| 131 | 臣 | 6 | 臣 | sĩn | chén | Kangxi radical 131;
minister, statesman, official.⁸ ➀ official under a feudal ruler;
minister; subject ➁ your servant (a form of self-address used by
officials when speaking to a king/emperor ➂ <wr.> I, yours
faithfully.⁶ 大臣 ài-sĩn dàchén minister of a monarchy.⁸ 乱臣贼子[亂臣賊子] lòn-sĩn-tàk-dū luànchénzéizǐ ministers or generals who rebel against their monarch or collaborate with the enemy; rebels and traitors.⁸ 臣子 sĩn-dū chénzǐ feudal official/minister.⁶ 臣服 sĩn-fùk chénfú <wr.> submit oneself to the rule of somebody; acknowledge allegiance to somebody.⁶ 臣工 sĩn-güng chéngōng <wr.> court official.⁶ 臣僚 sĩn-lẽl chénliáo body of civil and military officials in feudal times.⁶ 臣虏[臣虜] sĩn-lû chénlǔ slave.⁸ 臣民 sĩn-mĩn chénmín officials and subjects of a feudal ruler.⁶ 臣属[臣屬] sĩn-sùk chénshǔ feudal official; (=臣服 sĩn-fùk chénfú).⁶ 臣妾 sĩn-tēp chénqiè your servant woman (a term of self-address used by a woman, especially a concubine when speaking to the emperor).⁶ |
sin3 | 13731 | ||
| 131 | 臣 | 7 | 𦣞 ❄ |
yĩ | yí | (=颐[頤] yĩ yí <wr.> to keep
fit; cheek.⁶ the cheeks; to nourish, to rear, to take care of
oneself.⁷).⁸ (Note: Not related to 臣 sĩn chén official under a feudal ruler; your servant; I). (composition: ⿷匚⿳丨口丨; U+268DE). (See 頤 yĩ). |
yi3 | 16947 | ||
| 131 | 臣 | 8 | 臥 | 卧 | ngò | wò | to lie down. 伏卧[伏臥] fùk-ngò fúwò to lie prostrate or prone; to lie on one's stomach. 仰卧起坐[仰臥起坐] ngêng-ngò-hī-tü or ngêng-ngò-hī-tö yǎngwò-qǐzuò <sport> sit-up. 卧车[臥車] ngò-chëh wòchē sleeping car or carriage. 卧箜篌[臥箜篌] ngò-hüng-hẽo wòkōnghóu a kind of 箜篌 hüng-hẽo kōnghóu, an ancient Chinese stringed instrument played by plucking.⁰ 卧铺[臥鋪] ngò-pü wòpù sleeping berth; couchette.⁸ 卧室[臥室] ngò-sīt wòshì bedroom.¹⁰ 卧薪尝胆[臥薪嘗膽] ngò-xïn-sẽng-ām wòxīnchángdǎn the King of Yueh (越王勾践[越王勾踐] yòt-võng-gêo-dèin yuèwánggōujiàn King Gou Jian of Yue c. 470 BC) slept on firewood for mattress and had a gall hung over his bed to remind him of the bitterness (gall) of his defeat and prepare for a comeback. 安卧[安臥] ön-ngò ānwò to rest; to go to sleep. 被卧[被臥] pî-ngò bèiwo cover(s); quilt. |
ngo4 | 12001 | |
| 131 | 臣 | 14 | 臧 | döng | zāng | good, right, generous; a
slave, a servant; stolen goods or loot (=赃[贓] döng zāng); Zang surname.⁷ (composition: ⿵戕臣; U+81E7). 臧否 döng-pī zāngpǐ <wr.>pass judgment on; make comments on; appraise; review; comment on.⁶ good or bad; yes or no; criticize, speak well or ill of.¹¹ 臧否人物 döng-pī-ngĩn-mùt or döng-pī-ngĩn-mòt zāngpǐrénwù <wr.>pass judgment on a person; make comments on the merits and demerits of a person.⁶ criticize people.¹¹ 臧匿 döng-nèik zāngnì (=藏匿 tõng-nèik cángnì) to conceal something.⁷ 臧获[臧穫] döng-vòk zānghuò slaves.⁷ 何用不臧 hõ-yùng-būt-döng héyòngbúzāng <wr.> what does it not avail? how can it possibly go wrong?¹¹ 未知臧否 mì-jï-döng-pī wèizhīzāngpǐ don't know whether it's good or bad.¹¹ 人謀不臧 ngĩn-mẽo-būt-döng rénmóubúzāng <wr.> ill-advised.¹¹ 一臧一否 yīt-döng-yīt-pī yīzāngyīpǐ one good and the other bad.¹¹ |
dong2 | 2457 | ||
| 131 | 臣 | 17 | 臨 | 临 | lĩm | lín | face, overlook; arrive, be
present; be on the point of, just before; copy (a model of calligraphy or
painting).⁵ (comp. t: ⿰臣⿱𠂉品; U+81E8 or U+F9F6). (comp. s: ⿲丨丨⿱⿱𠂉丶𫩏; U+4E34). 临近[臨近] lĩm-gìn línjìn close to; close on.⁵ 临眺[臨眺] lĩm-hël líntiào <wr.> ascend a height and have a distant view.⁶ 临帖[臨帖] lĩm-hēp líntiè practice calligraphy/painting after a model.⁶ 临朐[臨朐] Lĩm-kuĩ Línqú Linqu County in 潍坊[濰坊] Vĩ-fōng Wéifāng Weifang prefecture level city in 山东[山東] Sän-üng Shāndōng Shandong Province.¹⁰ 临摹[臨摹] lĩm-mũ línmó to copy a model of calligraphy or painting.⁸ 临危不惧[臨危不懼] lĩm-nguĩ-būt-guì línwēibùjù face danger fearlessly; betray no fear in an hour of danger.⁵ 临时[臨時] lĩm-sĩ línshí at time when something happens; temporary; provisional, for a short time.⁵ 临蓐[臨蓐] lĩm-yùk línrù about to give birth; parturient.⁸ 面临[面臨] mèin-lĩm miànlín to face something; to be confronted with.¹⁰ <台> 临急临忙[臨急臨忙] lĩm-gīp-lĩm-mõng last minute, unprepared, be in a hurry. |
lim3 | 9750 |