made of bronze in ancient China.⁶ a wine vessel
made of horn in ancient times; big, great.⁷ (variant: 觵, 侊 gäng gōng). 跻堂称觥[躋堂稱觥] däi-hõng-chëin-gäng or dāi-hõng-chëin-gäng jītángchēnggōng go up the hall (of the prince) and raise the horn cup.¹⁴ 飞觥走斝[飛觥走斝] fï-gäng-dēo-gā fēigōngzǒujiǎ to drink one's fill (idiom).¹⁰ cup after cup.¹⁹ 觥筹交错[觥籌交錯] gäng-chiũ-gäo-tök gōngchóujiāocuò to drink together noisily in a large party.⁷ wine cups made of horn and chopsticks lie about, a phrase describing a dinner party at which wine flows freely.¹¹ 觥饭[觥飯] gäng-fàn gōngfàn <wr.> great banquet.⁵⁴ 觥觥 gäng-gäng gōnggōng upright and outspoken; robust, healthy and strong.⁶ obstinate; determined.¹⁴ 觥船 gäng-sõn gōngchuán a big wine vessel.⁷ 觥羊 gäng-yẽng gōngyáng a large sheep.⁷ a large ram.¹⁴ 兕觥 xû-gäng sìgōng wine cup made from rhinoceros horn.¹¹ a rhinoceros-shaped (old bronze) vessel.¹⁴ (See 觵 gäng). |
gang2 | 4162 | ||
| 148 | 角 | 13 | 解 | hài | xiè | ➀ skills, moves (of martial
arts, dance, acrobatics) ➁ (dated,
music) to conclude a piece; to complete
➂ Used in 解廌 or
獬豸 hài-jì xièzhì
legendary Chinese unifcorn; alternative form of 獬 hài xiè, q.v. ➃ Alternative form of 廨 hài xiè public office; government building ➄ Alternative form of 懈 hâi xiè slack, lax, negligent,
remiss, relaxed, inattentive ➅ Xie
(place name in 河東 hõ-üng hédōng Hedong) ➆ Xie
surname.³⁶ 不解于位 būt-hài-yï-vì bùxièyúwèi not remiss in his duties.¹⁴ 跑马卖解[跑馬賣解] pāo-mâ-mài-hài pǎomǎmàixiè make a living by performing on horseback.⁸ 浑身解数[渾身解數] vùn-sïn-hài-sü húnshēnxièshù all one's skills.³⁶ <又> gāi, gäi. (See 解 gāi, gäi.) |
hai4 | 5546 | ||
| 148 | 角 | 14 | 觩 | kiũ | qiú | strong.⁸ crooked, like a
buffalo's horn; strong and crooked, like a bow of horn.¹⁰² (variant: 觓 kiũ qiú). (composition: ⿰角求; U+89E9). 角弓其觩 gök-güng-kĩ-kiũ jiǎo gōng qí qiú they pull their horny bows to the utmost.¹⁰² 角弓其觩、束矢其搜。 Gök-güng-kĩ-kiũ, chūk-sī-kĩ-xēo. Jiǎo gōng qí qiú, shù shǐ qí sōu. How they draw their bows adorned with bone! How their arrows whizz forth!⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·頌·魯頌·泮水·7》, translated by James Legge). (Note: 搜 xēo sōu numerous; lot.⁵⁴ 束矢其搜 chūk-sī-kĩ-xēo shù shǐ qí sōu Oh, how many arrows in bundles are tied ....⁵⁴) 兕觥其觩 xû-gäng-kĩ-kiũ sì gōng qí qiú the carved tripod goblet of rhinoceros horn.¹⁰² 兕觥其觩、旨酒思柔。 Xû-gäng-kĩ-kiũ, jī-diū-xü-ngẽl. Sì gōng qí qiú, zhǐjiǔ sī róu. How long is that cup of rhinoceros' horn! Good are the spirits in it and soft.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·小雅·桑扈之什·桑扈·4》, translated by James Legge). (See 觓 kiũ). |
kiu3 | 8698 | ||
| 148 | 角 | 14 | 觫 | tūk | sù | to start; to tremble with
fear.¹⁴ to start; to tremble, as an ox at the sight of a lion.¹⁰² (composition: ⿰角束; U+89EB). 觳觫 hùk-tūk húsù trembling from fear.¹¹ frightened beyond measure, as a beast at the look of a lion.¹⁰² 觳觫屏营[觳觫屏營] hùk-tūk-bēin-yẽin húsùbīngyíng <wr.> in fear and trembling.¹¹ 辣觫觫儿的[辣觫觫兒的] làt-tūk-tūk-ngĩ-ēik làsùsùrde somewhat but not too pungent in taste.¹¹ 吾不忍其觳觫 M̃-būt-ngîn-kĩ-hùk-tūk Wú bùrěn qí húsù I cannot bear its frightened appearance. (Excerpt from 《孟子·梁惠王上·7》, translated by James Legge).⁶⁰ I can't bear to see him so frightened.¹⁰² |
tuk1 | 14509 | ||
| 148 | 角 | 14 | 觪 | xëin | xīng | a horn bow easily bent; a
man's name.²⁵ (<old>=觲 xëin xīng).⁸ (composition: ⿰角辛; U+89EA). (See 觲 xëin). |
xein2 | 15692 | ||
| 148 | 角 | 15 | 觭 | gï | jī | (=奇 gï jī odd (number);
<lit.> fractional amount; remainder.⁶) odd number.¹ odd (as contrasted
to even); obtain, get.⁷ to obtain;
also a single one.²⁵ (composition: ⿰角奇; U+89ED). 觭轮[觭輪] gï-lũn jīlún a single wheel.⁷ 觭轮无反[觭輪無反] gï-lũn-mũ-fān jīlúnwúfǎn not a single chariot returned.²⁵ 觭偶 or 奇偶 gï-ngêo jī'ǒu odd and even.⁷ single and double.²⁵ <又> kĩ; yï. (See 觭 kĩ; 觭 yï; 奇 gï). |
gi2 | 4690 | ||
| 148 | 角 | 15 | 觭 | kĩ | qí | (=奇 kĩ qí strange; odd; weird;
wonderful; surprisingly; unusually.⁸) strange; queer; rare.¹ (composition: ⿰角奇; U+89ED). 觭梦[觭夢] or 奇梦[奇夢] kĩ-mùng qímèng a strange dream.⁷ a dream that comes to pass.²⁵ <又> gï; yï. (See 觭 gï; 觭 yï; 奇 kĩ). |
ki3 | 8605 | ||
| 148 | 角 | 15 | 觭 | yï | jī | (=犄 yï jī a horn.⁷).¹ (said of
horns of an animal) one turning up and one turning down.⁷ cow's horns one up
and the other down.²⁵ fig. talk to deceive and bully.² (composition: ⿰角奇; U+89ED). 觭角 or 犄角 yï-gôk jījiao a horn.⁷ 觭角 or 犄角 yï-gôk jījiǎo a corner.⁷ irregular, uneven, triangular.¹⁴ <又> gï; kĩ. (See 觭 gï; 觭 kĩ; 犄 yï). |
yi2 | 16858 | ||
| 148 | 角 | 16 | 觱 | bēik | bì | tartar horn; chilly
wind.⁸ 觱发[觱發] bēik-fāt bìfā <wr.> chilly wind.⁵⁴ 觱沸 or 滭沸 bēik-fï bìfèi <wr.> spring water bubbling.⁵⁴ 觱篥 bēik-lùt bìlì or 筚篥[篳篥] bīt-lùt bìlì <trad.> ancient bamboo pipe with a reed mouth piece.⁶ a whistle blown to frighten the enemy's horses.⁷ a whistle used by the Tartars.¹⁴ |
beik1 | 644 | ||
| 148 | 角 | 16 | 䚡 | xöi | sāi | bones in a horn of cattle
and goat.⁸ a bone in the midst of a horn; the bony substance at the root of a
horn; also the velvet skin which surrounds the young horn, which being dried
up leaves the horn hard.²⁵ (composition: ⿰角思; U+46A1). 角䚡 gök-xöi jiǎosāi the inner part of a horn; the hard substance at the tip of the horn.²⁵ |
xoi2 | 15890 | ||
| 148 | 角 | 17 | 觳 | gōk | jué | to compare, to match, to
contend with.¹⁰² (composition: ⿹𣪊角 or ⿹⿰⿳士冖一殳角; U+89F3). 强弱不觳力 kẽng-ngèk-būt-gōk-lèik qiáng ruò bù hú lì the strong and the weak should not measure their strength.¹⁰² (Excerpt frofrom 《韓非子·用人·1》) <又> hùk. (See 觳 hùk). |
gok1 | 4916 | ||
| 148 | 角 | 17 | 觳 | hùk | hú | an ancient measure; a
goblet; mean; frightened.⁸ <wr.> an ancient container; <wr.>
thin, poor, lean.¹¹ used for 斛 hùk hú a bushel; a kind of goblet with ears; a sort of quiver;
the top of the foot; a hoof; unkind; trembling; insufficient, meager, poor,
exhausted.¹⁰² (composition: ⿹𣪊角 or ⿹⿰⿳士冖一殳角; U+89F3). 觳薄 hùk-bòk húbáo lean; mean; poor.¹⁴ meager, lean.¹⁰² 觳瘠 hùk-dëk hújí poor, emaciated, thin.¹⁴ poor, emaciated from illness.¹⁰² 觳觫 hùk-tūk húsù trembling from fear.¹¹ 觳觫屏营[觳觫屏營] hùk-tūk-bēin-yẽin húsùbīngyíng <wr.> in fear and trembling.¹¹ 衣长及觳[衣長及觳] yï-chẽng-gèp-hùk yīchángjíhú the dress reached to his foot.¹⁰² <又> gōk. (See 觳 gōk). |
huk4 | 7033 | ||
| 148 | 角 | 17 | 觲 | xëin | xīng | to push the horns up or down
according to convenience; a horn bow, a bow brought into a proper shape.²⁵
(<old> alternative form of 骍[騂] xëin xīng red, brown, bay; neat, harmonious.⁸).³⁶ (composition: ⿰角⿱⺷牛; U+89F2). 觲觲 xëin-xëin xīngxīng (<old>=騂騂 xëin-xëin xīngxīng) harmonious.¹³ (the bow) looks very well adjusted.¹⁹ 觲觲角弓,²翩其反矣. (<newer form> 骍骍角弓,翩其反矣.[騂騂角弓²⁵,翩其反矣.]).⁶⁰ Xëin-xëin-gök-güng, pëin-kĩ-fān-yì. Xīngxīng jiǎogōng, piān qí fǎn yǐ. Well fashioned is the bow adorned with horn, And swift is its recoil.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·小雅·桑扈之什·角弓》, translated by James Legge). (See 騂 xëin; 觪 xëin). |
xein2 | 15693 | ||
| 148 | 角 | 18 | 觴 | 觞 | sëng | shāng | drinking vessel; wine cup.⁶
a general name of all sorts of wine vessels; to offer drinks to
others.⁷ (variant: 𨢩❄{⿰酉⿱𠂉昜} sëng). (See 𨢩❄{⿰酉⿱𠂉昜} sëng). (comp. t: ⿰角⿱𠂉昜; U+89F4). (comp. s: ⿰角⿱𠂉𠃓; U+89DE). 称觞[稱觴] chëin-sëng chēngshāng to propose a toast.¹¹ 举觞称贺[舉觴稱賀] guī-sëng-chëin-hào or guī-sëng-chëin-hò jǔshāngchēnghè raise one's wine cup to present compliments to somebody.⁶ 觞豆[觴豆] sëng-èo shāngdòu wine vessels and food containers – wine and food.⁷ 觞政[觴政] sëng-jëin shāngzhèng wine-drinking games conducted by an elected leader.⁷ 觞令[觴令] sëng-lèin shānglìng wine-drinking games conducted by an elected leader.⁷ 觞咏[觴詠] sëng-vèin shāngyǒng compose a poem while drinking.⁶ to compose or chant poems while drinking.⁷ 瑶觞[瑤觴] yẽl-sëng yáoshāng a jade wine cup.⁷ |
seng2 | 13525 | |
| 148 | 角 | 19 | 觵 | gäng | gōng | (<old>=觥 gäng gōng) a drinking vessel made
of bronze in ancient China.⁶ a wine vessel made of horn in ancient times;
big, great.⁷ (See 觥 gäng). |
gang2 | 4163 | ||
| 148 | 角 | 19 | 觶 | 觯 | jï | zhì | an ancient drinking vessel.⁵
wine goblet made from horn.⁸ goblet of horn; a tankard.¹⁴ a horn cup for
drinking out of.²⁵ (comp. t: ⿰角單; U+89F6). (comp. s: ⿰角单; U+89EF). 举觯[舉觶] guī-jï jǔzhì to raise the goblet; an empty cup; to fine a person by ordering him to drink so many cups.²⁵ |
ji2 | 7870 | |
| 148 | 角 | 20 | 觸 | 触 | chūk | chù | touch, contact; move, stir
up somebody's feelings.⁶ (old variant: 𧢻❄{⿱角牛} chūk). (See 𧢻❄{⿱角牛} chūk). 触礁[觸礁] chūk-dël chùjiāo to strike a submerged reef, to run aground; to hit a snag, to meet unexpected difficulty.⁷ 触犯[觸犯] chūk-fàn chùfàn offend; violate; go against.⁶ 触景生情[觸景生情] chūk-gēin-säng-tẽin chùjǐng shēngqíng the sight strikes a chord in one's heart.⁶ 触及[觸及] chūk-gèp chùjí touch.⁶ 触觉[觸覺] chūk-gōk chùjué the sense of touch.⁷ 触角[觸角] chūk-gôk chùjiǎo antenna. tentacle, feeler.⁶ 触类旁通[觸類旁通] chūk-luì-põng-hüng chùlèipángtōng comprehend by analogy; draw parallels from inference.⁶ 触目惊心[觸目驚心] chūk-mùk-gëin-xïm chùmùjīngxīn frightening; bloodcurdling; shocking; emotionally disturbed (by a sight).⁷ 触动[觸動] chūk-ùng chùdòng touch something and move it slightly; affect, offend, violate; move, touch, stir up one's feelings.⁶ 触须[觸鬚] chūk-xü chùxū cirrus; vibrissa.⁶ a palpus; feelers; antennae; tentacles.⁷ 感触[感觸] gām-chūk gǎnchù thoughts and feelings; move, touch.⁶ 一触即发[一觸即發] yīt-chūk-dēik-fāt yīchùjífā may be triggered off at any moment.⁶ |
chuk1 | 1856 | |
| 148 | 角 | 21 | 觼 | kūt | jué | buckle.⁸ buckle, clasp,
ring.¹⁰ʼ⁵⁴ (composition: ⿰角夐; U+89FC). 觼軜 kūt-nàp juénà a ring with a tongue attached to the bar of a carriage for hanging the reins on - it was sometimes gilded or silvered over; any ring with a hook in it; a clasp or buckle; the ring of a Chinese lock, in front of a box.²⁵ 觼舌 kūt-sêt juéshé a ring with a tongue in it.²⁵ 鋈以觼軜[鋈以觼軜] Yūk-yî-kūt-nàp Wù yǐ jué nà Gilt are the buckles for the inner reins.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·國風·秦風·小戎》, translated by James Legge). |
kut1 | 9037 | ||
| 148 | 角 | 25 | 觿 | hï | xī | a kind of awl for untying
knots, made of bone, ivory; also used as an ornament; a bodkin made of ivory,
horn; sound of a struggle, fight, altercation.⁸ʼ⁰ ivory bodkin for undoing
knots.¹⁰ a sort of horn marlinspike for the purpose of opening knots; a man's
name.²⁵ (composition: ⿰角巂; U+89FF). 觜觿 or 觜蠵 dü-hï zīxī a constellation name; previous name for 觜宿 (dü-xiü zīxiù number 21 of the 28 constellations.¹⁰).¹⁹ 觿茅 hï-mão xīmáo Dimeria ornithopoda.³² 佩觿 pöi-hï pèixī bodkin worn on the girdle of the young.¹¹ |
hi2 | 6480 |