虫   Radical 142

142 6 chũng chóng Kangxi radical 142; insects, worms.⁸
(See 蟲 chũng).
chung3 1934
142 7 kiũ qiú (=虯 kiũ qiú) a young dragon.⁷
(composition: ⿰虫乚; U+866C).
(See 虯 kiũ).
kiu3 8694
142 8 kiũ qiú a young dragon.⁷ (variant: 虬 kiũ qiú).
虯螑
or 虬螑 kiũ-chiü qiúxiù a dragon extending its head up and down.⁰
虯龙[虯龍] kiũ-lũng
qiúlóng a young dragon.⁷
虯髯 kiũ-ngẽm
qiúrán whiskers twisted like the barbels of a dragon; curly whiskers.⁷
虯髯客 kiũ-ngẽm-hāk
qiúránkè Qiu Ranke, the hero of a romance written during the Tang Dynasty.⁷
虯蟠 kiũ-põn
qiúpán curled up like a dragon.⁷ curling and twisting (certain tree roots).¹¹
虯松 kiũ-tũng
qiúsōng a twisted pine.¹⁴
虯须[虯鬚] kiũ-xü
qiúxū curly beard.¹¹
(See 虬 kiũ).
kiu3 8695
142 8 sēt shī louse; bug; parasite.⁸ (old variant: 蝨 sēt shī).
壁虱 bēik-sēt
bìshī tick; <topo.> bedbug.⁸ tick; bedbug.¹⁰
扁虱 bēin-sēt
biǎnshī tick (zoology); lice.⁵⁴
床虱 chõng-sēt
chuángshī bedbug.¹⁹
龙虱[龍虱] lũng-sēt
lóngshī a water beetle; predacious diving beetle (Cybister chinensis species in the Dytiscidae family).⁵⁴
木虱 mùk-sēt
mùshī woodlouse.¹⁰ (See <台> 木虱 mùk-sēt.)
虱处裈中[虱處褌中]
or 蝨处裈中[蝨處褌中] sēt-chuī-gün-jüng shīchǔkūnzhōng a bedbug in trousers – sarcasm against Confucian doctrinaires who follow a “straight path” as bugs follow trousers’ seams.¹¹
虱子 sēt-dū
shīzi louse.
虱官 sēt-gön
shīguān <wr.> corrupt official.
<台> 狗虱 gēo-sēt flea.
<台> 塘虱 hõng-sēt mud fish, catfish.
<台> 木虱 mùk-sēt bedbug.
<台> 虱乸 sēt-nā louse.
<台> 生虱乸 säng-sēt-nā to have lice.
(See 蝨 sēt.)
set1 13566
142 9 dāo zǎo flea, louse; (<old>=早 dāo zǎo early); (<old>=爪 jāo zhǎo claw).⁸ a flea; to scratch; the mortices in the hub for the spokes of the wheel.¹⁴ (variants: 䖣, 𧎮❄{⿱㕚䖵} dāo zǎo).
蚤病 dāo-bèng
zǎobìng pulicosis (flea bites).¹⁰
蚤起
or 早起 dāo-hī zǎoqǐ get up early in the morning.¹¹
蚤咬 dāo-ngāo
zǎoyǎo flea bite.¹⁰
蚤草 dāo-tāo
zǎocǎo false fleabane Pulicaria prostrata.¹⁵ʼ²⁰
欧洲沙蚤[歐洲沙蚤] Ëo-jiü sâ-dāo
Ōuzhōu shāzǎo sand hopper (Talitrus saltator).¹⁵ʼ²⁰
虼蚤 gīt-dāo
gèzao <vern.> flea.⁵
跳蚤 hẽl-dāo
tiàozǎo flea.⁸
跳蚤市场[跳蚤市場] hẽl-dāo-sî-chẽng
tiàozao shìchǎng flea market.¹⁰
沙蚤 sâ-dāo
shāzǎo sand hopper; beach flea.⁵⁴
水蚤 suī-dāo
shuǐzǎo water flea (Daphnia).¹⁵ʼ²⁰
(See 䖣 dāo; 𧎮
❄{⿱㕚䖵} dāo).
dao1 2033
142 9 armyworm.⁹
虸蚄 dū-föng zǐfāng <topo.> armyworm.⁹
du1 2488
142 9 huǐ a species of venomous snake.⁷
虺虺 fī-fī huǐhuǐ (said of thunder) to rumble; rumbling.⁷
虺虺其雷 fī-fī-kĩ-luĩ
huǐhuǐqíléi the rumbling of thunder.¹⁴
虺蝮 fī-fūk
huǐfù poisonous snake.¹¹
虺蝮之行 fī-fūk-jï-hãng
huǐfùzhīxíng <derog.> sneaky, contemptible ways, like snakes.¹¹
虺蛇 fī-sẽh
huǐshé a very large, poisonous snake.¹⁴
虺蜮 fī-vèik
huǐyù mean and vicious people.⁷
虺蜴 fī-yèik
huǐyì venomous snake and lizard; a vicious person.⁸
梦虺[夢虺] mùng-fī
mènghuǐ <wr.> dream of a serpent, omen of having a daughter.¹¹
<又> föi.
(See 虺 föi.)
fi1 3253
142 9 föi huī diseased, sick, ill; discouraged.⁷
虺颓[虺頹] or 虺隤 föi-huĩ huītuí diseased, ill, sick; discouraged; tired.⁷
虺尵 föi-huĩ
huītuí <wr.> (of horses) fall ill due to fatigue.⁶
<又> fī.
(See 虺 fī.)
foi2 3359
142 9 gīt a flea.⁷ a flea; species of beetle.¹⁴
虼蹦子 gīt-bäng-dū gèbèngzi <topo.> flea.⁵⁴
虼蚤 gīt-dāo
gèzao <vern.> flea.⁵
虼子 gīt-dū
gèzi a flea.¹⁴
虼螂 gīt-lõng
gèláng dung beetle.⁶
git1 4813
142 9 hēng xiǎng syn. 蠁 hēng xiǎng larvae, grubs.⁸ʼ¹⁴ larvae, chrysalis.³⁶
(composition: ⿱乡虫; U+8683).
(See 蠁 hēng).
heng1 6286
142 9 hũng hóng a rainbow.⁷
雌虹 dü-hũng cíhóng secondary rainbow.⁸
副虹 fü-hũng
fùhóng secondary rainbow.⁸
风虹[風虹] füng-hũng
fēnghóng lunar halo.³⁹
气贯长虹[氣貫長虹] hï-gön-chẽng-hũng
qìguànchánghóng full of noble aspiration and daring.⁸
虹鳟 hũng-dün
hóngzūn rainbow trout (Oncorhynchus mykiss).¹⁰
虹桥[虹橋] hũng-kẽl
hóngqiáo a rainbow-shaped bridge.⁷
虹吸管 hũng-kīp-gōn
hóngxīguǎn a siphon.⁷
虹膜 hũng-mōk
hóngmó iris.⁸
虹蜺
or 虹霓 hũng-ngãi hóngní rainbow; secondary rainbow.⁵⁴
虹蜺为缳[虹蜺為繯] hũng-ngãi-vĩ-vãn
hóngníwéihuán the rainbow encircles the heavens.²⁵
虹采 hũng-tōi
hóngcǎi banners; flags.⁷
虹彩 hũng-tōi
hóngcǎi colors of a rainbow; (anatomy) iris.⁷
虹彩膜 hũng-tōi-môk
hóngcǎimó (anatomy) the iris.⁷
霓虹 ngãi-hũng
níhóng secondary rainbow; neon.⁹
霓虹灯[霓虹燈] ngãi-hũng-äng
níhóngdēng neon lamp; neon light.⁶
彩虹 tōi-hũng
cǎihóng rainbow.⁸
<又> kũng.
(See 虹 kũng).
hung3 7192
142 9 jäk zhé 虴蛨 jäk-màk zhémò or 蛨虴 màk-jäk zhémò (=蚱蜢 jä-māng zhàměng) grasshopper.⁸
jak2 7345
142 9 kũng jiàng <topo.> rainbow.
出虹 chūt-kũng or chūt-hũng chūjiàng <topo.> to appear in the sky (of a rainbow).
<台> 水虹 suī-kũng
or suī-hũng rainbow.
<又> hũng.
(See 虹 hũng).
kung3 9003
142 9 mông méng ➀ horse-flies or horseflies (sometimes referred to as gadflies¹⁵).⁸ ➁ horsefly wings.⁸  ➂ a type of arrow.⁸    fast.⁸ ➄ =蝱 mông méng a gadfly.⁷ ➅ a flying insect that bites people.²⁵  ➆ a stinging fly that infects animals; a pretty plant, for which 䖟 is now used.¹⁰²
(composition: ⿰虫亡; U+867B).
花虻 fä-mông
huāméng small bee-like insect.¹⁹
𧓊虻
or 蜚虻 fï-mông  fēiméng a gadfly.²⁵
鹬虻[鷸虻] gūt-mông
yùméng Rhagionidae or snipe flies.¹⁵ʼ²⁰
鹿虻
or 鹿蝱 lùk-mông lùméng name of a bug.¹⁹
闽虻[閩虻] mãn[mông
mǐnméng refers to mosquitoes.¹⁹
虻虫[虻蟲] mông-chũng
méngchóng gadfly.⁹
虻矢 mông-sī
méngshǐ a type of arrow.⁸
虻飞[虻飛] mông-fï
méngfēi a type of arrow.⁸
文虻 mũn-mông
wénméng or 文氓 mũn-mõng wénmáng a cultured hoodlum (as a wolf dressed in sheepskin).¹⁹ʼ⁰
蚊虻 mûn-mông
wénméng mosquitoes and gadfly.⁵⁴
蚊虻噆膚 mûn-mông-täm-fü
wénméngzǎnfū bitten by mosquitos and gnats.¹¹
牛虻 ngẽo-mông
niúméng gadfly.⁸ horsefly, gadfly.¹¹
(See 蝱 mông; 䖟).
mong5 11010
142 9 mông méng (a demotic character for 蝱 mông méng (horse-flies or horseflies (sometimes referred to as gadflies)¹⁵).⁸).² Same as 虻 mông méng; also a species of bird with one eye and one wing, two of which when joined together are able to fly.²ʼ²⁵
(composition: ⿱亡虫; U+459F).
(See 蝱 mông; 虻 mông).
mong5 11011
142 9 ngũn yuán (=蚖 ngũn yuán such as 蝾蚖[蠑蚖] vẽin-ngũn róngyuán a mountain lizard.²⁵).²
(non-classical form of 螈 ngũn
yuán salamander; newt.¹⁰; such as 蝾螈[蠑螈] vẽin-ngũn róngyuán salamander, newt.⁹ fire-bellied salamander (Cynops orientalis David).¹⁰ a mountain lizard.²⁵);  a kind of lizard found in damp places; Diemyctylus pyrrhogaster, a kind of amphibious reptile.⁸
(composition: ⿰虫凡; U+45A0).
(See 蚖 ngũn; 螈 ngũn; 蝾螈[蠑螈] vẽin-ngũn; 蠑螈屬] vẽin-ngũn sùk).
 
ngun3 12160
142 9 sẽh shé (=蛇 sẽh shé) a snake; a serpent.⁷
(See 蛇 sẽh.)
seh3 13299
142 10 āk è moth butterfly larvae, like silkworm, as big as finger.⁸ʼ⁰ a black caterpiller, as big as one's finger.²⁵ moth larvae.³⁶
(composition: ⿰虫厄; U+8685).
ak1 142
142 10 chï chī a worm; ignorant; rude, rustic; to despise.¹⁴
蚩蚩 chï-chï chīchī ignorant; simple-looking.⁷
蚩昏蒙眛 chï-fün-mũng-mòi
chīhūnméngmèi stupid, follish, doltish.¹⁴
蚩拙 chï-jōt
chīzhuō stupid; ignorant.⁷
蚩民 chï-mĩn
chīmín the masses; the "common people".¹⁴
蚩尤 Chï-Yiũ
Chīyóu, name of a legendary rebel overcome by 黄帝[黃帝] Võng-äi Huángdì Yellow Emperor.⁷
蚩尤旗 chï-yiũ-kĩ
chīyóuqí the banner of Chiyou – a comet.¹⁴
蚩眩 chï-yõn
chīxuàn stupid; muddled; confused.¹⁴
妍蚩
or 妍媸 ngẽin-chï yánchī beautiful and ugly.⁶
chi2 1609
142 10 dāo zǎo (=蚤 dāo zǎo) flea, louse; (<old>=早 dāo zǎo early); (<old>=爪 jāo zhǎo claw).⁸ a flea; to scratch; the mortices in the hub for the spokes of the wheel.¹⁴
(See 蚤 dāo).
dao1 2034
142 10 ēo dǒu 蝌蚪 fö-ēo kēdǒu a tadpole.⁷
蝌蚪文 fö-ēo
kēdǒuwén tadpole characters (of the Zhou Dynasty, with strokes of characters shaped like tadpoles).⁷
eo1 3013
142 10 föng fāng armyworm.⁹
虸蚄 dū-föng zǐfāng <topo.> armyworm.⁹
<又> pông.
(See 蚌 [pông, bàng]; 蚄 pông.)
fong2 3450
142 10 a kind of water beetle from which it has come to mean cash, then dollars and money generally.¹⁴
花蚨 fä-fũ huāfú dollars; rupees.¹⁴
蚨蝉[蚨蟬] fũ-chên
fúchán a species of cicada.¹⁴
蚨蝶 fũ-èp
fúdié variant for (蝴蝶 or 胡蝶 vũ-èp húdié) butterfly.¹¹
青蚨 tëin-fũ
qīngfú a water beetle – according to the books, if the blood of the mother is smeared on 81 copper cash, and the blood of the young one is also smeared on another 81 cash, then cash will always come together, no matter how they are circulated, – from the 搜神记[搜神記] Xēo-sĩn-gï Sōushénjì.¹⁴
fu3 3564
142 10 fũn fén (<old>=鼢 fũn fén) a variety of mole.¹⁴  蚠 or 蚡 Fũn Fén, name of a duke of the State of Liu (刘国[劉國]) who reigned from 520 BC to 506 BC; aka 刘文公[劉文公].
(See 鼢 fũn; 蚡 fũn).
fun3 3738
142 10 fũn fén (=鼢 fũn fén) a variety of mole.¹⁴
(See 鼢 fũn; 蚠 fũn).
fun3 3739
142 10 gāi jiè a red spotted lizard, used as medicine.⁸
蛤蚧 gēip-gāi géjiè (=大壁虎 ài-bēik-fū dàbìhǔ) tokay gecko (Gekko gecko).²³ a red spotted lizard.⁸
苹大棉粉蚧[蘋大棉粉蚧] pẽin-ài-mêin-fūn-gāi
píngdàmiánfěnjiè apple mealybug.⁵⁴
gai1 3932
142 10 güng gōng 蜈蚣 m̃-güng wúgōng centipede.⁸ (It is written as 百足 bāk-dūk in Hoisanva and read as bāk-xūk. (See <台> 百足 bàk-xūk).
蜈蚣风筝[蜈蚣風箏] m̃-güng-füng-jäng
wúgōngfēngzheng a kite made like a centipede.¹⁴
蜈蚣梯 m̃-güng-häi
wúgōngtī a single rope with rounds fastened at regular intervals for use as a ladder.¹⁴
蜈蚣草 m̃-güng-tāo
wúgōngcǎo ciliate desert-grass (Eremochloa ciliaris).⁵
gung2 5324
142 10 hõng háng <old> a wild silkworm which eats artemisia leaves; <old> large cowrie shell.³⁶
(composition: ⿰虫亢; U+86A2).
hong3 6855
142 10 mûn wén a mosquito; a gnat.⁷
中华疟蚊[中華瘧蚊] Jüng-vã-ngēk-mûn Zhōnghuánüèwén
(学名:
Anopheles sinensis).²⁰
蚊虫[蚊蟲] mûn-chũng
wénchóng mosquito.⁶
蚊睫 mûn-dèp
wénjié a mosquito's eyelash – a very tiny thing.⁷
蚊子 mûn-dū
wénzi  mosquito.⁶
蚊叮虫咬[蚊叮蟲咬] mûn-ëin-chũng-ngāo
wéndīng chóngyǎo mosquito and insect bites.⁰
蚊负蚁运[蚊負蟻運] mûn-fù-ngāi-vùn
wénfùyǐyùn lit. mosquitoes carry and ants transport – to bear a heavy load with little strength.⁷
蚊香 mûn-hëng
wénxiāng a mosquito coil/incense.⁷
蚊帐[蚊帳] mûn-jëng
wénzhàng mosquito net.⁶
蚊阵[蚊陣] mûn-jìn
wénzhèn swarms of mosquitoes.⁷
蚊力 mûn-lèik
wénlì the strength of a mosquito – limited strength.⁷
蚊雷 mûn-luĩ
wénléi the buzz of a swarm of mosquitoes.⁷
蚊市 mûn-sî
wénshì swarms of mosquitoes found at dusk.⁷
按蚊 ön-mûn
ànwén anopheles; malarial mosquito.⁶
<台> 蚊𪙛 mûn-nāk tiny mosquito.
<台> 蚊𧕴 mûn-nân mosquito bite – swelling and lumps caused by mosquito bite.
mun5 11172
142 10 mûn wén (<old>=蚊 mûn wén a mosquito; a gnat.⁷).⁸
(composition: ⿱文虫; U+8689).
(See 蚊 mûn).
mun5 11173
142 10 ngã plant louse; aphid; aphis.⁷
棉蚜 mêin-ngã miányá cotton aphid.⁶
棉蚜虫[棉蚜蟲] mêin-ngã-chũng
miányáchóng cotton aphid.⁵
蚜虫[蚜蟲] ngã-chũng
yáchóng plant louse; aphid; aphis.⁷
苹果蚜虫[蘋果蚜蟲] pẽin-gō-ngã-chũng
píngguǒyáchóng apple aphid.⁵
nga3 11494
142 10 ngẽm rán (=蚺 ngẽm rán) a boa constrictor.⁸
(See 蚺 ngẽm).
ngem3 11800
142 10 ngũn yuán  a small venemous snake, a foot long.¹⁰²
(composition: ⿰虫元; U+8696).
蝮蚖 fūk-ngũn fùyuán vipers and asps.¹⁰²
龙蟠于泥蚖其肆矣[龍蟠於泥蚖其肆矣] lũng-põn-yï-nãi ngũn-kĩ-xü-yì
lóng pán yú ní yuán qí sì yǐ when the dragon curls up in the mud, the boa disports itself; i.e. when the cat's away, the mice will play.¹⁰²
蚖芲[蚖菕] ngũn-lũn
yuánlún (the name of a tree).²⁵
蝾蚖[蠑蚖] vẽin-ngũn
róngyuán a mountain lizard.²⁵ a lizard found in damp places.¹⁰²
(See 蝾螈[蠑螈] vẽin-ngũn).
ngun3 12161
142 10 a species of big ants.¹¹ (variant: 螕 pĩ ).
撼树蚍蜉[撼樹蚍蜉] hàm-sì-pĩ-fẽo
hànshùpífú an ant trying to shake a tree – ridiculously overrating oneself.⁸
蚍蜉 pĩ-fẽo
pífú <wr.> ant.⁶ a large ant described in ancient books.⁹
蚍蜉撼大树[蚍蜉撼大樹] pĩ-fẽo-hàm-ài-sì
pífúhàndàshù an ant trying to topple a giant tree – ridiculously overrate one's own ability or stength; throw straws against the wind.⁶
蚍蜉撼树[蚍蜉撼樹] pĩ-fẽo-hàm-sì
pífúhànshù lit. an ant trying to shake a tree; to overrate oneself (idiom).¹⁰
(See 螕 pĩ).
pi3 12882
142 10 pông bàng freshwater mussel; clam.⁶ (variants: 蜯, 蛖, 蚄, 硥 pông bàng).
老蚌生珠 lāo-pông-säng-jî
lǎobàngshēngzhū an old clam yielding a pearl – having a son born in one's old age.⁶
蚌胎 pông-höi
bàngtāi the conception of an oyster – a pearl.⁷
蚌壳[蚌殼] pông-hôk
bàngké clamshell.⁶ mother-of-pearl.¹¹
蚌珠 pông-jî
bàngzhū a pearl.⁷
蚌类[蚌類] pông-luì
bànglèi mussel.¹⁰
蚌线[蚌線] pông-xëin
bàngxiàn <math.> conchoid.⁷
(See 蚌 [Pông, Bèng]; 蜯 pông; 蛖 pông; 蚄 pông; 硥 pông.)
pong5 13053
142 10 pông bàng (<old>=蚌 pông bàng) freshwater mussel; clam.⁶
<又> föng. (See 蚌 [pông, bàng]; 蚄 föng.)
pong5 13054
142 10 pông bèng 蚌埠 Pông-fèo Bèngbu Bengbu, prefecture level city in Anhui (安徽 Ön-fï Ānhuī) Province.
(See 蚌 [pông, bàng].)
pong5 13055
142 10 või huí (=蛔 või huí) an ascarid; a roundworm.⁷
(See 蛔 või).
voi3 15127
142 10 yîn yǐn the earthworm.¹⁴ (variant: 螾 yîn yǐn).
蚯蚓 hiü-yîn
qiūyǐn an earthworm.⁷ (It is called 黄犬[黃犬] võng-hūn in Hoisanva. See <台> 黄犬[黃犬] võng-hūn).
蚓体[蚓體] yîn-hāi 
yǐntǐ vermis.⁶
蚓而后可者也[蚓而後可者也] yîn-ngĩ-hèo-hō-jēh-yâ
yǐnérhòukězhěyě If one becomes an earthworm then he can do this.¹⁴
蚓螈 yîn-ngũn
yǐnyuán caecilian.⁶
蚓突 yîn-ùt
yǐntū (=阑尾[闌尾] lãn-mī lánwěi) vermiform appendix.³⁹
蚓蜥 yîn-xēik
yǐnxī amphisbaenians or worm lizards (Amphisbaenia).¹⁵ʼ²⁰
(See 螾 yîn ➀).
yin5 17135
142 10 yuì ruì blackfly (buffalo gnat, turkey gnat, or white socks).¹⁵ʼ²⁰ (variant: 蜹 yuì ruì).
蚊蚋 mûn-yuì
wénruì mosquitoes and gnats, small biting insects.¹¹
蚋鹪鹩[蚋鷦鷯] yuì-dël-lẽl
ruìjiāoliáo gnatcatcher.⁶
蚋翼 yuì-yêik
ruìyì wings of a gnat – very tiny things.⁷
(See 蜹 yuì ➀).
yui4 17398
142 11 àn dàn (of birds, turtles, snakes) egg; <topo.> testis; testicle.⁶
(composition:⿱疋虫 ; U+86CB).
蛋白 àn-bàk dànbái egg white; albumen.⁶
蛋白质[蛋白質] àn-bàk-jīt
dànbáizhì protein.⁸
蛋白胨[蛋白腖] àn-bàk-üng
dànbáidòng peptone.⁸
蛋包 àn-bäo
dànbāo omelet.¹⁰
蛋子 àn-dū
dànzi egg-shaped thing.⁶
蛋花汤[蛋花湯] àn-fä-höng
dànhuātāng egg-drop soup.⁶
蛋粉 àn-fūn
dànfěn powdered eggs; egg powder.⁶
蛋鸡[蛋雞] àn-gäi
dànjī laying hen; layer.⁶
蛋羹 àn-gäng
dàngēng egg custard.⁶
蛋糕 àn-gäo
dàngāo cake.⁶ sponge cakes.¹¹
蛋塔 àn-hāp
dàntǎ =蛋挞[蛋撻] àn-tāt dàntà egg custard.¹⁰
蛋壳[蛋殼] àn-hôk
dànké eggshell.⁶
蛋卷 àn-kūn
dànjuàn egg roll.⁶
蛋挞[蛋撻] àn-tāt
dàntà egg tart.⁹ (Note: 挞[撻] is a transliteration of the English word tart.)
蛋黄[蛋黃] àn-võng
dànhuáng yolk; yellow; vitellus.⁶
皮蛋 pĩ-àn/
pídàn thousand-year old eggs, preserved eggs.⁸
<台> 蛋 àn/ egg.
<台> 蛋白 àn-pât-
a (cooked) egg white.
<台> 一打蛋 yīt-dā-àn/ a dozen eggs.
(See 疍 àn; 蜑 àn.)
an4 244
142 11 bäo bào (<old>=鲍[鮑] bäo bào) abalone; <wr.> salted fish.⁷
(See 鮑 bäo).
bao2 584
142 11 bēin bǐng campodeid.⁸ a bookworm, or moth, very destructive to books or clothes.²⁵ silverfish (the insect).³⁶
(composition: ⿰虫丙; U+86C3).
蛃魚[蛃魚] bēin-nguĩ bǐngyú  or 衣鱼[衣魚] yï-nguĩ/ yīyú or 蠹鱼[蠹魚] ù-nguĩ/ dùyú or 蠹蟫 ù-yĩm dùyín) silverfish (the insect, not the fish).³⁶
bein1 698
142 11 chï chī (composition: ⿰虫氐; U+86B3).
蠪蚳 lũng-chï lóngchī or 蠪蛭 lũng-jìt lóngzhì a man-eating animal. It is said that it is a fox with nine tails, has tiger paws and cries like a little baby.¹⁰¹ the name of an animal, like a pig with horns.²⁵
<又> chĩ.
(See 蚳 chĩ).
chi2 1610
142 11 chĩ chí ant eggs;  a surname during the Warring States Period in the Qi State.⁸ eggs or larvae of ants.¹⁴ ant's eggs; the young of the ant.²⁵
(composition: ⿰虫氐; U+86B3).
蚳醢 chĩ-hōi chíhǎi larvae in pickle.¹⁴
<又> chï.
(See 蚳 chï).
chi3 1637
142 11 scales on the belly of a snake, aiding locomotion; snail; to crawl.¹⁰ belly scales (snakes), scales on the belly of a snake, aiding locomotion; snail; to crawl.⁵⁴ the scales on the belly of large serpents by which they progress.¹⁰²
(composition: ⿰虫付; U+86B9).
蚹蠃 fù-lũ fùluó a snail.²⁵ a garden snail.¹⁰²
蚹蛇 fù-sẽh
fùshé a snake with transverse scales across its belly, by means of which it moves along.²⁵ snake ventral scutes.⁵⁴ a snake's scales along the belly.¹⁰²
吾待蛇蚹、蜩翼邪!
M̃-òi-sẽh-fù, hẽl-yêik-tẽh!
Wú dài shé fù, tiáo yì xié!
My waiting, is it for the scales of a snake, or the wings of a cicada? ⁶⁰ (Excerpt from 《莊子·內篇·齊物論·13》, translated by James Legge).
fu4 3595
142 11 𧊅 gāi guǎi <Hakka> (small) frog.³⁶
(composition: ⿰虫另; U+27285).
𧊅仔 gāi-dōi guǎizǎi <Hakka> frog.³⁶
𧊅蠕仔 gāi-yĩ-dōi
guǎirúzǎi <Hailu and Raoping Hakka> tadpole (toad or frog larva).³⁶
蛤𧊅 gēip-gāi
géguǎi <Canto.> (big) frog.³⁶
蟆𧊅 mã-gāi
máguǎi <Xiang> frog.³⁶
gai1 3933
142 11 gēo gǒu 蚼犬 gēo-hūn gǒuquǎn a kind of dog, in the north, that eats people.²⁵
<又> kuĩ.
(See 蚼 kuĩ.)
geo1 4561
142 11 a mole cricket.⁷
蟪蛄[蟪蛄] fì-gü huìgū flat pleuron cicada (Platypleura kaempferi).⁸
蟪蛄属[蟪蛄屬] fì-gü-sùk
huìgūshǔ (學名: Platypleura).²⁰
蝼蛄[螻蛄] lẽo-gü
lóugū mole cricket.⁷ mole cricket, insect family Gryllotalpidae; aka 𧕱❄{⿱舝䖵} hàt xiá, 螲 jìt zhì, 蠹蚍 ù-pĩ dùpí, 剪柳仔(扒手的台語), 蜊蛄, 蝲蝲蛄, 香港稱土狗.¹⁵ʼ²⁰
(See 蛄 gū).
gu2 5105
142 11 蝲蛄 lā-gū làgǔ crayfish.⁶
蝲蝲蛄 lā-lā-gū
làlàgǔ mole cricket.⁶
(See 蛄 gü).
gu1 5068
142 11 häm hān blood clam.⁵
魁蚶 föi-häm kuíhān arc clam (Arca inflata).¹⁰
蚶子 häm-dū
hānzi (=瓦垄子[瓦壟子] ngā-lûng-dū wǎlǒngzi) blood clam.⁸
蚶田 häm-hẽin
hāntián clam breeding ground; clam bed.⁶
毛蚶 mão-häm
máohān an arc clam (Scapharca subcrenata).¹⁵ʼ²⁰
泥蚶 nãi-häm
níhān blood cockle, blood clam (Tegillarca granosa).¹⁵ʼ²⁰
ham2 5620
142 11 hiü qiū the common earthworm.¹⁴
蚯蚓 hiü-yîn qiūyǐn an earthworm.⁷ (It is called 黄犬[黃犬] võng-hūn in Hoisanva. See <台> 黄犬[黃犬] võng-hūn).
蚯蚓粪[蚯蚓糞] hiü-yîn-fûn
qiūyǐnfèn wormcast.¹⁰
蚯蚓描 hiü-yîn-mẽl
qiūyǐnmiáo earthworm stroke (in painting).⁵⁴
蚯蚓纹[蚯蚓紋] hiü-yîn-mũn
qiūyǐnwén <art> earthworm mark (in glaze design).⁵⁴
蚯蚓洞 hiü-yîn-ùng
qiūyǐndòng earthworm hole.¹⁹
蚯蚓素 hiü-yîn-xü
qiūyǐnsù lumbricin.¹⁰
hiu2 6529
142 11 <topo.> oyster (in Fujian and Taiwan, pronounced é).⁵⁴
蚵仔 hō-dōi
kèzǎi (Taiwan pronunciation: ézǎi) <topo.> oyster (in Fujian and Taiwan).⁵⁴
屎蚵蜋 sī-hō-lõng
shǐkèláng dung beetles.¹¹
<又> hõ.
(See 蚵 hõ.)
ho1 6545
142 11 (=蜥蜴 xēik-yèik xīyì) lizard.⁵
蚵蠪 hõ-lũng
hélóng (=蜥蜴 xēik-yèik xīyì) lizard.⁵
<又> hō.
(See 蚵 hō.)
ho3 6586
142 11 zhà a locust; a grasshopper.⁷ grasshopper; (edible) locust; cicada.⁸
蚱蝉[蚱蟬] jä-chên zhàchán a small cicada which comes late in the season.¹⁴
蚱蜢 jä-māng
zhàměng a grasshopper.⁷
蚂蚱[螞蚱] mà-jä
màzha <topo.> locust.⁵
ja2 7280
142 11 zhù moth or any other insect that eats books, clothes, wood; (of moths) eat; bore through.⁶
蛀齿[蛀齒] jï-chī zhùchǐ decayed tooth; dental caries; tooth decay.⁶
蛀虫 jï-chũng
zhùchóng insect that eats books, clothes, wood; moth; borer.⁶
蛀烂[蛀爛] jï-làn
zhùlàn destroyed by moth; moth-eaten.¹¹
蛀牙 jï-ngã
zhùyá decayed tooth.¹¹
蛀蚀[蛀蝕] jï-sèik
zhùshí eat into; erode.⁶
蛀心虫 [蛀心蟲] jï-xïm-chũng
zhùxīnchóng (=钻心虫 [鑽心蟲] dön-xïm-chũng zuānxīnchóng) borer (insect).⁶
米蛀虫[米蛀蟲] māi-jï-chũng
mǐzhùchóng rice worm; rice profiteer.⁶
<台> 虫蛀牙[蟲蛀牙] chũng-jï-ngã/ cavities, dental decay.
<台> 讲大话虫蛀牙[講大話蟲蛀牙] gōng-ài-và-chũng-jï-ngã/ (children) Liars will have bad teeth.
ji2 7864
142 11 jōt zhuō a kind of spider.⁸ the garden spider.¹⁰²
(composition: ⿰虫出; U+45A6).
䖦蟱 jōt-mẽo zhuōmóu a spider.²⁵ an Epeira, otherwide called 草蜘蛛 (tāo-jï-jï cǎozhīzhū small spider Agalena limbata.⁵⁴) or grass spider, which weaves its nest on plants; its web is regarded as noxious; the garden spider makes its web on the grass, and has a door to go in and out of it.¹⁰²
<又> vūt.
(See 䖦 vūt).
jot1 8084
142 11 juï 蝍蛆 jēik-juï jiéjū special name for a centipede or a cricket.⁸
<又> tuï.
(See 蛆 tuï.)
jui2 8105
142 11 kuĩ 蚼蟓 kuĩ-dèng qúxiàng a large ant (name used by the people of 鲁[魯] Lû in ancient times).²
蚼蛘 kuĩ-yẽng
qúyáng a large ant.²⁵
玄蚼 yõn-kuĩ
xuánqú a large ant.⁸
<又> gēo.
(See 蚼 gēo.)
kui3 8888
142 11 lẽin líng 白蛉 bàk-lẽin báilíng sandfly.⁶
蝍蛉 jēik-lẽin
jiélíng dragonfly.¹⁹
螟蛉 mẽin-lẽin
mínglíng corn earworm; adopted son.⁶ the larva of Chilo simplex (now Orocrambus simplex).⁷
蜻蛉 tëin-lẽin
qīnglíng damselfly; lacewing.¹⁰
蜻蛉科 tëin-lẽin-fö
qīnglíngkē skimmers or perchers and their relatives form the Libellulidae, the largest dragonfly family.¹⁵ʼ²⁰
lein3 9410
142 11 nãm rán (alternate Hoisanva pronunciation for 蚺 ngẽm rán with same meaning: a boa constrictor.⁸)
<又> ngëm; ngẽm; ngêm.
(See 蚺 ngëm; 蚺 ngẽm; 蚺 ngêm; 蚦 ngẽm.)
nam3 11290
142 11 ngêm rán (alternate Hoisanva pronunciation for 蚺 ngẽm rán with same meaning: a boa constrictor.⁸)
<又> nãm; ngëm; ngẽm.
(See 蚺 nãm; 蚺 ngëm; 蚺 ngẽm; 蚦 ngẽm.)
ngem5 11811
142 11 ngëm rán (alternate Hoisanva pronunciation for 蚺 ngẽm rán with same meaning: a boa constrictor.⁸)
<又> nãm; ngẽm; ngêm.
(See 蚺 nãm; 蚺 ngẽm; 蚺 ngêm; 蚦 ngẽm.)
ngem2 11797
142 11 ngẽm rán a boa constrictor.⁸ (variant: 蚦 ngẽm rán).
蚺蛇 ngẽm-sẽh
or nãm-sẽh ránshé (=蟒蛇 mông-sẽh mǎngshé) boa; python.⁶
蚺蛇尖 ngẽm-sẽh-dëm
or nãm-sẽh-dëm ránshéjiān Sharp Peak or Nam She Tsim, a hill in 西贡半岛[西貢半島] Xäi-güng Bön-āo Xīgòng Bàndǎo Sai Kung Peninsula, Hong Kong.
森蚺 sẽim-ngẽm
or sẽim-nãm sēnrán green anaconda, common anaconda, water boa (Eunectes murinus).¹⁵ʼ²⁰
<又> nãm; ngëm; ngêm.
(See 蚺 nãm; 蚺 ngëm; 蚺 ngêm; 蚦 ngẽm.)
ngem3 11801
142 11 sẽh shé a snake; a serpent.⁷ (variant: 虵 sẽh shé).
人蛇 ngĩn-sẽh
rénshé <topo.>  illegal immigrant.⁶
蛇胆[蛇膽] sẽh-ām
shédǎn snake gallbladder.⁶
蛇足 sẽh-dūk
shézú feet added to a snake by an ignorant artist – something superfluous.⁵
蛇行 sẽh-hãng
shéxíng to crawl forward.¹¹
蛇丘 sẽh-hiü
shéqiū  <geol.> esker.⁵
蛇蜕[蛇蛻] sẽh-huï
shétuì <Ch. med.> snake slough.⁵
蛇吞象 sẽh-hün-dèng
shétūnxiàng very greedy.⁷
蛇蝎 sẽh-kēik
shé-xiē snakes and scorpions – things to be dreaded; vicious people.⁷
蛇舅母 sẽh-kiû-mû
shéjiùmǔ a long-tailed lizard.⁷
蛇麻 sẽh-mã
shémá <bot.> hop.⁵
蛇纹石[蛇紋石]
sẽh-mũn-sêk shéwénshí <min.> serpentine.⁵
蛇皮 sẽh-pĩ
shépí a snake's skin.⁷
蛇皮管 sẽh-pĩ-gōn
shépíguǎn <elec.> flexible metal conduit.⁵
蛇芯子 sẽh-xîm-dū
shéxìnzi <topo.> snake's tongue.¹¹
蛇形 sẽh-yẽin
shéxíng snakelike; S-shaped.⁵
<台> 蛇虫鼠蚁[蛇蟲鼠蟻] sẽh-chũng-sī-ngāi House pests.
<台> 蛇头鼠尾[蛇頭鼠尾] sẽh-hẽo-sī-mī Start to do something but never finish.
<又> yĩ.
(See 蛇 yĩ; 虵 sẽh.)
seh3 13300
142 11 tuï maggots.⁸
粪蛆[糞蛆] fûn-tuï fènqū muckworm.¹⁰
如蛆附骨 nguĩ-tuï-fù-gūt
rúqūfùgǔ lit. like maggots feeding on a corpse (idiom); fig. fixed on something; to cling on without letting go; to pester obstinately.¹⁰
船蛆 sõn-tuï
chuánqū shipworm.¹⁰
蛆虫[蛆蟲] tuï-chũng
qūchóng maggot; evildoers.⁹
蛆虫病[蛆蟲病] tuï-chũng-bèng
qūchóngbìng myiasis.¹⁰
<又> juï.
(See 蛆 juï.)
tui2 14480
142 11 vūt scorpion; a grub which bores into trees and destroys them.⁸ a grub in timber.¹⁰²
(composition: ⿰虫出; U+45A6).
蛣䖦 or 蛣𧌑❄{⿰虫屈} kēik-vūt jiéqū a tree grub.¹⁰²
<又> jōt.
(See 䖦 jōt).
vut1 15423
142 11 yẽn xián millipede.⁸ a sort of millipede, which if divided in two, will go off separate ways; it is in shape like a worm, of a dark purple color, and is generally met with asleep on its side, and curled up into a ring, hence it is call 刀镮[刀鐶] äo-vān dāohuán, the sword ring.²⁵
(composition: ⿰虫玄; U+86BF).
紫蚿 dū-yẽn
zǐxián a sort of red cockle.²⁵
夔怜蚿,蚿怜蛇,蛇怜风,风怜目,目怜心.
[夔憐蚿,蚿憐蛇,蛇憐風,風憐目,目憐心.]
Kĩ-lĩn-yẽn, yẽn-lĩn-sẽh, sẽh-lĩn-füng, füng-lĩn-mùk, mùk-lĩn-xïm.
Kuí lián xián, xián lián shé, shé lián fēng, fēng lián mù, mù lián xīn.
The kui desires to be like the millipede; the millipede to be like the serpent; the serpent like the wind; the wind to be like the eye; and the eye to be like the mind.⁶⁰ (Excerpt from 《莊子·外篇·秋水》, translated by James Legge).
马蚿[馬蚿] mâ-yẽn
mǎxián same as 马陆[馬陸] mâ-lùk mǎlù 'millipede' in ancient books.⁸
鸣蚿[鳴蚿] mẽin-yẽn
míngxián name of an insect (similar to a cicada).¹⁹
蚿蝝 yẽn-yõn
xiányuán insect and locusts, a metaphor for something extremely humble.¹⁹
yen3 16693
142 11 虚与委蛇[虛與委蛇] huï-yî-vī-yĩ xūyǔwēiyí pretend/feign politeness and compliance; deal with somebody courteously but insincerely.⁶
委蛇 vī-yĩ
wēiyí <wr.> ➀ (=逶迤 vī-yĩ wēiyí) winding, meandering  ➁ accede to; submit to; comply with.⁶ (variants: 蜲蛇, 逶夷, 逶迤, 逶迆, 逶蛇, 逶移, 委佗, 委它, 委移, 委他, 威夷).
蛇蛇 yĩ-yĩ
yíyí facile (of words); calmly, leisurely.⁵⁴
<又> sẽh.
(See 蛇 sẽh.)
yi3 16959
142 11 yiü yòu larva of a tapeworm or cercaria of a schistosome.⁶
毛蚴 mão-yiü máoyòu miracidium.⁶
尾蚴 mī-yiü
wěiyòu <zoo.> cercaria.⁶
囊尾蚴 nõng-mī-yiü
nángwěiyòu cysticercus.¹⁹
囊蚴 nõng-yiü
nángyòu <bio.> bladder worm.³⁹
蚴疹 yiü-chīn
yòuzhěn kabure.¹⁰
yiu2 17180
142 11 yiũ yóu 蜒蚰 yẽn-yiũ yányóu <topo.> slug.⁶
蚰蜒 yiũ-yẽn
yóuyán common house centipede.⁶
蚰蜒草 yiũ-yẽn-tāo
yóuyáncǎo <bot.> alpine yarrow.⁶
yiu3 17219
142 12 àn dàn Tanka or boat people in the coastal areas of Fujian and Guangdong.⁷
(composition: ⿱延虫; U+8711).
蜑戶 or 蛋戶 àn-fù dànhù the boat people in the coastal areas of Fujian and Guangdong.⁷
蜑家
or 蛋家 or 疍家 àn-gä dànjiā Tanka, boat-dwelling people of Guangdong, Guangxi, Fujian, Hainan, and Zhejiang provinces.¹⁰
蜑民
or 蛋民 or 疍民 àn-mĩn dànmín boat-dwelling people of Guangdong, Guangxi and Fujian provinces.¹⁰
蜑人
or 蛋人 àn-ngĩn dànrén the boat people in the coastal areas of Fujian and Guangdong.⁷
<台> 蜑家佬洗仔
or 疍家佬洗仔 or 蛋家佬洗仔 àn-gä-lāo-xāi-dōi lit. Tanka father bathing his son; fig. Bathing his son the Tanka father must scrub roughly since they are boat people they do not take baths often, so the story goes.
(See 疍 àn; 蛋 àn.)
an4 245
142 12 föt kuò snail; slug, mole cricket.⁸
蛞蛞 föt-föt kuòkuò (=蝈蝈[蟈蟈] gōk-gōk guōguo) katydid; long-horned grasshopper.¹⁰
蛞蝼[蛞螻] föt-lẽo
kuòlóu mole cricket.⁸
蛞蝓 föt-yĩ
kuòyú slug.⁸
海蛞蝓 hōi-föt-yĩ
hǎikuòyú sea slug.¹⁰
fot2 3463
142 12 gäo jiāo scaly dragon with four legs.⁸ a legendary dragon with the ability to control rain and floods.¹⁰
蛟虯 gäo-kiũ jiāoqiú coiled up like a dragon.⁷
蛟龙[蛟龍] gäo-lũng
jiāolóng mythical flood dragon.⁸ a dragon that is said to command clouds and rain and make floods in legend.⁹
蛟龙得水[蛟龍得水] gäo-lũng-āk-suī
jiāolóngdéshuǐ lit. water for the flood dragon – opportunity for a great man to fulfill his ambition.⁷
蛟龙之志[蛟龍之志] gäo-lũng-jï-jï
jiāolóngzhīzhì a person with great ambitions.¹¹
蛟篆 gäo-xùn
jiāozhuàn wriggly-shaped seal-type characters on bells or tripods.⁷
腾蛟起凤[騰蛟起鳳] hãng-gäo-hī-fùng
téngjiāoqǐfèng (complimentary) a rapidly rising talent.¹¹
杀虎斩蛟[殺虎斬蛟] sät-fū-jām-gäo
shāhǔzhǎnjiaō lit. to kill the tiger and behead the scaly dragon.¹⁰
gao2 4248
142 12 gēip clam.⁶
蛤虫[蛤蟲] gēip-chũng géchóng clam worm.⁶
蛤粉 gēip-fūn
géfěn clam meal.⁶ <Ch. med.> powdered clamshell.⁵⁴
蛤蚧 gēip-gāi
géjiè (=大壁虎 ài-bēik-fū dàbìhǔ) tokay gecko (Gekko gecko).²³ a red spotted lizard.⁸
蛤蜊 gēip-lì
or 蛤蛎[蛤蠣] gēip-lài gélí clam.¹⁰
砗磲蛤属[硨磲蛤屬] guï-kuĩ-gēip-sùk
or chëh-kuĩ-gēip-sùk chēqúgéshǔ Genus: Tridacna.¹⁵ʼ²⁰
蚬蛤[蜆蛤] hēin-gēip
xiǎngé raw clams seasoned.¹⁴
蜃蛤 sûn-gēip
shèngé a clam.⁷
文蛤 mũn-gēip
wéngé clam.⁶
<又> hā.
(See 蛤 hā.)
geip1 4467
142 12 frog; toad.¹⁰
疥蛤蟆 gäi-hā-mã jièháma toad.⁶
蛤蟆
or 虾蟆[蝦蟆] hā-mã háma frog; toad.⁶
蛤蟆镜[蛤蟆鏡] hā-mã-gëng
hámajìng sunglasses with huge lenses.⁶ sunglasses; goggles.⁸
蛤蟆夯 hā-mã-hāng
hámahāng power-driven rammer.⁸
蛤蟆碚 Hā-mã-pôi
Hámabèi Hamabei, a place in Hubei Province.⁹
蛤耙 hā-pã
hápá clam rake.⁶
癞蛤蟆想吃天鹅肉[癩蛤蟆想吃天鵝肉] lài-hā-mã-xēng-hëk-hëin-ngõ-ngùk
làiháma xiǎngchī tiān'é ròu a toad lusting after a swan's flesh – aspiring after something one is not worthy of.⁵ ugly man hopes to marry a pretty girl.¹¹
雨蛤 yî-hā
yǔhá tree toad.¹⁹
<又> gēip.
(See 蛤 gēip.)
ha1 5365
142 12 hẽin tíng 蜻蜓 tëin-hẽin qīngtíng dragonfly.⁵ (called 黄美[黃美] võng-mî/ in Hoisanva).
蜻蜓点水[蜻蜓點水] tëin-hẽin-ēm-suī
qīngtíngdiǎnshuǐ like a dragonfly skimming the surface of the water – touch on something without going into it deeply.⁵
蜻蜓掠水 tëin-hẽin-lèk-suī
qīngtínglüèshuǐ The dragonflies skimmed over the water.³⁹
蝘蜓 yēn-hẽin
yǎntíng ➀ gecko; house lizard ➁ <old> cicada.⁶
hein3 6169
142 12 hẽl  tiáo a legendary animal in ancient times.⁸
(composition: ⿲亻丨⿱夂虫; U+45BA).
䖺䗤 hẽl-yũng  tiáoyōng a kind of yellow eel, with long fins; which emits a phosphorescent light, on coming out or in. Its appearance is supposed to indicate drought.²⁵
hel3 6239
142 12 zhà <topo.> jellyfish.⁶ jellyfish; sea-blubber, (interchangeable  虴 jäk zhé) looks like grasshopper but smaller.⁸ (=海蜇 hōi-jēt hǎizhé jelllyfish).²⁹ (Note: This character has 虫 on the left and 宅 on the right.)
(See 虴 jäk ).
ja2 7281
142 12 zhū spider.⁸ (variant: 鼄 jï zhū).
蜘蛛 jï-jï
zhīzhū spider.⁸
蛛网[蛛網] jï-mōng
zhūwǎng spider web.⁸
蛛丝[蛛絲] jï-xû
zhūsī gossamer; spider's thread.¹¹
蛛丝马迹[蛛絲馬跡] jï-xû-mâ-dēik
zhūsīmǎjì thread of a spider and trail of a horse; traces; clues.⁸
盲蛛目 mãng-jï-mùk
mángzhūmù The Opiliones (formerly Phalangida) are an order of arachnids colloquially known as harvestmen, harvesters or daddy longlegs.¹⁵ʼ²⁰
(See 鼄 jï).
ji2 7865
142 12 jìt zhì a leech.⁷ fluke; leech; hirudinea.¹⁰
肝蛭 gön-jìt gānzhì trematode.¹⁰ <zoo.> liver flukes, Distoma.¹¹
肝蛭病 gön-jìt-bèng
gānzhìbìng liver fluke infection.⁹
蛭态目[蛭態目] jìt-häi-mùk
zhìtàimù bdelloidea.¹⁰
蛭石 jìt-sêk
zhìshí (mining) vermiculite.⁷
马蛭[馬蛭] mâ-jìt
mǎzhì horseleech.¹¹
水蛭 suī-jìt
shuǐzhì leech.⁶
草蛭 tāo-jìt
cǎozhì a kind of leech, Haemadipsa japonica.¹¹
jit4 7986
142 12 kēik jié (dung) beetle.⁸ bettles of the families of Copridae and Scarabei, including some dorbeetles.¹⁰²
蛣蜣 kēik-gëng
jiéqiāng (=蜣螂 gëng-lõng qiāngláng) dung beetle; dung chafer.⁸ the dung beetle or Geotrupes. including also other allied genera.¹⁰²
蝎蛣 kēik-kēik
xiējié a tree grub.¹⁰²
梅雨生蛣 mõi-yî-säng-kēik
méiyǔshēngjié the summer rains bring the paddy-worm, — a caterpillar which eats the kernel of the grain.¹⁰²
keik1 8342
142 12 kūk the common earthworm.¹⁴
电蛐蛐儿[電蛐蛐兒] èin-kūk-kūk-ngĩ diànqūqur <topo.> pager; beeper.⁵⁴
听蛐蛐儿叫唤[聽蛐蛐兒叫喚] hëng-kūk-kūk-ngĩ-gël-fòn
tīng qūqur jiàohuan  <topo.> push up daisies; be dead.⁵⁴
蛐蛐儿 kūk-kūk-ngĩ
qūqur <topo.> cricket.⁶
蛐蛐儿罐儿 kūk-kūk-ngĩ-gôn-ngĩ
qūqurguànr cricket pot.⁶
蛐蟮 kūk-sên
qūshàn (=曲蟮 kūk-sên qūshàn) earthworm.⁶
kuk1 8914
142 12 kün kūn insects.⁷ insects in general.¹⁰¹ (variant: 蜫 kün kūn).
(composition: ⿰虫虫; U+45B5).
(See 蜫 kün).
kun2 8956
142 12 kũng qióng <old> cricket.⁶ a locust; a cricket.⁷
蛩唱 kũng-chëng qióngchàng the chirps of crickets.⁷
蛩螀[蛩螿] kũng-dëng
qióngjiāng crickets and cicadas.⁷
蛩蛩 kũng-kũng
qióngqióng anxious; apprehensive.⁷
蛩鸣[蛩鳴] kũng-mẽin
qióngmíng the chirps of crickets.⁷
蛩吟 kũng-ngĩm
qióngyín the chirps of crickets.⁷
蛩吟虫鸣[蛩吟蟲鳴] kũng-ngĩm-chũng-mẽin
qióngyín chóngmíng chirping of crickets and humming of insects.¹⁹
kung3 9004
142 12 lèik liè Cyrtoxiphus ritsemae.¹⁰
蜻蛚 tëin-lèik
qīngliè a cricket.²⁵ a kind of cricket.⁵⁴
leik4 9322
142 12 màk 虴蛨 jäk-màk zhémò or 蛨虴 màk-jäk zhémò (=蚱蜢 jä-māng zhàměng) grasshopper.⁸
mak4 10483
142 12 mẽo móu a marine crab.⁸
蝤蛑 yiũ-mẽo yóumóu swimming crab.⁶
蝤蛑科 yiũ-mẽo-fö
yóumóukē or 梭子蟹科 sö-dū-hāi-fö suōzixièkē Portunidae, a family of crabs which contains the swimming crabs.¹⁵ʼ²⁰
meo3 10758
142 12 mông wǎng (<old>=魍 mōng or mông wǎng a kind of monster.⁷).⁸ (variant: 蝄 mông wǎng).
(composition: ⿰虫网; U+86E7).
蛧蜽 mông-lēng
wǎngliǎng a sprite, or elf in the shape of an infant, of a dark red color, with red eyes, long ears, and flowing hair. It is fond of imitating the human voice, and misleading people.²⁵
(See 魍 mōng; 魍 mông; 蝄 mông).
mong5 11012
142 12 pāi pài a kind of gnat; a small flying insect.⁸
(composition: ⿰虫𠂢; U+45B0).
蠓䖰 mũng-pāi měngpài a sort of midge.²⁵
pai1 12536
142 12 pẽin píng (=金龟子[金龜子]⁸ gïm-gï-dū jīnguīzǐ)  scarab (Scarabeus sacer); beetle.¹⁰ scarab.³⁶
(composition: ⿰虫并
or ⿰虫幷; U+86E2).
蟥蛢[
蛢] võng-pẽin huángpíng a coleopterous insect, of a green color, that makes a noise with its wings.²⁵
pein3 12771
142 12 frog.¹⁰ (variants: 鼃, 䵷 vä ).
井底之蛙 dēng-āi-jï-vä
jǐngdǐzhīwā the frog at the bottom of the well (idiom); fig. a person of limited outlook and experience.¹⁰
牛蛙 ngẽo-vä
niúwā bullfrog.¹⁰
袋蛙 òi-vä
dàiwā marsupial frog.⁶
树蛙[樹蛙] sì-vä
shùwā tree frog.¹⁰
青蛙 tëin-vä
qīngwā frog; (slang) ugly guy.¹⁰
蛙鞋 vä-hãi
wāxié fins (diving); flippers.¹⁰
蛙人 vä-ngĩn
wārén frogman.¹⁰
蛙式 vä-sēik
wāshì breaststroke (swimming).¹⁰
蛙泳 vä-vèin
wāyǒng breaststroke (swimming).¹⁰
(See 鼃 vä; 䵷 vä).
va2 14816
142 12 või huí an ascarid; a roundworm.⁷ (variants: 蚘, 蜖,  蛕, 痐 või huí).
蛔虫[蛔蟲] või-chũng
huíchóng roundworm; ascarid.⁵
蛔虫病[蛔蟲病] või-chũng-bèng
huíchóngbìng roundworm disease; ascariasis.⁶
蛔虫感染[蛔蟲感染] või-chũng-gām-ngêm
huíchóng gǎnrǎn roundworm infection.⁶
(See 蚘 või; 蜖 või;  蛕 või; 痐 või).
voi3 15128
142 12 või huí (<old>=蛔 või huí) an ascarid; a roundworm.⁷
(See 蛔 või).
voi3 15129
142 12 caterpillar; (Cant.) a nit, louse; itching.⁸
蛓毛虫[蛓毛蟲] xü-mão-chũng cìmáochóng caterpillar.⁸
xu2 15989
142 12 yẽn yán (composition: ⿰虫延; U+8712).
海蜒 hōi-yẽn hǎiyán anchovy.⁶
蜿蜒 vōn-yẽn
wānyán (of snakes) wriggling; winding, zigzag, meandering.⁶ to stretch for miles; creeping, snaky; wriggly; to wriggle, to snake, to meander.⁷
蜒蚰 yẽn-yiũ
yányóu <topo.> slug.⁶
蚰蜒 yiũ-yẽn
yóuyán common house centipede.⁶
蚰蜒草 yiũ-yẽn-tāo
yóuyáncǎo <bot.> alpine yarrow.⁶
yen3 16694
142 12 yẽng yáng a weevil found in rice.⁸ a small black beetle that feeds on grains; also called 米象 māi-dèng mǐxiàng <zoo.> rice weevil.⁹ (variant: 蝆 yẽng yáng).
蛘子 yẽng-dū
yángzi <topo.> rice weevil.⁸
蛘螨[蛘蟎] yẽng-mōn
yángmǎn meal mite.⁹
(See 蝆 yẽng).
 
yeng3 16757
142 12 name of a bird.¹³
(composition: ⿰虫夷; U+86E6).
𧒀❄{⿰虫敝}蛦 bēik-yĩ bìyí a wild fowl.⁸ʼ¹⁹ʼ²⁵ʼ¹⁰¹
螆蛦[
蛦] dï-yĩ cìyí a kind of big turtle.¹⁹
螗蛦 hõng-yĩ
tángyí (=螗蜩 hõng-hẽl tángtiáo a kind of cicada.¹¹).¹⁹ a species of locust.²⁵
蟕蛦 juï-yĩ
zuīyí or 蟕蠵 juï-hï zuīxī a kind of big turtle.¹⁹
𧏿
❄{⿰虫逐}蛦 jùk-yĩ zhúyí a kind of insect or worm.¹⁰¹
yi3 16960
142 13 chuĩ chú (alternate Hoisanva pronunciation for 蜍 kuĩ chú with same meaning.)
<又> kuĩ.
(See 蜍 kuĩ.)
chui3 1809
142 13 fẽo mayfly; kind of large insect.⁸ an ephemera.³⁹
蜉蝣 fẽo-yiũ fúyóu mayfly.⁶
蜉蝣撼树[蜉蝣撼樹] fẽo-yiũ-hàm-sì
fúyóuhànshù a very rash, ridiculous attempt.⁵⁴
撼树蚍蜉[撼樹蚍蜉] hàm-sì-pĩ-fẽo
hànshùpífú an ant trying to shake a tree – ridiculously overrating oneself.⁸
蚍蜉 pĩ-fẽo
pífú <wr.> ant.⁶ a large ant described in ancient books.⁹
蚍蜉撼大树[蚍蜉撼大樹] pĩ-fẽo-hàm-ài-sì
pífúhàndàshù an ant trying to topple a giant tree – ridiculously overrate one's own ability or stength; throw straws against the wind.⁶
蚍蜉撼树[蚍蜉撼樹] pĩ-fẽo-hàm-sì
pífúhànshù lit. an ant trying to shake a tree; to overrate oneself (idiom).¹⁰
feo3 3223
142 13 füng fēng bee, wasp, hornet.⁸
蜂虿[蜂蠆] füng-chäi fēngchài wasps and scorpions – fig. deadly, poisonous things.¹¹
蜂虿有毒[蜂蠆有毒] füng-chäi-yiû-ùk
fēngchàiyǒudú beware of the harm done by small things (e.g., insects).⁵⁴
蜂巢 füng-chão
fēngcháo beehive.¹¹
蜂房 füng-fông
fēngfáng beehive.¹¹
蜂糕 füng-gäo
fēnggāo a cake with many holes in it.¹¹
蜂起 füng-hī
fēngqǐ (of bandits) rise like a swarm of bees, i.e., everywhere.¹¹
蜂蜡[蜂蠟] füng-làp
fēnglà beeswax.¹¹
蜂蜜 fúng-mìt
fēngmì honey.⁵
蜂鸟[蜂鳥] fúng-nêl
fēngniǎo hummingbird.¹¹
蜂窝[蜂窩] füng-vö
fēngwō beehive.¹¹
蜂窝煤[蜂窩煤] füng-vö-mõi
fēngwōméi honeycomb-shaped briquet.⁸
蜂王 füng-võng
fēngwáng queen bee.¹¹
蜂王浆[蜂王漿] füng-võng-dëng
fēngwángjiāng royal jelly.⁹
蜂拥[蜂擁] füng-yūng
fēngyōng press; swarm; flock.⁸
蜂拥而上[蜂擁而上] füng-yūng-ngĩ-sëng
fēngyōng' érshàng rush in like a swarm of hornets.³⁹
蜜蜂 mìt-fúng
mìfēng honeybee; bee.⁵
黄蜂[黃蜂] võng-füng
huángfēng wasp.⁸
fung2 3786
142 13 gäp jiá butterflies.⁷ nymphalids.⁹
蛱蝶[蛺蝶] gäp-èp jiádié butterflies (harmful to crop plants); a vanessa.⁷ nymphalid.⁸
蛱蝶亚科[蛺蝶亞科] gäp-èp-ä-fö
jiádiéyàkē subfamily Nymphalinae.²⁰
蛱蝶族[蛺蝶族] gäp-èp-dùk
jiádiézú tribe Nymphalini.¹⁵ʼ²⁰
蛱蝶科[蛺蝶科] gäp-èp-fö
jiádiékē family Nymphalidae.¹⁵ʼ²⁰
红蛱蝶属[紅蛺蝶屬] hũng-gäp-èp-sùk
hóngjiádiéshǔ Vanessa, a genus of brush-footed butterflies in the  Nymphalini tribe.¹⁵ʼ²⁰
gap2 4293
142 13 gëng qiāng dung beetle.⁸ (=屎壳郎[屎殼郎] sī-hôk-lõng shǐkelàng <topo.> dung beetle, q.v.)⁵
蜣螂 gëng-lõng
qiāngláng dung beetle; dung chafer.⁸
蜣蜋
or 蜣螂 gëng-lõng qiāngliáng dung beetle.⁶
蛣蜣 kēik-gëng
jiéqiāng (-蜣螂 gëng-lõng qiāngláng) dung beetle; dung chafer.⁸
geng2 4538
142 13 gün yuān mosquito larva.⁸ Yuan surname.¹⁰ (variant: 蜵 gün yuān).
(composition: ⿰虫肙; U+870E).
蜎蜎 gün-gün
yuānyuān wriggle.¹⁹ a large caterpillar resembling the silkworm.²⁵
蜵蜎 gün-gün
yuānyuān the deep interior of a house.²⁵ far-ranging and profound.⁵⁴
蟺蜎 sên-gün
shànyuān the deep and profound appearance of carvings inside a palace.⁸
(See 蜵 gün).
gun2 5268
142 13 hēin xiǎn ➀ small, smooth bivalves ➁ (=缢女[縊女] äi-nuī yìnǚ) a small insect with black body and red head; it suspends itself when making its cocoon.¹⁴
蚬蛤[蜆蛤] hēin-gēip
xiǎngé raw clams seasoned.¹⁴
蚬岗镇[蜆崗鎮] Hēin-gông-jïn
Xiǎn'gāngzhèn a township in 开平[開平] Höi-pẽin Kāipíng, Guangdong Province.²
蚬塘[蜆塘] hēin-hõng
xiǎntáng clam pond.³⁹
蚬妹[蜆妹] hēin-mōi
xiǎnmèi a young girl of the Tanka or boat population.¹⁴
蚬肉[蜆肉] hēin-ngùk
xiǎnròu shelled clams.¹⁴
蚬属[蜆屬] hēin-sùk
xiǎnshǔ (学名:Corbicula).²⁰
环纹蚬[環紋蜆] vãn-mũn-hēin
huánwénxiǎn (学名: Corbicula leana).²⁰
hein1 6085
142 13 huï tuì to slough, to exuviate; exuviae, a slough.⁷
蜕变[蛻變] huï-bëin tuìbiàn ➀ to undergo transformation; ➁ decay.⁷
蜕化[蛻化] huï-fä
tuìhuà ➀ to slough off; to exuviate ➁ to degenerate..⁷
蜕壳[蛻殼] huï-hôk
tuìké exuviae; to exuviate.⁷
蜕皮[蛻皮] huï-pĩ
tuìpí to exuviate; to slough.⁷
蛇蜕[蛇蛻] sẽh-huï
shétuì <Ch. med.> snake slough.⁵
hui2 7003
142 13 jēik jié a centipede.⁸
蝍蛆 jēik-juï jiéjū special name for a centipede or a cricket.⁸
蝍蛉 jēik-lẽin
jiélíng dragonfly.¹⁹
jeik1 7526
142 13 jēt zhé <zoo.> jellyfish.¹¹
海蜇 hōi-jēt hǎizhé jellyfish, pressed and dried variety, usually served cold on table.¹¹ flame jellyfish (Rhopilema esculentum), a species of jellyfish native to the warm temperate waters of the Pacific Ocean; <old> 瑝鱼; aka 红蜇, 面蜇, 鲊鱼.¹⁵ʼ²⁰
(See 蜇 [jēt, zhē].)
jet1 7751
142 13 jēt zhē (of bees, wasps, scorpions) sting; smart, sting.⁶ sting, bite;  irritate, feel ache.⁹ to sting.¹⁰ (variant: 𧋍 jēt zhē).
蜇针[蜇針] jēt-jïm
zhēzhēn sting; stinger.⁶
蜇皮 jēt-pĩ
zhépí dried skins of jellyfish, used as food.¹⁴
蜇毒 jēt-ùk
zhēdú <wr.> sting poison; venom of an insect.⁵⁴
蜇刺 jēt-xü
zhēcì sting, stinger.⁶
(See 蜇 [jēt, zhé]; 𧋍 jēt.)
jet1 7752
142 13 𧋍 jēt zhē (=蜇 jēt zhē) to sting, a sting.⁸
(See 蜇 [jēt, zhē].)
jet1 7753
142 13 kuĩ chú toad.⁸ (variant: 蠩 kuĩ or chuĩ chú).
蟾蜍 sẽm-kuĩ
or sẽm-chuĩ chánchú toad; toad in the moon; moon. (=癞蛤蟆[癩蛤蟆] or 癞虾蟆[癩蝦蟆] lài-hā-mã làiháma) the toad.⁵ʼ⁷ (See <台> 冚薯 kẽim-sĩ a toad.)
<又> chuĩ.
(See 蜍 chuĩ; 蠩 kuĩ, chuĩ).
kui3 8889
142 13 clam.⁸
蛤蜊 gēip-lì or 蛤蛎[蛤蠣] gēip-lài gélí clam.¹⁰
li4 9723
142 13 lõng láng (=螂 lõng láng) mantis, dung beetle.⁸
(composition: ⿰虫良; U+870B).
(See 螂 lõng; 蜋[lõng, liáng]).
long3 9972
142 13 lõng liáng 蜣蜋 or 蜣螂 gëng-lõng qiāngliáng dung beetle.⁶
(composition: ⿰虫良; U+870B).
(See 螂 lõng; 蜋[lõng, láng]).
long3 9973
142 13 centipede.¹⁰
蜈蚣 m̃-güng wúgōng centipede.⁸ (It is written as 百足 bāk-dūk in Hoisanva and read as bāk-xūk. (See <台> 百足 bàk-xūk).
蜈蚣风筝[蜈蚣風箏] m̃-güng-füng-jäng
wúgōngfēngzheng a kite made like a centipede.¹⁴
蜈蚣梯 m̃-güng-häi
wúgōngtī a single rope with rounds fastened at regular intervals for use as a ladder.¹⁴
蜈蚣草 m̃-güng-tāo
wúgōngcǎo ciliate desert-grass (Eremochloa ciliaris).⁵
m3 10361
142 13 ngõ é a moth.⁷
飞蛾[飛蛾] fï-ngõ fēi'é flying moth.⁶
飞蛾投火[飛蛾投火] fï-ngõ-hẽo-fō
fēi'étóuhuǒ a moth darting into a flame – incur destruction upon oneself; seek one's own doom.⁶
飞蛾扑火[飛蛾撲火] fï-ngõ-pōk-fō
fēi'épūhuǒ a moth darting into a flame – incur destruction upon oneself; seek one's own doom.⁶
蛾子 ngõ-dū
ézi moth.⁶
蛾兰[蛾蘭] ngõ-lãn
élán moth orchid.⁶
蛾螺 ngõ-lũ
éluó whelk.⁶
蛾绿[蛾綠] ngõ-lùk
élǜ <trad.> dark-green coloring material for eyebrows.⁷
蛾眉
or 娥眉 ngõ-mĩ éméi lit. beautiful eyebrows – a  beautiful girl or woman.⁷
蛾眉粉黛 ngõ-mĩ-fūn-òi
éméifěndài beautiful women.⁵⁴
蛾眉月
or 娥眉月 ngõ-mĩ-ngùt éméiyuè crescent moon; waxing moon; crescent.⁶
蛾蛾 ngõ-ngõ
é'é <wr.> huge; giant.⁵⁴
蛾翠 ngõ-tuï
écuì dark-green coloring for women's eyebrows.¹⁹
<又> ngũ.
(See 蛾 ngũ.)
ngo3 11992
142 13 ngũ é (alternate Hoisanva pronunciation for 蛾 ngõ é with same meaning: a moth.⁷)
<又> ngõ.
(See 蛾 ngõ.)
ngu3 12069
142 13 ngùng yǒng a chrysalis; a pupa.⁷
蝶蛹 èp-ngùng diéyǒng chrysalis.¹⁹
蛹化 ngùng-fä
yǒnghuà pupation.⁷
蛹壳[蛹殼] ngùng-hôk
yǒngqiào puparium.⁷
蛹期 ngùng-kĩ
yǒngqī pupa stage.
蛹卧[蛹臥] ngùng-ngò
yǒngwò to live in seclusion.(like a chrysalis in the cocoon).⁷
蚕蛹[蠶蛹] tâm-ngùng
cányǒng chrysalis of silkworm.¹¹
ngung4 12189
142 13 pông bàng (<old>=蚌 pông bàng) freshwater mussel; clam.⁶
(See 蚌 [pông, bàng].)
pong5 13056
142 13 𧋊
shā (=莎 sä shā used in place names and people's names).² (Cant.) a large butterfly.¹⁰
(composition: ⿱沙虫; U+272CA).
𧋊鸡[𧋊雞]
or 莎鸡[莎雞] sä-gäi shājī variously interpreted as <wr.> a species of grasshopper or a species of cicada, Mecopoda niponensis (=纺织娘[紡織娘] fōng-jēik-nẽng fǎngzhīniang).¹¹ the name of an insect.²⁵ʼ¹⁰¹
<又> sö.
(See 𧋊❄{⿱沙虫} sö).
sa2 13141
142 13 säo shāo a long-legged spider.¹⁴
(composition: ⿰虫肖; U+86F8).
蟏蛸[蠨蛸] xël-säo xiāoshāo a kind of spider.⁸
蟏蛸满室[蠨蛸滿室] xël-säo-mōn-sīt
xiāoshāomǎnshì The room is filled with cobwebs.¹⁰
<又> xël.
(See 蛸 xël.)
sao2 13255
142 13 𧋊
suō a disease.²
(composition: ⿱沙虫; U+272CA).
呼𧋊 fü-sö hūsuō a kind of disease.²⁵ʼ¹⁰¹
<又> sä.
(See 𧋊❄{⿱沙虫} sä).
so2 13798
142 13 sùk shǔ Shu (a state in the Zhou Dynasty); short for Kingdom of Shu Han; Shu (another name for Sichuan Province).⁶ (=蠋 sùk zhú) a caterpillar.⁸ʼ¹⁴
(composition: ⿱⺫⿹勹虫;  U+8700).
乐不思蜀[樂不思蜀] lòk-būt-xü-sùk
lèbùsīshǔ indulge in pleasure and forget home and duty.¹⁰
玉蜀黍 ngùk-sùk-sī
yùshǔshǔ (=玉米 ngùk-māi yùmǐ) corn; maize.¹⁰
蜀道 Sùk-ào
Shǔdào roads connecting Sichuan with the outside.⁵⁴
蜀椒 Sùk-dël
Shǔjiāo wild pepper of Szechuan.¹¹
蜀锦[蜀錦] Sùk-gīm
Shǔjǐn Sichuan brocade.⁶
蜀汉[蜀漢] Sùk-hön
Shǔ Hàn kingdom of Shu Han (221-263).⁶
蜀犬吠日 sùk-hūn-fì-ngìt
shǔquǎnfèirì a Sichuan dog barking at the sun (because it is a rare sight in that misty region) – an ignorant person making a fuss about something which he alone finds strange.⁶
蜀葵 sùk-kĩ
shǔkuí hollyhock.⁶
蜀黍 sùk-sī
shǔshǔ sorghum; kaoliang.
蜀绣[蜀繡] Sùk-xiü
Shǔxiù Sichuan embroidery.⁶
(See 蠋 sùk).
suk4 13917
142 13 sûn shèn (big) clam.⁶ (variant: 蜄 sûn shèn).
海市蜃楼[海市蜃樓] hōi-sî-sûn-lẽo
hǎishìshènlóu a mirage.⁷ image of towns and markets in mirage; mirage, something imaginary.¹¹
蜃车[蜃車] sûn-chëh
shènchē a hearse.⁷
蜃景 sûn-gēin
shènjǐng mirage.⁶
蜃蛤 sûn-gēip
shèngé a clam.⁷
蜃炭 sûn-hän
shèntàn clam shells burnt to lime.¹⁴
蜃气[蜃氣] sûn-hï
shènqì a mirage.⁷
蜃楼[蜃樓] sûn-lẽo
shènlóu a mirage.⁷
蜃楼海市[蜃樓海市] sûn-lẽo-hōi-sî
shènlóuhǎishì mirage (lit./fig.).⁵⁴
蜃市 sûn-sî
shènshì mirage.¹¹
(See 蜄 sûn).
sun5 13943
142 13 sûn shèn (<old>=蜃 sûn shèn) (big) clam.⁶
(See 蜃 sûn).
sun5 13944
142 13 või huí (=蛔 või huí) an ascarid; a roundworm.⁷
(See 蛔 või).
voi3 15130
142 13 xël xiāo special name for octopus.³⁹
(composition: ⿰虫肖; U+86F8).
白蛸 bàk-xël báixiāo insect which blights rice plants.¹¹
海螵蛸 hōi-pël-xël
hǎipiāoxiāo TCM cuttlebone.⁶ dried central part of cuttlefish.¹¹
螵蛸 pël-xël
piāoxiāo egg capsule of a mantis.⁶ egg case of a praying mantis (used in TCM); cuttlebone.¹⁰ bag of grasshopper's eggs.¹¹
蛸科 xël-fö
xiāokē special name for 章鱼科[章魚科] jëng-nguĩ-fö zhāngyúkē the Octopodidae family containing the majority of known octopus species.¹⁵ʼ²⁰
<又> säo.
(See 蛸 säo.)
xel2 15749
142 13 yuì ruì ➀ (<old>=蚋 yuì ruì) blackfly (buffalo gnat, turkey gnat, or white socks).¹⁵ʼ²⁰ ➁ (=蠛蠓 mèik-mũng mièměng) <trad.> midge (recorded in the ancient books).⁶
(See 蚋 yuì).
yui4 17399
142 14 äi a secondary rainbow; interchangeable with 䗖[螮] äi the rainbow.¹⁴
(composition: ⿰虫叕; U+8743).
蝃𬟽
❄{⿰虫东}[蝃蝀] or 螮𬟽❄{⿰虫东}[螮蝀] äi-üng dìdōng <lit.> rainbow; lit., fig. bridge.³⁶
<又> jōt.
(See 蝃 jōt).
ai2 92
142 14 bèin bìng a kind of clam, long and narrow.³⁶ a kind of cockle.²⁵
(composition: ⿰虫亭; U+45D2).
䗒蝏 bèin-hẽin bìngtíng the solen ensis.²⁵ (Ensis ensis).¹⁵
蝏䗒 hẽin-bèin
tíngbìng a long, narrow clam.²
bein4 750
142 14 féi <台> 够蜰[夠蜰] gëo-bï bedbug.
又 fĩ. (See 蜰 fĩ).
bi2 849
142 14 fěi cockroach.⁸
蜚蠊 fï-lẽm fěilián cockroach (also called 蟑螂 jëng-lõng zhāngláng).¹⁰ (See <台> 蠄遢 kã-tât/ or <台> 曱甴 kã-tât/ cockroach).
(See 蜚 [fï, fēi].)
fi2 3279
142 14 fēi (<old>=飞[飛]) to fly (of reputation or rumors) (used for 飞[飛] fï fēi in metaphorical sense).⁵⁴ (variant: 𧓊 fï fēi).
蜚虻
or 𧓊虻 fï-mông fēiméng a gadfly.²⁵
蜚语[蜚語]
or 飞语[飛語] fï-nguî fēiyǔ rumor; gossip.⁶ groundless rumor; unfounded gossip.¹⁰ flying, baseless rumors.¹¹
蜚短流长[蜚短流長]
or 飞短流长[飛短流長] fï-ōn-liũ-chẽng fēiduǎnliúcháng spread embroidered stories and malicious gossip; tell tales; idle gossip.⁶
蜚声[蜚聲] fï-sëin
fēishēng make a name; become famous; become well-known.⁶
蜚声国际[蜚聲國際] fï-sëin-gōk-däi
fēishēngguójì world-renowned; internationally famous.⁵⁴
蜚声文坛[蜚聲文壇] fï-sëin-mũn-hãn
fēishēngwéntán to win renown in literary circles.¹⁹
流言蜚语[流言蜚語]
or 流言飞语[流言飛語] liũ-ngũn-fï-nguî liúyánfēiyǔ lies and slanders; slanderous tales.⁸
(See 蜚 [fï, fěi]; 𧓊 fï.)
fi2 3280
142 14 féi 蜰虫[蜰蟲] fĩ-chũng féichóng bedbug.¹¹
又 bï.
(See 蜰 bï).
fi3 3301
142 14 guǒ the solitary wasp.⁸
蜾蠃 gō-lũ
guǒluǒ eumenid; parasitic wasp.⁶ Eumenes pomiformis.¹⁰  A kind of wasp, Eumenes pomifomis.¹¹  the wasp which imprisons caterpillars in a cell to feed its young.¹⁴ potter wasp (a member of the Eumeninae subfamily).³⁶
go1 4861
142 14 hẽl tiáo <old> cicada (modern word is 蝉 chěn chán).¹¹
蜩甲 hẽl-gâp tiáojiǎ a cicada's exuviae; shell of the cicada.⁷
蜩螳 hẽl-hõng
tiáotáng a cicada.¹⁴
蜩螗 hẽl-hõng
tiáotáng noisy and in confusion.¹¹
蜩螗沸羹 hẽl-hõng-fï-gäng
tiáotángfèigēng very noisy.⁷
螗蜩 hõng-hẽl
tángtiáo a kind of cicada.¹¹
蜋蜩
or 螂蜩 lõng-hẽl lángtiáo singing cicada (Melampsalta radiator).⁵⁴
鸣蜩[鳴蜩] mẽin-hẽl
míngtiáo a form of cicada.¹¹
hel3 6240
142 14 zhà year end sacrifice of the Zhou Dynasty.⁷
蜡祭 jä-jì zhàjì year-end offerings.⁰
蜡月 jä-ngùt
zhàyuè the twelfth lunar month.⁷
(See 蠟 làp.)
ja2 7282
142 14 zhī a spider.⁷ (variant: 鼅 jï zhī).
(composition: ⿰虫知; U+8718).
蜘蛛 jï-jï
zhīzhū spider.⁸
蜘蛛蟹 jï-jï-hāi
zhīzhūxiè spider crab.⁶
蜘蛛猴 jï-jï-hẽo
zhīzhūhóu spider monkey.⁶
蜘蛛侠[蜘蛛俠] jï-jï-hèp
zhīzhūxiá Spider-Man, comic book superhero.¹⁰
蜘蛛學[蜘蛛学] jï-jï-hòk
zhīzhūxué arachnology.¹⁰
蜘蛛织网[蜘蛛織網] jï-jï-jēik-mōng
zhīzhūzhīwǎng a spider weaves a web.⁷
蜘蛛痣 jï-jï-jï
zhīzhūzhì spider angioma/nevus.⁶
蜘蛛类[蜘蛛類] jï-jï-luì
zhīzhūlèi arachnid.¹⁰
蜘蛛网[蜘蛛網] jï-jï-mōng
zhīzhūwǎng a spider's web; a cobweb.⁷
蜘蛛丝[蜘蛛絲] jï-jï-xû
zhīzhūsī gossamer; the thread spun by a spider.⁷
(See 鼅 jï).
ji2 7866
142 14 jōt duō a spider.²
(composition: ⿰虫叕; U+8743).
蝃蝥 jōt-mẽo duōmáo (=䵹鼄  jï-jï zhīzhū a spider).
<又> äi.
(See 蝃 äi).
jot1 8085
142 14 (<old>=蜞 kĩ grapsus.¹⁰).⁸
(See 蜞 kĩ.)
ki3 8601
142 14 grapsus.¹⁰
蟛蜞 pãng-kĩ/ péngqí or 螃蜞 põng-kĩ pángqí amphibious crab; brackish-water crab.⁶ a species of small crabs, Grapsus species.¹¹
蟛蜞菊 pãng-kĩ-gūk
péngqíjú or 螃蜞菊 põng-kĩ-gūk pángqíjú  (Wedelia chinensis).⁶ (Note: old name for 黄花蜜菜[黃花蜜菜] võng-fä-mìt-töi huánghuāmìcài (Sphagneticola calendulacea).²⁰
<台> 蟥蜞[
蜞] võng-kĩ leech.
ki3 8602
142 14 kün kūn (=䖵 kün kūn insects.⁷ insects in general.¹⁰¹).²
(composition: ⿰虫昆; U+872B).
(See 䖵 kün).
kun2 8957
142 14 kũn quán creep like worm, curl one's body.⁸ (variants: 踡 kũn quán, 跧 kũn quán).
进道若蜷[進道若蜷] dïn-ào-ngèk-kũn
jìndàoruòquán entering the Way, you seem to coil back (老子 Lāo Dū Lǎo Zǐ Laozi, 道德经[道德經] Ào-āk-gëin Dàodéjīng the Book of Dao, Chap. 14); progress in the Dao can seem illusory.¹⁰
蜷作一团[蜷作一團] kũn-dōk-yīt-hõn
quánzuòyītuán curl up, huddle up, roll up.⁶
蜷伏
or 踡伏 kũn-fùk quánfú curl up; lie with the knees drawn up.⁸ (of worms) to curl up and sleep.¹¹
蜷局
or 踡跼 kũn-gùk quánjú coil.⁸ <wr.> curled up, frustrated.¹¹ huddled and crouching.¹⁴
蜷曲
or 踡曲 kũn-kūk quánqū swirl; curl.⁸ to curl up, curling.¹¹
蜷面 kũn-mèin
quánmiàn helicoidal.¹⁰
蜷卧[蜷臥]
or 踡卧[踡臥] kũn-ngò quánwò curl up.⁸
蜷缩[蜷縮]
or 踡缩[踡縮] kũn-sük quánsuō huddle up; coil; curl up.⁸
蜷蜿 kũn-vōn
quánwān to wind round and round.⁷ encircling (like mountain range).¹¹
(See 踡 kũn; 跧 kũn).
kun3 8978
142 14 lēng liǎng (composition: ⿰虫兩; U+873D).
蛧蜽 mông-lēng wǎngliǎng a sprite or elf.²⁵ (cf 蛧蜽 mông-lēng wǎngliǎng under 蛧 mông).
leng1 9575
142 14 lõng láng mantis, dung beetle.⁸ (variant: 蜋 lõng láng).
虼螂 gīt-lõng
gèláng dung beetle.⁶
螳螂 hõng-lõng
tángláng a mantis.⁷
蟑螂 jëng-lõng
zhānglang cockroach.⁸
螂蜩
or 蜋蜩 lõng-hẽl lángtiáo singing cicada (Melampsalta radiator).⁵⁴
蚂螂[螞螂] mā-lõng
mālang a dragonfly.⁷
(See 蜋 lõng).
long3 9974
142 14 luî lěi a wine cup.²⁵
(composition: ⿰虫隹; U+873C).
蜼彝[蜼彞] luî-yĩ lěiyí a kind of ancient bronze sacrificial utensil.⁸
<又> vì.
(See 蜼 vì).
lui5 10147
142 14 māng měng 灰蚱蜢 föi-jä-māng huīzhàměng cricket.¹⁹
蚱蜢 jä-māng
zhàměng a grasshopper.⁷
螃蜢 põng-māng
pángměng grasshopper.²⁹
<台> 黑蜢蜢 hāk-māng-māng black, blackened; rather dark, dusky.
<台> 蜢 māng grasshopper.
mang1 10528
142 14 mìt honey; nectar (in a flower); sweet, syrupy, honeyed.⁷
花蜜 fä-mìt huāmì <bot.> nectar.⁵
蜂蜜 fúng-mìt
fēngmì honey.⁵
蜜枣[蜜棗] mìt-dāo
mìzǎo candied date or jujube.⁵
preserved dates.¹⁴
蜜饯[蜜餞] mìt-dèin
mìjiàn candy fruit; preserved fruit.⁵
蜜饯海棠[蜜餞海棠] mìt-dèin-hōi-hõng
mìjiànhǎitáng sweetened crab apple.⁶
蜜饯砒霜[蜜餞砒霜] mìt-dèin-päi-söng
mìjiànpīshuāng sugar-coated arsenic, deceptive sweet words.¹¹
蜜蜂 mìt-fúng
mìfēng honeybee; bee.⁵
蜜瓜 mìt-gä
mìguā honeydew melon.¹⁹ muskmelon;
(chiefly Hong Kong) honeydew melon.³⁶
蜜柑 mìt-gâm/
mìgān tangerine.¹¹
蜜桃 mìt-hão
mìtáo honey peach; juicy peach.¹⁰
蜜蜡[蜜蠟] mìt-làp
mìlà beeswax.⁵
蜜蜡琥珀[蜜蠟琥珀] mìt-làp-fū-pāk
mìlàhǔpò cloudy amber.⁵⁴
蜜月 mìt-ngùt
mìyuè honeymoon.⁵
蜜丸子 mìt-yõn-dū
mìwánzi <TCM> bolus made of powdered Chinese medicine and honey.⁵
<台> 蜜糖 mìt-hõng honey.
mit4 10862
142 14 mông wǎng (=蛧 mông wǎng a kind of monster.⁷).²
(composition: ⿰虫罔; U+8744).
蝄像 mông-dèng
wǎngxiàng the legendary sea god.¹⁹
蝄蜽
or 蛧蜽 mông-lēng wǎngliǎng (<old>=魍魉[魍魎] mōng-lēng or mông-lēng wǎngliǎng demons and monsters.⁶ sprites and goblins; monsters and demons.¹⁰).⁸
(See 蛧 mông).
mong5 11013
142 14 ngãi (=霓 ngãi ) secondary rainbow.⁵ cicada; reflection of rainbow; secondary rainbow.⁸ a species of black or red cicada; used for 霓 a red mist.²⁵
虹蜺
or 虹霓 hũng-ngãi hóngní rainbow; secondary rainbow.⁵⁴
虹蜺为缳[虹蜺為繯] hũng-ngãi-vĩ-vãn
hóngníwéihuán the rainbow encircles the heavens.²⁵
雌蜺 dü-ngãi
cíní secondary rainbow.⁸
婴蜺[嬰蜺] yëin-ngãi
yīngní an insect, that in the close of summer, infests the ears of deer.²⁵
(See 霓 ngãi ).
ngai3 11530
142 14 𧌇
pãng péng (Cant.) a large butterfly.⁸ name of an insect.²ʼ²⁵
(composition: ⿰虫朋; U+27307).
pang3 12622
142 14 tick.⁶
蜱鸟[蜱鳥] pĩ-nêl/ píniǎo tickbird.⁶
蜱热[蜱熱] pĩ-ngèik
pírè <med.> tick fever.⁶
pi3 12883
142 14 pông bàng (=蚌 pông bàng) freshwater mussel; clam.⁶
(See 蚌 [pông, bàng].)
pong5 13057
142 14 sèik shí lose; (of moths) eat into; erode, corrode; (=食 sèik shí) eclipse.⁶
腐蚀[腐蝕] fù-sèik
fǔshí corrosion; to corrode (degrade chemically); to rot; corruption.¹⁰
亏蚀[虧蝕] kï-sèik
kuīshí lose (money) in business.⁵
日蚀[日蝕]
or 日食 ngìt-sèik rìshí a solar eclipse.⁷
月蚀[月蝕]
or 月食 ngùt-sèik yuèshí a lunar eclipse.⁷
蚀本[蝕本] sèik-bōn
shíběn lose one's capital.⁵ (See <台> 折本 sèt-bōn and 折本 jēt-bōn.)
蚀刻[蝕刻] sèik-hāk
shíkè etching.⁵
蚀财[蝕財] sèik-tõi
shícái lose money/property.⁶
蚀损[蝕損] sèik-xūn
shísǔn to suffer losses in (funds, capital).⁷
侵蚀[侵蝕] tïm-sèik
qīnshí to erode; to corrode.¹⁰
<又> sèt.
(See 蝕 sèt.)
seik4 13334
142 14 sèt shí <台> 偷鸡唔到, 蚀楂米.[偷雞唔到, 蝕楂米.] hëo-gäi-m̃-āo, sèt-jä-māi. Lit. not able to steal the chicken and lost a fistful of rice. Fig. not worth the effort; the gains do not make up for the losses. (=得不偿失[得不償失] āk-būt-sẽng-sīt débùchángshī not worth the effort; the gains do not make up for the losses.)
<台> 蚀[蝕] sèt to lose (money).
<台> 冇赚冇蚀[冇賺冇蝕] mäo-jàn-mäo-sèt breakeven.
<台> 蚀钱[蝕錢] sèt-tẽin/ to lose money.
<又> sèik.
(See 蝕 sèik.)
set4 13571
142 14 tëin qīng dragonfly.⁸
蜻蜓 tëin-hẽin qīngtíng dragonfly.⁵ (called 黄美[黃美] võng-mî/ in Hoisanva).
蜻蜓点水[蜻蜓點水] tëin-hẽin-ēm-suī
qīngtíngdiǎnshuǐ like a dragonfly skimming the surface of the water – touch on something without going into it deeply.⁵
蜻蜓掠水 tëin-hẽin-lèk-suī
qīngtínglüèshuǐ The dragonflies skimmed over the water.³⁹
蜻蛚 tëin-lèik
qīngliè a cricket.²⁵ a kind of cricket.⁵⁴
蜻蛉 tëin-lẽin
qīnglíng damselfly; lacewing.¹⁰
蜻蛉科 tëin-lẽin-fö
qīnglíngkē skimmers or perchers and their relatives form the Libellulidae, the largest dragonfly family.¹⁵ʼ²⁰
tein2 14122
142 14 𬟽
üng dōng the rainbow.¹⁴
(comp. t: ⿰虫東; U+8740). (comp. s: ⿰虫东; U+2C7FD).
螮𬟽
❄{⿰虫东}[螮蝀 or 蝃𬟽❄{⿰虫东}[蝃蝀] äi-üng dìdōng <lit.> rainbow; lit., fig. bridge.³⁶
金鳌玉𬟽
❄{⿰虫东}桥[金鰲玉蝀橋] gïm-ngão-ngùk-üng-kẽl jīn'áoyùdōngqiáo or 金鳌玉栋❄{⿰虫东}桥[金鳌玉棟橋] gïm-ngão-ngùk-ūng-kẽl jīn'áoyùdòngqiáo a bridge in Beijing, built in 1264, now known as 北海大桥, was originally called 金海桥 and also 御河桥 nguì-hõ-kẽl yùhé qiáo.
ung2 14764
142 14 vèik <wr.> legendary water monster.⁶ a fabulous tortoise-like creature, the sand cast out of whose mouth is believed deadly to humans.⁷
虺蜮 fī-vèik huǐyù mean and vicious people.⁷
鬼蜮 gī-vèik
guǐyù mischievous, devilish, evil; ghosts and monsters/goblins/demons.⁶
鬼蜮伎俩[鬼蜮伎倆] gī-vèik-gì-lēng
guǐyùjìliǎng malicious intrigues; underhand trick; evil tactics.⁸
蝼蜮[螻蜮] lẽo-vèik
lóuyù mole cricket.⁷
veik4 14950
142 14 wèi a kind of monkey, having long tail.⁹
(composition: ⿰虫隹; U+873C).
猿蜼 yõn-vì yuánwèi a kind of monkey, with a turn-up nose, a long tail, a slanting head, and of a yellowish color; when it rains they suspend themselves from the trees, and stop their noses with their tails, or fingers.²⁵
<又> luî.
(See 蜼 luî).
vi4 15068
142 14 wēi (composition: ⿰虫委; U+8732).
蜲蛇 vī-yĩ wēiyí sauntering about.²⁵
vi2 15034
142 14 a snail.⁷
蜗角[蝸角] vö-gök wōjiǎo antenna of a snail – very small.⁶
蜗角虚名[蝸角虛名] vö-gök-huï-mẽin
wōjiǎoxūmíng have a small but undeserved fame.⁶ strive for an empty reputation.⁷
蜗杆[蝸桿] vö-gön
wōgǎn <mach.> worm.⁵
蜗杆轴[蝸桿軸] vö-gön-jùk
wōgǎnzhóu worm shaft.⁵
蜗居[蝸居] vö-guï
wōjū (my) humble abode.⁷
蜗行牛步[蝸行牛步] vö-hãng-ngẽo-bù
wōxíngniúbù move at a snail's pace – move very slowly.⁶
蜗髫[蝸髫] vö-hẽl
wōtiáo snaillike hair style of a child (in former times).⁷
蜗庐[蝸廬] vö-lũ
wōlú a cottage; a simple dwelling.⁷
蜗轮[蝸輪] vö-lũn
wōlún <mach.> a worm gear/wheel.⁷
蜗牛[蝸牛] vö-ngẽo
wōniú a snail.⁷
蜗舍[蝸舍] vö-sëh
wōshè a cottage; a simple dwelling.⁷
蜗旋[蝸旋] vö-xũn
wōxuán to spiral.⁶
蜗篆[蝸篆] vö-xùn
wōzhuàn the track of a snail.⁷
vo2 15090
142 14 vōn wān to creep, to wriggle, to wind up.⁷ creep, crawl.⁸
蜿蝉[蜿蟬] vōn-chên/ wānchán coiling around.¹⁴
蜿曲 vōn-kūk
wānqū meander.³⁹
蜿蟺 vōn-sên
wānshàn a name for the earthworm.¹⁴
蜿蜿 vōn-vōn
wānwān the undulatory motion of a dragon.¹⁴
蜿蜒 vōn-yẽn
wānyán (of snakes) wriggling; winding, zigzag, meandering.⁶ to stretch for miles; creeping, snaky; wriggly; to wriggle, to snake, to meander.⁷
蜿蜒曲折 vōn-yẽn-kūk-jēt
wānyánqūzhé meander; switchback.⁸ (by) twists and turns; meander; zigzag.⁵⁴
蜿蜒而上 vōn-yẽn-ngĩ-sëng
wānyán'érshàng meandering up.¹⁹ wriggle up (to...)³⁹
von1 15181
142 14 𧌑
vūt (composition: ⿰虫屈; U+27311).
蛣𧌑❄{⿰虫屈} or 蛣䖦 kēik-vūt jiéqū a tree grub.¹⁰²
vut1 15424
142 14 xēik (composition: ⿰虫析; U+8725).
lizard.⁸
变色蜥蜴[變色蜥蜴] bëin-sēik xēik-yèik biànsè xīyì chameleon.³⁹
鬃狮蜥[鬃獅蜥] düng-xü-xēik
zōngshīxī central bearded dragon or inland bearded dragon, Pogona vitticeps.¹⁵
鬣蜥 lèp-xēik
lièxī iguana.¹⁰
原尾蜥虎 ngũn-mī-xēik-fū
yuánwěixīhǔ Oriental leaf-toed gecko (Hemidactylus bowringii); (also known as 纵斑蜥虎 [縱斑蜥虎] düng-bän-xēik-fū zòngbānxīhǔ,檐蛇 sẽm-sẽh yánshé, 盐蛇[鹽蛇] yẽm-sẽh yánshé.¹⁵ʼ²⁰
蜥蜴 xēik-yèik
xīyì lizard.⁵
蜥蜴亚目[蜥蜴亞目] xēik-yèik-ä-mùk
xīyìyàmù suborder Lacertilia.²⁰
蚓蜥 yîn-xēik
yǐnxī amphisbaenians or worm lizards (Amphisbaenia).¹⁵ʼ²⁰
xeik1 15619
142 14 yèik lizard.⁸
大形蜥蜴 ài-yẽin-xēik-yèik dàxíngxīyì chuckwalla.¹⁰
变色蜥蜴[變色蜥蜴] bëin-sēik-xēik-yèik
biànsèxīyì chameleon lizard.¹⁹
飞龙科蜥蜴[飛龍科蜥蜴] fï-lũng-fö-xēik-yèik
fēilóngkēxīyì agama.¹⁰
虺蜴 fī-yèik
huǐyì venomous snake and lizard; a vicious person.⁸
火蜥蜴 fō-xēik-yèik
huǒxīyì  fire lizard; fire-bellied salamander (Cynops orientalis David).¹⁰
无脚蜥蜴[無腳蜥蜴] mũ-gëk-xēik-yèik
wújiǎoxīyì blindworm.¹⁰
蜥蜴 xēik-yèik
xīyì lizard.⁵
蜥蜴亚目[蜥蜴亞目] xēik-yèik-ä-mùk
xīyìyàmù suborder Lacertilia.²⁰
小蜥蜴 xēl-xēik-yèik
xiǎoxīyì eft.¹⁰
yeik4 16375
142 14 yẽng yáng (<old>=蛘 yẽng yáng) a weevil found in rice.⁸
(See 蝆 yẽng).
 
yeng3 16758
142 14 𧌕
yiũ yóu (demotic character for 蝣 yiũ yóu ephemera.¹⁴).⁸
(composition: ⿲虫扌⿱𠂉子; U+27315).
(See 蝣 yiũ).
yiu3 17220
142 15 bēin biān bat.⁸ the bat, used as an emblem of happiness.¹⁴
蝙袖 bēin-diù biānxiù bat sleeves.¹⁹
蝙蝠 bēin-fūk
biānfú bat.⁸
蝙蝠侠[蝙蝠俠] bēin-fūk-hèp
biānfúxiá Batman.¹²
蝙蝠衫 bēin-fūk-sâm
biānfúshān bat-like shirt.⁸ a blouse or jacket with batwing sleeves (with narrow cuffs and sleeves widened towards the armpit).¹⁴
蝙鱼[蝙魚] bēin-nguĩ
biānyú bream.¹⁰ (See 鯿魚 bēin-nguĩ).
燕蝙蝠 yên-bēin-fūk yànbiānfu <topo.> the bat.¹¹
bein1 699
142 15 chĩ chí (composition: ⿰虫是; U+876D).
蝭母 chĩ-mû chímǔ rhizome of Anemarrhena asphodeloides, (Anemarrhenae Rhizoma).²⁰ affodille (Africaans for daffodil), or celandine.²⁵
蝭蛙 chĩ-vä
chíwā the name of a bird.²⁵
<又> hãi.
(See 蝭 hãi).
chi3 1638
142 15 chün chūn (=椿象 chün-dèng chūnxiàng) stinkbug; shieldbug.⁸
长蝽[長蝽] chẽng-chün
chángchūn chinch bug.³⁹
长蝽茧蜂[长蝽繭蜂] chẽng-chün-gān-füng
or chẽng-chün-gēin-füng chángchūnjiǎnfēng (Aridelus longius).⁹
chun2 1895
142 15 hairy and poisonous caterpillars; (Cant.) a louse.⁸
(composition t: ⿰虫茲; U+8786).
(composition
s: ⿰虫兹; U+8786).
(Note: The same Unicode codepoint is used both for traditional and simplified. They appear differently depending on the font used).
<台> 螆都冇个[
都冇個] dî-dū-mäo-göi (of a woman) have not given birth yet.
<又> dï.
(See dï).

di5 2353
di2 or di5-T-8786.jpg
di2 or di5-S-8786-g.jpg
U+8786
(Traditional)






U+8786
(Simplified)






142 15 hairy and poisonous caterpillars; (Cant.) a louse.⁸
(composition t: ⿰虫茲; U+8786).
(composition
s: ⿰虫兹; U+8786).
(Note: The same Unicode codepoint is used both for traditional and simplified. They appear differently depending on the font used).
<台> 癞螆[癩
] läi-dï sores from scabies.
<台> 生螆[生
] säng-dï/ infested with lice.
<又> dî.
(See dî).


di2 2351
di2 or di5-T-8786.jpg
di2 or di5-S-8786-g.jpg
U+8786
(Traditional)






U+8786
(Simplified)






142 15 èp dié 蝶装[蝶裝] èp-jöng diézhuāng butterfly bookbinding.⁸
蝶蛾目 èp-ngõ-mùk
dié'é'mù or 鳞翅目[鱗翅目] lĩn-chï-mùk línchìmù the Lepidoptera order.²⁰
蝶蛹 èp-ngùng
diéyǒng chrysalis.¹⁹
蝶式 èp-sēik
diéshì butterfly style.⁵⁴
蝶泳 èp-vèin
diéyǒng butterfly stroke (swimming).¹⁰
蝶形 èp-yẽin
diéxíng papilioform.⁹ butterfly-shaped.⁵⁴
蝴蝶
or 胡蝶 vũ-èp húdié butterfly.¹⁰
蝴蝶花 vũ-èp-fä
húdiéhuā fringed iris; iris.⁹
ep4 3085
142 15 a tadpole.⁷
蝌蚪 fö-ēo kēdǒu a tadpole.⁷
蝌蚪文 fö-ēo
kēdǒuwén tadpole characters (of the Zhou Dynasty, with strokes of characters shaped like tadpoles).⁷
fo2 3339
142 15 föi kuí 蝰蛇 föi-sẽh kuíshé viper; (viperine) adder.⁶
蝰鱼[蝰魚] föi-nguĩ
kuíyú viperfish.⁶
圆斑蝰[圓斑蝰] yõn-bän-föi
yuánbānkuí Eastern Russell's viper; Siamese Russell's viper (Daboia russelii siamensis).¹⁵ʼ²⁰
foi2 3360
142 15 fūk bat.⁹
蝙蝠 bēin-fūk biānfú bat.⁸
蝙蝠侠[蝙蝠俠] bēin-fūk-hèp
biānfúxiá Batman.¹²
蝠鲼[蝠鱝] fūk-fûn
fúfèn manta ray; devil ray.¹⁰
蝠蛇 fūk-sẽh
fúshé a scorpion – an evil perosn.¹⁴
蝠鼠[蝠鱝] fūk-sī
fúshǔ bat; flying squirrel.¹⁴
蝠蝇科[蝠蠅科] fūk-yẽin-fö
fúyíngkē the Streblidae family.¹⁰
蝠鸢[蝠鳶] fūk-yön
fúyuān bat hawk (Macheiramphus alcinus).⁹
fuk1 3626
142 15 fūk a viper.⁷ insect; poisonous snake (archaic).¹⁰
虺蝮 fī-fūk huǐfù poisonous snake.¹¹
虺蝮之行 fī-fūk-jï-hãng
huǐfùzhīxíng <derog.> sneaky, contemptible ways, like snakes.¹¹
蝮蛇 fūk-sẽh
fùshé a viper.⁷ adder.⁹ venomous snake.¹⁰ Pallas pit viper.³⁹
(See <台> 簸箕盒 bö-gî-hâp or bü-gî-hâp)
fuk1 3627
142 15 gün yuān (<old> =蜎 gün yuān) mosquito larva.⁸
(composition: ⿰虫𣶒; U+8735).
蜵蜎 gün-gün
yuānyuān the deep interior of a house.²⁵ far-ranging and profound.⁵⁴
(See 蜎 gün).
gun2 5269
142 15 xiā shrimp, prawn.⁸ (variant: 鰕 hâ xiā).
虾兵蟹将[蝦兵蟹將] hâ-bëin-hāi-dëng
xiābīng-xièjiàng (in Chinese myths) shrimp soldiers and crab generals; ineffective troops.⁸
虾炒饭[蝦炒飯] hâ-chāo-fàn
xiāchǎofàn shrimp fried rice.¹⁹
虾酱[蝦醬] hâ-dëng
xiājiàng shrimp sauce.¹⁴
虾子[蝦子] hâ-dū
xiāzǐ shrimp roe/eggs.⁶
虾膏[蝦膏] hâ-gäo
xiāgāo shrimp paste.¹⁹
虾壳[蝦殼] hâ-hôk
xiāké or 虾皮[蝦皮] hâ-pĩ xiāpí the shell of the shrimp.¹⁴
虾米[蝦米] hâ-māi
xiāmi (usually small) dried shrimps.⁷
虾仁[蝦仁] hâ-ngĩn
xiārén or 虾仁儿[蝦仁兒] hâ-ngĩn-ngĩ  xiārénr a shrimp with its shell removed.⁷
虾片[蝦片] hâ-pëin
xiāpiàn shrimp chips.⁰
虾皮[蝦皮] hâ-pĩ
xiāpí dried small shrimp.⁷ the shell of the shrimp.¹⁴ (See 虾壳[蝦殼] hâ-hôk).
虾须[蝦鬚] hâ-xü
xiāxū shrimp's feelers.¹¹
虾夷[蝦夷] hâ-yĩ
xiāyí  Emishi or Ebisu, ethnic group of ancient Japan, thought to be related to modern Ainus.¹⁰
虾油[蝦油] hâ-yiũ
xiāyóu shrimp sauce.⁶
对虾[對蝦] uï-hâ
duìxiā <zoo.> prawn.¹¹
<台> 虾 hâ/ shrimp.
<又> hā, hä, mâ.
(See 蝦 [hā, ]; [hā, xiā]; hä; mâ; 鰕 hâ)
ha5 5407
142 15 xiā 龙虾[龍蝦] lũng-hä lóngxiā lobster.⁸
<台> 虾 hä to bully, to pick on (someone).
<台> 虾人[蝦人] hä-ngĩn browbeat; take advantage of; pick on; bully; treat somebody highhandedly.
<又> hā, hâ, mâ.
(See 蝦 [hā, ]; [hā, xiā]; hâ; mâ.)
ha2 5380
142 15 虾蟆[蝦蟆] or 蛤蟆 hā-mã háma frog; toad.⁶
虾蟆肿[蝦蟆腫] hā-mã-jūng
hámazhǒng ranula.²⁹
<又> hä, hâ, mâ.
(See 蝦 [hā, xiā]; hä; hâ; mâ.)
ha1 5366
142 15 xiā 虾饺[蝦餃] hā-gāo xiājiǎo shrimp dumplings.³⁹
<又> hä, hâ, mâ.
(See 蝦 [hā, ]; hä; hâ; mâ.)
ha1 5367
142 15 hãi (composition: ⿰虫是; U+876D).
蝭蟧 hãi-lẽl tíliáo the cicada.²⁵
<又> chĩ.
(See 蝭 chĩ).
hai3 5494
142 15 hẽin tíng (insect) leptogaster basilaris.¹⁰
䗒蝏 bèin-hẽin
bìngtíng the solen ensis.²⁵ (Ensis ensis).¹⁵
蝏䗒 hẽin-bèin
tíngbìng a long, narrow clam.²
(composition: ⿰虫亭; U+874F).
hein3 6170
142 15 hòt a grub which bores into trees and destroys them.¹⁴
蝎盛则木朽[蝎盛則木朽] hòt-sèin-dāk-mùk-hiū héshèngzémùxiǔ when grubs multiply, the trees decay.¹⁴
蝎蠧 hòt-ù
hédù grubs and larvae of all kinds.¹⁴
<又> kēik.
(See 蝎 kēik; 蠍 kēik).
hot4 6902
142 15 kēik xiē a scorpion.⁷
蝎蛣 kēik-kēik xiējié a tree grub.¹⁰²
蝎毒 kēik-ùk
xiēdú scorpion venom.⁷
<又> hòt.
(See 蝎 hòt; 蠍 kēik).
keik1 8343
142 15 蝲蛄 lā-gū làgǔ crayfish.⁶
蝲蝲蛄 lā-lā-gū
làlàgǔ mole cricket.⁶
la1 9065
142 15 lâi (=蠡 lâi ) a wood-boring insect; (of insects) to bore or eat wood; worm-eaten.⁷
(composition: ⿱彖虫; U+45CD).
(See 蠡 lâi.)
lai5 9132
142 15 xiā (comp. t: ⿰虫叚; U+8766). (comp. s: ⿰虫下; U+867E).
<台> 咸虾[鹹蝦] hãm-mâ salted shrimp sauce/paste (assimilation of hãm-hâ into hãm-mâ).
<台> 咸虾蒸猪肉[鹹蝦蒸豬肉] hãm-mâ-jëin-jï-ngùk steamed pork with salted shrimp sauce/paste.
<又> hā, hä, hâ.
(See 蝦 [hā, ]; [hā, xiā]; hä; hâ.)
ma5 10429
142 15 mão máo (alternate Hoisanva pronunciation for 蝥 mẽo máo a fly which is used similarly to cantharides; a grub that eats growing grain.¹⁴)
<又> mẽo.
(See 蟊 mão; 蟊 mẽo; 蝥 mẽo.)
mao3 10563
142 15 mẽo máo (=蟊 mẽo or mão) a fly which is used similarly to cantharides; a grub that eats growing grain.¹⁴
斑蝥
or 斑蟊 bän-mẽo or bän-mão bānmáo Chinese blister beetle; cantharis.⁶ the fly which is used similarly to cantharides; a grub that eats growing grain.¹⁴
蝥贼[蝥賊]
or 蟊贼[蟊賊] mẽo-tàk or mão-tàk máozéi  grain eating insect; lit. and fig. vermin; a person harmful to the country and the people.¹⁰ grubs which eat grain; the former eats the roots, the latter the joints – injurious persons.¹⁴ social vermin.⁵⁵
蝥弧
or 蟊弧 mẽo-vũ or mão-vũ máohú the name of a fly.²⁵
<又> mão.
(See 蟊 mão; 蟊 mẽo; 蝥 mão.)
meo3 10759
142 15 mông méng (=虻 mông méng horse-flies or horseflies (sometimes referred to as gadflies)¹⁵).⁸ a stinging fly that infects animals; a pretty plant, for which 䖟 is now used.¹⁰² (demotic variant: 䖟 mông méng).²
(composition: ⿱亡䖵; U+8771).
飞蝱[飛蝱] fï-mông
fēiméng a kind of barbed dart fired like a rocket.¹⁰²
蜚蝱 or 𧓊蝱 fï-mông
fēiméng a gadfly.²⁵ a breeze or gadfly; the fly that bites cattle.¹⁰²
蝱虫[蝱蟲] mông-chũng/
méngchóng or 蚊蝱 mûn-mông wénméng gadflies and mosquitoes.¹⁰²
木蝱 mûk-mông
mùméng a kind of fly like a bee, found in grass and on trees.¹⁰²
牛蝱 ngẽo-mông
niúméng horsefly.¹⁰²
言采其蝱 ngũn-tōi-kĩ-mông
yáncǎiqíméng And gather the mother-of-pearl lilies. (Excerpt from 《詩經·國風·鄘風·載馳·3》, translated by James Legge).⁶⁰ I will gather the fritillarias (貝母).¹⁰² (See 貝母 böi-mû).
黄蝱[黃蝱] võng-mông
huángméng a fly that infests catttle.¹⁰²
(See 虻 mông; 䖟 mông).
mong5 11014
142 15 nãm nǎn immature locusts.⁸
跳蝻 hẽl-nãm tiàonǎn the nymph of a locust.¹⁹
蝻子 nãm-dū
nǎnzi unfledged locusts.¹⁴
蝗蝻 võng-nãm
huángnǎn nymph of a locust.⁶
nam3 11291
142 15 𧍪
nguĩ a water beetle.¹⁰²
(composition: ⿰虫禺; U+2736A).
𧑒❄{⿰虫敦}𧍪❄{⿰虫禺} hün-nguĩ tūnyú = 青蚨 tëin-fũ qīngfú, a water beetle – according to the books, if the blood of the mother is smeared on 81 copper cash, and the blood of the young one is also smeared on another 81 cash, then cash will always come together, no matter how they are circulated, – from the 搜神记[搜神記] Xēo-sĩn-gï Sōushénjì.¹⁴ Its appearance is described like a cicada, and the eggs are glued by the mother to leaves, especially of the sweetflag, in rows of eights and nines; it is also called
鱼父[魚父] nguî-fù
yúfù and answers to a Hyrophilus.¹⁰²
ngui3 12099
142 15 𧍖
sāng shěng an insect.²⁵
(composition: ⿰虫省; U+27356).
sang1 13227
142 15 sēt shī (=虱 sēt shī) louse; bed bug.⁸
蝨处裈中[蝨處褌中]
or 虱处裈中[虱處褌中] sēt-chuī-gün-jüng shīchǔkūnzhōng a bedbug in trousers – sarcasm against Confucian doctrinaires who follow a “straight path” as bugs follow trousers’ seams.¹¹
(See 虱 sēt.)
set1 13567
142 15 shī a weevil found in rice.⁸
(composition: ⿱施虫; U+45D0).
蛄䗐 gü-sï gūshī a kind of cricket.²⁵
si2 13622
142 15 vàt huá 蟛螖 pãng-vàt pénghuá a small crab.⁵⁴
螖蠌 vàt-jàk
huázé a kind of small crab which lives in an empty shell.⁸
vat4 14938
142 15 wèi hedgehog.⁵
诸事猬集[諸事蝟集] jï-xù-vì-dàp zhūshìwèijí have too many things to attend to; have too many irons in the fire.⁶
猬集[蝟集] vì-dàp
wèijí <wr.> (of matters) as numerous as the spines of a hedgehog.⁶
猬缩[蝟縮] vì-sük
wèisuō recoil in fear like a hedgehog;  huddle up like a hedgehog.⁶
刺猬[刺蝟] xü-vì
cìwei hedgehog.⁶
vi4 15069
142 15 võng huáng locust.⁶
飞蝗[飛蝗] fï-võng fēihuáng migratory locust.⁶
灭蝗[滅蝗] mèik-võng
mièhuáng wipe out locusts.⁶
蝗虫 võng-chũng
huángchóng locust.⁶
蝗灾[蝗災] võng-döi
huángzāi plague of locusts.⁶
蝗害 võng-hòi
huánghài locust plague.⁶
蝗蝻 võng-nãm
huángnǎn nymph of a locust.⁶
vong3 15224
142 15 a butterfly.⁷
蝴蝶 or 胡蝶 vũ-èp húdié butterfly.¹⁰
蝴蝶花 vũ-èp-fä
húdiéhuā fringed iris; iris.⁹
蝴蝶阀[蝴蝶閥] vũ-èp-fàt
húdiéfá butterfly valve.⁶
蝴蝶结[蝴蝶結] vũ-èp-gēik
húdiéjié a rosette; a bow tie.⁷
蝴蝶骨 vũ-èp-gūt
húdiégǔ sphenoid.¹⁰
蝴蝶虾[蝴蝶蝦] vũ-èp-hâ/
húdiéxiā butterfly shrimp.³⁹
蝴蝶犬 vũ-èp-hūn
húdiéquǎn papillon (lapdog with butterfly-like ears).¹⁰
蝴蝶扣儿[蝴蝶扣兒] vũ-èp-këo-ngĩ
húdiékòur decorative butterfly knot.¹⁹
蝴蝶琴 vũ-èp-kĩm
húdiéqín (=扬琴[扬琴] yẽng-kĩm yangqin) dulcimer.¹⁰
蝴蝶蓝[蝴蝶藍] vũ-èp-lãm
húdiélán iris.⁵⁴
蝴蝶兰[蝴蝶蘭] vũ-èp-lãn
húdiélán butterfly orchid; iris.⁶
蝴蝶鱼[蝴蝶魚] vũ-èp-nguî
húdiéyú butterfly fish.⁶
vu3 15288
142 15 xëin xīng dragonfly.⁸
(composition: ⿰虫星; U+45CC).
xein2 15691
142 15 xēo sōu 蠼螋 kōk-xēo or kuĩ-xēo qúsōu earwig.⁸ Labidura riparia.
xeo1 15814
142 15 xün xuān small insects found in wells.²⁵
(composition: ⿰虫彖; U+875D).
<又> yõn. (See 蝝 yõn).
xun2 16190
142 15 yēn yǎn an ancient literary term for any of the cicada family.⁹
蝘蜓 yēn-hẽin yǎntíng ➀ gecko; house lizard ➁ <old> cicada.⁶
yen1 16642
142 15 蛞蝓 föt-yĩ kuòyú slug.⁸
海蛞蝓 hōi-föt-yĩ
hǎikuòyú sea slug.¹⁰
蝓螨器[蝓蟎器] yĩ-mōn-hï
yúmǎnqì ereynetal organ.⁹
螔蝓 yĩ-yĩ
yíyú (=蜗牛[蝸牛] vö-ngẽo wōniú) snail.⁷ʼ²⁵
yi3 16961
142 15 yiũ qiú 蝤蛴[蝤蠐] yiũ-tãi qiúqí longicorn's larva 天牛的幼虫 [天牛的幼蟲]; used to describe skin of women's neck appears bright and white.⁹ (天牛 hëin-ngẽo tiānniú longicorn beetles, family Cerambycidae; also known as long-horned beetle).⁸¹
(See 蝤 [yiũ, yóu].)
yiu3 17221
142 15 yiũ yóu ephemera.¹⁴ (variant: 𧌕❄{⿲虫扌⿱𠂉子} yiũ yóu).
蜉蝣 fẽo-yiũ
fúyóu mayfly.⁶
蜉蝣撼树[蜉蝣撼樹] fẽo-yiũ-hàm-sì
fúyóuhànshù a very rash, ridiculous attempt.⁵⁴
(See 𧌕❄{⿲虫扌⿱𠂉子} yiũ).
yiu3 17222
142 15 yiũ yóu 蝤蛑 yiũ-mẽo yóumóu swimming crab.⁶
蝤蛑科 yiũ-mẽo-fö
yóumóukē or 梭子蟹科 sö-dū-hāi-fö suōzixièkē Portunidae, a family of crabs which contains the swimming crabs.¹⁵ʼ²⁰
嘉蝤 gä-yiũ
jiāyóu <trad.> wise scheme⁵⁴
(See 蝤 [yiũ, qiú].)
yiu3 17223
142 15 yõn yuán (<old> =猿 yõn yuán) ape.⁸
(See 猿 yõn; 猨 yõn.)
yon3 17336
142 15 yõn yuán the larva of locust.⁸ the young of locusts before the wings appear.¹⁴ the locust, before it obtains wings; one says, the young of a large species of ant.²⁵ the larva of locust.³⁶
(composition: ⿰虫彖; U+875D).
冬蝝生 üng-yõn-säng dōngyuánshēng the winter the larvae of the locusts were produced.¹⁴
蚿蝝 yẽn-yõn
xiányuán insect and locusts, a metaphor for something extremely humble.¹⁹
<又> xün.
(See 蝝 xün).
yon3 17337
142 16 àk (=蟘 àk )⁵⁴ an injurious insect destroying rice seedlings or young sprouts.⁸ a small insect destroying rice seedlings or young sprouts.¹¹ a destructive insect which attacks rice plants.¹⁴
去其螟螣 huï-kĩ-mẽin-àk
qùqímíngtè remove the insects that eat the heart, and those that attack the leaf.¹⁴
螟螣 mẽin-àk
míngtè locusts that devour the blade of corn.²⁵
<又> hãng.
(See 螣 hãng; 蟘 àk.)
ak4 155
142 16 𧎬
àk the insects that devour the corn.²⁵ (=蟘 àk an injurious insect destroying rice seedlings or young sprouts.⁸ an insect that devours the blade of corn.²⁵).¹⁰¹
(composition: ⿱特虫; U+273AC).
(See 蟘 àk).
ak4 156
142 16 𧎢
àk (=蟘 àk an injurious insect destroying rice seedlings or young sprouts.⁸ an insect that devours the blade of corn.²⁵).⁸
(composition: ⿰虫貣; U+273A2).
(See 蟘 àk).
ak4 157
142 16 bän bān a striped, poisonous fly.¹⁴ a poisonous insect.²⁵
螌蟊 or 螌蝥 bän-mẽo or bän-mão bānmáo (=斑蟊 or 斑蝥 bän-mẽo or bän-mão bānmáo) the Chinese cantharides.¹⁴ cantharides or blistering fly.²⁵
(See 斑蟊 bän-mẽo listed under 蟊 mẽo.)
ban2 514
142 16 a tick, mite.⁸
<又> pĩ. (See 螕 pĩ; 蚍 pĩ).
bi4 876
142 16 chï chī ➀ a dragon whose horns have not grown; cruel ➁ obsolete variant: 魑 chï chī.
螭陛 chï-bài
chībì steps of the imperial palace.⁵⁴
螭头[螭頭] chï-hẽo
chītóu gargoyle-like ornament on temple or palace roofs.¹¹
螭吻 chï-mêin
or chï-mûn chīwěn (=鸱尾[鴟尾] chï-mī chīwěi or 鸱吻[鴟吻] chï-mêin or chï-mûn chīwěn) ornament on roof ridge, in the shape of a legendary animal.²⁹
螭纽[螭紐] chï-niū
chīniǔ carved lizard handle of a cup.¹¹
螭首 chï-siū
chīshǒu hornless dragon head (used as ornamentation, esp. gargoyles).¹⁰
蟠螭纹[蟠螭紋] põn-chï-mũn
pánchīwén (of pillars) with carved curving dragons or lizards.¹¹
(see 魑 chï).
chi2 1611
142 16 chiü xiù 赳螑 gēl-chiü jiūxiù a dragon flying with wave-like motion.⁰
虯螑
or 虬螑 kiũ-chiü qiúxiù a dragon extending its head up and down.⁰
chiu2 1716
142 16 𧎮
dāo zǎo (=蚤 dāo zǎo) flea, louse; (<old>=早 dāo zǎo early); (<old>=爪 jāo zhǎo claw).⁸ a flea; to scratch; the mortices in the hub for the spokes of the wheel.¹⁴
(composition: ⿱㕚䖵; U+273AE).
(See 蚤 dāo).
dao1 2035
142 16 hãng téng a wingless dragon of the clouds.¹⁴ a flying serpent, resembling a dragon; it is supposed to be able to ascend to the clouds, and revel amongst them.²⁵
螣蛇 hãng-sẽh téngshé <old> lengendary flying snake.⁶ winged snake.⁸ a flying serpent.¹⁴ (=腾蛇[騰蛇] hãng-sẽh téngshé <wr.> winged snake).⁵⁴
螣蛇无足而飞[螣蛇無足而飛] hãng-sẽh-mũ-dūk-ngĩ-fï
téngshéwúzúérfēi this species of serpent has no feet, but it can fly.²⁵
<又> àk.
(See 螣 àk.)
hang3 5794
142 16 hõng táng a small cicada.³⁹
(composition: ⿰虫唐; U+8797).
hong3 6856
142 16 𧏿
jùk zhú (composition: ⿰虫逐; U+273FF).
𧏿❄{⿰虫逐}蛦 jùk-yĩ zhúyí a kind of insect or worm.¹⁰¹
马𧏿
❄{⿰虫逐}[馬𧏿❄{⿰虫逐}] mâ-jùk mǎzhú a sort of millipede.²⁵
juk4 8153
142 16 jüng zhōng (=钟[鍾] jüng zhōng) a kind of wine container; to concentrate, to accumulate.⁷ to love, cherish: <wr.> to gather.¹¹
(See 鍾 jüng).
jung2 8207
142 16 蚂蚱[螞蚱] mà-jä màzha <topo.> locust.⁵
<又> mā, mâ.
(See 螞 mā, 螞 mâ.)
ma4 10418
142 16 蚂蜂[螞蜂] or 马蜂[馬蜂] mâ-füng mǎfēng hornet.¹⁰
蚂蚁[螞蟻] mâ-ngāi
mǎyǐ ant.⁸
蚂蚁搬泰山[螞蟻搬泰山] mâ-ngāi-bön-Häi-Sän
mǎyǐ bān Tài Shān ants removing Nount Tai – the united efforts of the masses can accomplish mighty projects.⁶
蚂蚁啃骨头[螞蟻啃骨頭] mâ-ngāi-hāng-gūt-hẽo
mǎyǐ kěn gǔtou ants gnawing at a bone – a concentration of small machines on a big job; plod away at a big job bit by bit.⁵
蚂蚁上树[螞蟻上樹] mâ-ngāi-sëng-sì
mǎyǐ shàng shù bean-thread noodles with meat.¹⁰
蚂蟥[螞
] mâ-võng mǎhuáng leech.⁵
<又> mā, mà.
(See 螞 mā, 螞 mà.)
ma5 10430
142 16 蚂螂[螞螂] mā-lõng mālang a dragonfly.⁷
<又> mà, mâ.
(See 螞 mà, 螞 mâ.)
ma1 10399
142 16 frog; toad.⁸ (variant: 蟇 mã ).
蛤蟆
or 虾蟆[蝦蟆] hā-mã háma frog; toad.⁶
蛤蟆夯 hā-mã-bùn
hámahāng power-driven rammer.⁸
虾蟆肿[蝦蟆腫] hā-mã-jūng
hámazhǒng ranula.²⁹
哈士蟆 hā-xù-mã
hàshìmǎ a kind of frog found in 吉林 Gīt-lĩm Jílín Jilin (Kirin) and used as a valuable tonic.¹¹ Chinese forest frog, Rana chensinensis.²³
蛤士蟆油 hā-xù-mã-yiũ
hàshìmǎyóu or 雪蛤膏 xūt-hā-gäo xuěhágāo Hasma, Harsmar, Hashima (pharmaceutical term: Oviductus Ranae).¹⁵ʼ²⁰ʼ²⁹
疥蛤蟆 gäi-hā-mã
jièháma toad.⁶
(See 蟇 mã).
ma3 10411
142 16 (<old> =蟆 mã ) frog; toad.⁸
(See 蟇 mã).
ma3 10412
142 16 mẽin míng the larva of Chilo simplex (now Orocrambus simplex),  a kind of moth.⁷
去其螟螣 huï-kĩ-mẽin-àk
qùqímíngtè remove the insects that eat the heart, and those that attack the leaf.¹⁴
蔗螟 jêh-mẽin
zhèmíng sugarcane borer.⁶
螟螣 mẽin-àk
míngtè locusts that devour the blade of corn.²⁵
螟虫 mẽin-chũng
míngchóng the larva of Chilo simplex (now Orocrambus simplex), a kind of moth.⁷
螟蛉 mẽin-lẽin
mínglíng corn earworm; adopted son.⁶ the larva of Chilo simplex (now Orocrambus simplex).⁷
螟蛉子 mẽin-lẽin-dū
mínglíngzǐ an adopted son.⁷
螟蛉蛾 mẽin-lẽin-ngõ
mínglíng'é (a kind of moth) Heliothis armigera.
螟蛾 mẽin-ngõ
míng'é Chilo simplex (now Orocrambus simplex),  a kind of moth.⁷
mein3 10672
142 16 mông mǎng python, boa constrictor; ceremonial robes worn by mandarins.⁸ (variant: 蠎 mông mǎng).
(composition: ⿰虫莽; U+87D2).
球蟒 kiũ-mông
qiúmǎng ball python; royal python; (Python regius).¹⁵ʼ²⁰
蟒袍 mông-pão
mǎngpáo official robe worn for ministers during the Ming and Qing dynasties, embroidered with boa design.⁹
蟒山 Mông-Sän
Mǎng Shān Python Mountain.¹⁰
蟒蛇 mông-sẽh
mǎngshé python; boa.¹⁰
蟒衣 mông-yï
mǎngyī former official costume of ministers, decorated with gold-thread boa constrictor design.¹¹
(See 蠎 mông).
mong5 11015
142 16 ngāi (<old>=蟻 ngāi ant.¹¹)
(composition: ⿰虫豈; U+8798).
(See 蟻 ngāi).
ngai1 11508
142 16 ngào áo (alternate Hoisanva pronunciation for 螯 ngão áo with same meaning.)
<又> ngão.
(See 螯 ngão.)
ngao4 11659
142 16 ngão áo chela; pincers.¹⁰
持螯 chĩ-ngão or chĩ-ngào chí'áo eating crabs.⁵⁴
持螯把酒 chĩ-ngão-bā-diū
or chĩ-ngào-bā-diū  chí'áobǎjiǔ enjoy a cup of wine eating crabs.¹¹
持螯对菊[持螯對菊] chĩ-ngão-uï-gūk
or chĩ-ngào-uï-gūk  chí'áoduìjú eating crabs and looking at chrysanthemums – a leisurely life.²⁹
蟹螯 hāi-ngão
or hāi-ngào xiè'áo crab's big claws.¹¹
<又> ngào.
(See 螯 ngào.)
ngao3 11633
142 16 ngũn yuán salamander; newt.¹⁰
大蝾螈[大蠑螈] ài-vẽin-ngũn dàróngyuán Chinese giant salamander (Andrias davidianus).¹⁰
螈蚕[螈蠶] ngũn-tâm
yuáncán yearly silkworms.²⁵ a silkworm which produces silk very late and only once in the season.¹⁰²
蝾螈[蠑螈] vẽin-ngũn
róngyuán salamander, newt.⁹ fire-bellied salamander (Cynops orientalis David).¹⁰ a mountain lizard.²⁵
蝾螈属[蠑螈屬] vẽin-ngũn sùk
róngyuán shǔ Cynops.¹⁵ʼ²⁰
蚓螈 yîn-ngũn
yǐnyuán caecilian.⁶
ngun3 12162
142 16 (=蚍 pĩ ) a species of big ants.¹¹
<又> bì.
(See 蚍 pĩ; 螕 bì).
pi3 12884
142 16 põng páng crab.⁸
(composition: ⿰虫旁; U+8783).
螃蟹 põng-hāi pángxiè crab.¹¹
螃蜞 põng-kĩ
pángqí or 蟛蜞 pãng-kĩ/ péngqí amphibious crab; brackish-water crab.⁶ a species of small crabs, Grapsus species.¹¹
螃蜞菊 põng-kĩ-gūk
pángqíjú or 蟛蜞菊 pãng-kĩ-gūk péngqíjú (Wedelia chinensis).⁶ (Note: old name for 黄花蜜菜[黃花蜜菜] võng-fä-mìt-töi huánghuāmìcài (Sphagneticola calendulacea).²⁰
螃蜢 põng-māng
pángměng grasshopper.²⁹
pong3 13039
142 16 tũn qín a small cicada with a square head.⁸
螓首 tũn-siū qínshǒu lit. a cicada's head – square forehead of a woman, considered to be beautiful in ancient times.⁰
螓首蛾眉 tũn-siū-ngõ-mĩ
qínshǒu'éméi lit. a cicada's head and a moth's eyebrows – a beautiful woman.⁵⁴
tun3 14552
142 16 ù (=蠹 ù ) moth; insects which eat into cloth.⁸ grubs in wood; worms in books, clothes; used figuratively of corrupt officials.¹⁴
(See 蠹 ù).
u4 14658
142 16 xēik intestinal worm.²⁹
水螅 suī-xēik shuǐxī hydra.¹¹
螅头[螅頭] xēik-hẽo
xītou (=脑水肿[腦水腫] nāo-suī-jūng nǎoshuǐzhǒng) hydrocephalus.¹⁵ʼ²⁰ʼ²⁹
xeik1 15620
142 16 a kind of mollusk with a spiral shell.⁷
田螺蛳[田螺螄] hẽin-lũ-xü tiánluósī pond snail.¹⁹ field snail.³⁹
海蛳[海螄] hōi-xü hǎisī <zoo.> a sea shell,
Scala lamellosa.¹¹
螺蛳[螺螄] lũ-xü
luósi spiral shell; snail.⁵
xu2 15990
142 16 yẽin yíng glow-worm, luminous insect.⁸  firefly; glowworm; lightning bug.⁹ (variant: 𧓌❄{⿰虫熒} yẽin yíng).
流萤[流螢] liũ-yẽin
liúyíng firefly.¹¹
萤火虫[螢火蟲] yẽin-fō-chũng
yínghuǒchóng firebug; glowworm; lightning bug.⁹
<台> 萤火仔[螢火仔] yẽin-fō-dōi firefly.
(See 𧓌❄{⿰虫熒} yẽin).
yein3 16471
142 16 螔蝓 yĩ-yĩ yíyú (=蜗牛[蝸牛] vö-ngẽo wōniú) snail.⁷ʼ²⁵
yi3 16962
142 16 yũng róng melt, fuse; blend, harmonize.⁸ (variant: 螎 yũng róng).
融洽 yũng-dèp
róngqià harmonious; friendly relations; on good terms with one another.¹⁰
融化 yũng-fä
rónghuà dissolve; thaw.⁸ (cf. 熔 yũng róng).
融风[融風] yũng-füng
róngfēng spring breeze.⁷
融解 yũng-gāi
róngjiě  to melt; to thaw.⁷
融解点[融解點] yũng-gāi-ēm
róngjiědiǎn the melting point; the point of fusion.⁷
融合 yũng-hàp
rónghé blend, mix together.¹¹
融合为一[融合為一] yũng-hàp-vĩ-yīt
rónghéwéiyī to permeate.²⁹
融然 yũng-ngẽin
róngrán harmonious and happy; harmony.⁸
融为一体[融為一體] yũng-vĩ-yīt-hāi
róngwéiyītǐ hypostatic union.⁸
融和 yũng-võ
rónghé pleasantly warm; blend, mix together.⁸
融会[融會] yũng-vòi
rónghuì to blend harmoniously.⁷
融会贯通[融會貫通] yũng-vòi-gön-hüng
rónghuìguàntōng achieve mastery through a comprehensive study of the subject.⁸
融雪天气[融雪天氣 ] yũng-xūt-hëin-hï
róngxuě tiānqì thaw.⁸
融融 yũng-yũng
róngróng happy and harmonious; warm; bright.⁸
(See 螎 yũng).
yung3 17523
142 16 yũng róng (<old> =融 yũng róng) melt, fuse; blend, harmonize.⁸
(composition: ⿰虫鬲; U+878E).
(See 融 yũng).
yung3 17524
142 17 äi dài an insect; some say a snake.²⁵ Also pronounced in Mandarin with a different meaning: rainbow.⁸
(composition:
t ⿰虫帶; U+87AE).
(composition:
s ⿰虫带; U+45D6).
(See 螮 [äi, ]).
ai2 93
142 17 äi rainbow.⁸  the rainbow.¹⁴ Also pronounced dài in Mandarin with a different meaning: an insect; some say a snake.²⁵
(composition:
t ⿰虫帶; U+87AE).
(composition:
s ⿰虫带; U+45D6).
螮𬟽
❄{⿰虫东}[螮蝀] or 蝃𬟽❄{⿰虫东}[蝃蝀] äi-üng dìdōng <lit.> rainbow; lit., fig. bridge.³⁶
(See 螮 [äi, dài]).
ai2 94
142 17 bèik biē (<old>=鳖[鱉] or 鼈 bèik biē soft-shelled turtle.⁶ Trionyx sinensis (a synonym for Pelodiscus sinensis), a kind of fresh water turtle; aka 甲鱼[甲魚] gâp-nguĩ jiǎyú.⁷).¹⁰¹
(composition: ⿱敝虫; U+87DE).
赪蟞[赬蟞] jëin-bèik
chēngbiē a kind of legendary red turtle.¹⁹
珠蟞 jî-bèik
zhūbiē a marine animal with different joints to its body and six feet, supposed to vomit pearls.²⁵  name of a fish.¹⁰¹
<又> pëik.
(See 蟞 pëik; 蟞 [bèik, piē]).
beik4 672
142 17 bèik piē (composition: ⿱敝虫; U+87DE).
蟞蚨 bèik-fũ piēfú a general term for butterflies.¹³ the name of a butterfly.²⁵
<又> pëik.
(See 蟞 [bèik, biē]; 蟞 pëik).
beik4 673
142 17 𧒀
bēik (composition: ⿰虫敝; U+27480).
𧒀❄{⿰虫敝}蛦 bēik-yĩ bìyí a wild fowl.⁸ʼ¹⁹ʼ²⁵ʼ¹⁰¹
beik1 642
142 17 𧐐
dēik a small tortoise shell.²⁵ (=鰿 dēik <old> small cowrie shell).¹⁰¹
(composition: ⿰虫責; U+27410).
(See 鰿 dēik).
deik1 2096
142 17 dèng xiàng (=桑蚕[桑蠶] xông-tâm sāngcán) silkworm.⁸
蚼蟓 kuĩ-dèng
qúxiàng a large ant (name used by the people of 鲁[魯] Lû in ancient times).²
deng4 2319
142 17 dëng jiāng a kind of cicada.⁷ cicada (Cosmopsaltria opalifera).¹⁰
寒螀[寒螿] hõn-dëng
hánjiāng <old> a kind of cicada.⁷ (=寒蝉[寒蟬] hõn-chên hánchán cicada in cold weather.⁶)
蛩螀[蛩螿] kũng-dëng
qióngjiāng crickets and cicadas.⁷
deng2 2305
142 17 èik dié 螲蟷 èik-öng diédāng trap-door spider.⁸ a species of spider living in underground caves.⁹ the burrowing spider, that constructs a covering for its hole.²⁵
<又> jìt.
(See 螲 jìt.)
eik4 2821
142 17 gōk guō a frog; a mole cricket.⁷
蝈蝈[蟈蟈] gōk-gōk guōguo katydid; long-horned grasshopper.¹⁰
蝈蝈笼[蟈蟈籠] gōk-gōk-lûng
guōguolóng cage for singing cicada.¹⁰
蝈蝈儿[蟈蟈兒] gōk-gōk-ngĩ
guōguor a large kind  of green cricket; katydid.⁷
蝈螽[蟈螽] gōk-jüng
guōzhōng  insect of the Gampsocleis genus (grasshoppers and crickets); Gampsocleis sinensis.¹⁰
蝼蝈[螻蟈] lẽo-gōk
lóuguō another name for the frog.⁷
gok1 4911
142 17 hēng xiǎng larvae, grubs.⁸ʼ¹⁴ larvae, chrysalis.³⁶ (syn. 蚃 hēng xiǎng).
(composition: ⿱鄉虫 or ⿱鄕虫; U+8801).
肸蠁 bìt-hēng
xìxiǎng small flies rising in swarms from damp ground – used to illustrate a flourishing state of things.¹⁴
酒蠁 diū-hēng
jiǔxiǎng small flying insects around wine or vinegar.¹⁹
蠁曶 hēng-fūt
xiǎnghū in great haste.¹⁴ in a flash; fast; instantaneous.¹⁹
(See 蚃 hēng).
heng1 6287
142 17 hõng táng a mantis.⁷
蜩螳 hẽl-hõng tiáotáng a cicada.¹⁴
螳臂当车[螳臂當車] hõng-bî-öng-chëh
tángbìdāngchē or 螳臂挡车[螳臂擋車] hõng-bî-ōng-chëh tángbìdǎngchē lit. a mantis trying to stop a cart with its arms – brave but rash attempts to do what is far beyond one's ability.⁷
螳斧 hõng-fū
tángfǔ ax-shaped forelegs of a mantis.⁷
螳螂 hõng-lõng
tángláng a mantis.⁷
螳螂捕蝉黄雀在后[螳螂捕蟬黃雀在後] hõng-lõng-bù-chên võng-dēk-dòi-hëo
tánglángbǔchán huángquèzàihòu lit. the mantis seizing the cicada not knowing the oriole was just behind – recklessness of one blinded by greed; to covet gains ahead without knowing the danger behind.⁷
hong3 6857
142 17 jèik zhé hibernate; live in seclusion (like an animal in hibernation).⁶
闭蛰[閉蟄] bäi-jèik bìzhé to hibernate.¹¹
出蛰[出蟄] chūt-jèik
chūzhé come out of hibernation.¹¹
惊蛰[驚蟄] gëin-jèik
jīngzhé the Waking of Insects (3rd solar term, Mar 5, 6, or 7).⁶
海蛰[海蟄]
蛰兽[蟄獸] jèik-chiü
zhéshòu a hibernating animal or insect.⁷
蛰虫[蟄蟲] jèik-chũng
zhéchóng hibernating insect.⁶
蛰伏[蟄伏] jèik-fùk
zhéfú to hibernate; to lie low.¹¹
蛰居[蟄居] jèik-guï
zhéjū <wr.> live in seclusion; be a hermit; be in solitude.⁶
蛰居书斋[蟄居書齋] jèik-guï-sï-jäi
zhéjū-shūzhāi cloister oneself in one's study.⁶
蛰蛰[蟄蟄] jèik-jèik
zhézhé <wr.> in a cluster (of insects).¹ <wr.> thriving in a peaceful community.¹¹ swarms, gathered together.¹⁴ to assemble together.²⁵
蛰雷[蟄雷] jèik-luĩ
zhéléi the first spring thunder (that awakes insects from dormancy).⁷
蛰藏[蟄藏] jèik-tõng
zhécáng hide, remain under cover.⁶
启蛰[啟蟄] kāi-jèik
qǐzhé to wake from hibernation in the spring.¹¹
冬蛰[冬蟄] üng-jèik
dōngzhé hibernation.¹⁰
jeik4 7545
142 17 jëng zhāng 蟑螂 jëng-lõng zhānglang cockroach.⁸
jeng2 7697
142 17 jìt zhì mole cricket.⁹ another name for a mole cricket.²⁰
蝼螲[螻螲] lẽo-jìt lóuzhì a sort of insect.¹³ the cicada.²⁵ (See and compare 蟬 chên chán a cicada.)
<又> èik.
(See 螲 èik.)
jit4 7987
142 17 jüng zhōng a katydid; a long-horned grasshopper; a locust.⁷
阜螽 fèo-jüng fùzhōng <wr.> grasshoppers.¹¹
蝈螽[蟈螽] gōk-jüng
guōzhōng  insect of the Gampsocleis genus (grasshoppers and crickets); Gampsocleis sinensis.¹⁰
土螽 hū-jüng
tǔzhōng gray grasshopper.¹
螽花 jüng-fä
zhōnghuā a spikelet.⁷
螽斯 jüng-xü
zhōngsī katydid; long-horned grasshopper.⁵
螽斯衍庆[螽斯衍慶] jüng-xü-yēn-hëin
zhōngsīyǎnqìng May your offsprings be as numerous as a katydid's. (a congratulatory expression used when a son is born to a friend).⁷
蟿螽 käi-jüng
qìzhōng grasshopper.⁶
jung2 8208
142 17 𧑀
lèk lüè (composition: ⿰虫巢; U+27440).
渠𧑀❄{⿰虫巢} kuĩ-lèk qúlüè an insect that is born in the morning and dies that evening.²
𧑀
❄{⿰虫巢}蛣 lèk-kēik lüèjié parasites found on crabs, an inch or more long, which eats the crab's eggs.¹⁰²
lek4 9479
142 17 lẽo lóu a mole cricket.⁷
(comp. t: ⿰虫婁; U+87BB). (comp. s: ⿰虫娄; U+877C).
蛞蝼[蛞螻] föt-lẽo
kuòlóu mole cricket.⁸
蝼蝈[螻蟈] lẽo-gōk
lóuguō another name for the frog.⁷
蝼蝈鸣[螻蟈鳴] lẽo-gōk-mẽin
lóu guō míng The green frogs croak.⁸⁸ (Excerpt from 《禮記·月令·32》).
蝼蛄[螻蛄] lẽo-gü
lóugū mole cricket.⁷ mole cricket, insect family Gryllotalpidae; aka 𧕱❄{⿱舝䖵} hàt xiá, 螲 jìt zhì, 蠹蚍 ù-pĩ dùpí, 剪柳仔(扒手的台語), 蜊蛄, 蝲蝲蛄, 香港稱土狗.¹⁵ʼ²⁰
蝼螲[螻螲] lẽo-jìt
lóuzhì a sort of insect.¹³ the cicada.²⁵ (See and compare 蟬 chên chán a cicada.)
蝼蚁[螻蟻] lẽo-ngāi
lóuyǐ mole crickets and ants – insignificant creatures.⁷
蝼蜮[螻蜮] lẽo-vèik
lóuyù mole cricket.⁷
leo3 9635
142 17 luó <台> 田螺 hẽin-lû/ or hẽin-lũ/ snail.
<台> 拧螺[擰螺] nèin-lû/  top (toy); gyroscope.
lu5 10065
142 17 luó spiral shell; conch; spiral.⁸
大吹法螺 ài-chuï-fāt-lũ dàchuīfǎluó expound the doctrines of Buddhism – blow one's own trumpet; talk big; boast.⁶
螺桨[螺槳] lũ-dēng
luójiǎng propeller.²⁹
螺钉[螺釘] lũ-ëng
luódīng a screw.⁷
螺髻 lũ-gâi
luójì a spiral headdress.⁷
螺钿[螺鈿] lũ-hẽin
luódiàn lacquerware with imbedded mother-of-pearl.¹¹
螺钿漆盘[螺鈿漆盤] lũ-hẽin-tīt-põn
luódiànqīpán lacquer tray inlaid with mother-of-pearl.³⁹
螺帽 lũ-mào
luómào (screw) nut.⁶
螺母 lũ-mû
luómǔ (screw) nut.⁶
螺栓 lũ-sân
luóshuān (screw) bolt.⁵
螺蛳[螺螄] lũ-xü
luósi spiral shell; snail.⁵
螺丝[螺絲] lũ-xü
luósī male screw; external screw; screw.⁷
螺丝刀[螺絲刀] lũ-xü-äo
luósīdāo a screwdriver.⁷
螺丝帽[螺絲帽] lũ-xü-mào
luósīmào nut (for screw).¹¹
螺丝拧子[螺絲擰子] lũ-xü-nèin-dū
luósī níngzi <topo.> screwdriver.⁵⁴
螺旋 lũ-xũn
luóxuán spiral, helix; screw.⁸
<台> 螺丝批[螺絲批] lũ-xü-päi/ screwdriver.
lu3 10027
142 17 mão máo (alternate Hoisanva pronunciation for 蟊 mẽo máo a fly which is used similarly to cantharides; a grub that eats growing grain.¹⁴)
<又> mẽo.
(See 蟊 mẽo; 蝥 mão; 蝥 mẽo.)
mao3 10564
142 17 mẽo máo a fly which is used similarly to cantharides; a grub that eats growing grain.¹⁴ (variant: 蝥 mẽo or mão.)
斑蟊
or 斑蝥 bän-mẽo or bän-mão bānmáo Chinese blister beetle; cantharis.⁶ the fly which is used similarly to cantharides; a grub that eats growing grain.¹⁴
蟊贼[蟊賊]
or 蝥贼[蝥賊] mẽo-tàk or mão-tàk máozéi  grain eating insect; lit. and fig. vermin; a person harmful to the country and the people.¹⁰ grubs which eat grain; the former eats the roots, the latter the joints – injurious persons.¹⁴ social vermin.⁵⁵
蟊弧
or 蝥弧 mẽo-vũ or mão-vũ máohú the name of a fly.²⁵
<又> mão.
(See 蟊 mão; 蝥 mão; 蝥 mẽo.)
meo3 10760
142 17 mōn mǎn mite; acarid; acarus.²⁹
尘螨[塵蟎] chĩn-mōn chénmǎn dust mite.¹⁰
疥螨[疥蟎] gäi-mōn
jièmǎn itch-mite; sarcoptid; sarcoptic mite.⁵⁴
螨虫[蟎蟲] mōn-chũng
mǎnchóng  mite (zoology).¹⁰
沙螨[沙蟎] sâ-mōn
shāmǎn chigger.²⁹
山楂叶螨[山楂葉蟎] sän-jä-yêp-mōn
shānzhāyèmǎn  <zoo.> hawthorn red spider mite, fruit tree spider mite Tetranychus viennensis.⁶⁹
蛘螨[蛘蟎] yẽng-mōn
yángmǎn meal mite.⁹
恙螨[恙蟎] yèng-mōn
yàngmǎn chigger.⁶
蝓螨器[蝓蟎器] yĩ-mōn-hï
yúmǎnqì ereynetal organ.⁹
mon1 10943
142 17 mông mǎng (<old>=蟒 mông mǎng) python, boa constrictor.⁸
(composition: ⿰虫莾; U+880E).
(See 蟒 mông).
mong5 11016
142 17 mûn wén (<old>=蚊 mûn wén a mosquito; a gnat.⁷).⁸
(composition: ⿱民⿰虫虫; U+87C1).
(See 蚊 mûn).
mun5 11174
142 17 pëik bié (composition: ⿱敝虫; U+87DE).
蟞蜉 pëik-fẽo biéfú (=蚍蜉 pĩ-fẽo pífú <wr.> ant.⁶ a large ant described in ancient books.⁹).⁸ a large ant.²⁵ a kind of ant.¹⁰¹
<又> bèik.
(See 蟞 [bèik, biē]; 蟞 [bèik, piē]).
peik2 12699
142 17 pël piāo a chrysalis.⁸
海螵蛸 hōi-pël-xël hǎipiāoxiāo TCM cuttlebone.⁶ dried central part of cuttlefish.¹¹
螵蛸 pël-xël
piāoxiāo egg capsule of a mantis.⁶ egg case of a praying mantis (used in TCM); cuttlebone.¹⁰ bag of grasshopper's eggs.¹¹
pel2 12804
142 17 sēik shì <wr.> to sting.⁶ a poisonous insect, scorpion; to sting.⁷
蝎螫[蠍螫] kēik-sēik xiēshì sting of a scorpion.¹⁴
螫针[螫針] sēik-jïm
shìzhēn stinger; sting (of a bee).⁶
螫刺 sēik-xü
shìcì aculeus.¹⁰
螫蠅[螫蝇] sēik-yẽin
shìyíng stable fly; biting flies.²⁹
辛螫 xïn-sēik
xīnshì painfully sting; suffering from punishment.⁵⁴
 
seik1 13323
142 17 tão cáo 蛴螬[蠐螬] tãi-tão qícáo grub; grubworm.⁹
螬型蚴 tão-yẽin-yiü
cáoxíngyòu scarabaeiform larva.²⁹
tao3 14058
142 17 wèi flying ants.²⁵
(composition: ⿱尉虫; U+87B1).
螱飞[螱飛] vï-fï wèifēi another name for termites.
vi2 15028
142 17 xēik cricket.⁸
斗蟋蟀[鬥蟋蟀] ëo-xēik-xūt dòu xīshuài cricket fight.⁷
田蟋蟀 hẽin-xēik-xūt
tiánxīshuài field cricket.²⁹
蟋蟀 xēik-xūt
xīshuài cricket.⁸
蟋蟀草 xēik-xūt-tāo
xīshuàicǎo (=牛筋草 ngẽo-gïn-tāo niújīncǎo) Indian goosegrass, yard-grass, goosegrass, wiregrass, or crowfootgrass (Eleusine indica).¹⁵ʼ²⁰
xeik1 15621
142 17 xūt shuài 斗蟋蟀[鬥蟋蟀] ëo-xēik-xūt dòu xīshuài cricket fight.⁷
田蟋蟀 hẽin-xēik-xūt
tiánxīshuài field cricket.²⁹
蟋蟀 xēik-xūt
xīshuài cricket.⁸
蟋蟀草 xēik-xūt-tāo
xīshuàicǎo (=牛筋草 ngẽo-gïn-tāo niújīncǎo) Indian goosegrass, yard-grass, goosegrass, wiregrass, or crowfootgrass (Eleusine indica).¹⁵ʼ²⁰
xut1 16258
142 17 yîn yǐn ➀ (=蚓 yîn yǐn) the earthworm.¹⁴  ➁ feces.⁸  ➂ wriggle; squirm.⁸
蚯螾出 hiü-yîn-chūt
qiū yǐn chū Earth-worms come forth.⁸⁸ (Excerpt from 《禮記·月令·32》).
螾场[螾場] yîn-chẽng
yǐnchǎng earthworm feces.⁸
螾螾 yîn-yîn
yǐnyǐn wiggling, squirming (like an earthworm).⁸
(See 蚓 yîn).
yin5 17136
142 17 yũng yōng a kind of worm produced in water.⁸
(composition: ⿰虫庸; U+45E4).
䖺䗤 hẽl-yũng  tiáoyōng a kind of yellow eel, with long fins; which emits a phosphorescent light, on coming out or in. Its appearance is supposed to indicate drought.²⁵
yung3 17525
142 18 àk an injurious insect destroying rice seedlings or young sprouts.⁸ an insect that devours the blade of corn.²⁵
(variants: 螣,𧎢,𧎬❄{⿱特虫} àk ).
(See 螣 àk; 𧎢 àk; 𧎬❄{⿱特虫} àk).
ak4 158
142 18 bïn bēn (=牡蛎[牡蠣] mêo-lài mǔlì oyster.⁵).⁸ a kind of clam or cockle.²⁵
(composition: ⿰虫賁; U+87E6).
<又> fĩ.
(See 蟦 fĩ).
bin2 933
142 18 chäi chài ancient name for a kind of scorpion.⁵ insect of scorpion kind.⁶ <wr.> a kind of scorpion.¹¹
虿尾[蠆尾] chäi-mī chàiwěi tail sting of scorpion.¹¹
蜂虿[蜂蠆] füng-chäi
fēngchài wasps and scorpions – fig. deadly, poisonous things.¹¹
蜂虿有毒[蜂蠆有毒] füng-chäi-yiû-ùk
fēngchàiyǒudú beware of the harm done by small things (e.g., insects).⁵⁴
水虿[水蠆] suī-chäi
shuǐchài <zoo.> nymph/larva of the dragonfly.⁵⁴
chai2 1258
142 18 chên chán a cicada; continuous, uninterrupted.⁷
蝉鬓[蟬鬢] chên-bïn chánbìn the attractive hair on the temples (of a woman).⁷
蝉不知雪[蟬不知雪] chên/-būt-jï-xūt
chánbùzhīxuě ignorant or inexperienced (like a cicada ignorant of snow).⁷
蝉冠[蟬冠] chên-gön
chánguān or 蝉冕[蟬冕] chên-mêin chánmiǎn <trad.> beautifully adorned cap worn by nobles.⁷
蝉蜕[蟬蛻] chên-huï
chántuì exuviae of the cicada; to commit suicide in order to escape this dirty world.⁷
蝉纹[蟬紋] chên-mũn
chánwén engraved cicada patterns.⁷
蝉吟[蟬吟] chên-ngĩm
chányín shrill sound of the cicada.⁷
蝉纱[蟬紗] chên-sä
chánshā a kind of very thin silk.⁷
蝉噪[蟬噪] chên-täo
chánzào chirping of cicadas.⁶
蝉嘶[蟬嘶] chên-xü
chánsī the shrill sound of a cicada.⁷
蝉翼[蟬翼] chên-yêik
chányì wings of a cicada – very light things; a kind of very thin silk.⁷
蝉嫣[蟬嫣] chên-yën
chányān <wr.> continuous; tied together.⁵⁴
寒蝉[寒蟬] hõn-chên
hánchán cicada in cold weather.⁶
熊蝉属[熊蟬屬] hũng-chên-sùk
xióngchánshǔ (Cryptotympana).²⁰
<又> sẽm.
(See 蟬 sẽm.)
chen5 1531
142 18 chûng chóng <台> 鸡吃放光虫[雞吃放光蟲] gäi-hëk-föng-göng-chûng to know; to know tacitly; to be well aware.
<又> chũng. (See 蟲 chũng.)
chung5 1938
142 18 chũng chóng insects; worms.⁷ <又> chûng. (See 蟲 chûng.)
虫虫[蟲蟲] chũng-chũng
chóngchóng irritation caused by hot damp climates.¹⁴ sultry, tormenting.⁵⁴
虫虫蚁蚁[蟲蟲蟻蟻] chũng-chũng-ngāi-ngāi
chóngchóng yǐyǐ infested with insects and worms.⁷
虫子[蟲子] chûng-dū
chóngzǐ eggs of insects.⁷
虫子[蟲子] chûng-dū
chóngzi worms; insects.⁷
虫聚[蟲聚] chũng-duì
chóngjù to swarm.⁷
虫害[蟲害] chũng-hòi
chónghài damage to farm crops caused by pests; insect pest.⁷
虫吟鸟啼[蟲吟鳥啼] chũng-ngĩm-nêl-hãi chóngyínniǎotí the hum of insects and chirp of birds.⁷
虫鱼[蟲魚] chũng-nguî
chóng-yú insects and fishes, often mentioned as a field of Chinese painting.⁷
虫鱼之学[蟲魚之學] chũng-nguî-jï-hòk
chóngyúzhīxué textual research of little value.⁷
虫蚀[蟲蝕] chũng-sèik
chóngshí worm-eaten.⁷
虫书[蟲書] chũng-sï
chóngshū wriggly form of characters (found usually on ancient bronzes); marks on worm-eaten objects (which look like the seal type characters).⁷
虫霜水旱[蟲霜水旱] chũng-söng-suī-hön
chóngshuāng shuǐhàn insects, frost, floods, and droughts – the four major terrors of farmers.⁷
chung3 1935
142 18 dël jiāo (=蟧 lẽl liáo) a kind of big cicada.⁸
蟭蟟 dël-lẽl
jiāoliáo cicada (old).¹⁰
(See 蟧 lẽl.)
del2 2258
142 18 huì a kind of cicada.⁸
蟪蛄[蟪蛄] fì-gü huìgū flat pleuron cicada (Platypleura kaempferi).⁸
蟪蛄不知春秋 fì-gü būt-jï chün-tiü
huìgū bùzhī chūn-qiū lit. short-lived cicada does not know the seasons; fig. to see only a small piece of the big picture.
蟪蛄属[蟪蛄屬] fì-gü-sùk
huìgūshǔ (學名: Platypleura).²⁰
fi4 3322
142 18 fèi ➀ 蛴螬[蠐螬] tãi-tão qícáo grub; ➁ 金龟子的幼虫 [金龜子的幼蟲] gïm-gï-dū-ēik-yiü-chũng jīnguīzǐ de yòuchóng larvae of scarabs; ➂ 水母 suī-mû shuǐmǔ jellyfish.⁸
(composition: ⿰虫賁; U+87E6).
蟦蛴[蟦蠐] fĩ-tãi
fèiqí larvae of scarabs.¹⁹ grubs or larvae.²⁵
<又> bïn.
(See 蟦 bïn).
fi3 3302
142 18 𧑊
gēin jǐng insects in general.²⁵
(composition: ⿰虫景; U+2744A).
gein1 4399
142 18 louse eggs, nits; foam.⁸
虮子[蟣子] gī-dū jǐzi nit; egg of a louse.⁸
虮蝨[蟣蝨] gī-sēt
jǐshī lice.¹⁴
gi1 4624
142 18 hãm tán  (alternate Hoisanva and Mandarin pronunciation for 蟫 yĩm yín with the same meaning: silverfish, which destroys books and clothing).
(composition: ⿰虫覃; U+87EB).
<又> yĩm; tĩm.
(See 蟫 yĩm; 蟫 tĩm).
ham3 5650
142 18 a kind of long-bodied and long-legged spider.⁷
壁蟢 bēik-hī bìxǐ (=壁钱[壁錢] bēik-tẽin bìqián) spider.¹⁹
蟢子 hī-dū
xǐzi Tetragnatha (long-jawed spider).¹⁰
hi1 6418
142 18 𧑒
hün tūn an insect, like a cicada, and its taste is delicious.¹⁰¹ a water insect.¹⁰²
(composition: ⿰虫敦; U+27452).
𧑒❄{⿰虫敦}𧍪❄{⿰虫禺} hün-nguĩ tūnyú = 青蚨 tëin-fũ qīngfú, a water beetle – according to the books, if the blood of the mother is smeared on 81 copper cash, and the blood of the young one is also smeared on another 81 cash, then cash will always come together, no matter how they are circulated, – from the 搜神记[搜神記] Xēo-sĩn-gï Sōushénjì.¹⁴ an insect found about water, a sort of dragonfly.²⁵
𧑒
❄{⿰虫敦}𧍪❄{⿰虫禺} hün-nguĩ tūnyú, aka 蟱𧑒❄{⿰虫敦} mẽo-hün móutūn a dytiacus or water beetle (a Hydrophilos?) whose larvae resemble shrimps.¹⁰²
hun2 7062
142 18 qín (composition: ⿰虫禽; U+8804).
<台> 蠄蟧 kã-lâo/ spider.
<台> 蠄蟧网[蠄蟧網] kã-lâo-mōng spiderweb.
<台> 蠄蟧丝网[蠄蟧絲網] kã-lâo-xü-mōng spiderweb.
<台> 蠄遢 kã-tât/ or <台> 曱甴 kã-tât/ cockroach.
<又> kẽim.
(See 蠄 kẽim.)
ka3 8254
142 18 kẽim qín <台> 蠄鲥[蠄鰣] kẽim-sĩ toads. (See <台> 冚薯 kẽim-sĩ).
<台> 婪蠄 lẽim-kẽim rapacious, ravenous, voracious.
<又> kã.
(See 蠄 kã.)
keim3 8361
142 18 lâo láo (=螖蠌 vàt-jàk huázé) a kind of small crab which lives in an empty shell.⁸
(composition: ⿰虫勞; U+87E7).
<台> 蠄蟧 kã-lâo/ spider.
<台> 蠄蟧网[蠄蟧網] kã-lâo-mōng spiderweb.
<台> 蠄蟧丝网[蠄蟧絲網] kã-lâo-xü-mōng spiderweb.
<又> lẽl.
(See 蟧 lẽl.)
lao5 9257
142 18 lẽl liáo (=蟧 lẽl liáo) a kind of big cicada.⁸
蟭蟟 dël-lẽl
jiāoliáo cicada (old).¹⁰
(See 蟧 lẽl.)
lel3 9515
142 18 lẽl liáo (<old>=蟟 lẽl liáo) a kind of big cicada.⁸
<又> lâo.
(See 蟧 lâo; 蟟 lẽl.)
lel3 9516
142 18 𧒚
mão máo (=蝥 mão máo) a fly which is used similarly to cantharides; a grub that eats growing grain.¹⁴
(composition: ⿱艹蝥; U+2749A).
螌𧒚
❄{⿱艹蝥} bän-mão bānmáo or 螌蟊 or 螌蝥 bän-mẽo or bän-mão bānmáo (=斑蟊 or 斑蝥 bän-mẽo or bän-mão bānmáo) the Chinese cantharides.¹⁴ cantharides or blistering fly.²⁵
(See 蝥 mão).
mao3 10565
142 18 mẽo móu a species of spider.¹⁰²
(Note: some say 蟱 is read in Mandarin.)
(composition: ⿰虫無; U+87F1).
䖦蟱 jōt-mẽo
zhuōmóu a spider.²⁵ an Epeira, otherwide called 草蜘蛛 (tāo-jï-jï cǎozhīzhū small spider Agalena limbata.⁵⁴) or grass spider, which weaves its nest on plants; its web is regarded as noxious.¹⁰²
蟱𧍪
❄{⿰虫禺} mẽo-nguĩ móuyú = 青蚨 tëin-fũ qīngfú, a water beetle – according to the books, if the blood of the mother is smeared on 81 copper cash, and the blood of the young one is also smeared on another 81 cash, then cash will always come together, no matter how they are circulated, – from the 搜神记[搜神記] Xēo-sĩn-gï Sōushénjì.¹⁴
meo3 10761
142 18 ngẽl náo 蛲虫[蟯蟲] ngẽl-chũng náochóng pinworm.⁶
蛲虫病[蟯蟲病] ngẽl-chũng-bèng
náochóngbìng   enterobiasis; oxyuriasis.⁶
ngel3 11779
142 18 pãng péng a small land crab.⁸ a land crab, common in the rice-fields, or on seaside beaches.¹⁰² (variant: 蟚 pãng péng).
(composition: ⿰虫彭; U+87DB).
无爪蟛蜞[無爪蟛蜞] mũ-jāo-pãng-kĩ
wúzhǎo péngqí a clawless crab; — an inefficient, lazy lout.¹⁰²
蟛蜞 pãng-kĩ/
péngqí or 螃蜞 põng-kĩ pángqí amphibious crab; brackish-water crab.⁶ a species of small crabs, Grapsus species.¹¹
蟛蜞子 pãng-kĩ-dū
péngqízǐ crab's eggs.¹⁰²
蟛蜞菊 pãng-kĩ-gūk
péngqíjú or 螃蜞菊 põng-kĩ-gūk pángqíjú  (Wedelia chinensis).⁶ (Note: old name for 黄花蜜菜[黃花蜜菜] võng-fä-mìt-töi huánghuāmìcài (Sphagneticola calendulacea).²⁰
蟛螖 pãng-vàt
pénghuá a small crab.⁵⁴
(See 蟚 pãng).
pang3 12623
142 18 pãng péng (=蟛 pãng péng) a small land crab.⁸
(composition: ⿱彭虫; U+87DA).
(See 蟛 pãng).
pang3 12624
142 18 põn pán coil; coiling, curling; occupy.⁸
蟠螭纹[蟠螭紋] põn-chï-mũn pánchīwén (of pillars) with carved curving dragons or lizards.¹¹
蟠桃 põn-hâo
pántáo ➀ The peach of immortality in Chinese mythology. ➁ the donut peach; the flat peach; a kind of peach which is flat, round in shape and sweet in taste with a small kernel.⁹
蟠桃会[蟠桃會] Põn-hâo-vòi
Pántáohuì the third of third month, birthday of 西王母 Queen Mother of Heaven; (fig.) birthday celebration for aged people.¹¹
蟠曲 põn-kūk
pánqū or 盤曲 põn-kūk pánqū ➀ tortuous ➁ flat peach; peach of immortality in Chinese mythology.⁸ coiled; entwined; tortuous.¹⁰
蟠屈 põn-vūt
or põn-kūt pánqū twisting (of tree trunks); (of emotions) suppressed.¹¹
pon3 13012
142 18 sẽm chán 蝉联[蟬聯] sẽm-lũn or chên-lũn chánlián to keep on without interruption; to stay on a position for another term, to continue to hold a post or title.⁷
<又> chên.
(See 蟬 chên.)
sem3 13465
142 18 sên shàn type of earthworm.⁸ (variant: 蟺 sên shàn).
曲蟮 kūk-sên
qūshàn <topo.> earthworm.⁶
(See 蟺 sên).
sen5 13501
142 18 tĩm xún moving.² moving and crawling about.²⁵ wriggling.¹⁰²
(composition: ⿰虫覃; U+87EB).
蟫蟫 tĩm-tĩm xúnxún moving and squirming.¹⁰²
<又> yĩm; hãm
. (See 蟫 yĩm; 蟫 hãm).
tim3 14279
142 18 võng huáng horseleech.¹⁰
(U+87E5; comp. t: ⿰虫黃; comp. s: ⿰虫黄). Note: Same codepoint for both forms. The traditional character is displayed in Yu Gothic font to render 黃 on the right side instead of 黄. The simplified character is displayed in Segoe UI font.
蚂蟥[螞
] mâ-võng mǎhuáng leech.⁵
桑蟥[桑
] xông-võng sānghuáng mulberry white capterpillar Rondotia menciana Moore.²⁹
<台> 蟥蜞[
蜞] võng-kĩ leech.
vong3 15225
142 18 yĩm yín (=衣鱼[衣魚] yï-nguĩ/ yīyú or 蠹鱼[蠹魚] ù-nguĩ dùyú) silverfish.⁸ Cloth-destroying moth, silverfish.¹¹ the insect, commonly known as the silverfish, which destroys books and clothing.¹² the book worm, the moth found in clothes; when young this insect is yellow, but when old its body is covered with a sort of powder which looks like silver, hence it is called the white fish (白鱼[白魚] bàk-nguĩ/ báiyú).²⁵ the book moth (Lepisma saccharina), the 蠹鱼[蠹魚] ù-nguĩ/ dùyú or 白鱼[白魚] bàk-nguĩ/ báiyú from its shape and mealy color; two species are common, which injure books and clothing, by eating the paste and sizing.¹⁰²
(composition: ⿰虫覃; U+87EB).
书蟫[書蟫] sï-yĩm
shūyín (=书鱼[書魚] sï-nguĩ/ shūyú) <trad.> bookworm.⁵⁴
蠹蟫 ù-yĩm
dùyín (=蠹鱼[蠹魚] ù-nguĩ dùyú) silverfish.⁸
<又> hãm; tĩm.
(See 蟫 hãm; 蟫 tĩm).
yim3 17079
142 19 gëng jiāng a silkworm that was attacked by a disease, a dying silkworm.⁸ʼ⁰ silkworms turning white and dying.²⁵
(composition: ⿰虫畺; U+45F5).
geng2 4539
142 19 𧑴
guī (=龜 gï guī) tortoise; turtle.⁶
(composition: See "image"; U+27474).
(See 龜 gï).



gi2 4689 gi2-27474.jpg
U+27474







142 19 hāi xiè crab; infraorder: Brachyura.⁸ (variant: 蠏 hāi xiè).
蟹厄 hāi-āk
xiè'è crab pest in fields.¹¹
蟹酱[蟹醬] hāi-dëng
xièjiàng crab paste.¹⁰
蟹粉 hāi-fūn
xièfěn minced crab meat.¹¹
蟹壳[蟹殼] hāi-hôk
xièké crab shell.¹¹
蟹爪 hāi-jāo
xièzhuǎ crab's claws.¹¹
蟹爪兰[蟹爪蘭] hāi-jāo-lãn
xièzhuǎlán holiday cactus.¹⁰
蟹钳[蟹鉗]
or 蟹箝[蟹箝] hāi-kẽm xièqián crab's claws.³⁹
蟹匡 hāi-köng
or hāi-höng xièkuāng back of crab.¹¹
蟹獴 hāi-mũng
xièměng crab-eating mongoose.¹⁰
蟹螯 hāi-ngão
or hāi-ngào xiè'áo crab's big claws.¹¹
蟹肉 hāi-ngùk
xièròu crab meat.¹⁰
蟹断[蟹斷] hāi-òn
xièduàn a weir or stretch of bamboo stakes to intercept crabs.¹¹
蟹青 hāi-tëin
xièqīng greenish-grey color.¹¹
蟹脐[蟹臍] hāi-tî
xièqí the belly flap in the under part of crab, elongated in male called 尖脐[尖臍] dëm-tî jiānqí and round in female, called 圆脐[圓臍] yõn-tî yuánqí.¹¹
蟹黄[蟹黃] hāi-võng
xièhuáng  the ovaries, roe and digestive tract of the crab; soft interior of crab as a food delicacy; crab meat.¹⁰
(See 蠏 hāi).
hai1 5415
142 19 hāi xiè (=蟹 hāi xiè) crab; infraorder: Brachyura.
(See 蟹 hāi).
hai1 5416
142 19 jàk 螖蠌 vàt-jàk huázé a kind of small crab which lives in an empty shell.⁸
jak4 7368
142 19 juï zuī a species of tortoise found near the mouth of the Yellow River.⁸
(composition: ⿰虫觜; U+87D5).
蟕蠵 juï-hï zuīxī or 蟕蛦 juï-yĩ zuīyí a kind of big turtle.¹⁹ a species of tortoise, found on the seashore, with marks on its back, the shell of which is good for making ornaments; it nearly resembles the tortoise shell of commerce.²⁵
jui2 8106
142 19 käi 蟿螽 käi-jüng qìzhōng grasshopper.⁶
kai2 8276
142 19 kēik xiē a scorpion.⁷
蝎子[蠍子] kēik-dū xiēzi scorpion.⁷
蝎虎[蠍虎] kēik-fū
xiēhǔ a gecko; a house lizard.⁷
蝎螫[蠍螫] kēik-sēik
xiēshì sting of a scorpion.¹⁴
蛇蝎美人[蛇蠍美人] sẽh-kēik-mî-ngĩn
shéxiēměirén femme fatale.⁹
(See 蝎 kēik; 蝎 hòt).
keik1 8344
142 19 lẽm lián 蜚蠊 fï-lẽm fěilián cockroach (also called 蟑螂 jëng-lõng zhāngláng).¹⁰ (See <台> 蠄遢 kã-tât/ or <台> 曱甴 kã-tât/ cockroach).
lem3 9550
142 19 luó (<old>=螺 lũ luó spiral shell; conch; spiral.⁸).³⁶
(composition: ⿱吂⿲月虫凡; U+8803).
只听得西门上吹蠃壳声[只聽得西門上吹蠃殼聲]
jī hëin āk xäi mõn sèng chuï lũ hôk sëin.
zhǐ tīng dé xīmén shàng chuī luó ké shēng.
The only thing that could be heard was the sound of someone blowing a conch shell from the top of the city's western gate. (From: Romance of the Three Kingdoms, circa 14th century CE).
(See 蠃[lũ, luǒ]; 螺 lũ).
lu3 10028
142 19 luǒ the solitary wasp.⁸
(composition: ⿱吂⿲月虫凡; U+8803).
蜾蠃 gō-lũ guǒluǒ eumenid; parasitic wasp.⁶ Eumenes pomiformis.¹⁰  A kind of wasp, Eumenes pomifomis.¹¹  the wasp which imprisons caterpillars in a cell to feed its young.¹⁴ potter wasp (a member of the Eumeninae subfamily).³⁶
(See 蠃[lũ, luó]).
lu3 10029
142 19 mũng měng (biting) midge.⁶
蠓虫儿[蠓蟲兒] mũng-chũng-ngĩ měngchóngr (biting) midge.⁶
蠛蠓[蠛蠓] mèik-mũng
mièměng <trad.> midge (recorded in the ancient books).⁶
蠓䖰 mũng-pāi
měngpài a sort of midge.²⁵
mung3 11200
142 19 ngāi an ant.⁷
蚁巢[蟻巢] ngāi-chão yǐcháo ant nest.⁵
蚁聚[蟻聚] ngāi-duì
yǐjù swarm to a place from all sides.⁷
蚁附[蟻附] ngāi-fù
yǐfù <wr.> gather around like ants.⁶
蚁封[蟻封] ngāi-füng
yǐfēng an anthill; a formicary.⁷
蚁结[蟻結] ngāi-gēik
yǐjié to band together.⁷
蚁溃[蟻潰] ngāi-gì
yǐkuì to disperse like ants.⁷
蚁溃四方[蟻潰四方] ngāi-gì-xü-föng
yǐkuìsìfāng scattering like ants in all directions.⁷
蚁合[蟻合] ngāi-hàp
yǐhé to swarm to a place from all sides.⁷
蚁丘[蟻丘] ngāi-hiü
yǐqiū an anthill.⁷
蚁民[蟻民] ngāi-mĩn
yǐmín <trad.> formerly, self-reference of common people.¹¹
蚁慕[蟻慕] ngāi-mù
yǐmù to yearn for; to long for.⁷
蚁壤[蟻壤] ngāi-ngẽng
yǐrǎng ants' nest.⁷
蚁视[蟻視] ngāi-sì
yǐshì to despise.⁷
蚁术[蟻術] ngāi-sùt
yǐshù the technique or art of the ant – diligence or industry.⁷
蚁蚕[蟻蠶] ngāi-tâm
yǐcán newly-hatched silkworm.⁶
蚁动[蟻動] ngāi-ùng
yǐdòng swarm like ants; formicate.⁷
蚁王[蟻王] ngāi-võng
yǐwáng a queen ant.⁷
蚁穴[蟻穴] ngāi-yòt
yǐxué ant hole.⁵
ngai1 11509
142 19 öng dāng mantis.⁸
螲蟷 èik-öng diédāng trap-door spider.⁸ a species of spider living in underground caves.⁹ the burrowing spider, that constructs a covering for its hole.²⁵
蟷蠰 öng-ngẽng
or öng-nõng dāngráng or dāngnáng (=螳螂⁸ hõng-lõng tángláng) a mantis.⁷
ong2 12498
142 19 sëin chēng a razor clam; a sazor shell.⁷
蛏埕[蟶埕] sëin-chẽin chēngchéng fields on the seashore where razor clams are cultivated.⁷
蛏子[蟶子] sëin-dū
chēngzi a razor clam; a sazor shell.⁷
蛏干[蟶乾] sëin-gön
chēnggān a dried razor clam.⁷
蛏田[蟶田] sëin-hẽin
chēngtián fields on the seashore where razor clams are cultivated.⁷
蛏油[蟶油] sëin-yiũ
chēngyōu a delicious, concentrated liquid from drying razor clams, used as a dressing.⁹
竹蛏[竹蟶] jūk-sëin
zhúchēng razor clam; razor shell.⁵
sein2 13366
142 19 sẽm chán a toad (especially the one supposed to live on the moon).⁷
蟾魄 sẽm-bòk chánpò the moon.⁷
蟾桂 sẽm-gï
chánguì the shades on the moon.⁷
蟾光 sẽm-göng
chánguāng moonlight.⁷
蟾宫[蟾宮] sẽm-güng
chángōng the moon.⁷
蟾宫折桂[蟾宮折桂] sẽm-güng-jēt-gï
chángōngzhéguì to emerge in success from a civil service examination.⁷
蟾兔 sẽm-hü
chántù the hare supposed to live on the moon.⁷
蟾蜍 sẽm-kuĩ
or sẽm-chuĩ chánchú toad; toad in the moon; moon. (=癞蛤蟆[癩蛤蟆] or 癞虾蟆[癩蝦蟆] lài-hā-mã làiháma) the toad.⁵ʼ⁷ (See <台> 冚薯 kẽim-sĩ a toad.)
蟾轮[蟾輪] sẽm-lũn
chánlún the moon.⁷
蟾彩 sẽm-tōi
cháncǎi moonlight.⁷
蟾毒 sẽm-ùk
chándú toad venom.⁹
sem3 13466
142 19 sên shàn (=蟮 sên shàn) type of earthworm.⁸
蟺蜎 sên-gün
shànyuān the deep and profound appearance of carvings inside a palace.⁸
蜿蟺 vōn-sên
wānshàn a name for the earthworm.¹⁴
(See 蟮 sên).
sen5 13502
142 19 sùk zhú larva (of a butterfly or a moth).⁶ a large, green caterpillar, originally written 蜀 sùk shǔ.¹⁴ (variant: 蠾 sùk zhú).
沙蠋 sâ-sùk
shāzhú lugworm (Arenicola marina).¹⁵ʼ¹⁹
蠋蝓 sùk-yĩ
zhúyú another name for a spider.⁵⁴
(See 蠾 sùk; 蜀 sùk).
suk4 13918
142 19 tàk zéi an insect that devours the joints of the stalks of grain.²⁵ a pest which eats seedlings.³⁶ the "thief-worm" is the larva of a kind of Hessian fly which eats the joints of rice; in Cantonese it is called 黄虫[黃蟲] võng-chũng huángchóng the yellow insect.¹⁰²
(composition: ⿱賊虫; U+8808).
tak4 13979
142 19 vòk huò inch-worm; looper caterpiller.⁸
尺蠖 chêk-vòk chǐhuò looper; inchworm; geometer; larva of moth in family Geometridae.  looper caterpillar; symbolic of yielding before advance.¹¹
蠖屈 vòk-vūt
or vòk-kūt huòqū humble oneself temporarily.⁵⁴
温蠖[溫蠖] vün-vòk
wēnhuò dirt.²⁹
vok4 15154
142 19 xël xiāo (<old>=蠨 xël xiāo a kind of spider with long legs.⁸); small spider with long legs.⁸
(composition: ⿰虫肅; U+87F0).
蟰蛸 xël-säo
xiāoshāo a small long-legged spider.²⁵
(See 蠨 xël).
xel2 15750
142 19 xün xuān mosquito larvae, wrigglers.⁸ wriggler; mosquito larva; to crawl; to worm along.¹⁰ crawling of insects; larvae of mosquitoes.¹⁴
(composition: ⿰虫睘; U+8809).
蜎蠉 gün-xün yuānxuān various larvae found in water.¹⁴
xun2 16191
142 19 yêin yíng <台> 禾蝇[禾蠅] võ-yẽin/ fly.
<又> yẽin. (See 蠅 yẽin.)
yein5 16483
142 19 yẽin yíng a fly.¹¹
果蝇[果蠅] gō-yẽin guǒyíng fruit fly.¹⁰
如蝇逐臭[如蠅逐臭] nguĩ-yẽin-jùk-chiü
rúyíngzhúchòu like flies taking to rottenness.⁸
苍蝇[蒼蠅] töng-yẽin
cāngying housefly.⁸
苍蝇拍[蒼蠅拍] töng-yẽin-päk
cāngyingpāi fly swatter.⁹
蝇虎[蠅虎] yẽin-fū
yínghǔ a spider that feeds on flies.¹¹
蝇拂[蠅拂] yẽin-fūt
yíngfú a fly swatter.¹¹
蝇撢[蠅撢] yẽin-häm
yíngdǎn fly duster.¹⁹ fly whisk.⁵⁴
蝇头[蠅頭] yẽin-hẽo
yíngtóu petty, very small (profits).¹¹
蝇头小字[蠅頭小字] yẽin-hẽo-xēl-dù yíngtóuxiǎozì very small characters.¹¹
蝇头小利[蠅頭小利] yẽin-hẽo-xēl-lì
yíngtóuxiǎolì minuscule profit.⁹
蝇蛆病[蠅蛆病] yẽin-tuï-bèng
yíngqūbìng myiasis.¹⁰
蝇毒草[蠅毒草] yẽin-ùk-tāo
yíngdúcǎo <bot.> Phryma leptoslachya, whose root contains fluid poisonous to flies.¹¹
蝇营[蠅營] yẽin-yẽin
yíngyíng to hustle about trying to make some profits.¹¹
<又> yêin.
(See 蠅 yêin.)
yein3 16472
142 20 bïn bīn oyster; mussel; freshwater mussel; freshwater clam.⁸ pearl-oyster.¹⁰ʼ¹⁴ <lit.> mother-of-pearl (commonly called 蚌 pông bàng.¹¹ <old> a kind of oyster.³⁶
(composition: ⿰虫賓; U+8819).
蠙珠 bïn-jî
bīnzhū or pĩn-jî pínzhū a pearl.²⁵
珠蠙 jî-bïn
zhūbīn or jî-pĩn zhūpín a pearl; a metaphor for beautiful language in writing style.¹⁹ʼ⁰
蛙蠙之衣 vä-bïn-jï-yï 
wābīnzhīyī or vä-pĩn-jï-yï  wāpínzhīyī a situation on the brink of water.²⁵
蛙蠙衣
or 鼃蠙衣 vä-bïn-yï wābīnyī or vä-pĩn-yï wāpínyī moss.¹⁹
<又> pĩn.
(See 蠙 pĩn).
bin2 934
142 20 𧓊 fēi (=蜚 fï fēi) (<old>=飞[飛]) to fly (of reputation or rumors) (used for 飞[飛] fï fēi in metaphorical sense).⁵⁴
𧓊虻
or 蜚虻 fï-mông fēiméng a gadfly.²⁵
(See 蜚 [fï, fēi]).
fi2 3281
142 20 hão háo (alternate Hoisanva pronunciation for 蠔 hõ háo with same meaning: an oyster.¹⁴)
<又> hõ.
(See 蠔 hõ.)
hao3 5906
142 20 háo an oyster.¹⁴
蚝白[蠔白] hõ-bàk or hão-bàk háobái edible part of an oyster.⁷
蚝子[蠔子] hõ-dū
or hão-dū háozi oyster.⁶
蚝壳[蠔殼] hõ-hôk
or hão-hôk háoké oyster shells.¹⁴
蚝塘[蠔塘] hõ-hõng
or hão-hõng háotáng an oyster bed.¹⁴
蚝山[蠔山] hõ-sän
or hão-sän háoshān oyster spat.¹⁴
蚝豉[蠔豉] hõ-sǐ
or hão-sǐ háochǐ dried oysters.¹⁴
蚝油[蠔油] hõ-yiũ
or hão-yiũ háoyóu oyster sauce.¹⁴
<又> hão.
(See 蠔 hão.)
ho3 6587
142 20 kök (=蜇 jēt zhē) <topo.> (of bees, wasps) sting.⁶
(See 蜇 [jēt, zhē].)
kok2 8788
142 20 lài an oyster.⁷
蛤蛎[蛤蠣] gēip-lài or 蛤蜊 gēip-lì gélí clam.¹⁰
蛎房[蠣房] lài-fông
lìfáng oyster shells.⁷
蛎粉[蠣粉] lài-fūn
lìfěn lime obtained by burning oyster shells.⁷
蛎鹬[蠣鷸] lài-gūt
lìyù oystercatcher.⁶
蛎奴[蠣奴] lài-nũ
lìnú the hermit crab.¹¹
蛎黄[蠣黃] lài-võng
lìhuáng the edible part of oysters.⁷
牡蛎[牡蠣] mêo-lài
mǔlì oyster.⁵
lai4 9118
142 20 mèik miè 蠛蠓 mèik-mũng mièměng <trad.> midge (recorded in the ancient books).⁶
䤈酸而蠛蠓聚焉 hï-xön-ngĩ-mèik-mũng-duì-yẽn
xīsuān ér mièměngjùyān Vinegar is sour and midges gather together.⁸
meik4 10631
142 20 pĩn pín (alternate Hoisanva and Mandarin pronunciation for 蠙 bïn bīn <old> a kind of oyster.³⁶).²
(composition: ⿰虫賓; U+8819).
<又> bïn.
(See 蠙 bïn).
pin3 12907
142 20 tãi maggots, grubs.⁸
蛴螬[蠐螬] tãi-tão qícáo grub; grubworm.⁹
蝤蛴[蝤蠐] yiũ-tãi
qiúqí longicorn's larva 天牛的幼虫 [天牛的幼蟲]; used to describe skin of women's neck appears bright and white.⁹ (天牛 hëin-ngẽo tiānniú longicorn beetles, family Cerambycidae; also known as long-horned beetle).⁸¹
tai3 13977
142 20 vẽin róng salamander.¹⁰
大蝾螈[大蠑螈] ài-vẽin-ngũn dàróngyuán Chinese giant salamander (Andrias davidianus).¹⁰
蝾螺[蠑螺] vẽin-lũ
róngluó a kind of mollusk; Turbo cornulus; top shells.⁵⁴
蝾螈[蠑螈] vẽin-ngũn
róngyuán salamander, newt.⁹ fire-bellied salamander (Cynops orientalis David).¹⁰ a mountain lizard.²⁵
vein3 14964
142 20 𧓌
yẽin yíng (=萤[螢] yẽin yíng)²ʼ⁹⁸ glow-worm, luminous insect.⁸  firefly; glowworm; lightning bug.⁹
(composition: ⿰虫熒; U+274CC).
(See 螢 yẽin).
yein3 16473
142 20 to wriggle; to squirm.⁷
蠕变[蠕變] yĩ-bëin rúbiàn change slowly; creep, creepage, creep deformation, after-flow.⁶
蠕虫[蠕蟲] yĩ-chũng
rúchóng worm; helminth.⁶
蠕虫学[蠕蟲學] yĩ-chũng-hòk
rúchóngxué helminthology.⁶
蠕螺 yĩ-lũ
rúluó worm shell.⁶
蠕蛇 yĩ-sẽh
rúshé worm snake.⁶
蠕动[蠕動] yĩ-ùng 
rúdòng wriggle, squirm; creep; peristalsis.⁶
蠕形动物[蠕形動物] yĩ-yẽin-ùng-mùt
or yĩ-yẽin-ùng-mòt rúxíng dòngwù a worm; a category of legless invertebrates, such as cestodes and bellyworm, softer and moving by shrinking and extending muscles on body wall.⁹
蠕蠕 yĩ-yĩ
rúrú ➀ wriggling; wriggly; vermicular. ➁ name of an ancient Chinese tribe to the north.⁷
yi3 16963
142 21 chuĩ chú (=蜍 chuĩ chú) toad.⁸
<又> kuĩ.
(See 蠩 kuĩ; 蜍 kuĩ.)
chui3 1810
142 21 chūn chǔn to wriggle, to squirm; stupid, foolish, dull, silly.⁷
蠢笨 chūn-bùn chǔnbèn stupid; awkward, clumsy.⁸
蠢蠢 chūn-chūn chǔnchǔn stirringly; turbulence and intranquility.⁸
蠢蠢欲动[蠢蠢欲動] chūn-chūn-yùk-ùng
chǔnchǔnyùdòng (of enemy troops) moving busily to prepare for action.⁷
蠢俗 chūn-dùk
chǔnsú be stupid and vulgar.⁸
蠢货[蠢貨] chūn-fö
chǔnhuò blockhead; dunce.⁸
蠢头蠢脑[蠢頭蠢腦] chūn-hẽo-chūn-nāo
chǔntóu-chǔnnǎo stupid-looking.⁶ blockhead.⁸
蠢汉[蠢漢] chūn-hön
chǔnhàn fool; ignoramus; dullard.¹⁰
蠢猪[蠢豬] chūn-jï
chǔnzhū idiot; stupid swine; ass.⁷
蠢陋 chūn-lèo
chǔnlòu stupid and uncultured.⁷
蠢驴[蠢驢] chūn-luĩ
chǔnlǘ an idiot; a donkey; an ass.⁷
蠢若木鸡[蠢若木雞] chūn-ngèk-mùk-gäi
chǔnruòmùjī be benumbed as a wooden chicken; as serene as a graven image; stand as a log.⁸
蠢人 chūn-ngĩn
chǔnrén a fool; a blockhead.⁷
蠢材
or 蠢才 chūn-tõi chǔncái a simpleton; fool, idiot.⁷
蠢动[蠢動] chūn-ùng
chǔndòng wriggle; carry on disruptive activities.⁸
蠢话[蠢話] chūn-và
chǔnhuà foolish word; stupid remark.⁶
蠢事 chūn-xù
chǔnshì folly.⁸

chun1 1873
142 21 kuĩ chú (=蜍 kuĩ chú) toad.⁸
<又> chuĩ.
(See 蠩 chuĩ; 蜍 chuĩ.)
kui3 8890
142 21 lâi a wood-boring insect; (of insects) to bore or eat wood; worm-eaten.⁷ a wood-boring insect; worm-eaten.¹⁴ (variant: 䗍 lâi ).
(composition: ⿱彖䖵; U+8821).
范蠡 Fàn Lâi
Fàn Lǐ Fan Li (536-488 BC), politician of Yue state, businessman and economist.¹⁰ Fan Li, from the Spring and Autumn period, was a businessman, military strategist, writer, politician, philosopher, and philanthropist.¹⁵
蠡湖 lâi-vũ
lǐhú Lihu Lake, located in Jiangsu Province.⁸
蠡县[蠡縣] lâi-yòn
lǐxiàn Lixian County, located in central Hebei Province.⁸
<又> lãi; lũ.
(See 蠡 lãi; 蠡 lũ; 䗍 lâi.)
lai5 9133
142 21 lãi a calabash; a calabash shell serving as a dipper; a dipper.⁷ calabash shell serving as dipper.⁸ a calabash.¹⁴
(composition: ⿱彖䖵; U+8821).
蠡测[蠡測] lãi-chāk lícè to be very naive (like one trying to measure the ocean with a calabash).⁷ to measure the sea by a spoon. fig. to measure something (of deep and complicated things) by simple way.⁹ (fig., lit. or humble) to be incompetent; to be not up for the job; to lack knowledge, skills, or experience.³⁶
蠡酌管窥[蠡酌管窺] lãi-jēk-gōn-kï
lízhuóguǎnkuī lit. use a scoop to measure the seawater and see the sky from the bamboo tube; fig. knowledge/experience is limited and view is restricted.
蠡帽 lãi-mào
límào a helmet in the shape of a gourd to protect against arrows and stones (projectiles).
蠡升 lãi-sêin
líshēng a one liter ladle.
蠡勺 lãi-sēk
lísháo a ladle.
以蠡测海[以蠡測海] yî-lãi-chāk-hōi
yǐlícèhǎi to measure the ocean with a dipper – to take a very superficial view.⁷ to measure the sea with a calabash – impossible; used of a man of limited experience.¹⁴
<又> lâi; lũ.
(See 蠡 lâi; 蠡 lũ.)
lai3 9086
142 21 làp wax; a candle.⁷
(comp. t: ⿰虫巤; U+881F or U+F927). (comp. s: ⿰虫昔; U+8721).
地板蜡[地板蠟] ì-bān-làp
dìbǎnlà floor polish (wax).⁸
蜡版[蠟版]
or 蜡板[蠟板] làp-bān làbǎn a stencil plate.⁷
蜡笔[蠟筆] làp-bīt
làbǐ a crayon.⁷
蜡像[蠟像] làp-dèng
làxiàng a wax figure; a waxwork .⁷
蜡光纸[蠟光紙] làp-göng-jī
làguāngzhǐ glazed paper.⁷
蜡炬[蠟炬] làp-guì
làjù a candle.⁷
蜡台[蠟臺] làp-hõi
làtái a candelholder; a candlestick.⁷
蜡纸[蠟紙] làp-jī
làzhǐ wax paper; stencil paper.⁷
蜡烛[蠟燭] làp-jūk
làzhú a candle.⁷
蜡烛芯[蠟燭芯] làp-jūk-xïm
làzhúxīn candlewick.⁶
蜡烛芯子[蠟燭芯子] làp-jūk-xîm-dū
làzhúxìnzi candlewick.⁶
蜡梅[蠟梅]
or 腊梅[臘梅] làp-mõi làméi <bot.> wintersweet; Japanese allspice; Chimonanthus praecox.¹⁵ʼ²⁰
蜡染[蠟染] làp-ngëm
làrǎn batik.⁷
蜡人[蠟人] làp-ngĩn
làrén a wax figure.⁷
蜡扦[蠟扦] làp-tëin
làqiān the top of a candlestick.⁷
蜡画[蠟畫] làp-và
làhuà an encaustic painting.⁷
蜡黄[蠟黃] làp-võng
làhuáng wax yellow; waxen; sallow.⁷
蜡芯儿[蠟芯兒] làp-xïm-ngĩ làxīnr candlewick.¹¹
蜡油[蠟油] làp-yiũ
làyóu melted wax.⁷
(See 蜡 jä.)
lap4 9273
142 21 luó eumenid; (interchangeable with 蠃 lũ luǒ solitary wasp.)⁸ a shellfish.¹⁴
(composition: ⿱彖䖵; U+8821).
田蠡 hẽin-lũ/
tiánluó or 田螺 hẽin-lũ/ tiánluó river snail.⁶
蠡蚌闭户[蠡蚌閉戶] lũ-pông-bäi-fù
luóbàngbìhù the mussel and the oyster close their doors.¹⁴
<又> lãi; lâi.
(See 蠡 lãi; 蠡 lâi; 蠃[lũ, luǒ]).
lu3 10030
142 22 lũng lóng large ants with red specks.⁵⁴
蚵蠪 hõ-lũng hélóng (=蜥蜴 xēik-yèik xīyì) lizard.¹⁹
lung3 10280
142 22 ngēik niè (=孽 ngēik niè son born of a concubine; disaster; sin; evil.¹⁰); worry, grieve; suffering, misery, solicitude, concern.⁸ monsters among birds, beast, or insects; also sorrowful.²⁵  alternative form of 孽 ngēik niè; worry; concern.³⁶
(composition: ⿱辥虫; U+8825).
离蠥[離蠥] lĩ-ngēik
líniè distressed.²⁵
(See 孽 ngēik).
ngeik1 11696
142 22 ù (=蠹 ù ) moth; insects which eat into cloth.⁸
(composition: ⿱⿳士冖石䖵; U+8827).
蝎蠧 hòt-ù
hédù grubs and larvae of all kinds.¹⁴
(See 蠹 ù).
u4 14659
142 22 xël xiāo a kind of spider with long legs.⁸ (old variant: 蟰 xël xiāo).
(comp. t: ⿰; U+8828). (comp. s: ⿰; U+).
蟏蛸[蠨蛸] xël-säo
xiāoshāo a kind of spider.⁸
蟏蛸在户[蠨蛸在戶]
Xël-säo-dòi-fù
Xiāo shāo zài hù
The spiders' webs would be in our doors.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·國風·豳風·東山》, translated by James Legge).
蟏蛸满室[蠨蛸滿室] xël-säo-mōn-sīt
xiāoshāomǎnshì The room is filled with cobwebs.¹⁰
(See 蟰 xël).
xel2 15751
142 23 poison; venom; harm; bewitch.⁸
蛊疾[蠱疾] gū-dìp gǔjí a condition caused by excessive sexual activities.¹¹
蛊祝[蠱祝] gū-jūk
gǔzhù to curse somebody; to place a jinx.¹⁰
蛊毒[蠱毒] gū-ùk
gǔdú poisonous; a mixture of poisonous insects (snakes, spiders), used in herb medicine.¹¹
蛊惑[蠱惑] gū-vàk
gǔhuò to poison; to bewitch; to put a spell on somebody; to harm by witchcraft.¹⁰ seduce to wrongdoing.¹¹
蛊惑人心[蠱惑人心] gū-vàk-ngĩn-xïm
gǔhuò rénxīn to stir up public sentiment by false statements (idiom); to resort to demagogy.¹⁰
巫蛊[巫蠱] mũ-gū
wūgǔ witchcraft.¹⁰
妖蛊[妖蠱] yēl-gū
yāogǔ sorcery, black magic; witchery of woman's charm.¹¹
gu1 5069
142 23 gün juān <wr.> remit; exempt; relieve.⁶ a millipede; clean, pure, bright; to clean, to wash, to cleanse; to remit or remove (taxes, sentences).⁷
蠲除 gün-chuĩ juānchú <wr.> exempt; relieve; absolve.⁶ to remove (oppressive laws, levies); to exempt.⁷
蠲除苛政 gün-chuĩ-hõ-jëin
or gün-chuĩ-hô-jëin juānchú kēzhèng to alleviate oppressive administration.⁷
蠲租 gün-dü
juānzū to remit rentals or taxes.⁷
蠲涤[蠲滌] gün-èik
juāndí to clean with water, purify.¹¹
蠲赋[蠲賦] gün-fü
juānfù to remit levies.⁷
蠲减[蠲減] gün-gām
juānjiǎn to remove or lighten (taxes, sentences).⁷
蠲洁[蠲潔] gün-gēik
juānjié to cleanse; clean; purify.⁷
蠲吉
or 涓吉 gün-gīt juānjí to choose an auspicious day.¹⁰
蠲体[蠲體] gün-hāi
juāntǐ to cleanse the body; to clean oneself.⁷
蠲苛 gün-hõ
or gün-hô juānkē to remove oppressive laws or taxes.⁷
蠲免 gün-mêin
juānmiǎn <wr.> reduce/remit (taxation); mitigate/annul (a punishment).⁶
蠲免杂捐[蠲免雜捐] gün-mêin-dàp-gün
juānmiǎnzájuān to remit miscellaneous levies.⁷
gun2 5270
142 23 ngēng rǎng (=土螽 hū-jüng tǔzhōng) gray grasshopper.¹⁹
蠰谿
or 蠰溪 ngēng-käi rǎngxī grasshopper.¹⁹
<又> ngẽng, nõng, sèng, söng.
(See 蠰 ngẽng, nõng, sèng, söng.)
ngeng1 11812
142 23 ngẽng ráng 蟷蠰 öng-ngẽng or öng-nõng dāngráng or dāngnáng
(=螳螂⁸ hõng-lõng tángláng) a mantis.⁷
<又> ngēng, nõng, sèng, söng.
(See 蠰 ngēng, nõng, sèng, söng.)
ngeng3 11824
142 23 nõng náng 蟷蠰 öng-nõng or öng-ngẽng dāngnáng or dāngráng (=螳螂⁸ hõng-lõng tángláng) a mantis.⁷
<又> ngēng, ngẽng, sèng, söng.
(See 蠰 ngēng, ngẽng, sèng, söng.)
nong3 12302
142 23 sèng shàng Cerambyx rugicollis.¹⁰ capricorn beetle (Cerambyx rugicollis).⁹⁰
蠰齧桑 sèng-ngàt-xông
shàngnièsāng or söng-ngàt-xông shuāngnièsāng capricorn beetle nibbling on mulberry leaves.⁰
<又> ngēng, ngẽng, nõng, söng.
(See 蠰 ngēng, ngẽng, nõng, söng.)
seng4 13550
142 23 söng shuāng Cerambyx rugicollis.¹⁰ capricorn beetle (Cerambyx rugicollis).⁹⁰
蠰齧桑 söng-ngàt-xông
shuāngnièsāng or sèng-ngàt-xông shàngnièsāng capricorn beetle nibbling on mulberry leaves.⁰
<又> ngēng, ngẽng, nõng, sèng.
(See 蠰 ngēng, ngẽng, nõng, sèng.)
song2 13844
142 23 𧕄
yëin yīng winter cicada; cicada.² a kind of cicada.²⁵
(composition: ⿰虫應; U+27544).
yein2 16430
142 24 large turtles.⁸ʼ¹⁴ loggerhead turtle.⁹ a large tortoise that makes a large noise with its stomach; the name of a constellation.²⁵
(composition: ⿰虫巂; U+8835).
觜蠵 or 觜觿 dü-hï zīxī a constellation name; previous name for 觜宿 (dü-xiü zīxiù number 21 of the 28 constellations.¹⁰); a big turtle.¹⁹
蠵鼊 hï-bēik
xībì (=蠵龟[蠵龜] hï-gï xīguī loggerhead turtle.⁸ʼ¹⁴ loggerhead sea turtle.⁹).¹⁹
蠵龟[蠵龜] hï-gï
xīguī loggerhead turtle.⁸ʼ¹⁴ loggerhead sea turtle.⁹
蟕蠵 juï-hï
zuīxī or 蟕蛦 juï-yĩ zuīyí a kind of big turtle.¹⁹
灵蠵[靈蠵] lẽin-hï
língxī old name for loggerhead turtle, whose shell is used for divination.¹⁹ʼ⁰
绿蠵龟[綠蠵龜] lùk-hï-gï
lǜxīguī the green turtle.¹⁴
青蠵 tëin-hï
qīngxī a bitter substance found in the ground.²⁵
hi2 6479
142 24 tâm cán a silkworm.⁷
蚕虫[蠶蟲] tâm-chũng cánchóng silkworm.¹⁹
蚕子[蠶子] tâm-dū
cánzǐ  the eggs of silkworms.⁷
蚕豆[蠶豆] tâm-èo/
cándòu broad beans.¹¹
蚕茧[蠶繭] tâm-gān
or tâm-gēin cánjiǎn the cocoon of the silkworm.⁷
蚕曲[蠶曲] tâm-kūk
cánqū (synonymous with 蚕箔[蠶箔] tâm-bòk cánbó 薄曲 bòk-kūk bóqǔ; 曲簿 kūk-bòk qūbù) bamboo tray for raising silkworms; reed mat for silkworm culture; screen used to raise silkworms.
蚕蛾[蠶蛾] tâm-ngõ
cán'é a silkworm moth.⁷
蚕沙[蠶沙] tâm-sâ
cánshā dung of silkworms.¹¹
蚕山[蠶山] tâm-sän
cánshān silkworm nest (bundle of straw provided for silkworm to spin their cocoons).¹⁰
蚕食[蠶食] tâm-sèik
cánshí to nibble.⁷
蚕食鲸吞[蠶食鯨吞] tâm-sèik-kẽin-hün
cánshíjīngtūn (of the aggressive expansion of a nation) now nibbling like a silkworm, now engulfing like a whale.⁷
蚕蔟[蠶蔟] tâm-tūk
cáncù silkworm nest (bundle of straw  provided for silkworm to spin their cocoons).¹⁰
蚕桑[蠶桑] tâm-xông
cánsāng a silkworm mulberry.⁷
蚕丝[蠶絲] tâm-xû
cánsī natural silk; silk.⁷
蚕蓐[蠶蓐] tâm-yùk
cánrù grass mats for raising silkworms.¹¹

tam5 14009
142 24 ù moth; insects which eat into cloth.⁸ moth; bookworm.⁹ grubs in wood; worms in books, clothes; used figuratively of corrupt officials.¹⁴ Du surname.²⁹ (variants: 蠧, 螙 ù ).
(composition: ⿳⿻一中冖⿱石䖵; U+8839).
齿蠹[齒蠹] chī-ù
chǐdù tooth decay.¹¹
户枢不蠹[戶樞不蠹] fù-sï-būt-ù
or fù-kuï-būt-ù hùshūbùdù lit. The door pivot will not become worm-eaten. – Human faculties should be constantly used to prevent them from getting rusty.⁷
禄蠹[祿蠹] lùk-ù
lùdù <wr.> fame and wealth seeker.⁶ a sinecurist.⁷
霉蠹 mõi-ù
méidù to become mildewed and worm-eaten (of books); to mildew and rot.¹⁰
蠹弊 ù-bài
dùbì malpractice; abuse; corrupt practice.¹⁰
蠹虫[蠹蟲] ù-chũng
dùchóng moth; harmful person; vermin.¹⁰
蠹吏 ù-lì
dùlì corrupt officials.¹⁰ underlings.¹⁴
蠹鱼[蠹魚] ù-nguĩ/
dùyú silverfish.⁸ worms in books; silverfish; a bookworm.¹⁴
蠹蟫 ù-yĩm
dùyín (=蠹鱼[蠹魚] ù-nguĩ/ dùyú) silverfish.⁸
(See 蠧 ù; 螙 ù).
u4 14660
142 25 𧕱
hàt xiá another name for a mole cricket.²⁰ a sort of mole cricket.²⁵ (composition: ⿱舝䖵; U+27571).
hat4 6028
142 25 mãn mán barbarians; barbarous, savage.⁸
发蛮[發蠻] fät-mãn fāmán behave unreasonably.¹⁹ (See <台> 发蛮[發蠻] fät-māng.)
蛮不讲理[蠻不講理] mãn-būt-gōng-lî
mánbùjiǎnglǐ be unreasonable.¹¹
蛮荒[蠻荒] mãn-föng
mánhuāng savage and wild; uncivilized region.⁸
蛮干[蠻幹] mãn-gön
mángàn act rashly; be foolhardy.⁸
蛮行[蠻行] mãn-hãng
mánxíng act recklessly or blindly or rashly.⁵⁴
蛮悍[蠻悍] mãn-hòn
mánhàn fierce and petulant.⁸
蛮横[蠻橫] mãn-vàng
mánhèng rude and unreasonable; arbitrary; peremptory.⁵
蛮夷[蠻夷] mãn-yĩ
mányí the marns, name for aboriginal tribes or minority nationality in ancient China.⁸
蛮有意思[蠻有意思] mãn-yiû-yï-xü
mányǒuyìsi It's quite interesting.⁵⁴
<台> 蛮[蠻] mãn rude, reckless, unreasonable, barbaric.
<台> 蛮耿[蠻耿] mãn-gāng wild (as a child).
<台> 南蛮[南蠻] nãm-mãn/ the Southern Barbarians
<derog.> the Cantonese.
<又> māng.
(See 蠻 māng.)
man3 10496
142 25 māng mán <台> 发蛮[發蠻] fät-māng raging, unreasonably rampant; epilepsy.
<台> 蛮颈[蠻頸] māng-gēng to be at odds with someone, have a spat with someone; to bicker.
<台> 蛮伥[蠻倀] māng-jāng  irascible, irritable, impatient, quick-tempered, cranky, short-fused, hot-headed, easily provoked, excitable, explosive, impetuous, rash, volatile.
<又> mãn. (See 蠻 mãn.)
mang1 10529
142 25 𧕴 nân nán (Cant.) a pimple, an insect bite.⁸
<台> 蚊𧕴 mûn-nân mosquito bite – swelling and lumps caused by a mosquito bite.
nan5 11301
142 26 kōk a black insect with six legs capable of ejecting poison for self-defense.⁷
蠼螋 kōk-xēo or kuĩ-xēo qúsōu earwig.⁸ Labidura riparia.
<又> kuĩ, kūt.
(See 蠼 kuĩ.; 蠼 kūt.)
kok1 8775
142 26 kuĩ (alternate Hoisanva pronunciation for 蠼 kōk with same meaning.)
<又> kōk, kūt.
(See 蠼 kōk; 蠼 kūt.)
kui3 8891
142 26 kūt juē a female monkey; (=玃 kūt juē).⁷
<又> kōk, kuĩ.
(See 蠼 kōk; 蠼 kuĩ; 玃 kūt.)
kut1 9034
142 27 sùk zhú (<old>=蠋 sùk zhú) larva (of a butterfly or a moth).⁶ a large, green caterpillar, originally written 蜀 sùk shǔ.¹⁴
(See 蠋 sùk; 蜀 sùk).
suk4 13919