| 11 | 入 | 2 | 入 | yìp | rù | Kangxi radical 11; enter,
come in(to), join.⁸ 入声[入聲] entering tone.⁵ 入樽 yìp-dûn rùzūn slam dunk.¹⁰ 入乡随俗[入鄉隨俗] yìp-hëng-tuĩ-dùk rùxiāngsuísú when in Rome, do as the Romans do.⁹ 入赘[入贅] yìp-juì rùzhuì marry into the wife’s family, taking wife's surname.¹¹ 入寇 yìp-këo rùkòu invade (a country).⁵ 入寐 yìp-mì rùmèi fall asleep; go to sleep.⁶ 入门[入門] yìp-mõn rùmén enter door, introductory course.¹¹ 入泮 yìp-pön rùpàn <wr.> (formerly, of young boys) be admitted to study in a government school.¹¹ 入声[入聲] yìp-sëin rùshēng entering tone in classical Chinese pronunciation, still retained in certain dialects.⁵ 入胜[入勝] yìp-sëin rùshèng be fascinated with.⁶ 入情入理 yìp-tẽin-yìp-lî rùqíngrùlǐ be fair and reasonable.⁶ 入侵 yìp-tïm rùqīn to invade.¹⁰ 入围[入圍] yìp-vĩ rùwéi qualify for, make it to the finals, survive the preview, be on the shortlist; (of examinees and invigilators) enter the imperial examination place, be selected.⁶ 入药[入藥] yìp-yêk rùyào <Ch. med> to use in medicine.¹⁰ |
yip4 | 17150 | ||
| 11 | 入 | 4 | 內 | 内 | nuì | nèi | inside;
within; inner; interior; wife; the palace of the emperor. 内孢子[內孢子] nuì-bäo-dū nèibāozǐ endospore.¹⁰ 内边[內邊] nuì-bêin nèibian the inside.¹⁰ 内部[內部] nuì-bù nèibù inside, interior; restricted. 内脏[內臟] nuì-dòng nèizàng internal organs; viscera.⁶ 内科[內科] nuì-fö nèikē internal medicine. 内分泌[內分泌] nuì-fün-bï nèifēnmì endocrine (internal secretion, e.g. hormone).¹⁰ 内阁[內閣] nuì-gōk nèigé (government) cabinet.¹⁰ 内涵[內涵] nuì-hãm nèihán <log.> intension; connotation.⁷ 内廷[內廷] nuì-hẽin nèitíng the grand hall where the emperor holds audience.¹¹ 内战[內戰] nuì-jën nèizhàn civil war. 内阻[內阻] nuì-jū nèizǔ <phy.> internal/inherent resistance.⁶ 内涝[內澇] nuì-lâo nèilào waterlogged.¹⁰ 内幕[內幕] nuì-mōk nèimù inside story; non-public information; behind the scenes; internal.¹⁰ 内蒙古[內蒙古] nuì-mũng-gū nèiměnggǔ Inner Mongolia.⁹ 内荏[內荏] nuì-ngìm nèirěn weak (of character). 内人[內人] nuì-ngĩn nèiren <humb.> my wife. 内外交困[內外交困] nuì-ngòi-gäo-kün nèiwài jiāokùn to beset with difficulties at home and abroad. 内容[內容] nuì-yũng nèiróng content, substance.⁵ |
nui4 | 12331 | |
| 11 | 入 | 6 | 全 | tũn | quán | whole; entire. 健全 gèin-tũn jiànquán to strengthen; to amplify; to perfect; sound; perfect. 安全 ön-tũn ānquán safe.⁵⁵ 全豹 tũn-bäo quánbào whole leopard – whole picture; full view; overall situation.⁶ 全部 tũn-bù quánbù entire; complete; total; all. 全局 tũn-gùk quánjú overall situation. 全体[全體] tũn-hāi quántǐ whole body; unanimously. 全貌 tũn-mào quánmào complete picture; full view.⁶ 全面 tũn-mèin quánmiàn overall; all-round. 全神贯注[全神貫注] tũn-sĩn-gön-jî quánshén guànzhù be absorbed in.⁸ 全息 tũn-xēik quánxī hologram.⁸ 全心全意 tũn-xïm-tũn-yï quánxīnquányì wholeheartedly; heart and soul. 完全 yõn-tũn wánquán complete, whole; completely, fully, wholly, entirely, absolutely.⁵ |
tun3 | 14530 | ||
| 11 | 入 | 7 | 㒳 | lēng | liǎng | <old>=兩 lēng liǎng two; a pair; couple;
both.⁸ (composition: ⿵冂⿲入丨入; U+34B3). |
leng1 | 9569 | ||
| 11 | 入 | 8 | 兩 | 两 | lēng | liǎng | two; both sides; a few,
some; liang (a unit of weight; equal to 1/10 jin or
50 grams; <old> tael.⁶ <old> 1 tael (两) =10 maces (钱) = 100 candareens (分) = 1000 cash
(厘)=10000 毫 hõ háo; 16 taels is equal to 1 catty (斤).¹⁵ 两处农舍[兩處農舍] lēng-chuî-nũng-sëh liǎngchùnóngshè two farmhouses.⁶ 两蔸白菜[兩蔸白菜] lēng-ëo-bàk-töi liǎngdōubáicài two cabbages.⁶ 两极[兩極] lēng-gèik liǎngjí the two poles (of the earth or a magnet or battery); two extremes. 两妯娌[兩妯娌] lēng-jùk-lì liǎngzhóuli two sisters-in-law. 两讫[兩訖] lēng-kēik or lēng-ngàt liǎngqì <econ.> goods are delivered and bill is cleared.⁶ 两尾鱼[兩尾魚] lēng-mī-nguî/ liǎngwěiyú two fish.⁵ 两旁[兩旁] lēng-põng liǎngpáng both sides; either side.⁶ 两手[兩手] lēng-siū liǎngshǒu both hands; dual tactics. 两栖[兩棲] lēng-täi liǎngqī amphibious; dual-talented; able to work in two different lines.¹⁰ 两情缱绻[兩情繾綣] lēng-tẽin-hēin-kūn liǎngqíngqiǎnquǎn deeply in love with each other.⁷ 两湖[兩湖] Lēng-vũ Liǎng-Hú Hubei and Hunan.⁶ 两小无猜[兩小無猜] lēng-xēl-mũ-chäi liǎngxiǎowúcāi (of a boy and a girl) be innocent playmates.⁵ <台> 两横[兩橫] lēng-vãng twice. <又> lẽng. (See 兩 lẽng). |
leng1 | 9570 | |
| 11 | 入 | 8 | 兩 | 两 | lẽng | liàng | (original form of 辆[輛] lẽng liàng <m.> for
vehicles.⁶).²ʼ³⁶ (comp. t: ⿻帀⿰入入; U+5169). (comp. s: ⿱一⿻冂从; U+4E24). 百两御之。[百兩御之。] Bāk-lẽng-ngà-jï. Bǎi liàng yà zhī. A hundred carriages are meeting her.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·國風·召南·鵲巢·1》, translated by James Legge). <又> lēng. (See 兩 lēng). |
leng3 | 9581 | |
| 11 | 入 | 9 | 兪 | yĩ | yú | (=俞 yĩ yú) to approve.³⁶ (composition: ⿱亼⿰月巜; U+516A). (See 俞 yĩ). |
yi3 | 16881 |