30 | 口 | 11 | 唲 | vā | wā | (composition: ⿰口兒;
U+5532). 唲呕[唲嘔] vā-ēo wā'ǒu prattling of infants.¹⁴ <又> ngĩ, ngï. (See 唲 ngĩ; 唲 ngï). |
va1 | 14801 | |||
38 | 女 | 9 | 娃 | vā | wá | baby, child; <topo.>
newborn animal.⁵ 娃子 vā-dū wázi <topo.> baby; child; newborn animal; <trad.> slave (among the minority nationalities in the Liangshan Mountains 凉山[涼山] Lẽng-sän Liángshān).⁵ 娃娃 vā-vā wáwa baby; small child; doll.¹⁰ 娃娃兵 vā-vā-bëin wáwabīng child soldier.¹⁰ 娃娃车[娃娃車] vā-vā-chëh wáwachē a baby car; a baby carriage; a baby buggy.⁷ 娃娃床 vā-vā-chõng wáwachuáng crib; cot.⁵ 娃娃脸[娃娃臉] vā-vā-lêm wáwaliǎn smooth round childish face; baby face.⁶ 娃娃鱼[娃娃魚] vā-vā-nguĩ/ wáwáyú or 海狗鱼[海狗魚] hōi-gēo-nguĩ hǎigǒuyú or 大鲵[大鯢] ài-ngãi dàní Chinese giant salamander (Andrias davidianus).²³ 娃娃生 vā-vā-säng wáwashēng infant's part in opera, usually played by child actor.¹⁰ 娃娃亲[娃娃親] vā-vā-tïn wáwaqīn arranged betrothal of minors.¹⁰ |
va1 | 14802 | |||
64 | 手 | 13 | 搲 | vā | wà | to pull; to drag; to earn
(money).¹⁰ (See 搲[vā wā]; 搲[vā wǎ]; 攨 vā). |
va1 | 14803 | |||
64 | 手 | 13 | 搲 | vā | wǎ | to crawl; to climb; scoop
up.¹⁰ (See 搲[vā wā]; 搲[vā wà]; 攨 vā). |
va1 | 14804 | |||
64 | 手 | 13 | 搲 | vā | wā | to seize; to grasp.⁸ to
clutch; to grab; to capture; to scratch.¹⁰ to take hold of anything with the
hand, to handle, to grasp; to pull or haul.²⁴ (Cant.) to clutch, to grab; to
scratch.³⁶ (Mandarin, slang) (of females) to masturbate (i.e. cucumber (瓜) in
hole (穴), with hand (扌) nearby).³⁶ cf. 搔 xäo sāo to scratch. (variant: 攨 vā wā). <台> 冇爬冇搲 mäo-pã-mäo-vā at a complete loss as to what to do. <台> 搲 vā to claw, to scratch. <台> 草搲 tāo-vā a rake. <台> 搲㾂 vā-hõi to scratch an itch (skin). (See 搲[vā wǎ]; 搲[vā wà]; 攨 vā). |
va1 | 14805 | |||
64 | 手 | 23 | 攨 | vā | wā | (=搲 vā wā) to seize; to grasp.⁸ to clutch; to grab; to capture; to
scratch.¹⁰ (Cant.) to clutch, to grab; to scratch.³⁶ cf. 搔 xäo sāo to scratch. (See 搲[vā wā]; 搲[vā wǎ]; 搲[vā wà]). |
va1 | 14806 | |||
167 | 金 | 18 | 鏵 | 铧 | vā | huá | <台> 铧仔[鏵仔] vā-dōi a
rake. <又> vã. (See 鏵 vã). |
va1 | 14807 | ||
30 | 口 | 9 | 哇 | vä | wa | (sentence final, like 啊;
replaces 啊 when following the vowel "u" or "ao"). 别哭哇[別哭哇] bèik-hük-vä biékū wa Don't cry! (别哭哇[別哭哇] changed from 别哭啊[別哭啊] biékū ā to biékū wa. The comparable spoken Hoisanva is 唔好哭咯 M̃-hāo-hük-lö.) 好哇 hāo-vä hǎo wa Bravo! Well done! Excellent! Fine! (好哇 hǎo wa changed from 好啊 hǎo ā.) (See 哇 [vä, wā].) |
va2 | 14808 | |||
30 | 口 | 9 | 哇 | vä | wā | to vomit; the sound of crying
by a child.⁷ to vomit; lascivious
music; the crying of infants, the attempts of a child to speak.¹⁴
(interchangeable with 䵷 vä wā). (composition: ⿰; U+). 出而哇之 chūt-ngĩ-vä-jï chū'érwāzhī he went out and vomited it.¹⁴ 多哇则郑[ 多哇則鄭] ü-vä-dāk-jèng duōwāzézhèng the most lascivious (songs) were those of Zheng.¹⁴ 哇吐 vä-hü wātù to vomit; to spit out.¹⁴ 哇啦 vä-lā wālā hullabalboo; uproar; din.⁶ 哇啦大哭 vä-lā-ài-hük wālādàkū to cry very loudly.⁷ 哇俚 vä-lî wālǐ lewd or vulgar expressions.¹⁴ 哇咬 vä-ngāo wāyǎo lewd songs.¹⁴ 哇哇叫 vä-vä-gël wāwā jiào waul.¹⁰ to shout like the sound of crying or cawing.¹ 哇一声[哇一聲] vä-yīt-sëin wāyīshēng to make the noise of vomiting.¹⁴ 有童哇哇 yiû-hũng-vä-vä yǒutóngwāwā there is a child learning to talk.¹⁴ (See 哇 [vä, wa]; 䵷 vä). |
va2 | 14809 | |||
30 | 口 | 13 | 嘩 | 哗 | vä | huā | clang; gurgle.⁶ crashing
sound.¹⁰ (comp. t: ⿰口華; U+5629). (comp. s: ⿰口华; U+54D7). 哗啦[嘩啦] or 哗喇[嘩喇] vä-lā huālā <ono.> crash; rustle.⁶ (cf. 哗啦[嘩啦] vã-lā huála.) 哗啦一声[嘩啦一聲] vä-lā-yīt-sëin huālāyīshēng with a crash; with a thunderous noise.¹⁰ 哗哗[嘩嘩] vä-vä huāhuā sound of gurling water.³⁹ <又> vã, và. (See 嘩 vã, và.) |
va2 | 14810 | ||
46 | 山 | 4 | 屲 | vä | wā | ➀ mountain slope, hillside;
slope.⁸ ➁ <old>=洼[窪] vä wā low-lying area, used in place names.⁸ low-lying area,
waterlogged depression (used in place names).¹⁹ 何家屲 Hõ-gä-vä Héjiāwā in 宁夏[寧夏] Nẽin-hà Níngxià Ningxia.¹⁹ 漫屲 Màn-vä Mànwā in 宁夏[寧夏] Nẽin-hà Níngxià Ningxia.¹⁹ 耙子屲 Pã-dū-vä Páziwā in 海原县[海原縣] Hōi-ngũn-yòn Hǎiyuánxiàn Haiyuan County in 宁夏 [寧夏] Nẽin-hà Níngxià Ningxia.⁸ 山屲 sän-vä shānwā mountain slope, hillside; slope.⁸ 水沟屲[水溝屲] Suī-këo-vä Shuǐgōuwā in 海原县 [海原縣] Hōi-ngũn-yòn Hǎiyuánxiàn Haiyuan County in 宁夏 [寧夏]Nẽin-hà Níngxià Ningxia.⁸ |
va2 | 14811 | |||
85 | 水 | 9 | 洼 | vä | wā | name of a river; a winding
ditch. (interchangeable with 窪 vä wā).¹⁴ 爪洼 Jāo-vä Zhuǎwā Java.¹⁰ (See 窪 vä.) |
va2 | 14812 | |||
85 | 水 | 13 | 溛 | vä | wā | (<old>=窊 vä wā pit, vault; store in pit;
(Cant.) 手窊, the arm.⁸ low-lying (often used in geographic names).⁹ a cavity;
a depression; a puddle; a hoof-print.¹⁴ indented; sinking down; a cavity; a
puddle.²⁴ pit, vault; to store in a pit; lowland swamp; <Cant.> arm (body);
(slang, of females) to masturbate (i.e. cucumber (瓜) in a hole (穴)).³⁶); (of
water) uneven, not level.⁸ (composition: ⿰氵窊; U+6E9B). 溛瀤 vä-vï wāwāi (of water) not level.⁸ the ruffled surface of water; uneven.²⁴ (See 窊 vä). |
va2 | 14813 | |||
116 | 穴 | 10 | 窊 | vä | wā | pit, vault; store in pit;
(Cant.) 手窊 sau2 waa1, the arm.⁸ low-lying
(often used in geographic names).⁹ a cavity; a depression; a puddle; a
hoof-print.¹⁴ indented; sinking down; a cavity; a puddle.²⁵ pit, vault; to
store in a pit; lowland swamp; <Cant.> arm (body); (slang, of females)
to masturbate (i.e. cucumber (瓜) in a hole (穴)).³⁶ (variant: 溛 vä wā). (composition: ⿱穴瓜; U+7A8A). 坑坑窊窊的 häng-häng-vä-vä-ēik kēngkēngwāwāde ups and downs, as in a rough road; not plane.¹⁰² 地卑窊 ì-bï-vä dìbēiwā the spot is very low.¹⁰² 隆窊 lũng-vä lóngwā high and low.⁵⁴ 草窊 tāo-vä cǎowā a grassy plain – the grass lands of Mongolia.¹⁴ grassy plateau, applied to Mongolia.¹⁰² 窊地垫高[窊地墊高] vä-ì-dëin-gäo wādìdiàngāo to fill up a hollow; to raise land by filling in.¹⁴ fill in the hollow.¹⁰² 窊隆 vä-lũng wālóng low and high (exalted).⁵⁴ 窊隆是若 vä-lũng-sì-ngèk wālóngshìruò like low shrill notes, as the tones of a fife.¹⁰² 菀窊 vōn-vä wǎnwā the god of silkworms.¹⁰² 窅窊 yēl-vä yǎowā bent; contracted; not full in flower.²⁵ (See 溛 vä). |
va2 | 14814 | |||
116 | 穴 | 14 | 窪 | 洼 | vä | wā | low-lying area, depression;
hollow, low lying; sink, slope downward.⁶ 低洼[低窪] äi-vä dīwā low-lying.¹⁰ 凹洼[凹窪] nïp-vä āowā concavity; calix.²⁹ 白洼子[白窪子] bàk-vä-dū báiwāzi the egret.¹⁴ 山洼[山窪] sän-vä shānwā mountain valley.⁶ 水洼子[水窪子] suī-vä-dū shuǐwāzi waterlogged depression.⁶ 洼凹[窪凹] vä-nïp wā'āo a hollow where rain collects.¹⁴ 洼子[窪子] vä-dū wāzi depression.⁶ the lapwing; the heron.¹⁴ 洼陷[窪陷] vä-hàm wāxiàn (of ground) be sunken; be low-lying.⁵ sink, dent, depress.⁶ 洼田[窪田] vä-hẽin wātián a low-lying field or plantation; marsh land.⁷ 洼地[窪地] vä-ì wādì depression; low-lying land.⁵ (See 洼 vä.) |
va2 | 14815 | ||
142 | 虫 | 12 | 蛙 | vä | wā | frog.¹⁰ (variants: 鼃, 䵷 vä wā). 井底之蛙 dēng-āi-jï-vä jǐngdǐzhīwā the frog at the bottom of the well (idiom); fig. a person of limited outlook and experience.¹⁰ 牛蛙 ngẽo-vä niúwā bullfrog.¹⁰ 袋蛙 òi-vä dàiwā marsupial frog.⁶ 树蛙[樹蛙] sì-vä shùwā tree frog.¹⁰ 青蛙 tëin-vä qīngwā frog; (slang) ugly guy.¹⁰ 蛙鞋 vä-hãi wāxié fins (diving); flippers.¹⁰ 蛙人 vä-ngĩn wārén frogman.¹⁰ 蛙式 vä-sēik wāshì breaststroke (swimming).¹⁰ 蛙泳 vä-vèin wāyǒng breaststroke (swimming).¹⁰ (See 鼃 vä; 䵷 vä). |
va2 | 14816 | |||
205 | 黽 | 19 | 鼃 | vä | wā | (=蛙 vä wā).¹⁰ the edible water-frog.¹⁴ (variant: 䵷 vä wā). (composition: ⿱圭黽; U+9F03). (See 蛙 vä; 䵷 vä). |
va2 | 14817 | |||
205 | 黽 | 19 | 䵷 | vä | wā | (same as 鼃 vä wā, 蛙 vä wā) frog, (interchangeable 哇
vä wā) retch,
noise of vomiting).⁸ a frog, with long slender legs, and a loud cry,
resemblung the sound of the character; the beginning.²⁵ =蛙 vä wā edible frog; obscene,
vulgar sounds.⁵⁴ (composition: ⿰圭黽; U+4D77). 䵷黾[䵷黽] vä-māng wāměng frogs and toads.²⁵ 䵷声[䵷聲] vä-sëin wāshēng a wanton voice.¹⁴ wanton sounds.²⁵ (See 鼃 vä; 蛙 vä; 哇 vä). |
va2 | 14818 | |||
17 | 凵 | 5 | 凹 | vä | wā | low-lying ground, pot hole;
(=洼[窪] vä wā used in
place names). (composition: ⿶凵⿰㇅⿱一丨; U+51F9). 核桃凹 Hàt-hô Vä Hétao Wā Walnut Hollow. <又> âo, ngâo, nïp, nîp. (See 凹 âo, ngâo, nïp, nîp). |
va2 |
14819 | |||
30 | 口 | 7 | 㕲 | vã | huá | to gag or bribe; satisfy
one's appetite; name of an old book; to bud.³⁶ composition: ⿰口木; U+3572). <又> yẽin, mük. (See 㕲 yẽin; 㕲 mük). |
va3 | 14820 | |||
30 | 口 | 13 | 嘩 | 哗 | vã | huá | create a lot of noise.¹¹
clamor; noise; hubbub.¹⁴ (variant: 哗[譁] vã huá). (comp. t: ⿰口華; U+5629). (comp. s: ⿰口华; U+54D7). 哗变[嘩變] vã-bëin huábiàn mutiny, rebellion.¹⁰ 哗众取宠[嘩眾取寵] vã-jüng-tuī-chüng huázhòngqǔchǒng to try to please the public with claptrap.⁸ sensationalism; vulgar claptrap to please the crowds; playing to the gallery; demagogy.¹⁰ 哗釦[嘩釦] vã-këo huákòu to shout.¹⁴ 哗拳[嘩拳] vã-kũn or 搳拳 hàt-kũn or 划拳/豁拳 vàk-kũn huáquán to play a finger-guessing game.¹⁴ʼ⁵⁴ʼ⁰ 哗啦[嘩啦] vã-lā huála to collapse.¹⁰ (cf. 哗啦[嘩啦] vä-lā huālā.) 哗然[嘩然] or 哗然[譁然] vã-ngẽin huárán in uproar; commotion; causing a storm of protest; tumultuous.¹⁰ rising up in an uproar of protest.¹¹ a general hurrah.¹⁴ 哗儿哗儿[嘩兒嘩兒] vã-ngĩ-vã-ngĩ huárhuár (dialect) sound used to call cats.¹⁰ 哗譟[嘩譟] vã-täo huázào wrangling.¹⁴ 哗笑[嘩笑] vã-xël huáxiào noisy laughter.¹⁴ 喧哗[喧嘩] xün-vã xuānhuá hubbub; clamor; to make a racket.¹⁰ <又> vä, và. (See 嘩 vä, 嘩 và; 譁 vã). |
va3 | 14821 | ||
75 | 木 | 8 | 㭉 | vã | huá | farm tools, a spade or
shovel.⁸ʼ³⁶ <old>=釫 or 鋘 vã huá plowshare; now=鏵 vã huá plowshare.¹⁰¹ (composition: ⿰卝木¹⁰¹ or ⿱艹木(G); U+3B49). (See 釫 vã; 鋘 vã; 鏵 vã). |
va3 | 14822 | |||
75 | 木 | 14 | 樺 | 桦 | vã | huà | birch.⁵ a kind of birch found
in Manchuria.¹⁴ 白桦[白樺] bàk-vã báihuà white birch.¹⁰ <bot.> Betula platyphylla Suk, also known as 粉桦, 桦树, 桦木, 桦皮树.²³ 白桦茸[白樺茸] bàk-vã-ngũng báihuàróng chaga mushroom (Inonotus obliquus), or chaga (from Russian чага) which is used as a tea in boreal cultures; aka clinker polypore, cinder conk, black mass, birch canker polypore, the sterile conk trunk rot of birch, 白桦蕈[白樺蕈], 桦褐孔菌[樺褐孔菌] vã-hòt-kūng-kûn huà hè kǒng jùn, 西伯利亚灵芝[西伯利亞靈芝], 桦树菇[樺樹菇], 桦孔茸[樺孔茸] and 树蘑菇[樹蘑菇].¹⁵ʼ²⁰ʼ⁰ 黑桦[黑樺] hāk-vã hēihuà black birch.⁵⁴ <bot.> Betula davurica Pall, aka 臭桦, 棘皮桦.²³ 桦烛[樺燭] vã-jūk huàzhú a torch made by rolling birch bark around beeswax.¹⁴ 桦木[樺木] vã-mûk huàmù birch.⁹ 桦树[樺樹] vã-sì huàshù birch.⁹ 小叶桦[小葉桦] xēl-yêp-vã xiǎoyèhuà <bot.> Betula microphylla (found in Mongolia, Russia, Xinjiang).²⁰ |
va3 | 14823 | ||
140 | 艸 | 10 | 華 | 华 | vã | huá | flowery; illustrious;
Chinese.⁸ (comp. t: ⿱艹⿻丅⿱艹二; U+83EF). (comp. s: ⿰⿱化十; U+534E). 中华[中華] Jüng-vã Zhōnghuá China.⁸ 排华[排華] pãi-vã páihuá anti-Chinese; Sinophobia. 华发[華髮] vã-fāt huáfà gray hair. 华夫饼[華夫餅] vã-fü-bēng huáfūbǐng <loan> waffle.¹⁹ 华夏[華夏] Vã-hà Huáxià <wr.> China. 华翰[華翰] vã-hòn huáhàn <wr.> your esteemed letter.⁶ 华胄[華胄] Vã-jào Huázhòu <wr.> descendants of a noble family; Chinese people, people of Chinese ancestry.⁶ 华丽[華麗] vã-lài huálì magnificent; gorgeous. 华骝[華騮] Vã-liũ Huáliú name of one of the eight legendary horses of 周穆王 Jiü Mùk Võng Zhōu Mù Wáng King Mu of Zhou.²³ 华人[華人] Vã-ngĩn Huárén Chinese people. 华椴[华椴] vã-òn huáduàn Chinese linden Tilia chinensis.¹⁵ʼ²⁰ 华山[華山] Vã Sän Huá Shān Mount Hua in Shaanxi, western of the Five Sacred Mountains.¹⁰ 华山北麓[華山北麓] Vã Sän bāk-lùk Huà Shān běilù at the northern foot of Huashan Mountain.⁵ 华腴[華腴] vã-yĩ huáyú soft living.¹¹ luxurious life; nobility, peerage.⁵⁴ 华裔[華裔] Vã-yuì Huáyì foreign citizen of Chinese origin.⁵ <台> 华盛顿[華盛頓] vã-sèin-ùn Washington, D.C. <又> và, fä (See 華 và, fä). |
va3 | 14824 | ||
149 | 言 | 17 | 譁 | 哗 | vã | huá | (=哗[嘩] vã huá) create a lot of noise.¹¹
clamor; noise; hubbub.¹⁴ (comp. t: ⿰言華; U+8B41). (comp. s: ⿰口华; U+54D7). 军士哗变[軍士譁變] or 军士哗变[軍士嘩變] gün-xù-vã-bëin jūnshì huábiàn army mutiny.¹¹ 哗变[譁變] or 哗变[嘩變] vã-bëin huábiàn refuse to obey orders; mutiny; revolt.¹¹ 哗众取宠[譁眾取寵] or 哗众取宠[嘩眾取寵] vã-jüng-tuī-chüng huázhòngqǔchǒng seek popularity by shocking statement; gain notoriety by shocking statement.¹¹ 哗然[譁然] or 哗然[嘩然] vã-ngẽin huárán rising up in an uproar of protest.¹¹ 喧哗[喧譁] or 喧哗[喧嘩] xün-vã xuānhuá (of crowd) vociferous, tumultuous.¹¹ (See 嘩 vã). |
va3 | 14825 | ||
167 | 金 | 11 | 釫 | vã | huá | (<old>=铧[鏵] vã huá plowshare.⁶).¹⁹ (variant:
㭉 vã). (composition: ⿰釒亏; U+91EB). <又> vü. (See 釫 vü; 㭉 vã). |
va3 | 14826 | |||
167 | 金 | 11 | 釪 | vã | huá | (<old>=铧[鏵] vã huá plowshare.⁶).¹³ʼ¹⁹ (composition: ⿰釒于; U+91EA). <又> yï. (See 釪 yï). |
va3 | 14827 | |||
167 | 金 | 15 | 鋘 | vã | huá | (<old>=铧[鏵] vã huá
plowshare.⁶ spade, shovel, plowshare.⁸).⁸ʼ¹³ a double-edged spade.²⁵
(variant: 㭉 vã). (composition: ⿰釒吴(G) or ⿰釒吳(THJK); U+92D8). <又> m̃; vũ. (See 鋘 m̃; 鋘 vũ; 㭉 vã). |
va3 | 14828 | |||
167 | 金 | 18 | 鏵 | 铧 | vã | huá | plowshare.⁶ spade, shovel,
plowshare.⁸ (variant: 㭉 vã). 犁铧[犁鏵] lãi-vã líhuá plowshare; share.⁵ 双铧犁[雙鏵犁] söng-vã-lãi shuānghuálí double-shared plow.⁶ <又> vā. (See 鏵 vā; 㭉 vã). |
va3 | 14829 | ||
187 | 馬 | 20 | 驊 | 骅 | vã | huá | a chestnut horse.¹⁴ 骅骝[驊騮] Vã-liũ Huáliú <wr.> name of a famous horse; characters now used chiefly in personal names.¹¹ a famous steed, one of the eight belonging to 周穆王 Jiü Mùk Võng Zhōu Mù Wáng King Mu of Zhou.¹⁴ |
va3 | 14830 | ||
30 | 口 | 6 | 㕦 | và | huà | loud; clamour; hubbub, big
mouth, to brag.⁸ a loud voice, a large mouth.²⁴ (composition: ⿱口大; U+3566). |
va4 | 14831 | |||
30 | 口 | 13 | 嘩 | 哗 | và | huā | (comp. t: ⿰口華; U+5629). (comp. s: ⿰口华; U+54D7). <台> 落好大水哗[落好大水嘩] lòk-hāo-ài-suī-và! It's raining dogs and cats! torrential rain; heavy rain. <台> 哗,好靓啊![嘩,好靚啊!] Và, häo-lëng/ ä! Oh, how beautiful! <又> vã, vä. (See 嘩 vã, vä.) |
va4 | 14832 | ||
64 | 手 | 14 | 摦 | và | huà | <old> wide.⁸ large and
wide, extensive, liberal.²⁴ (variant: 槬 và huà). (composition: ⿰扌瓠; U+6466). 摦广[摦廣] và-gōng huàguǎng broad.²⁴ (See 槬 và). |
va4 | 14833 | |||
75 | 木 | 15 | 槬 | và | huà | (=摦 và huà <old> wide.⁸ large and wide, extensive,
liberal.²⁴).³⁶ (composition: ⿰木瓠; U+69EC). (See 摦 và). |
va4 | 14834 | |||
102 | 田 | 12 | 畫 | 画 | và | huà | picture, painting,
drawing. 中国画[中國畫] Jüng-gōk-và Zhōngguóhuà traditional Chinese painting 画报[畫報] và-bäo huàbào pictorial (magazine). 画舫[畫舫] và-fōng huàfǎng a gayly-painted pleasure-boat.⁵ 画家[畫家] và-gä huàjiā painter, artist. 画稿[畫稿] và-gāo huàgǎo rough sketch (for a painting); approve a document by signing.⁸ 画帖[畫帖] và-hēp huàtiè a book of model paintings.⁸ 画廊[畫廊] và-lõng huàláng picture gallery.⁵ 画儿[畫兒] và-ngĩ huàr picture, drawing. 画舸[畫舸] và-ö or và-ü huàgě gaily-painted pleasure-boat.⁵⁴ 画片[畫片] và-pëin huàpiàn a miniature reproduction of a painting.⁵ 西洋画[西洋畫] Xäi-yẽng-và Xīyánghuà Western painting. <又> pã, vàk, vâk. (See 划 pã, vàk; 劃 [vàk, huá]; [vàk, huà]; vâk; 畫 vàk; vâk.) |
va4 | 14835 | ||
112 | 石 | 9 | 砉 | và | huā | <ono.> swish.⁶ noise
descriptive of something done with splash.⁸ the sound of a swift
movement.⁹ 窗帘砉地拉开了[窗簾砉地拉開了] tóng-lẽm-và-ì-läi-höi-lēl chuāngliánhuādelākāile The curtain swished open.⁶ <又> vàk. (See 砉 vàk.) |
va4 | 14836 | |||
122 | 网 | 13 | 罫 | và | huà | obstruct, hinder.² hinder.⁸ from 《漢典•國語詞典》. an impediment, an obstruction.²⁵ the squares on a chessboard.¹⁰¹ (Note: Diferences in definitions and sounds exist among 《漢典•基本解释》, 《漢典•國語詞典》 and other sources).. (composition: ⿱罒卦; U+7F6B). <又> kä; gāi. (See 罫 kä; 罫 gāi). |
va4 | 14837 | |||
140 | 艸 | 10 | 華 | 华 | và | huà | name of mountain in Shaanxi;
Hua surname. 华山[華山] Và-sän Huà Shān Huashan, mountain in Shaanxi Province (陕西省[陝西省] Sēm-xäi sāng Shǎnxī shěng). <又> vã, fä (See 華 vã, fä). |
va4 | 14838 | ||
149 | 言 | 13 | 話 | 话 | và | huà | speech; talk; conversation;
words; sayings; story; language; dialect; <wr.> to talk; to
narrate. 白话[白話] bak-và báihuà vernacular; groundless talk; empty promise; small talk; chit-chat. 白话小说[白話小說] bak-và-xēl-sōt báihuàxiǎoshuō novels in the vernacular. 听话[聽話] hëng-và tīnghuà to await a reply; to heed advice; to obey; obedient. 无话不谈[無話不談] mũ-và-būt-hãm wúhuàbùtán to keep no secrets from each other. 说话[說話] sōt-và shuōhuà to speak; to talk; to say; to chat; to gossip; to scold; to censure; to blame; <trad.> storytelling (a form of folk art popular in Tang and Song dynasties); <topo.> in a minute; right away; words. 话柄[話柄] và-bêng huàbǐng a pretext for gossip; a matter for derision.¹⁰ 话筒[話筒] và-hûng/ huàtǒng microphone; telephone transmitter, speaker.⁶ 话剧[話劇] và-kēk huàjù modern drama; stage play. 话痨[話癆] và-lão huàláo <sarcastic> chatterbox.¹¹ 话梅[話梅] và-mõi/ huàméi preserved plum.⁶ <台> 大话[大話] ài-và/ lies. <台> 佢话[佢話] kuï-và he said; she said. <台> 散口话[散口話] xān hēo và/ a few common words.⁰ |
va4 | 14839 | ||
135 | 舌 | 18 | 舙 | vâ | huà | (<old>=话[話] và huà) speech; talk; language;
what somebody said; words; etc.³⁶ <又> tīt. (See 舙 tīt.) |
va5 | 14840 | |||
30 | 口 | 8 | 咼 | 呙 | vāi | wāi | lopsided.¹⁰ a wry mouth.¹³
slanting.³⁶ (comp. t: ⿵冎口; U+54BC). (comp. s: ⿱口内; U+5459). 呙斜[咼斜] vāi-tẽh wāixié skewed.¹⁹ <又> gā; gö; võ; vô. (See 咼 gā; 咼 gö; 咼 võ; 咼 vô). |
vai1 | 14841 | ||
77 | 止 | 9 | 歪 | vāi | wāi | crooked, askew, inclined;
awry; devious, noxious. 鼻塌嘴歪 bì-hāp-duī-vāi bítāzuǐwāi with a snub nose and a wry mouth – a very ugly face.⁵⁴ 歪打正着[歪打正著] vāi-ā-jëin-jèk wāidǎzhèngzháo to hit the mark by a fluke. 歪嘴 vāi-duī wāizuǐ wry mouth. 歪盔子 vāi-föi-dū or vāi-kï-dū wāikuīzi <slang> false pretext for starting trouble.¹¹ 歪风[歪風] vāi-füng wāifēng an evil wind; unhealthy trend. 歪曲 vāi-kūk wāiqū to distort; to misrepresent. 歪理 vāi-lî wāilǐ false reasoning. <又> chāi. (See 歪 chāi.) |
vai1 | 14842 | |||
193 | 鬲 | 13 | 𩰬 ❄ |
vāi | wāi | a wry mouth, a crooked
mouth.⁸ (composition: ⿳一⿰口㐄⿵冂⿱丷丅; U+29C2C). <又> vö. (See 𩰬❄{⿳一⿰口㐄⿵冂⿱丷丅} vö). |
vai1 | 14843 | |||
38 | 女 | 19 | 㜳 | vãi | huái | peaceful; joyful.⁸ harmonious
and agreeable.²⁴ (composition: ⿰女褱; U+3733). |
vai3 | 14844 | |||
61 | 心 | 19 | 懷 | 怀 | vãi | huái | bosom; mind; keep in mind,
cherish; think of, yearn for; to conceive (a child).⁵ Huai surname.¹⁰ 怀璧其罪[懷璧其罪] vãi-bēik-kĩ-duì huáibìqízuì lit. treasuring a jade ring becomes a crime (idiom); to get into trouble on account of a cherished item; fig. A person's talent will arouse the envy of others.⁵⁴ 怀表[懷錶] vãi-bël huáibiǎo pocket watch.⁵ 怀瑾握瑜[懷瑾握瑜] vãi-gīn-äk-yĩ huáijǐnwòyú hold gems in one’s bosom and grasp jades in one’s hand – be in possession of learning and virtue.⁸ 怀旧[懷舊] vãi-giù huáijiù cherish the past.¹¹ 怀恨[懷恨] vãi-hàn huáihèn nurse hatred; harbor resentment.⁵ 怀恨在心[懷恨在心] vãi-hàn-dòi-xïm huáihènzàixīn nurse hatred in one's heart.⁵ 怀念[懷念] vãi-nèm huáiniàn cherish the memory of; think of.⁵ 怀疑[懷疑] vãi-ngĩ huáiyí doubt; suspect.⁵ 怀妊[懷妊] vãi-ngìm or vãi-ngĩm huáirèn gestation; pregnancy.¹⁰ 怀抱[懷抱] vãi-päo huáibào bosom; cherish.⁵ 怀孕[懷孕] vãi-yìn huáiyùn be pregnant; be conceived.⁵ |
vai3 | 14845 | ||
75 | 木 | 13 | 槐 | vãi | huái | Chinese scholar tree (Sophora japonica); Japanese
pagoda tree.¹⁰ 槐序 vãi-duì huáixù summer.⁷ 槐鼎 vãi-ēin huáidǐng the three top officials of the state in ancient times.⁷ 槐豆 vãi-èo huáidòu the seed of the Japanese pagoda tree, which can be used as medicine or to make soy sauce, wine.⁹ 槐花 vãi-fä huáihuā (=槐米 vãi-māi huáimǐ) <TCM> bud of Chinese scholar tree.⁶ 槐火 vãi-fō huáihuǒ a fire made by drilling a piece of locust wood.⁷ 槐角 vãi-gök huáijiǎo <TCM> the pod of Chinese scholar tree.⁵ 槐米 vãi-māi huáimǐ <TCM.> bud of Chinese scholar tree.⁶ 槐月 vãi-ngùt huáiyuè the fourth moon of the lunar year.⁷ 槐树[槐樹] vãi-sì huáishù Japanese pagoda tree; Chinese scholar tree, pagoda tree Styphnolobium japonicum (L.) Schott (syn. Sophora japonica L.)¹⁵ʼ²⁰ 槐树荚[槐樹莢] vãi-sì-gâp huáishùjiá sophora fruit.⁵⁴ 洋槐 yẽng-vãi yánghuái (=刺槐 xü-vãi cìhuái) black locust, false acacia Robinia pseudoacacia.¹⁵ʼ²⁰ |
vai3 | 14846 | |||
85 | 水 | 11 | 淮 | vãi | huái | a river in 河南 Hõ-nãm Hénán Henan Province and 安徽
Ön-fï Ānhuī Anhui
Province. 淮北 Vãi-bāk Huáiběi region north of the Huai River (淮河 Vãi Hõ Huáihé). 淮濆 Vãi-fũn Huáifén bank of the 淮河 Vãi Hõ Huáihé Huai River.⁵⁴ 淮河 Vãi Hõ Huáihé Huai River, main river of east China, between the Yellow River (黃河 Võng Hõ Huáng Hé) and the Yangtze River, or Chang Jiang (长江[長江] Chẽng Göng Cháng Jiāng).¹⁰ 淮枳 vãi-jī huáizhǐ things appear differently under different situations.⁵⁴ 淮山 vãi-sän huáishān a common name for 薯蓣[薯蕷] sĩ-yì shǔyù Chinese yam; cinnamon-vine (Dioscorea polystachya), also known as nagaimo in Japan.¹⁵ |
vai3 | 14847 | |||
85 | 水 | 19 | 瀤 | vãi | huái | name of a river in the
northern regions.⁸ (composition: ⿰氵褱; U+7024). <又> vï. (See 瀤 vï). |
vai3 | 14848 | |||
127 | 耒 | 22 | 耲 | vãi | huái | a kind of harrow popular in
Northeast China.¹⁹ 耲耙 vãi-pã huáiba a kind of harrow popular in Northeast China.⁸ |
vai3 | 14849 | |||
32 | 土 | 13 | 𡎯 ❄ |
vài | huài | (<old>=坏[壞] vài huài)² bad; go bad, spoil,
ruin; badly, awfully, very; evil idea, dirty trick.⁵ (composition: ⿰眔土; U+213AF). (See 壞 vài). |
vai4 | 14850 | |||
32 | 土 | 19 | 壞 | 坏 | vài | huài | bad; go bad, spoil, ruin;
badly, awfully, very; evil idea, dirty trick.⁵ (variants: 𣩹❄{⿰歹褱}, 𡎯❄{⿰眔土} vài). 坏蛋[壞蛋] vài-àn/ huàidàn <coll.> bad egg; scoundrel; bastard.⁵ 坏包儿[壞包兒] vài-bäo-ngĩ huàibāor <coll.> rascal; rogue.⁵ 坏处[壞處] vài-chuî huàichu harm; disadvantage.⁵ 坏疽[壞疽] vài-duï huàijū gangrene.⁵ 坏分子[壞分子] vài-fùn-dū huàifènzǐ <law> bad element; evildoer.⁵ 坏血病[壞血病] vài-hūt-bèng huàixuèbìng scurvy.⁵ 坏人[壞人] vài-ngĩn huàirén evildoer; scoundrel.⁵ 坏人坏事[壞人壞事] vài-ngĩn-vài-xù huàirén huàishì evildoers and wrongdoings. 坏东西[壞東西] vài-üng-xäi huàidōngxi bastard; scoundrel; rogue.⁵ 坏话[壞話] vài-và/ huàihuà malicious remarks, vicious talk; unpleasant words.⁵ 坏死[壞死] vài-xī huàisǐ <med.> necrosis.⁵ 坏心眼儿[壞心眼兒] vài-xïm-ngān-ngĩ huàixīnyǎnr <topo.> evil intention; ill will.⁵ 坏事[壞事] vài-xù huàishì bad thing; evil deed; to ruin something; to make things worse.⁵ (See 𣩹❄{⿰歹褱} vài; 𡎯❄{⿰眔土} vài). |
vai4 | 14851 | ||
78 | 歹 | 20 | 𣩹 ❄ |
vài | huài | (=坏[壞] vài huài)² bad; go bad, spoil,
ruin; badly, awfully, very; evil idea, dirty trick.⁵ (composition: ⿰歹褱; U+23A79). (See 壞 vài). |
vai4 | 14852 | |||
32 | 土 | 11 | 域 | vāk | yù | (alternate Hoisanva
pronunciation for 域 vèik yù with same meaning: fief; territory, district, region, land;
scope, range; cemetery; residence; <math.> field; <comp.> domain;
<tax.> domain.³⁶ <又> vèik. (See 域 vèik.) |
vak1 | 14853 | |||
75 | 木 | 12 | 棫 | vāk | yù | a thorny shrub with yellow
flowers and dark fruit.⁷ thorny shrub with yellow flowers; a kind of oak.⁸
thorny shrub bearing a red fruit; a kind of oak.¹⁴ (=白桵 bàk-xuï báiruǐ; =白蕤 bàk-xuï báiruí) a small tree or thorny
bush having fruit like an earring, red and edible.²⁴ 棫朴[棫樸] vāk-pōk or vèik-pōk yùpǔ the title of a poem in the Book of Poetry; a multitude of talented persons; names of two kinds of trees – yü and pu.⁷ <又> vèik. (See 棫 vèik.) |
vak1 | 14854 | |||
18 | 刀 | 6 | 划 | vàk | huá | 划拳 or 豁拳 vàk-kũn huáquán play finger-guessing game (a kind of drinking game played
at feasts).⁶ (划 in simplified form can be used for traditional forms 畫 or 劃.) <又> vàk, vâk, và. (See 划 pã; 劃 [vàk, huá]; [vàk, huà]; vâk; 畫 và; vàk; vâk.) |
vak4 | 14855 | |||
18 | 刀 | 14 | 劃 | 划 | vàk | huá | 划火柴[劃火柴] vàk-fō-châi/ huáhuǒchái strike a
match.¹⁹ (<白读> chāk-fō-châi 擦火柴 strike a match.) (划 in simplified form can be used for traditional forms 畫 or 劃.) <又> pã, vâk, và. (See 划 pã, vàk; 劃 [vàk, huà]; vâk; 畫 và; vàk; vâk.) |
vak4 | 14856 | ||
18 | 刀 | 14 | 劃 | 划 | vàk | huà | 策划[策劃] or 策画[策畫] chāk-vàk cèhuà plan; plot; scheme; machinate; mastermind; engineer.⁶ 出谋划策[出謀劃策] chūt-mẽo-vàk-chāk chūmóuhuàcè give counsel; mastermind a scheme; give advice and suggestions from behind the scenes; offer advice.⁶ 计划[計劃] gäi-vàk jìhuà plan, program, scheme, project, design; to plan, map out, scheme, design.⁶ 划策[劃策] or 画策[畫策] vàk-chāk huàcè to plan, to scheme.⁷ (划 in simplified form can be used for traditional forms 畫 or 劃.) <又> pã, vâk, và. (See 划 pã, vàk; 劃 [vàk, huá]; vâk; 畫 và; vàk; vâk.) |
vak4 | 14857 | ||
47 | 巛 | 11 | 𡿿 ❄ |
vàk | huò | water flowing.²⁴ (composition: ⿹或巛; U+21FFF). |
vak4 | 14858 | |||
61 | 心 | 11 | 惐 | vàk | yù | Original meaning: feudal
monarch is concerned about state affairs. Derived meaning: to worry about, to
have a headache; to vacillate; perplexed; puzzled.²³ a grieved mind.²⁴ 恻惐[惻惐] chāk-vàk cèyù (=恻淢[惻淢] chāk-vèik cèyù) mourn; pain.²³ wounded.²⁴ (See 淢 vèik.) |
vak4 | 14859 | |||
61 | 心 | 12 | 惑 | vàk | huò | be puzzled, be bewildered;
delude, mislead.⁵ 大惑不解 ài-vàk-būt-gāi dàhuòbùjiě greatly puzzled.⁵ 惑志 vàk-jï huòzhì suspicion; doubt.⁷ 惑众[惑眾] vàk-jüng huòzhòng confuse/delude people.⁶ 惑乱[惑亂] vàk-lòn huòluàn confuse; befuddle.⁶ 惑弄 vàk-lùng huònòng to delude; to befool; to beguile.⁷ 惑溺 vàk-nèik huònì to indulge in.⁷ 惑然 vàk-ngẽin huòrán puzzled; bewildered.⁶ 惑然不解 vàk-ngẽin-būt-gāi huòránbùjiě feel puzzled or confused.⁶ 惑人耳目 vàk-ngĩn-ngī-mùk huòrén'ěrmù to deceive people's feeling; to cheat and bewitch people with false appearance.⁹ 惑术[惑術] vàk-sùt huòshù deceitful tricks; guile; ruses.⁷ |
vak4 | 14860 | |||
61 | 心 | 14 | 𢟸 ❄ |
vàk | huà | (=㦎 vàk huà cantankerous; perverse; stupid, dull, ignorant; to divide
clearly, without ambiguity; gracefully quiet.⁸ unintelligent; perverse;
obstinate.²⁴). (composition: ⿰忄⿳⿱𦘒一⿵ㄇ人一; U+227F8). (See 㦎 vàk). |
vak4 | 14861 | ![]()
|
||
61 | 心 | 15 | 㦎 | vàk | huà | cantankerous; perverse;
stupid, dull, ignorant; to divide clearly, without ambiguity; gracefully
quiet.⁸ unintelligent; perverse; obstinate.²⁴ (variant: 𢟸 vàk huà). (composition: ⿰忄畫; U+398E). (See 𢟸❄{⿰忄⿳⿱𦘒一⿵ㄇ人一} vàk). |
vak4 | 14862 | |||
62 | 戈 | 8 | 或 | vàk | huò | perhaps, maybe, probably;
or, either... or...; <wr.> someone, some people.⁵ 不可或缺 būt-hō-vàk-kūt or būt-hō-vàk-hūt bùkěhuòquē indispensable; essential; necessary; requisite; imperative.⁶ 或体[或體] vàk-hāi huòtǐ an alternative style of Chinese characters.⁷ 或可 vàk-hō huòkě may be possible; probably can.⁷ 或许[或許] vàk-huī huòxǔ perhaps; maybe⁵ 或者 vàk-jēh huòzhě perhaps, maybe; either.... or...; or.⁵ 或明或暗 vàk-mẽin-vàk-ām huòmínghuò'àn either overt or covert.⁷ 或然 vàk-ngẽin huòrán probable.⁵ 或然率 vàk-ngẽin-lùt huòránlǜ <math.> probability.⁷ 或人 vàk-ngĩn huòrén someone.⁷ 或是 vàk-sì huòshì perhaps; or.⁷ 或多或少 vàk-ü-vàk-sēl huòduōhuòshǎo more or less; to a greater or lesser extent; in varying degrees.⁵ 或谓[或謂] vàk-vì huòwèi or 或曰 vàk-yòt huòyuē or 或云 vàk-vũn huòyún some people say that...⁶ 或相倍蓰 vàk-xëng-pôi-xāi huòxiàngbèixǐ some twice, some five-fold.¹⁴ 或此或彼 vàk-xū-vàk-bī huòcǐhuòbǐ either this or that; here and there; hither and thither.⁷ 或问“治己”.[或問「治己」.] Vàk-mùn "jì-gī". Huò wèn `zhìjǐ'. Someone asked about governing oneself.⁶⁰ (Excerpt from 《揚子法言·修身卷第三·14》, translated by James Legge). |
vak4 | 14863 | |||
64 | 手 | 11 | 掝 | vàk | huò | to split; to crack.²
confused, bewildered; to split; the noise of anything splitting.²⁴
deluded.¹⁰² (composition: ⿰扌或; U+639D). 掝掝 vàk-vàk huòhuò confused appearance.⁵⁴ a deception; guiles, tricks; the noise or act of splitting.¹⁰² <又> kēik. (See 掝 kēik). |
vak4 | 14864 | |||
64 | 手 | 15 | 㩇 | vàk | huà | to break; to crack.² the
thumb; to split, to tear apart; to cut open with something sharp.⁸ (composition: ⿰扌畫; U+3A47). <又> dōk. (See 㩇 dōk). |
vak4 | 14865 | |||
85 | 水 | 12 | 湱 | vàk | huò | sound of water; sound of
crashing waves.⁸ sound of crashing.¹¹ the dashing of waves.¹⁴ (composition: ⿰氵砉; U+6E71). 渹湱 gäng-vàk hōnghuò sound of waves crashing.¹⁹ 漍湱 gōk-vàk guóhuò a stream issuing from a western valley.²⁴ name of a stream issuing from a western valley.¹⁰² 水出西豁 river issuing from western valley.¹⁰¹ (Note: 豁 köt huò, as used here, is interchangeable with 谷 gūk gǔ valley).² 漰湱 päng-vàk pēnghuò sound of waves crashing; referring to heavy rain.¹⁹ waves dashing against each other.²⁴ 湱湱 vàk-vàk huòhuò the sound of water waves.¹⁹ |
vak4 | 14866 | |||
102 | 田 | 11 | 𤱪 ❄ |
vàk | huà | (=画[畫] vàk huà to draw, to paint.) (Note: This character is in Kangxi). (composition: ⿳𦘒一田; U+24C6A). (See 畫 vàk). |
vak4 | 14867 | |||
102 | 田 | 12 | 畫 | 画 | vàk | huà | to draw, to paint. (variants:
畵,𦘕❄{⿳⿱𦘒一⿵ㄇ人一}. 𤱪❄{⿳𦘒一田}, 𤲯❄{⿳⿻肀二二田一}, 𨽶❄{⿱隶田}, 𤲿❄{⿳𦘒一⿲丨⿳一田一丨}, 𦘚❄{⿳𦘒一⿶凵⿵ㄇ人} vàk). q.v. (comp. t: ⿳⿱𦘒一田一; U+756B). (comp. s: ⿱一⿶凵田(GT) or ⿱一⿶凵由(JK); U+753B). 画押[畫押] vàk-ät huàyā to make one's cross; to sign. 画饼[畫餅] vàk-bēng huàbǐng pie in the sky; illusion.⁷ 画饼充饥[畫餅充饑] vàk-bēng-chüng-gï huàbǐngchōngjī lit. to try to satisfy hunger by drawing cakes – to value empty names; empty solace.⁷ 画符[畫符] vàk-fũ huàfú to draw Taoist magic characters.¹¹ 画缋[畫繢] vàk-köi huàhuì to embroider with various colors.²⁵ 画龙点睛[畫龍點睛] vàk-lũng-ēm-dëin huàlóngdiǎnjīng bring the painted dragon to life by putting in the pupils of its eyes – add the touch that brings a work of art to life.⁶ 画蛇添足[畫蛇添足] vàk-sẽh-hëm-dūk huàshétiānzú lit. draw legs on a snake (idiom); fig. to ruin the effect by adding something superfluous; to overdo it.¹⁰ 画线[畫線] vàk-xëin huàxiàn to draw a line. <又> pã, vâk, và. (See 划 pã, vàk; 劃 [vàk huá], [vàk huà]; vâk; 畫 và, vâk. |
vak4 | 14868 | ||
102 | 田 | 13 | 畵 | vàk | huà | (=画[畫] vàk huà to draw, to paint.) (composition: ⿳𦘒一⿶凵田; U+7575). (See 畫 vàk). |
vak4 | 14869 | |||
102 | 田 | 15 | 𤲿 ❄ |
vàk | huà | (=画[畫] vàk huà to draw, to paint.) (composition: ⿳𦘒一⿲丨⿳一田一丨; U+24CBF). (See 畫 vàk). ❄ ❄ ❄ ❄ |
vak4 | 14870 | ![]()
|
||
112 | 石 | 9 | 砉 | vàk | xū | <wr.> sound of the skin
torn from the bone.⁶ 砉然 vàk-ngẽin xūrán "popping" sound of tendon tear.⁷⁷ <又> và. (See 砉 và.) |
vak4 | 14871 | |||
129 | 聿 | 11 | 𦘕 ❄ |
vàk | huà | (=画[畫] vàk huà to draw, to paint.) (composition: ⿳⿱𦘒一⿵ㄇ人一; U+26615). (See 畫 vàk). |
vak4 | 14872 | |||
129 | 聿 | 12 | 𦘚 ❄ |
vàk | huà | (=画[畫] vàk huà to draw, to paint.) (composition: ⿳𦘒一⿶凵⿵ㄇ人; U+2661A). (See 畫 vàk). |
vak4 | 14873 | |||
129 | 聿 | 14 | 𤲯 ❄ |
vàk | huà | (=画[畫] vàk huà to draw, to paint.) (Note: This character is in Kangxi). (composition: ⿳⿻肀二二田一; U+24CAF). (See 畫 vàk). ❄ ❄ ❄ |
vak4 | 14874 | ![]()
|
||
150 | 谷 | 17 | 豁 | vàk | huá | (=划 in 划拳 vàk-kũn huáquán) play finger-guessing
game (a kind of drinking game played at feasts).⁶ 豁拳 vàk-kũn huáquán (=划拳 vàk-kũn huáquán) play finger-guessing game (a kind of drinking game played at feasts).⁶ <又> hôt, köt. (See 豁 hôt; 豁 [köt, huò]; 豁 [köt, huō].) |
vak4 | 14875 | |||
171 | 隶 | 13 | 𨽶 ❄ |
vàk | huà | (=画[畫] vàk huà to draw, to paint.) (Note: This character is in Kangxi). (composition: ⿱隶田; U+28F76). (See 畫 vàk). |
vak4 | 14876 | |||
187 | 馬 | 19 | 騞 | vàk | huō | the sound of a knife cutting
something.⁷ <wr.> crashing sound.⁶ to go on without stopping; the noise
of splitting open an ox.²⁵ 奏刀騞然 dëo-äo-vàk-ngẽin zòudāohuòrán the sounding knife came cracking down.²⁵ |
vak4 | 14877 | |||
195 | 魚 | 19 | 䱛 | vàk | huò | a kind of fish, small fish,
fry; a large amphibious creature, something like the newt but very much
larger.⁸ this is described like a species of lizard, which frequents the
bamboo.¹⁰² (composition: ⿰魚或; U+4C5B). 䱛鱼[䱛魚] vàk-nguî/ huòyú or 䱛头[䱛頭] vàk-hẽo huòtóu a common sort of perch at Canton (Corvina grypota), which is dried like stockfish.¹⁰² <又> kēik; vèik. (See 䱛 kēik; 䱛 vèik). |
vak4 | 14878 | |||
18 | 刀 | 14 | 劃 | 划 | vâk | huà | 笔划[筆劃] or 笔画[筆畫] bīt-vâk bǐhuà strokes (of Chinese characters); number of strokes (of
Chinese characters).⁶ (划 in simplified form can be used for traditional forms 畫 or 劃.) <又> pã, vàk, và. (See 划 pã, vàk; 劃 [vàk, huá]; [vàk, huà]; 畫 và; vàk; vâk.) |
vak5 | 14879 | ||
102 | 田 | 12 | 畫 | 画 | vâk | huà | stroke. 笔画[筆畫] or 笔划[筆劃] bīt-vâk bǐhuà strokes of a Chinese character.¹⁰ <又> pã, vàk, và. (See 划 pã, vàk; 劃 [vàk, huá]; [vàk, huà]; vâk; 畫 và; vàk.) |
vak5 | 14880 | ||
94 | 犬 | 9 | 狟 | vān | huán | a dog running.²⁴ a big dog;
(=貆 vān huán
porcupine); brave, warlike.⁵⁴ (composition: ⿰犭亘; U+72DF). 狟狢 vān-lōk or vān-hòk huánhé or huánháo a sort of fox.²⁴ 狟猪[狟豬] vān-jï huánzhū or 豪猪[豪豬] hõ-jï háozhū porcupine.¹⁹ 狟狟 vān-vān huánhuán fierce and mighty appearance.¹⁹ <又> fön. (See 狟 fön; 貆 vān). |
van1 | 14881 | |||
153 | 豸 | 13 | 貆 | vān | huán | small badger; porcupine.⁸
a badger.¹⁴ a young raccoon and a
porcupine.¹⁹ a species of fox, the dung of which makes good manure.²⁵ (composition: ⿰豸亘; U+8C86). 貆猪[貆豬] vān-jï huánzhū or 豪猪[豪豬] hõ-jï háozhū porcupine.¹⁴ <又> fön, xün. (See 貆 fön, 貆 xün). |
van1 | 14882 | |||
167 | 金 | 21 | 鐶 | 镮 | vān | huán | metal ring; measure of
currency; link of a chain; copper coin.⁸ a metal ring; an ancient weight of
over siz taels.¹⁴ 门镮[門鐶] mõn-vān ménhuán a ring on a door.¹⁴ 镮子[鐶子] vān-dū huánzǐ a ring.¹⁴ |
van1 | 14883 | ||
57 | 弓 | 22 | 彎 | 弯 | vän | wān | to bend; to flex; to draw (a
bow); turn; curve. 打弯[打彎] ā-vän dǎwān hit to make something bend. 拐弯[拐彎] gāi-vän guǎiwān to turn a corner; to go round a curve; fig. a new direction. 拐弯抹角[拐彎抹角] gāi-vän-möt-gôk guǎiwānmòjiǎo to proceed along a zigzag road; to beat about the bush; to equivocate. 急弯[急彎] gīp-vän jíwān abrupt or sharp turn. 弯曲[彎曲] vän-kūk wānqū winding; curved; to distort. 弯路[彎路] vän-lù wānlù crooked road; tortuous path. 弯腰[彎腰] vän-yël wānyāo to stoop. |
van2 | 14884 | ||
75 | 木 | 26 | 𣡩 ❄ |
vän | wān | bent wood.² crooked
wood²⁴. (composition: ⿰木彎; U+23869). |
van2 | 14885 | |||
85 | 水 | 15 | 潫 | vän | wān | water deep and wide; an
eddy.²⁴ (of water) deep and vast.²⁹ (composition: ⿰氵絭; U+6F6B). 奫潫 vũn-vän yūnwān (appearance of water) cycling or swirling around.³⁶ |
van2 | 14886 | |||
85 | 水 | 25 | 灣 | 湾 | vän | wān | bend in a stream; gulf, bay,
cove, inlet; cast anchor, moor.⁶ 渤海湾[渤海灣] Bòt-hōi-vän Bóhǎiwān Bohai Bay.⁶ 浒湾乡[滸灣鄉] Fū-vän-hëng Hǔwānxiāng a place in 河南 Hõ-nãm Hénán Henan Province.²³ 峡湾[峽灣] hèp-vän xiáwān fjord.⁶ 河湾[河灣] hõ-vän héwān river bend.⁶ 海湾[海灣] hōi-vän hǎiwān gulf; bay; loch.⁹ 海湾战争[海灣戰爭] Hōi-vän Jën-jäng Hǎiwān Zhànzhēng (Persian) Gulf War (1991).¹⁰ 台湾[臺灣] Hõi-vän Táiwān Taiwan (Republic of China).⁶ 港湾[港灣] kōng-vän gǎngwān harbor; a bay, a gulf.⁷ 南湾[南灣] Nãm-vän Nánwān Nanwan (Inner Mongolia Autonomous Region, China).⁹ 澎湖湾[澎湖灣] Pãng-vũ-vän Pénghúwān Penghu Bay, located in the middle of the Taiwan Straits.³⁹ 湾泊[灣泊] vän-bòk wānbó anchor; berth; moor.⁶ 湾流[灣流] vän-liũ wānliú gulf stream.⁶ <又> vãn. (See 灣 vãn.) |
van2 | 14887 | ||
31 | 囗 | 16 | 圜 | vãn | huán | <wr.> to surround, to
encircle.⁶ 转圜[轉圜] jōn-vãn zhuǎnhuán save/retrieve (a situation); mediate; reconcile.⁶ <又> yõn. (See 圜 yõn.) |
van3 | 14888 | |||
38 | 女 | 16 | 嬛 | vãn | huán | (composition: ⿰女睘;
U+5B1B). 琅嬛[瑯嬛] lõng-vãn lánghuán <lit.> library of 天帝 Hëin-äi Tiāndì Lord of Heaven in legend.⁶ 琅嬛福地[瑯嬛福地] lõng-vãn-fūk-ì lánghuánfúdì library of a fairyland, where rare ancient books were stored.⁷ a scenically beautiful place.³⁹ (See 嬛 [vãn, xuān].) |
van3 | 14889 | |||
38 | 女 | 16 | 嬛 | vãn | xuān | 嬛佞 vãn-nèin xuānnìng <lit.>
sycophant, given to flattery.¹¹ (composition: ⿰女睘; U+5B1B). (See 嬛 [vãn, huán].) |
van3 | 14890 | |||
39 | 子 | 9 | 㝁 | vãn | xuān |
(=嬛 vãn xuān) lonely; solitary, exquisite; fine, to worship with
reverence.⁸ lonely; to worship with reverence; be lustful, be a
womanizer.¹⁰⁰ (composition: ⿱旬子; U+3741). <又> kẽin. (See 㝁 kẽin.) |
van3 | 14891 | |||
40 | 宀 | 16 | 寰 | vãn | huán | a large domain; a vast
space.⁷ 尘寰[塵寰] chĩn-vãn chénhuán <rel.> this mortal life; this world; this secular/mundane/mortal world.⁶ 人寰 ngĩn-vãn rénhuán <wr.> human realm; human world; world.⁶ 惨绝人寰[慘絕人寰] tām-dùt-ngĩn-vãn cǎnjuérénhuán be extremely tragic; be exceedingly brutal/horrible; be a rare tragedy (on earth).⁶ 寰球 vãn-kiũ huánqiú earth; globe; whole world.⁶ 寰区[寰區] vãn-kuï huánqū all within the country.⁷ 寰内[寰內] vãn-nuì huánnèi the domain of the empire.⁷ 寰宇 or 环宇[環宇] vãn-yî huányǔ <wr.> entire or whole world.⁶ 撒手尘寰[撒手塵寰] xät-siū-chĩn-vãn sāshǒuchénhuán pass away; leave this mortal world; depart this life.⁶ |
van3 | 14892 | |||
64 | 手 | 16 | 擐 | vãn | huàn | to tuck up.¹ to pass through;
to get into (armor).¹⁰ 擐甲执兵[擐甲執兵] vãn-gâp-jīp-bëin huànjiǎzhíbīng to put on one's armor and take up arms. |
van3 | 14893 | |||
85 | 水 | 6 | 汍 | vãn | huán | (=洹 vãn huán river in Henan province.⁸). (composition: ⿰氵丸; U+6C4D). 汍澜[汍瀾] vãn-lãn huánlán shedding tears.²⁴ (See 汍瀾 yõn-lãn wánlán). <又> yõn. (See 汍 yõn). |
van3 | 14894 | |||
85 | 水 | 9 | 洹 | vãn | huán | river in Henan province.⁸
Huan surname.¹⁹ (composition: ⿰氵亘; U+6D39). 泥洹 nãi-vãn níhuán (=涅槃 nëp-põn nièpán <Budd.> Nirvana.¹¹).¹⁹ a certain state of existence according to the Buddhists.²⁴ 洹山 vãn-sän huánshān a legendary mountain.¹⁹ 洹水 Vãn-suī Huánshuǐ River (Read as Yõn-suī Yuánshuǐ in the early 1700s) in 河南省 Hõ-nãm Sāng Hénán Shěng Henan Province. Also called 安阳河[安陽河] Ön-yẽng-hõ Ānyánghé Anyang River.⁴ 洹洹 vãn-vãn huánhuán flowing along.²⁴ <又> yõn. (See 洹 yõn). |
van3 | 14895 | |||
85 | 水 | 16 | 澴 | vãn | huán | surging; river in Hubei
Province.⁸ to return (of waves).¹⁰ 澴水 Vãn-suī Huánshuǐ Huanshui River, a river in 湖北 Vũ-bāk Húběi Hubei Province.⁸ |
van3 | 14896 | |||
85 | 水 | 25 | 灣 | 湾 | vãn | wān | <台> 南湾[南灣] Nãm-vãn an
old town name.⁴ <台> 猪肚湾[豬肚灣] Jï-ū-vãn a place name.⁴ <又> vän. (See 灣 vän.) |
van3 | 14897 | ||
96 | 玉 | 17 | 環 | 环 | vãn | huán | ring, hoop; link; surround;
encircle; hem in; <sports> ring.⁵ Huan surname.⁸ <又> vân. (See 環 vân.) 金耳环[金耳環] gïm-ngī-vãn jīněrhuán (Asarum insigne).³² 红金耳环[紅金耳環] hũng-gïm-ngī-vãn hóngjīněrhuán (Asarum petelotii).³² 环靶[環靶] vãn-bä huánbǎ <sports> round target.⁵ 环节[環節] vãn-dēik huánjié link; <zoo.> segment.⁵ 环礁[環礁] vãn-dël huánjiāo atoll.¹⁰ 环子[環子] vãn-dū huánzi ring; link.⁵ 环境[環境] vãn-gēin huánjìng environment; surroundings; circumstances.⁵ 环境保护[環境保護] vãn-gēin-bāo-vù huánjìngbǎohù environmental protection.⁵ (abbr. 环保[環保] vãn-bāo). 环顾[環顧] vãn-gü huángù <wr.> look about or round.⁵ 环行[環行] vãn-hãng huánxíng going in a ring.⁷ 环流[環流] vãn-liũ huánliú circulation.⁵ 环绕[環繞] vãn-ngêl huánrào enclose, encircle.¹¹ 环抱[環抱] vãn-päo huánbào surround; encircle; hem in.⁵ 环蛇[環蛇] vãn-sẽh huánshé krait.⁵ 环食[環食] or 环蚀[環蝕] vãn-sèik huánshí <astr.> annular eclipse (of sun).⁵ 环视[環視] vãn-sì huánshì look around.⁵ 环形[環形] vãn-yẽin huánxíng annular; ringlike.⁵ 环宇[環宇] or 寰宇 vãn-yî huányǔ <lit.> entire or whole world.⁶ |
van3 | 14898 | ||
109 | 目 | 13 | 睘 | vãn | huán | (=还[還] vãn huán ➀ to return to a place;
to go back to a place; ➁ to return an object; to give back; ➂ to do or give
something in return; ➃ A surname.³⁶ (variant: 瞏 vãn). (composition: ⿱⿱⺫一⿱口𧘇 or ⿱⿱⺫一⿱口⿰⿱丿𠄌⿺乀丿); U+7758). <又> kẽin. (See 睘 kẽin; 瞏 vãn.) |
van3 | 14899 | |||
109 | 目 | 15 | 瞏 | vãn | huán | <old>=睘 or 还[還] vãn huán to return.¹⁹ (composition: ⿱⺫袁); U+778F). <又> kẽin. (See 睘 vãn; 瞏 kẽin). |
van3 | 14900 | |||
120 | 糸 | 19 | 繯 | 缳 | vãn | huán | <wr.> noose; hang.⁶ a
girdle; a cord; the streaks or lines in silk.²⁵ 作缳[作繯] dōk-vãn zuòhuán to make rope.²⁵ 投缳[投繯] or 投环[投環] hẽo-vãn tóuhuán <wr.> hang oneself.⁶ 投缳自缢[投繯自縊] hẽo-vãn-dù-äi tóuhuánzìyì hang oneself (by the neck).⁶ 虹蜺为缳[虹蜺為繯] hũng-ngãi-vĩ-vãn hóngníwéihuán the rainbow encircles the heavens.²⁵ 缳系[繯系] vãn-hài huánxì the fringes attached to a standard.²⁵ 缳首[繯首] vãn-siū huánshǒu <wr.> be hanged (as punishment.⁶ 缳首之罪[繯首之罪] vãn-siū-jï-duì huánshǒuzhīzuì crime punishable by hanging.⁶ 缳络[繯絡] vãn-lōk huánluò to encompass, to environ, to bind round; to tie.²⁵ |
van3 | 14901 | ||
162 | 辵 | 16 | 還 | 还 | vãn | hái | still, yet; even more, still
more; also, too, as well, in addition; passably, fairly; even.⁵ 还不如[還不如] vãn-būt-nguĩ háibùrú to be better off ... might as well ...; not as good as.⁵⁴ 还好[還好] vãn-hāo háihǎo not bad; tolerable; fortunately.¹⁰ 还是[還是] vãn-sì háishi or; still; nevertheless; had better.¹⁰ 还要[還要] vãn-yël háiyào even/still more; still want to.⁵⁴ 还有[還有] vãn-yiû háiyǒu furthermore; in addition; still; also.¹⁰ (See 還 [vãn, huán].) |
van3 | 14902 | ||
162 | 辵 | 16 | 還 | 还 | vãn | huán | go or come back; give back,
return, repay; give or do something in return.⁵ Huan surname.⁸ (variant: 睘
vãn). 璧还[璧還] bēik-vãn bìhuán return (a borrowed object) with thanks; decline (a gift) with thanks.⁵ 归还[歸還] gï-vãn guīhuán return; revert.⁵ 还本[還本] vãn-bōn huánběn repayment of principal or capital.⁵ 还俗[還俗] vãn-dùk huánsú to return to normal life (leaving a monastic order).¹⁰ 还家[還家] vãn-gä huánjiā return home.⁵ 还价[還價] vãn-gä huánjià counter-offer; counter-bid.⁵ 还击[還擊] vãn-gēik huánjī fight back, return fire, counterattack; <sport> riposte.⁵ 还口[還口] vãn-hēo huánkǒu to retort; to answer back.¹⁰ 还债[還債] vãn-jäi huánzhài repay a debt.¹¹ 还原[還原] vãn-ngũn huányuán return to the original condition or shape; restore; <chem.> reduction.⁵ 还书[還書] vãn-sï huánshū return books.¹⁰ (See 還 [vãn, hái]; 睘 vãn). |
van3 | 14903 | ||
167 | 金 | 17 | 鍰 | 锾 | vãn | huán | measure; money, coins.⁸ a
unit of measurement for weight that was used in ancient China; 1 锾[鍰]=6
liang.⁹ 罚锾[罰鍰] fàt-vãn fáhuán fine or be fined silver or cash.¹¹ |
van3 | 14904 | ||
169 | 門 | 21 | 闤 | 阛 | vãn | huán | wall around market
place.⁸ (comp. t: ⿵門睘; U+95E4). (comp. s: ⿵门睘; U+961B). 圜阓[圜闠] vãn-gì huánhuì <wr.> the market, business district.¹¹ the wall of a market place; the outer gate of a market; a market; a road, a way.²⁵ street; shop; people.³⁶ 圜阓中人[闤闠中人] vãn-gì-jüng-ngĩn huánhuìzhōngrén (derog.) <wr.> shopkeepers.¹¹ 阛闬[闤閈] vãn-hön huánhàn downtown streets; shopping center.¹⁹ 阛里[闤里] vãn-lî huánlǐ streets and lanes.¹⁹ 阛肆[闤肆] vãn-xü huánsì store; shop.¹⁹ |
van3 | 14905 | ||
190 | 髟 | 23 | 鬟 | vãn | huán | <wr.> bun of hair;
rings/coils of hair.⁶ to dress the hair in a coiled knot; a female serant, a
maid.⁷ 丫鬟 or 丫环[丫環] ä-vãn yāhuan <old> servant girl, maid; maidservant.⁶ 髻鬟 gâi-vãn jìhuán coiled bun.⁸ 雾鬓风鬟[霧鬢風鬟] mù-bïn-füng-vãn wùbìnfēnghuán beautiful tresses of a woman.⁷ 黛鬟 òi-vãn dàihuán glossy dark hair of women.⁷ 上鬟 sëng-vãn shànghuán to do up the hair.¹⁴ 翠鬟 tuï-vãn cuìhuán beautiful dark hair (of a woman).⁷ 鬟髻 vãn-gâi huánjì a woman's coiffure with a topknot.⁷ 云鬟[雲鬟] vũn-vãn yúnhuán the beautiful hairdo of an attractive woman.⁷ 小鬟 xēl-vãn xiǎohuán a young maidservant.⁷ |
van3 | 14906 | |||
9 | 人 | 8 | 𠈄 | vàn | huàn | (=宦 vàn huàn imperial official; court eunuch.¹⁰).³⁶ʼ¹⁰¹ (composition: ⿰亻臣; U+20204). (See 宦 vàn). |
van4 | 14907 | |||
31 | 囗 | 10 | 圂 | vàn | huàn | (=豢 vàn huàn) to feed pigs and dogs with grain; to rear, to
support.¹⁴ <又> vùn. (See 圂 vùn; 豢 vàn). |
van4 | 14908 | |||
40 | 宀 | 9 | 宦 | vàn | huàn | imperial official; court
eunuch; Huan surname.¹⁰ (variant: 𠈄 vàn huàn). (See 𠈄 vàn). (Note: Distinguish 宧 yĩ yí). 达官显宦[達官顯宦] àt-gön-hēin-vàn dáguānxiǎnhuàn ranking/high official.⁶ 薄宦 bòk-vàn bóhuàn a low-ranking official position.⁷ 官宦 gön-vàn guānhuàn <wr.> government official.⁶ 宦场[宦場] vàn-chẽng huànchǎng officialdom; official circles.⁶ 宦官 vàn-gön huànguān eunuch.⁵ 宦海 vàn-hōi huànhǎi <trad.> officialdom; official circles.⁵ 宦海沉浮 (=宦海浮沉 vàn-hōi-fẽo-chĩm huànhǎifúchén) vàn-hōi-chĩm-fẽo huànhǎichénfú the ups and downs in officialdom.⁷ 宦途 vàn-hũ huàntú <trad.> official career.⁵ 宦门[宦門] vàn-mõn huànmén family of high officials.⁶ 宦囊 vàn-nõng huànnáng savings from an official career.⁶ 宦游 vàn-yiũ huànyóu go office-hunting; travel to seek an official position.⁶ |
van4 | 14909 | |||
61 | 心 | 11 | 患 | vàn | huàn | to suffer (from illness); to
contract (a disease); misfortune; trouble; danger; worry.¹⁰ 后患[後患] hèo-vàn hòuhuàn future trouble.⁸ 后患无穷[後患無窮] hèo-vàn-mũ-kũng hòuhuànwúqióng source of endless trouble.¹¹ 无患子[無患子] mũ-vàn-dū wúhuànzi wingleaf soapberry, western soapberry, jaboncillo, sulluku and manele and a'e (Sapindus saponaria) aka 桓, 噤婁, 肥珠子, 油珠子, 鬼見愁, 木患子, 木眼仔, 油患子, 苦患樹, 黃目子, 油羅樹, 洗手果, 肥皂果樹.¹⁵ʼ²⁰ Sapindus mukorossi Gaertn.³² 无患木[無患木] mũ-vàn-mûk wúhuànmù (=无患子树 [無患子樹] mũ-vàn-dū-sì wúhuànzishù) Sapindus.²³ 患得患失 vàn-āk-vàn-sīt huàndéhuànshī worry about personal gains and losess; be swayed by considerations of gain and lose.⁵ 患病 vàn-bèng huànbìng suffer from an illness; fall/be ill.⁵ 患处[患處] vàn-chuî huànchù affected part (of a patient's body).⁵ 患者 vàn-jēh huànzhě sufferer; patient.⁵ 患难[患難] vàn-nãn huànnàn trials and tribulations.¹⁰ <台> 木患 mùk-vàn/ the soapberry fruit (used as a soap). |
van4 | 14910 | |||
75 | 木 | 11 | 梙 | vàn | huàn | (<old>=槵 vàn huàn a species of deciduous
tree (Sapindus saponaria) whose bark can be used in place of soap, and whose wood
can be used to make rosary beads.³⁶ soapberry (order Sapindales).⁵⁴).⁸ (composition: ⿰木串; U+6899). (See 槵 vàn). |
van4 | 14911 | |||
75 | 木 | 15 | 槵 | vàn | huàn | Sapindus
saponaria, a species of deciduous tree whose
bark can be used in place of soap, and whose wood can be used to make rosary
beads.³⁶ soapberry (order Sapindales).⁵⁴ (old variant: 梙 vàn huàn). (See 梙 vàn). (composition: ⿰木患; U+69F5). 无槵[無槵] mũ-vàn wúhuàn (Sapindus ? ) which when burnt emits a fragrant odor, and drives away bad smells; it is said to be dreaded by devils, and the Buddhists make beads of the wood to carry about with them as a charm.²⁴ (See 無患子 mũ-vàn-dū). 木槵 mùk-vàn mùhuàn (See 木槵子 mùk-vàn-dū).¹⁹ 木槵子 mùk-vàn-dū mùhuànzǐ ➀ =木患子 mùk-vàn-dū mùhuànzǐ another name for 无患子[無患子] mũ-vàn-dū wúhuànzi wingleaf soapberry, western soapberry, jaboncillo, sulluku and manele and a'e (Sapindus saponaria) ➁ pertaining to this tree's fruit ➂ derived name for rosary beads.¹⁹ 槵子 vàn-dū huànzǐ fruit of the soapberry which can be made into rosary beads.¹⁹ |
van4 | 14912 | |||
85 | 水 | 14 | 漶 | vàn | huàn | 漫漶 màn-vàn mànhuàn (of script, painting)
worn and torn or dampened and therefore illegible, blurred, indistinct.⁶
indecipherable; dim; indistinct.⁸ flooded, illegible (of bad print);
widespread (of diease).¹¹ 漫漶不可收拾 màn-vàn-būt-hō-siü-sìp mànhuàn bùkě shōushi situation is so far gone beyond control.¹¹ |
van4 | 14913 | |||
152 | 豕 | 13 | 豢 | vàn | huàn | to feed animals with grains;
to tempt or entice people with profit or gains; domesticated animals.⁷ (composition: ⿱龹豕; U+8C62). 豢圉 vàn-nguî huànyǔ a pen for animals; an animal barn or stable.⁷ 豢养[豢養] yêng-yêng huànyǎng feed; groom; keep.⁵ to rear, to support, to nourish.¹⁴ 豢养家禽[豢養家禽] yêng-yêng-gä-kĩm huànyǎngjiāqín feed/raise poultry.⁶ |
van4 | 14914 | |||
159 | 車 | 20 | 轘 | vàn | huàn | tear asunder between
chariots.⁸ʼ¹⁴ ancient execution by tearing body apart with several carts.¹¹
to tear a person to pieces by means of chariots driven different ways.²⁵ (composition: ⿰車睘; U+8F58). 轘磔 vàn-jàk huànzhé to tear the human body with a cart.¹⁹ 轘曲 vàn-kūk huànqǔ twists and turns.¹⁹ 轘裂 vàn-lēik huànliè or 车裂[車裂] chëh-lēik chēliè to tear off a person's four limbs and head using five horse drawn carts (as capital punishment); to tear limb from limb.¹⁰ 轘脔[轘臠] vàn-lūn huánluán to tear apart the body with a cart.¹⁹ 轘刑 vàn-yẽin huánxíng chariot tearing (execution).⁵⁴ 轘药[轘藥] vàn-yêk huànyào to die by having the body torn apart by carts or by poison.¹⁹ 轘辕[轘轅] vàn-yõn huányuán topographically inaccessible place; name of a mountain in Henan.¹ Huanyuan Mountain; Huanyuan Pass (the site of an ancient strategic mountain pass, located approximately 3 kilometers northwest of the Shaolin Monastery in Henan).³⁶ |
van4 | 14915 | |||
52 | 幺 | 4 | 幻 | vân | huàn | unreal, imaginary; illusory;
magical, changeable.⁵ 幻灯[幻燈] vân-äng huàndēng slide show; slide projector.⁵ 幻灯机[幻燈機] vân-äng-gï huàndēngjī slide projector.⁵ 幻灯片[幻燈片] vân-äng-pëin huàndēngpiàn a slide.⁷ 幻象 vân-dèng huànxiàng mirage; phantom; phantasm.⁵ 幻化 vân-fä huànhuà magically change; <trad.> die.⁶ 幻方 vân-föng huànfāng <math.> magic square.⁶ 幻景 vân-gēin huànjǐng illusion; mirage.⁵ 幻境 vân-gēin huànjìng dreamland; fairyland.⁵ 幻觉[幻覺] vân-gōk huànjué hallucination.⁵ 幻听[幻聽] vân-hëin huàntīng <med.> phonism.⁵ 幻灭[幻滅] vân-mèik huànmiè vanish into thin air.⁵ 幻梦[幻夢] vân-mùng huànmèng illusion; dream.⁵ 幻世 vân-säi huànshì <Budd.> the illusory world of the mortals.⁷ 幻视[幻視] vân-sì huànshì <med.> photism.⁵ 幻术[幻術] vân-sùt huànshù magic; conjuring.⁵ 幻想 vân-xēng huànxiǎng illusion; fancy; fantasy.⁵ 幻想曲 vân-xēng-kūk huànxiǎngqǔ <mus.> a fantasia.⁷ 幻影 vân-yēin huànyǐng unreal image.⁵ |
van5 | 14916 | |||
64 | 手 | 10 | 挽 | vân | wǎn | to draw (a bow), to pull; to
restore; to seize; to roll up (sleeves).⁷ (Simplified and variant of 輓
vân). (composition : ⿰扌免; U+633D). 推挽 tuï-vân tuīwǎn recommend (somebody for a post); push-pull.⁶ 挽车[挽車] vân-chëh wǎnchē to pull a cart.⁷ 挽袖 vân-diù wǎnxiù to roll up sleeves.⁷ 挽髻 vân-gâi wǎnjì to tie the hair into a knot.⁷ 挽救 vân-giü wǎnjiù to save (a situation, a failing concern); a remedy.⁷ 挽住 vân-jì wǎnzhù to hold back; to hold another (from going away).⁷ 挽留 vân-liũ wǎnliú to request to stay; to urge to stay.⁷ 挽面 vân-mèin wǎnmiàn to remove a woman's facial hair by threading.³⁶ 挽手 vân-siū wǎnshǒu to hold hands; arm-in-arm.⁷ 挽回 vân-või wǎnhuí to try with effort to turn back an adverse tide; to retrieve; to redeem.⁷ 挽回大局 vân-või ài-gùk wǎnhuí dàjú to save the general situation from worsening; to restore the general situation.⁷ 挽引 vân-yîn wǎnyǐn to pull with force.⁷ (See 輓 vân.) |
van5 | 14917 | |||
96 | 玉 | 17 | 環 | 环 | vân | huán | 铁环[鐵環] hëik-vân/ tiěhuán iron hoop; iron
ring.⁹ 耳环[耳環] ngī-vân/ ěrhuán earring.⁵ <又> vãn. (See 環 vãn.) |
van5 | 14918 | ||
120 | 糸 | 14 | 綰 | 绾 | vân | wǎn | coil up.⁵ to tie up, to bind;
to wind coils of hair.¹¹ to string together; to bind up (as the hair); to
seize.¹⁴ 她把头发绾起来[她把頭髮綰起來] hä-bā-hẽo-fāt-vân-hī-lõi tābǎtóufàwǎnqǐlái She coiled her hair.⁷ 绾髻[綰髻] vân-gâi wǎnjì coil one's hair.⁵⁴ 绾结印绶[綰結印綬] vân-gēik-yïn-siù wǎnjiéyìnshòu to attach the cord to the official seal – to take office.¹⁴ 绾个扣儿[綰個扣兒] vân-göi-këo-ngĩ wǎngekòur tie a knot.⁵ 绾毂[綰轂] vân-gūk wǎngǔ control the hub of communication.⁸ 绾头发[綰頭髮] vân-hẽo-fāt wǎntóufà coil one's hair.⁶ 绾去舟[綰去舟] vân-huï-jiü wǎnqùzhōu seized his departing boat.¹⁴ 绾摄[綰攝] vân-nēp wǎnshè to unite and assist.¹⁴ |
van5 | 14919 | ||
140 | 艸 | 7 | 䒛 | vân | huàn | name of a variety of grass.⁸
the name of a plant.²⁵ (composition: ⿱艹幻; U+449B). |
van5 | 14920 | |||
159 | 車 | 14 | 輓 | 挽 | vân | wǎn | to draw or pull (a cart); to
mourn; late (=晚 mân wǎn).⁷
to draw a hearse; to pull a wheel chair.¹⁴ (composition t: ⿰車免; U+8F13). (composition s: ⿰扌免³⁶; U+633D or ⿰车免⁷; U+?). 推挽其舟而过[推輓其舟而過] tuï-vân-kĩ-jiü-ngĩ-gö tuīwǎnqízhōuérguò pushed and pulled his boat across.¹⁴ 挽近[輓近] vân-gìn wǎnjìn or 晚近 mân-gìn wǎnjìn of late; lately; recently.⁷ 挽歌[輓歌] vân-gô wǎngē funeral hymn; dirge; elegy.⁷ 挽幛[輓幛] vân-jëng wǎnzhàng large elegiac scroll; a large, oblong sheet of silk, usually blue, with inscriptions, presented at a funeral.⁵⁴ 挽联[輓聯] vân-lũn wǎnlián or 挽祝[輓祝] vân-jūk wǎnzhù funeral scrolls.⁷ an elegiac couplet.¹¹ scrolls sent on the occasion of the funeral of a friend or relative.¹⁴ 挽诗[輓詩] vân-sï wǎnshī a funeral ode; an elegy.⁷ elegiac poem.¹¹ a funeral ode; an elegy.¹⁴ 挽词[輓詞] vân-xũ wǎncí elegiac an elegiac prose-poem.⁷ (See 挽 vân; 晚 mân.) |
van5 | 14921 | ||
195 | 魚 | 18 | 鯇 | 鲩 | vân | huàn | grass carp.⁶ 鲩鱼[鯇魚] vân-nguĩ huànyú grass carp.³⁹ herb carp.⁵⁴ 黑鲩[黑鯇] hāk-vân hēihuàn black carp.⁶ black carp (Mylopharyngodon piceus).¹⁰ in Chinese aka 青鱼[青魚], 青鲩[青鯇], 乌青[烏青], 螺蛳青[螺螄青], 乌鲩[烏鯇], 黑鲭[黑鯖], 乌鲭[烏鯖], 铜青[銅青], 青棒[青棒].²⁰ |
van5 | 14922 | ||
64 | 手 | 12 | 揘 | vãng | héng | to strike; to stab.¹⁰ to
strike, to hit; to combat, to fight; to come in contact with.¹¹ (composition: ⿰扌皇; U+63D8). 揘觱 vãng-bēik héngbì (=揘毕[揘畢] vãng-bīt héngbì) stab/fight with swords.¹⁹ 揘毕[揘畢] vãng-bīt héngbì stab/fight with swords.¹³ 㧒揘 yòt-vãng xuéhéng to strike; to cast.²⁴ <又> vẽin. (See 揘 vẽin). |
vang3 | 14923 | |||
75 | 木 | 16 | 橫 | 横 | vãng | héng | horizontal; transverse;
across; sideways; move crosswise; traverse; unrestrainedly; turbulently;
violently; fiercely; flagrantly; horizontal stroke (in characters).⁵ 横刀跃马[橫刀躍馬] vãng-äo-yèk-mâ héngdāoyuèmǎ to gallop ahead with sword drawn.⁶ 横冲直撞[橫衝直撞] vãng-chüng-jèik-jòng héngchōng zhízhuàng jostle and elbow one's way; barge about.⁵ 横膈膜[橫膈膜] vãng-gäk-môk hénggémó diaphragm.⁶ 横贯[橫貫] vãng-gön héngguàn traverse; pass through from east to west or from west to east.⁶ 横贯大陆[橫貫大陸] vãng-gön-ài-lùk héngguàn dàlù to traverse a continent; transcontinental.⁵⁴ 横跨[橫跨] vãng-kä héngkuà stretch over or across.⁵ 横拦竖挡[橫攔豎擋] vãng-lãn-sì-ōng hénglánshùdǎng to place obstructions at every possible point.⁷ 横樑[橫樑] (=横梁[橫梁]) vãng-lẽng héngliáng beam.¹⁰ 横竖[橫豎] vãng-sì héngshu “horizontal or vertical” – either way, in either case.¹¹ 横槊赋诗[橫槊賦詩] vãng-sōk-fü-sï héngshuòfùshī indulge in literary pursuits while in war.⁵⁴ <台> 横掂[橫掂] vãng-èm in any case, anyway, anyhow. <台> 横横[橫橫] vãng-vãng every time. <台> 一横[一橫] yīt-vãng once. <又> vàng. (See 橫 vàng). |
vang3 | 14924 | ||
201 | 黃 | 24 | 黌 | 黉 | vãng | hóng | <wr.> school;
college. 黉教[黌教] vãng-gäo hóngjiào <trad.> schooling. 黉宫[黌宮] vãng-güng hónggōng <wr.> school. 黉门[黌門] vãng-mõn hóngmén <architecture> college gate. 黉舍[黌舍] vãng-sëh hóngshè school building. 黉宇[黌宇] vãng-yî hóngyǔ <architecture> college building. (Note: The bottom half of the traditional character in Kangxi is 黃, not 黄 with a total stroke count of 25 instead of 24. However, this character was supported only in the first version of Unicode and is not in the newer versions. You can see it in Mathews 2392 or the Kangxi Dictionary.) <又> hũng. (See 黌 hũng.) |
vang3 | 14925 | ||
75 | 木 | 16 | 橫 | 横 | vàng | hèng | harsh and unreasonable;
perverse; unexpected.⁵ (composition t: ⿰木黃; U+6A6B); (composition s: ⿰木黄). U+6A2A) (Note: A unique example of a character where one component is 黃 has two codepoints, one for the traditional form 橫 and a different one for the simplified form 横). 刁横[刁橫] ël-vãng diāohèng arbitrary; atrocious.⁸ 蛮横[蠻橫] mãn-vàng mánhèng rude and unreasonable; arbitrary; peremptory.⁵ 惨遭横祸[慘遭橫禍] tām-däo-vàng-vò cǎnzāohènghuò to meet a tragic accident.⁷ 横暴[橫暴] vàng-bào hèngbào perverse and violent.⁵ 横财[橫財] vàng-tõi hèngcái ill-gotten wealth (or gains).⁵ 横祸[橫禍] vàng-vò hènghuò unexpected calamity; sudden misfortune.⁵ 横死[橫死] vàng-xī hèngsǐ die a violent death; meet with a sudden death.⁵ <又> vãng. (See 橫 vãng). |
vang4 | 14926 | ||
85 | 水 | 15 | 澋 | vàng | hèng | The name of a river.²ʼ²⁴ (of
water) to swirl around; to move in a circle.³⁶ (composition: ⿰氵景; U+6F8B). 浻澋 gēin-vàng jiǒnghèng water eddying round; an eddy; a whirlpool.¹³ʼ²⁴ <又> pãng, yēin. (See 澋 pãng, 澋 yēin). |
vang4 | 14927 | |||
30 | 口 | 7 | 吼 | vāo | hǒu | roar or howl of an animal;
bellow of rage.¹⁰ 河东狮吼[河東獅吼] hõ-üng-xü-vāo or hõ-üng-xü-hāo hédōngshīhǒu lioness's roar, describing fear of henpecked husband.¹¹ 怒吼 nù-vāo or nù-hāo nùhǒu to bellow; to rave; to snarl.¹⁰ 吼叫 vāo-gël or hāo-gël hǒujiào to howl.¹⁰ 吼声[吼聲] vāo-sëin or hāo-sëin hǒushēng roar.¹⁰ 狮吼[獅吼] xü-vāo or xü-hāo shīhǒu the roar of a lion.⁵¹ <又> hāo. (See 吼 hāo.) |
vao1 | 14928 | |||
130 | 肉 | 10 | 胶 | vão | háo | the shinbone, or
tibia.⁸ (composition: ⿰⺼交; U+80F6; KangXi: page 981, character 3.) See Notes under 㬵 gäo. |
vao3 | 14929 | |||
30 | 口 | 12 | 嗗 | vät | wā | sound of swallowing.⁸ʼ⁰
<ono.> gulp; <ono.> sound of crying.³⁶ (composition: ⿰口骨; U+55D7). <又> gūt. (See 嗗 gūt). |
vat2 | 14930 | |||
64 | 手 | 9 | 挖 | vät | wā | dig, dig out, gouge out,
scoop.⁸ (composition: ⿰扌穵; U+6316). 耳挖勺儿[耳挖勺兒] ngī-vät-sēk-ngĩ ěrwāsháor earpick; curette.⁵⁴ 挖苦 vät-fū wāku speak sarcastically/ironically; make/have/take a dig at; dig at; deride; gibe.⁶ 挖掘 vät-gùt wājué excavate, unearth; probe, make thorough investigation.⁶ 挖空心思 vät-hüng-xïm-xü wākōng xīnsi rack/cudgel one's brain; think hard.⁶ 挖泥机[挖泥機] vät-nãi-gï wāníjī dredger.¹⁹ 挖潜[挖潛] vät-tẽm wāqián tap the latent power.⁸ 挖洞 vät-ùng wādòng dig a hole.⁹ (See 穵 vät.) |
vat2 | 14931 | |||
68 | 斗 | 14 | 斡 | vät | wò | to turn. 经其斡旋[經其斡旋] gëin-kĩ-vät-xũn jīngqíwòxuán through one's good offices.³⁹ 掀天斡地 hëin-hëin-vät-ì xiāntiānwòdì earth-shaking. 斡转[斡轉] vät-jōn wòzhuàn to revolve; to rotate. 斡运[斡運] vät-vùn wòyùn to transport over; to move in a circle. 斡旋 vät-xũn wòxuán to bring around (disputing parties); to mediate; good offices; mediation. |
vat2 | 14932 | |||
78 | 歹 | 12 | 㱧 | vät | wò | stinking smell.⁸ʼ¹⁰¹ (composition: ⿰歹宛; U+3C67). <又> vōn. (See 㱧 vōn). |
vat2 | 14933 | |||
116 | 穴 | 6 | 穵 | vät | wā | (<old>=挖 vät wā) to dig; to excavate. (See 挖 vät.) |
vat2 | 14934 | |||
85 | 水 | 12 | 滑 | vàt | huá | slippery, smooth; slip,
slide; cunning, crafty, slippery.⁵ 滑倒 vàt-āo huádǎo to slip (lose one's footing).¹⁰ 滑道 vàt-ào huádào chute; slide.⁵ 滑板 vàt-bān huábǎn <mach.> slide; <table tennis> feint play.⁵ 滑冰 vàt-bëin huábīng ice-skating, skating; glide or skate on ice.⁶ 滑冰场[滑冰場] vàt-bëin-chẽng huábīngchǎng skating rink.¹⁰ 滑坡 vàt-bö huápō landslide; landslip.⁵ 滑出 vàt-chūt huáchū to slip out.¹⁰ 滑行 vàt-hãng huáxíng slide; coast.⁵ 滑头滑脑[滑頭滑腦] vàt-hẽo-vàt-nāo huátóuhuánǎo crafty; artful; slick.⁵ 滑稽 vàt-käi huáji funny, amusing, comical; <thea.> comic talk.⁵ 滑溜 vàt-liũ huáliu <vern.> slick; smooth; slippery.⁶ 滑轮[滑輪] vàt-lũn huálún pulley; block.⁵ 滑石 vàt-sêk huáshí talc.¹⁰ 滑翔 vàt-tẽng huáxiáng glide.⁵ 滑动[滑動] vàt-ùng huádòng slide.⁵ 滑雪 vàt-xūt huáxuě skiing.⁵ 油头滑脑[油頭滑腦] yiũ-hẽo-vàt-nāo yóutóuhuánǎo slick; flippant.⁵ |
vat4 | 14935 | |||
94 | 犬 | 12 | 猾 | vàt | huá | cunning, crafty, sly.⁵ 奸猾 or 奸滑 gän-vàt jiānhuá crafty and cunning.⁷ 狡猾 or 狡滑 gāo-vàt jiǎohuá crafty; cunning; sly.¹⁰ 巨猾 guì-vàt jùhuá a very evil person.⁸ 狯猾[獪猾] köi-vàt kuàihuá cunning.⁷ 老奸巨猾 lāo-gän-guì-vàt lǎojiānjùhuá shrewd and crafty.¹⁶ 猾黠 vàt-gēik or vàt-hàt huáxiá crafty; deceitful; sly; tricky; cunning.⁸ 猾吏 vàt-lì huálì a cunning and wicked official.³⁹ |
vat4 | 14936 | |||
112 | 石 | 14 | 磆 | vàt | huá | (composition: ⿰石骨;
U+78C6). 磆石 vàt-sêk huáshí TCM name of a medicine.² <又> gūt. (See 磆 gūt). |
vat4 | 14937 | |||
142 | 虫 | 15 | 螖 | vàt | huá | 蟛螖 pãng-vàt pénghuá a small crab.⁵⁴ 螖蠌 vàt-jàk huázé a kind of small crab which lives in an empty shell.⁸ |
vat4 | 14938 | |||
32 | 土 | 11 | 域 | vèik | yù | fief; territory, district,
region, land; scope, range; cemetery; residence; <math.> field;
<comp.> domain; <tax.> domain.³⁶ 邦域 böng-vèik or böng-vāk bāngyù <wr.> national territory. 海域 hōi-vèik or hōi-vāk hǎiyù sea area; maritime space. 地域 ì-vèik or ì-vāk dìyù region; district; area; land boundaries. 区域[區域] kuï-vèik or kuï-vāk qūyù region; district; area. 领域[領域] lêin-vèik or lêin-vāk lǐngyù territory; domain. 流域 liũ-vèik or liũ-vāk liúyù valley; river basin; drainage area. 域名 vèik-mẽin or vāk-mẽin yùmíng <comp.> domain name. 域外 vèik-ngòi or vāk-ngòi yùwài foreign lands; abroad. 域内[域內] vèik-nuì or vāk-nuì yùnèi <wr.> intra-area; intra-domain. 西域 Xäi-vèik or Xäi-vāk Xīyù Western Regions (Han Dynasty term for regions beyond Yumen Pass 玉门关 [玉門關] Ngùk-mõn gän Yùmén guān).¹⁰ 音域 yïm-vèik or yïm-vāk yīnyù <mus.> range; compass; gamut; register.⁶ <又> vāk. (See 域 vāk.) |
veik4 | 14939 | |||
47 | 巛 | 7 | 𡿯 ❄ |
vèik | yù | flow of water.² water flowing
down.²⁴ (composition: ⿱曰巛; U+21FEF). (See 汩 vèik, sense 1). |
veik4 | 14940 | |||
59 | 彡 | 16 | 𢒰 ❄ |
vèik | yù | (=戫 vèik yù ill appearance.² rapid
declining health; rich and bright colors, elegant writing
style.⁸ʼ⁰).¹⁰¹ (composition: ⿰有彧; U+224B0). <又> yūk. (See 𢒰❄{⿰有彧} yūk; 戫 vèik). |
veik4 | 14941 | |||
60 | 彳 | 7 | 役 | vèik | yì | forced labor; corvée;
obligatory task; military service; to use as servant; to enserf; servant
(old); war; campaign; battle.¹⁰ 兵役 bëin-vèik or bëin-yèik bīngyì military service.¹¹ 劳役[勞役] lão-vèik or lão-yèik láoyì penal servitude; forced labor; corvée.⁶ 奴役 nũ-vèik or nũ-yèik núyì enslave; keep in bondage.⁵ 役畜 vèik-chūk or yèik-chūk yìchù draft animal; beast of burden.⁶ 役夫 vèik-fü or yèik-fü yìfū servant, laborer.¹¹ 役龄[役齡] vèik-lẽin or yèik-lẽin yìlíng enlistment age; years on active service.⁶ 役马[役馬] vèik-mâ or yèik-mâ yìmǎ workhorse.¹ 役男 vèik-nãm or yèik-nãm yìnán males eligible for military service; draftee; abbr. for 役龄男子[役齡男子] vèik-lẽin-nãm-dū or yèik-lẽin-nãm-dū yìlíngnánzi.¹⁰ 役使 vèik-xū or yèik-xū yìshǐ to work (an animal/a laborer), to use.⁶ <又> yèik. (See 役 yèik.) |
veik4 | 14942 | |||
62 | 戈 | 14 | 戫 | vèik | yù | ill appearance.² rapid
declining health; rich and bright colors, elegant writing style.⁸ʼ⁰ (variant:
𢒰❄{⿰有彧}
vèik). (composition: ⿰; U+622B). (See 𢒰❄{⿰有彧} vèik). |
veik4 | 14943 | |||
75 | 木 | 12 | 棫 | vèik | yù | (alternate Hoisanva
pronunciation for 棫 vāk yù
with same meaning.) <又> vāk. (See 棫 vāk.) |
veik4 | 14944 | |||
85 | 水 | 7 | 汩 | vèik | yù | ➀ alternative form of
𡿯❄{⿱曰巛} (“flow
of water”). ➁ appearance of rapid movement ➂ clean appearance.³⁶ (composition: ⿰氵曰; U+6C69). 拂汩 fūt-vèik fúyù drumming and moving about.²⁴ 流汩 liũ-vèik liúyù to flow down.²⁴ 汩流 vèik-liũ yùliú rapids.⁷ 汩遥[汩遙] vèik-yẽl yùyáo to move quickly.²⁴ 汩越 vèik-yòt yùyuè bright and clear.²⁴ <又> gūt. (See 汩 gūt; 𡿯❄{⿱曰巛} vèik). |
veik4 | 14945 | |||
85 | 水 | 11 | 淢 | vèik | yù | swift currents;
(<old>=惐 vàk yù)
grieved; sorrowful.⁸ 恻淢[惻淢] (=恻惐[惻惐] chāk-vàk cèyù) chāk-vèik cèyù mourn; pain.²³ grieved; sorrowful.²⁴ 溭淢 jāk-vèik zéyù waves in ripples, like scales.²⁴⁽ᵖ⁴⁶⁷⁾ <又> kēik. (See 淢 kēik; 惐 vàk.) |
veik4 | 14946 | |||
104 | 疒 | 9 | 疫 | vèik | yì | (alternate Hoisanva
pronunciation for 疫 yèik yì with same meaning: an epidemic; a plague; a
pestilence.⁷) <又> yèik. (See 疫 yèik). |
veik4 | 14947 | |||
120 | 糸 | 14 | 緎 | vèik | yù | seam; the seam of lambskin;
twenty silk threads or four strands (each strand contains five silk
threads).⁸ to sew, to stitch.²⁵ (Note: assuming a silk thread is 0.203mm
thick, then 緎 vèik yù is
about 4.060mm thick which may be a 'cord' ). (composition: ⿰糹或; U+7DCE). 羔羊之革,素丝五緎.[羔羊之革,素絲五緎.] Gäo-yẽng-jï-gāk, xü-xû-m̄-vèik. Gāo yáng zhī gé, sù sī wǔ yù. [Those] lamb-skins and sheep-skins, With their five seams wrought with white silk!⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·國風·召南·羔羊》, translated by James Legge). 九緎 giū-vèik jiǔyù a net with pouches to catch small fish.¹⁹ 裘緎 kiũ-vèik qiúyù the seam of a fur garment.²⁵ 素丝五緎[素絲五緎] xü-xû-m̄-vèik sù sī wǔ yù five seams of white thread.²⁵ five stitches in white silk (on the fur coat).⁵⁴ |
veik4 | 14948 | |||
122 | 网 | 13 | 罭 | vèik | yù | drag-net made of fine
mesh.⁸ (composition: ⿱罒或; U+). 九罭 giū-vèik jiǔyù fine net for catching small fish.⁸ a fishing net, for taking small fish.²⁵ 九罭之鱼,鳟鲂.[九罭之魚,鱒魴.] Giū-vèik-jï-nguî/, dün-fõng. Jiǔ yù zhī yú, zūn fáng. In the net with its nine bags, Are rud and bream.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·國風·豳風·九罭》, translated by James Legge). (Note: 鱒 is a trout, not rudd which Legge spells 'rud'. The common rudd is a European and middle Asia, not East Asian, freshwater fish with yellow eyes, some people say red eyes; it is called 紅眼魚 in Chinese). |
veik4 | 14949 | |||
142 | 虫 | 14 | 蜮 | vèik | yù | <wr.> legendary water
monster.⁶ a fabulous tortoise-like creature, the sand cast out of whose mouth
is believed deadly to humans.⁷ 虺蜮 fī-vèik huǐyù mean and vicious people.⁷ 鬼蜮 gī-vèik guǐyù mischievous, devilish, evil; ghosts and monsters/goblins/demons.⁶ 鬼蜮伎俩[鬼蜮伎倆] gī-vèik-gì-lēng guǐyùjìliǎng malicious intrigues; underhand trick; evil tactics.⁸ 蝼蜮[螻蜮] lẽo-vèik lóuyù mole cricket.⁷ |
veik4 | 14950 | |||
169 | 門 | 16 | 閾 | 阈 | vèik | yù | <wr.> threshold,
doorsill, limen; <wr.> boundary, limits; <phy.> threshold.⁶ 感觉阈限[感覺閾限] gām-gōk-vèik-hàn gǎnjué yùxiàn <psy.> sensory limen; sensory threshold.⁶ 听阈[聽閾] hëin-vèik tīngyù auditory threshold.⁶ 痛阈[痛閾] hüng-vèik tòngyù pain threshold.⁵ 门阈[門閾] mõn-vèik ményù threshold.⁶ 识阈[識閾] sēik-vèik shíyù <psy.> field of awareness.⁵⁴ 视阈[視閾] sì-vèik shìyù visual threshold.⁵ visual range.⁶ 阈电流[閾電流] vèik-èin-liũ yùdiànliú threhold current.⁶ |
veik4 | 14951 | ||
170 | 阜 | 10 | 䧕 | vèik | yù | (same as 域 vèik yù) boundary; a frontier, a
region; a country.⁸ (composition: ⿰阝或; U+49D5). <又> sẽin. (See 䧕 sẽin). |
veik4 | 14952 | |||
195 | 魚 | 15 | 𩵤 ❄ |
vèik | yì | a variant of 𩷍❄{⿰魚役} vèik yì a four legged amphibian,
like a tortoise, but walks very fast.² (composition: ⿰魚殳; U+29D64). (See 𩷍❄{⿰魚役} vèik). |
veik4 | 14953 | |||
195 | 魚 | 18 | 𩷍 ❄ |
vèik | yì | a four legged amphibian, like
a tortoise, but walks very fast and 𩵤❄{⿰魚殳} vèik yì can be used in its place.² According to 【正字通】the shape of
this creature is like a catfish, with four legs and a long tail, and makes a
sound like that of a child; can be used as 䱛 vèik
yì and perhaps 䱛 kēik xù becuase there is
confusion as to which character and pronunciation makes the "baby/child
sound".).² (composition: ⿰魚役; U+29DCD). (See 𩵤❄{⿰魚殳} vèik; 䱛 vèik; 䱛 kēik). |
veik4 | 14954 | |||
195 | 魚 | 19 | 䱛 | vèik | yì | a kind of fish, small fish,
fry; a large amphibious creature, something like the newt but very much
larger.⁸ a kind of seal; same as 𩷍❄{⿰魚役} vèik yì.²⁵ (composition: ⿰魚或; U+4C5B). <又> vàk; kēik. (See 䱛 vàk; 䱛 kēik). |
veik4 | 14955 | |||
196 | 鳥 | 18 | 𪁛 | vèik | yì | (composition: ⿰役鳥;
U+2A05B). 𪁛鳩 vèik-gëo yìjiū a young pigeon.²⁵ |
veik4 | 14956 | |||
196 | 鳥 | 19 | 𪂉 ❄ |
vèik | yù | (composition: ⿰或鳥;
U+2A089). 鶝𪂉 bēik-vèik bìyù another name for 戴胜[戴勝] äi-sëin dàishèng Eurasian hoopoe (Upupa epops).¹⁹ (Note: When 鶝 is read fūk fú and used in 𪃃❄{⿰复鳥}鶝 fùk-fūk fúfú it also refers to 戴胜[戴勝] äi-sëin dàishèng Eurasian hoopoe). 𪂇❄{⿰昌鳥}𪂉❄{⿰或鳥} chëng-vèik chāngyù a created kind of bird, perhaps the jacana.²⁵ |
veik4 | 14957 | |||
72 | 日 | 16 | 𣊫 ❄ |
vēin | liù | (=𣊭❄{⿰⿱日日⿱日日} vēin liù).⁸ extremely bright. (composition: ⿰昌昌; U+232AB). (See 𣊭❄{⿰⿱日日⿱日日} vēin). ❄ ❄ ❄ ❄ |
vein1 | 14958 | ![]()
|
||
72 | 日 | 16 | 𣊭 ❄ |
vēin | liù | extremely bright, incredibly
bright. (composition: ⿰⿱日日⿱日日; U+232AD). (See 𣊫❄{⿰昌昌} vēin). ❄ ❄ ❄ ❄ |
vein1 | 14959 | ![]()
|
||
46 | 山 | 17 | 嶸 | 嵘 | vẽin | róng | high, steep; lofty,
towering.⁸ 殿宇峥嵘[殿宇崢嶸] èin-yî-jäng-vẽin diànyǔzhēngróng towering palaces.⁶ 怪石峥嵘[怪石崢嶸] gäi-sêk-jäng-vẽin guàishízhēngróng rocks of queer shapes shooting high.⁶ 头角峥嵘[頭角崢嶸] hẽo-gôk-jäng-vẽin tóujiǎozhēngróng brilliant and promising.⁶ (of a young man) showing extraordinary gifts.¹¹ 峥嵘[崢嶸] jäng-vẽin zhēngróng lofty and steep, towering; outstanding, extraordinary.⁶ 峥嵘轩峻[崢嶸軒峻] jäng-vẽin-hëin-dün zhēngróng xuānjùn be in perfect condition and undiminished splendor.⁵⁴ 峥嵘岁月[崢嶸歲月] jäng-vẽin-xuï-ngùt zhēngróngsuìyuè memorable years, eventful times.⁶ |
vein3 | 14960 | ||
64 | 手 | 12 | 揘 | vẽin | yóng | (=拔 bàt bá) ➀ to pull out, to uproot ➁ to promote (another to a higher
position) ➂ to stand out, outstanding,
remarkable ➃ to attack and take (a city), to capture ➄ as in 海拔 hōi-bàt hǎibá elevation; above sea
level.⁷ to pluck out.²⁴ (composition: ⿰扌皇; U+63D8). <又> vãng. (See 揘 vãng; 拔 bà). |
vein3 | 14961 | |||
75 | 木 | 14 | 榮 | 荣 | vẽin | róng | glory; honor; thriving; Rong
surname. 繁荣[繁榮] fãn-vẽin fánróng flourishing; prosper.⁵⁵ 光荣[光榮] göng-vẽin guāngróng honor and glory. 荣幸[榮幸] vẽin-hàng róngxìng honored. 荣枯[榮枯] vẽin-kü róngkū (of plants) growth and decay; prosperity and adversity.¹¹ 荣获[榮獲] vẽin-vòk rónghuò to have the honor to win. 荣膺[榮膺] vẽin-yëin róngyīng <wr.> be honored with.⁶ 荣耀[榮耀] vẽin-yèl róngyào glory; honor; bright.⁸ 荣誉[榮譽] vẽin-yì róngyù honor; credit; glory.⁶ 虽死犹荣[雖死猶榮] xuï-xī-yiũ-vẽin suīsǐyóuróng lit. although dead, also honored; died a glorious death.¹⁰ 衣锦荣归[衣錦榮歸] yï-gīm-vẽin-gï yìjǐnróngguī (of government officials) return home with high honors.¹¹ |
vein3 | 14962 | ||
85 | 水 | 17 | 濚 | 溁 | vẽin | róng | a stream; to eddy;
an eddy.¹⁴ used in place names.³⁶ (composition traditional: ⿰氵榮; U+6FDA). (composition simplified: ⿰氵荣; U+6E81). |
vein3 | 14963 | ||
142 | 虫 | 20 | 蠑 | 蝾 | vẽin | róng | salamander.¹⁰ 大蝾螈[大蠑螈] ài-vẽin-ngũn dàróngyuán Chinese giant salamander (Andrias davidianus).¹⁰ 蝾螺[蠑螺] vẽin-lũ róngluó a kind of mollusk; Turbo cornulus; top shells.⁵⁴ 蝾螈[蠑螈] vẽin-ngũn róngyuán salamander, newt.⁹ fire-bellied salamander (Cynops orientalis David).¹⁰ a mountain lizard.²⁵ |
vein3 | 14964 | ||
167 | 金 | 18 | 鎣 | 蓥 | vẽin | yíng | 华蓥[華鎣] Vã-vẽin Huáyíng (name of a mountain in
四川 Xü-chün Sìchuān
Sichuan Province). 华蓥市[華鎣市] Vã-vẽin-sî Huáyíngshì Huaying county level city in 广安[廣安] Gōng-ön Guǎngān Guang'an, 四川 Xü-chün Sìchuān Sichuan Province. |
vein3 | 14965 | ||
30 | 口 | 8 | 咏 | vèin | yǒng | to sing, to chant, to
recite.²⁴ (Note: 咏 vèin yǒng is the simplified as well as a variant form of 詠 vèin yǒng). (composition: ⿰口永; U+548F). (See 詠 vèin). |
vein4 | 14966 | |||
64 | 手 | 5 | 扔 | vèin | rēng | to throw, to toss. (variant:
𢫨❄{⿰扌戎} vèin rēng). 白扔 bàk-vèin báirēng to waste. 扔掉 vèin-èl rēngdiào to throw away. 扔过去[扔過去] vèin-gö-huï rēng guòqu to throw/hurl over (to the other side). 扔下 vèin-hä rēngxia to abandon; to leave behind; to throw down. 扔弃[扔棄] vèin-hï rēngqì to cast aside. 扔开[扔開] vèin-höi rēngkāi to throw away or aside; to dismiss from consideration. 扔球 vèin-kiũ rēngqiú to throw a ball. 用完即扔 yùng-yõn-dēik-vèin yòngwán jí rēng to discard after using. <又> sào. (See 扔 sào; 𢫨❄{⿰扌戎} vèin.) |
vein4 | 14967 | |||
64 | 手 | 9 | 𢫨 ❄ |
vèin | rēng | (=扔 vèin rēng to throw; to throw
away.³⁶) (composition: ⿰扌戎; U+22AE8). <又> yũng, ūng. (See 𢫨❄{⿰扌戎} yũng, 𢫨❄{⿰扌戎} ūng). |
vein4 | 14968 | |||
75 | 木 | 15 | 㯋 | vèin | yǐng | a chest, a box; footstool,
footrest; a tree; handle of an awl; ring of a knife or a sword; a round
pillow that roused the sleeper when he moved.⁸ (also pronounced jiǒng in Mandarin).⁸ (Note:
distinguish similar-looking characters 潁穎頴㯋 vèin; 熲顈 gēin; 𩒵❄{⿰⿱匕田頁} kēin). (composition: ⿰⿱匕木頁; U+3BCB). |
vein4 | 14969 | |||
85 | 水 | 8 | 泂 | vèin | yǐng | (=颍[潁] vèin yǐng) an ancient
river.³⁶ (composition: ⿰氵冋; U+6CC2). <又> gēin (See 泂 gēin; 潁 vèin.) |
vein4 | 14970 | |||
85 | 水 | 8 | 泳 | vèin | yǒng | swimming; to swim.¹⁰ 蝶泳 èp-vèin diéyǒng butterfly stroke (swimming).¹⁰ 仰泳 ngêng-vèin yǎngyǒng backstroke.¹⁰ 爬泳 pã-vèin páyǒng crawl (swimming stroke).¹⁰ 潜泳[潛泳] tẽm-vèin qiányǒng underwater swimming.⁵ diving; esp. skin diving.¹⁰ 蛙泳 vä-vèin wāyǒng breaststroke (swimming).¹⁰ 泳池 vèin-chĩ yǒngchí swimming pool.¹⁰ 泳装[泳裝] vèin-jöng yǒngzhuāng swimming suit.¹⁰ 泳衣 vèin-yï yǒngyī swimsuit; bathing suit.¹⁰ 游泳 yiũ-vèin yóuyǒng swimming.⁷ 游泳池 yiũ-vèin-chĩ yóuyǒngchí a swimming pool.⁷ |
vein4 | 14971 | |||
85 | 水 | 15 | 潁 | 颍 | vèin | yǐng | name of a river and place in
Anhui.⁷ Ying surname.⁸ (Note: distinguish similar-looking characters 潁穎頴㯋
vèin; 熲顈 gēin; 𩒵❄{⿰⿱匕田頁} kēin). (variant: 泂 vèin yǐng). 箕颍[箕潁] gî-vèin jīyǐng recluse's secluded abode (literally, near Jī Mountain and Yǐng River).⁵⁴ 临颍[臨潁] lĩm-vèin línyǐng Linying District in Yingchuan Prefecture or Commandery (during Western Han times).² 颍川[潁川] vèin-chün yǐngchuān former name of Ying River (颍河[潁河] vèin-hõ yǐnghé), a river in Anhui.⁰ 颍川郡[潁川郡] vèin-chün-gùn yǐngchuānjùn Yingchuan Prefecture or Commandery (during Western Han times).² 颍河[潁河] vèin-hõ yǐnghé Ying River, a river in Anhui.⁷ 颍上[潁上] vèin-sèng yǐngshàng Yingshan county in fèo-yẽng fùyáng (阜陽[阜阳]) Fuyang , Anhui.¹⁰ 颍阳[潁陽] vèin-yẽng yǐngyáng Yingyang District in Yingchuan Prefecture or Commandery (during Western Han times).² 颍阴[潁隂] vèin-yïm yǐngyīn Yingyin District in Yingchuan Prefecture or Commandery (during Western Han times).² (See 泂 vèin). |
vein4 | 14972 | ||
113 | 示 | 15 | 禜 | vèin | yǒng | alternate Hoisanva
and Mandarin pronunciations for 禜 yẽin yíng an ancient ritual that prayed for eliminating disasters;
sacrifice.⁸ the name of a sacrifice, offered to the spirits of the hills and
rivers, with the sun, moon, and stars to avert calamity.²⁵ (composition: ; U+799C). <又> yẽin. (See 禜 yẽin.) |
vein4 | 14973 | |||
115 | 禾 | 16 | 穎 | 颖 | vèin | yǐng | a full head of grain, bent
over by its own weight; a sharp point; a writing brush.¹⁴ intelligent.⁹
(variant: 頴 vèin yǐng). (Note: distinguish similar-looking characters 潁穎頴㯋 vèin; 熲顈 gēin; 𩒵❄{⿰⿱匕田頁} kēin). 脱颖[脫穎] höt-vèin tuōyǐng (allusion) you cannot keep a good man down (as the “awl-point finds its way out of pocket”).¹¹ 脱颖而出[脫穎而出] höt-vèin-ngĩ-chūt tuōyǐngérchū the point of an awl sticking out through a bag – talent showing itself.⁸ 毛颖[毛穎] mão-vèin máoyǐng a writing brush.¹⁴ 囊中颖[囊中穎] nõng-jüng-vèin nángzhòngyǐng talent is bound to make its mark (as point of awl in pocket).¹¹ 神颖[神穎] sĩn-vèin shényǐng remarkably intelligent.¹¹ 聪颖[聰穎] tüng-vèin cōngyǐng clever and bright.⁷ 颖慧[穎慧] vèin-fì yǐnghuì intelligent; bright; clever.⁸ 颖果[穎果] vèin-gō yǐngguǒ caryopsis.⁵ 颖脱[穎脫] vèin-höt yǐngtuō to distinguish oneself.¹¹ 颍悟[潁悟] vèin-m̀ yǐngwù (of a teenager) clever; bright.⁵ 颖秀[穎秀] vèin-xiü yǐngxiù brilliant (student).¹¹ 颖异[穎異] vèin-yì yǐngyì cleverer; new and strange.⁸ 新颖[新穎] xïn-vêin xīnyǐng new and original, novel.⁶ novel, refreshingly different.¹¹ (See 頴 vèin). |
vein4 | 14974 | ||
149 | 言 | 12 | 詠 | 咏 | vèin | yǒng | chant, intone; express or
narrate in poetic form.⁵ 歌咏[歌詠] gô-vèin gēyǒng song; <wr.> sing.⁶ 吟咏[吟詠] ngĩm-vèin yínyǒng recite (a poem).⁵ 咏唱[詠唱] vèin-chëng yǒngchàng to chant.⁸ 咏春[詠春] vèin-chün yǒngchūn Wing Chun, a form of Chinese martial arts.⁹ 咏赞[詠贊] vèin-dän yǒngzàn sing the praise of; praise.⁵ 咏叹[詠嘆] vèin-hän yǒngtàn intone; chant; sing.⁵ to sigh (usually in admiration).⁷ 咏叹调[詠嘆調] vèin-hän-èl yǒngtàndiào aria.⁵ 咏物[詠物] vèin-mùt or vèin-mòt yǒngwù chant poems about tangible objects.⁵⁴ 咏物诗[詠物詩] vèin-mùt-sï/ or vèin-mòt-sï/ yǒngwùshī poems describing objects.⁶ 咏怀[詠懷] vèin-vãi yǒnghuái express one's feelings in poetic form.⁶ 咏怀诗[詠懷詩] vèin-vãi-sï/ yǒnghuáishī poems of one's heart.⁶ 咏史[詠史] vèin-xū yǒngshǐ compose poems on history.⁶ (See 咏 vèin). |
vein4 | 14975 | ||
181 | 頁 | 16 | 頴 | 颕 | vèin | yǐng | (=穎 vèin yǐng) a full head of grain,
bent over by its own weight; a sharp point; a writing brush.¹⁴ (Note: distinguish similar-looking characters 潁穎頴㯋 vèin; 熲顈 gēin; 𩒵❄{⿰⿱匕田頁} kēin). (See 穎 vèin). |
vein4 | 14976 | ||
85 | 水 | 5 | 永 | vêin | yǒng | forever, always,
perpetual. 永葆青春 vêin-bāo-tëin-chün yǒngbǎoqīngchūn forever retain one's youth; always retain one's youthful vitality/vigour; stay young forever.⁶ 永别[永別] vêin-bèik yǒngbié to be parted by death; to part forever. 永久 vêin-giū yǒngjiǔ permanent; perpetual; everlasting, forever. 永恒[永恆] vêin-hãng yǒnghéng eternal, everlasting.⁵ 永无止境[永無止境] vêin-mũ-jī-gēin yǒngwúzhǐjìng without end; endless; boundless. 永垂不朽 vêin-suĩ-būt-hiū yǒngchuíbùxiǔ be immortal; will endure forever.⁶ 永远[永遠] vêin-yōn yǒngyuǎn always, forever, ever.⁵ |
vein5 | 14977 | |||
9 | 人 | 10 | 倭 | vī | wēi | 倭迟[倭遲] vī-chĩ wēichí <wr.> winding,
circuitous (road). <又> vö. (See 倭 vö.) |
vi1 | 14978 | |||
9 | 人 | 11 | 偉 | 伟 | vī | wěi | extraordinary; great; big;
gigantic; Wei surname. 宏伟[宏偉] fãng-vī hóngwěi magnificent; grand.⁵ 丰功伟绩[豐功偉績] füng-güng-vī-dēik fēnggōngwěijì great achievements or contributions. 雄伟[雄偉] hũng-vī xióngwěi imposing, magnificent, grand; (of a person) tall and sturdy.⁶ 伟大[偉大] vī-ài wěidà great; mighty. 伟绩[偉績] vī-dēik wěijì great achievements. 伟业[偉業] vī-ngèp wěiyè <wr.> great carrer; monumental accomplishments. 伟人[偉人] vī-ngĩn wěirén great man. 伟岸[偉岸] vī-ngòn wěi'àn tall and sturdy, strapping.⁶ |
vi1 | 14979 | ||
30 | 口 | 12 | 喟 | vī | kuì | to sigh.¹⁰ 感喟 gām-vī gǎnkuì sighing with emotion.¹⁰ 喟叹[喟嘆] vī-hän kuìtàn to sigh or lament.⁹ 喟然长叹[喟然長嘆] vī-ngẽin-chẽng-hän kuìránchángtàn to draw a long breath and sigh; to give or show a sigh of disappointment; to heave a deep sigh; to heave a sigh of regret.³⁹ |
vi1 | 14980 | |||
30 | 口 | 12 | 喡 | vī | wéi | to lose one's voice; the
sound of calling.²ʼ²⁴ (composition: ⿰口韋; U+55A1). <又> vì. (See 喡 vì). |
vi1 | 14981 | |||
32 | 土 | 18 | 壝 | vī | wěi | a mound, an embankment.¹⁴ a
mud wall; a bank.²⁴ (composition: ⿰土遺; U+58DD). <又> yî. (See 壝 yî). |
vi1 | 14982 | |||
38 | 女 | 8 | 委 | vī | wěi | entrust, appoint; <wr.>
cast aside; shift; committee member; committee; roundabout; build up; lower
reaches of a river; dejected; <wr.> indeed, actually, certainly.⁶ 委积[委積] vī-dēik wěijī <wr.> gather, pile up, buide up.⁶ 委过[委過] or 诿过[諉過] vī-gö wěiguò to shift blame.¹¹ 委弃[委棄] vī-hï wěiqì abandon; forsake; cast aside.⁶ 委讬[委託] vī-hōk wěituō to commission; to entrust to.¹⁴ 委质[委質] or 委贽[委贄] or 委挚[委摯] vī-jï wěizhì <wr.> to send or deliver a present on first meeting.¹¹ 委曲 vī-kūk wěiqū (of roads, rivers) winding; tortuous.⁵ 委曲求全 vī-kūk-kiũ-tũn wěiqūqiúquán make concessions for the sake of overall interest.⁵⁵ 委任 vī-ngìm wěirèn appoint; lowest major civil service rank.⁵⁴ 委派 vī-päi wěipài appoint; delegate; designate.⁵ 委顿[委頓] vī-ùn wěidùn tired; exhausted; weary.⁵ 委婉 vī-vōn wěiwǎn mild and roundabout; tactful.⁵ 委屈 vī-vūt or vī-kūt wěiqu obstructed (in career), held back; suffer from injustice, wrongly accused.¹¹ 委琐[委瑣] vī-xū wěisuǒ <lit.> petty, trifling; of wretched appearance.⁵ 委员[委員] vī-yõn wěiyuán committee member.⁵ 委员会[委員會] vī-yõn-vòi wěiyuánhuì committee.¹⁰ (See 委 [vī, wēi].) |
vi1 | 14983 | |||
38 | 女 | 8 | 委 | vī | wēi | 虚与委蛇[虛與委蛇] huï-yî-vī-yĩ xūyǔwēiyí pretend/feign
politeness and compliance; deal with somebody courteously but
insincerely.⁶ 委蛇 vī-yĩ wēiyí <wr.> ➀ (=逶迤 vī-yĩ wēiyí) winding, meandering ➁ accede to; submit to; comply with.⁶ (See 委 [vī, wěi].) |
vi1 | 14984 | |||
46 | 山 | 11 | 崣 | vī | wěi | (composition: ⿱山委;
U+5D23). 嶊崣 duī-vī zuǐwěi a high hill; abrupt.²⁴ |
vi1 | 14985 | |||
64 | 手 | 11 | 捼 | vī | wěi | to touch; to stroke.⁸ (composition: ⿰扌委; U+637C). <又> nõ; nũ; yẽh. (See 捼 nõ; 捼 nũ; 捼 yẽh). |
vi1 | 14986 | |||
72 | 日 | 13 | 暐 | 𬀩 ❄ |
vī | wěi | the bright shining of the
sun.¹⁴ full brightness; the light of the sun.²⁴ <lit.> abundant
appearance of light.³⁶ (comp. t: ⿰日韋; U+6690). (comp. s: ⿰日韦; U+2C029). 𬀩❄{⿰日韦}晔[暐曄] or 𬀩❄{⿰日韦}烨[暐燁] vī-yêp wěiyè brilliant, remarkable; magnificent words.¹⁹ |
vi1 | 14987 | ||
78 | 歹 | 12 | 𣨙 ❄ |
vī | wěi | sick, diseased; to
rot to death; mortification.²⁴ (composition: ⿰歹委; U+23A19). 㱱𣨙❄{⿰歹委} fì-vī huìwěi uneven; ignorant.²⁴ 鹿𣨙❄{⿰歹委} lùk-vī lùwěi strong smelling venison.²⁴ |
vi1 | 14988 | |||
85 | 水 | 9 | 洧 | vī | wěi | 洧川 Vī-chün Wěichuān Wei River, a river in
河南省 Hõ-nãm sāng Hénán shěng Henan Province.⁴ |
vi1 | 14989 | |||
86 | 火 | 13 | 煒 | 炜 | vī | wěi | bright.⁵ dark red; glowing,
bright.⁷ a raging fire; glowing.¹⁴ (composition: t ⿰火韋; U+7152). (composition: s⿰火韦; U+709C). 光炜[光煒] göng-vī guāngwěi a bright light.¹⁴ 炜熀[煒熀] vī-fōng wěihuǎng the light of fire burning brightly; effulgent, shining.²⁴ 炜盛[煒盛] vī-sèin wěichéng blazing; scorching.¹⁴ |
vi1 | 14990 | ||
96 | 玉 | 13 | 瑋 | 玮 | vī | wěi | <wr.> a kind of jade;
valuable, precious.⁶ 瑰玮[瑰瑋] or 瑰伟[瑰偉] gï-vī guīwěi (of one's character) remarkable; unusual; (of language) ornate.⁶ 琦玮[琦瑋] kĩ-vī qíwěi admirable, distinguished.¹¹ 玮宝[瑋寶] vī-bāo wěibǎo rare treasure.⁵ 玮奇[瑋奇] vī-kĩ wěiqí peculiar.⁵⁴ |
vi1 | 14991 | ||
104 | 疒 | 11 | 痏 | vī | wěi | a bruise or contusion.⁸ 疮痏[瘡痏] chông-vī chuāngwěi an ulcer; a sore.⁷ |
vi1 | 14992 | |||
104 | 疒 | 13 | 痿 | vī | wěi | be paralyzed.⁶ paralysis;
impotence.⁸ 下痿 hà-vī xiàwěi be paralyzed in the legs.⁶ 肉痿 ngùk-vī ròuwěi <TCM> muscular insensitivity.¹¹ 痿躄 vī-bēik wěibì atrophy and flaccidity.⁵⁴ 痿痹 vī-bï wěibì suffer paralysis.⁶ 痿症[痿癥] vī-jëin wěizhèng <TCM> flaccid paralysis.⁶ 痿靡不振 vī-mĩ-būt-jīn wěimíbúzhèn dejected, downcast in spirit.¹¹ 阳痿[陽痿] or 阳萎[陽萎] yẽng-vī yángwěi <med.> (sexual) impotence; erectile dysfunction.⁶ |
vi1 | 14993 | |||
120 | 糸 | 12 | 𥿫 ❄ |
vī | wèi | to hang down, to droop.² to
hang down.²⁵ (composition: ⿰糹多; U+25FEB). <又> mĩ; yì; yuì. (See 𥿫❄{⿰糹多} mĩ; 𥿫❄{⿰糹多} yì; 𥿫❄{⿰糹多} yuì). |
vi1 | 14994 | |||
120 | 糸 | 15 | 緯 | 纬 | vī | wěi | weft, woof; latitude.⁵ 经纬[經緯] gëin-vī jīngwěi warp and woof; longitude and latitude; main points.¹⁰ 纬密[緯密] vī-mìt wěimì <txtl.> weft density.⁶ 纬编[緯編] vī-pëin wěibiān <txtl.> weft knitting.⁵ 纬编针织物[緯編針織物] vī-pëin-jïm-jēik-mùt or vī-pëin-jïm-jēik-mòt wěibiān zhēnzhīwù weft-knitted fabric.⁵ 纬纱[緯紗] vī-sä wěishā <txtl.> weft, woof, filling; pick.⁵ 纬世[緯世] vī-säi wěishì to govern a country.⁷ 纬世之才[緯世之才] vī-säi-jï-tõi wěishìzhīcái the ability to rule the state.⁷ 纬书[緯書] vī-sï wěishū books about charms and omens circulated as appendices to the classics in the latter years of the Earlier Han Dynasty.⁷ 纬度[緯度] vī-ù wěidù latitude.⁵ 纬线[緯線] vī-xëin wěixiàn <geog.> parallel; <txtl.> weft.⁵ |
vi1 | 14995 | ||
130 | 肉 | 12 | 腃 | vī | kuì | tendons and joints contract
and extend.⁸ the tendons and joints contracted.²⁵ (composition: ⿰月卷; U+8143). 腃急 vī-gīp kuìjí tendons contract.¹⁰¹ (See 腃急 gün-gīp). <又> gün, kūn, kũn. (See 腃 gün, 腃 kūn, 腃 kũn). |
vi1 | 14996 | |||
140 | 艸 | 11 | 萎 | vī | wěi | to wither; to wilt; to fade;
to decline.⁹ 百花萎谢[百花萎謝] bāk-fä-vī-dèh bǎiwěixiè flowers fade.¹⁹ 哲人其萎 jēt-ngĩn-kĩ-vī zhérénqíwěi a wise man has passed away (idiom).¹⁹ the philosopher is aging, passing away.¹¹ 枯萎 kü-vī kūwěi withered and dried up.¹⁴ 萎谢[萎謝] vī-dèh wěixiè to wither; to fade.⁹ 萎落 vī-lòk wěiluò (of grass or tree) to wither and fall.⁹ 萎靡 vī-mî wěimǐ listless.⁸ dejected, dispirited; sag.⁹ dispirited, depressed.¹⁰ 萎缩[萎縮] vī-sük wěisuō to wither; to dry up (of a plant); to atrophy (of muscle, social custom).¹⁰ 萎蔫 vī-yën wěiniān wilt.⁸ 萎䔟 vī-yĩ wěiyí drooping and withering, as plants.²⁵ 阳萎[陽萎] or 阳痿[陽痿] yẽng-vī yángwěi <med.> (sexual) impotence; erectile dysfunction.⁶ |
vi1 | 14997 | |||
140 | 艸 | 12 | 葦 | 苇 | vī | wěi | reed; rush; Phragmites communis.¹⁰ 芦苇[蘆葦] lũ-vī lúwěi reed. 芦苇荡[蘆葦蕩] lũ-vī-òng lúwěidàng reed marshes. 蒲苇[蒲葦] pũ-vī púwěi pampas grass. 苇箔[葦箔] vī-bòk wěibó screen/matting of reeds.⁶ 苇子[葦子 vī-dū wěizi reed. 苇塘[葦塘] vī-hõng wěitáng reed pond; pond covered with reeds. 苇羚[葦羚] vī-lẽin wěilíng nagor, a West African gazelle. 苇荡[葦蕩] vī-òng wěidàng reed marsh. |
vi1 | 14998 | ||
140 | 艸 | 12 | 葳 | vī | wēi | luxuriant, flourishing; used
for various plants.⁸ 紫葳类[紫葳類] dū-vī-luì zǐwēilèi <bot.> Bignoniad class.¹⁹ 葳蕤 vī-xuì wēiruí hanging down in clusters.⁸ weary.⁸ abundant; blooming.⁹ lush (vegetation); lethargic.¹⁰ <wr.> (plants) hanging down in clusters; <bot.> Solomon's seal, Polygonatum officinale.¹¹ |
vi1 | 14999 | |||
149 | 言 | 15 | 諉 | 诿 | vī | wěi | (=委 vī wěi) to shift (blame to others). 推诿[推諉] or 推委 tuï-vī tuīwěi shirk (responsibility).¹¹ 推诿搪塞[推諉搪塞] tuï-vī-hõng-xāk tuīwěitángsè to shift responsibility onto others and answer evasively. 推诿责任[推諉責任] tuï-vī-jāk-ngìm tuīwěi zérèn to pass the buck. 诿过[諉過] or 委过[委過] vī-gö wěiguò shift blame.¹¹ 诿过于人[諉過於人] or 委过于人[委過於人] vī-gö-yï-ngĩn wěiguòyúrén put or shift the blame on somebody else.⁵⁴ 诿言[諉言] vī-ngũn wěiyán prevarication. 诿卸[諉卸] vī-xëh wěixiè to shirk (responsibility). |
vi1 | 15000 | ||
149 | 言 | 16 | 諱 | 讳 | vī | huì | (alternate Hoisanva
pronunciation for 讳[諱] fï huì with same meaning: to conceal; to shun; to regard as taboo;
name of deceased person.) <又> fï. (See 諱 fï.) |
vi1 | 15001 | ||
162 | 辵 | 11 | 逶 | vī | wēi | winding, curving;
swagger.¹⁰ 逶遟 or 逶遅 or 逶迟[逶遲] vī-jï wēizhì ➀ curved and sagging appearance; ➁ remote appearance; ➂ walking slowing and wandering appearance ➃ decline and weak appearance.¹⁹ 逶随[逶隨] vī-tuĩ wēisuí winding (road); leisurely (walking).¹¹ 逶迤 or 逶迆 vī-yĩ wēiyí ➀ <lit.> calm and contented; leisurely; graceful ➁ <lit.> winding and continuous; wriggling; zigzagging; meandering ➂ <lit.> winding one's way through; moving in a zigzag manner ➃ <lit.> acceding; complying; complaisant.³⁶ (variants: 蜲蛇, 逶夷, 逶迤, 逶迆, 逶蛇, 逶移, 委佗, 委它, 委移, 委他, 威夷). 逶迤的山路 or 逶迆的山路 vī-yĩ-ēik-sän-lù wēiyídeshānlù winding mountain path.⁶ |
vi1 | 15002 | |||
170 | 阜 | 11 | 隗 | vī | wěi | high; lofty; Wei
surname. 请自隗始[請自隗始] tēin-dù-vī-chī qǐngzìwěishǐ to volunteer to take the lead¹; recommend oneself to a post "volunteer to take the lead"¹⁶; (Quotation from 郭隗 Kök Vī Guō Wěi (351-279 B.C.E.), guest minister to 燕昭襄王 Yên-Jël-Xëng-Võng Yàn Zhāo Xiāng Wáng (335-279 B.C.E.).)²³ <又> kĩ. (See 隗 kĩ.) |
vi1 | 15003 | |||
178 | 韋 | 9 | 韋 | 韦 | vī | wéi | Kangxi radical 178; tanned
leather; surname.⁸ tan leather; leather; Wei surname.⁷ 佩韦[佩韋] pöi-vī pèiwéi wear a girdle of leather – restrain his ardor – used to illustrate friendly admonitions.¹⁴ 韦带[韋帶] vī-ǎi wéidài a leather girdle worn by a commoner.⁷ 韦伯[韋伯] vī-bāk wéibó <phy.> weber (Wb).⁵ 韦陀天[韋陀天] or 韦驼天[韋駝天] Vī-hõ-hëin or Vī-hũ-hëin Wéituótiān the Vedas; the name of an idol who stands at the door of every Buddhist temple, with a drawn sword in his hand.¹⁴ 韦编[韋編] vī-pëin wéibiān <wr.> leather strap for binding bamboo strips, the ancient form of books.¹¹ 韦编三绝[韋編三絕] vī-pëin-xäm-dùt wéibiānsānjué to study diligently.⁷ 韦衣[韋衣] vī-yï wéiyī hunting clothes; simple clothes.⁷ |
vi1 | 15004 | ||
178 | 韋 | 18 | 韙 | 韪 | vī | wěi | right; proper; propriety.⁸
right; correct (often used together with negative word "不" that
means no or not).⁹ 大不韪[大不韙] ài-būt-vī dàbùwěi a great error, a heinous crime; a great crime, crime against the state.¹¹ 不韪[不韙] būt-vī bùwěi serious fault; big mistake.⁶ 犯五不韪[犯五不韙] fàn-m̄-būt-vī fànwǔbùwěi he committed five improprieties.²⁵ 冒大不韪[冒大不韙] mào-ài-būt-vī màodàbùwěi to disregard universal condemnation (idiom).¹⁰ 冒天下之大不韪[冒天下之大不韙] mào-hëin-hà-jï-ài-būt-vī màotiānxiàzhīdàbùwěi fly in the face of the will of the people; defy world opinion; risk universal condemnation.⁶ |
vi1 | 15005 | ||
178 | 韋 | 19 | 韡 | vī | wěi | (of light) bright and rich.⁶
gorgeous.⁸ full, abundant, flourishing; bright, splendid.²⁵ (comp. t: ⿰韋華; U+97E1). 常棣之华,鄂不韡韡}. 凡今之人,莫如兄弟. [常棣之華,鄂不韡韡. 凡今之人,莫如兄弟.] Sẽng-ài-jï-vã, ngōk-būt-vī-vī. Fãn-gïm-jï-ngĩn, mòk-nguĩ-hëin-ài. Cháng dì zhī huá, è bù wěi wěi. Fán jīn zhī rén, mò rú xiōng dì. The flowers of the cherry tree - Are they not gorgeously displayed? Of all the men in the world, There are none equal to brothers.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·小雅·鹿鳴之什·常棣》, translated by James Legge). 韡晔[韡曄] vī-yêp wěiyè magnificent; gorgeous.⁰ |
vi1 | 15006 | |||
195 | 魚 | 17 | 鮪 | 鲔 | vī | wěi | <old> sturgeon; yaito
tuna.⁶ common name for 巴鲣 [巴鰹] bä-gëin bājiān kawakawa or mackerel tuna (Euthynnus
affinis).¹⁵ʼ²⁰ 鲔鱼[鮪魚] vī-nguĩ wěiyú tuna.¹⁰ 黄鳍鲔[黃鰭鮪] võng-kĩ-vī huángqíwěi (=黄鳍金枪鱼 [黄鰭金鎗魚] võng-kĩ-gïm-tëng-nguĩ huángqíjīnqiāngyú) yellowfin tuna (Thunnus albacares).²⁰ |
vi1 | 15007 | ||
9 | 人 | 11 | 偎 | vï | wēi | to cuddle; to cling to; to
embrace; to fondle. 偎爱[偎愛] vï-öi wēi'ài to be intimate in love. 偎抱 vï-päo wēibào to hug; to cuddle. 偎傍 vï-põng wēibàng to snuggle up to. 偎依 vï-yï wēiyī to snuggle up to; to lean close to. 依偎 yï-vï yīwēi to snuggle up to. |
vi2 | 15008 | |||
30 | 口 | 16 | 噦 | 哕 | vï | huì | to chirp; to twitter.⁹ 哕哕[噦噦] vï-vï huìhuì rythmical sound of a bell.¹⁰ <又> yòt. (See 噦 yòt.) |
vi2 | 15009 | ||
38 | 女 | 9 | 威 | vï | wēi | impressive strength, might,
power; by force.⁵ 示威 sì-vï shìwēi demonstrate; put on a show of force.⁵ 威风[威風] vï-füng wēifēng power and prestige; imposing; impressive; awe-inspiring.⁵ 威吓[威嚇] vï-häk wēihè intimidate; threaten; bully.⁵ 威胁 vï-hèp wēixié threaten; menace; imperil.⁵ 威力 vï-lèik wēilì power; might.⁵ 威武不屈 vï-mû-būt-vūt wēiwǔbùqū not submit to force; unyielding in the face of force.⁵ 威慑[威懾] vï-nēp wēishè terrorize with military force; deter.⁵ 威严[威嚴] vï-ngẽm wēiyán dignified, stately, august, majestic, awe-inspiring; prestige, dignity.⁵ 威尔斯干酪[威爾斯乾酪²⁰] Vï-ngì-xü-gön-lōk Wēiěrsīgānlào or 威尔士干酪[威爾士乾酪⁴⁸] Vï-ngì-xù-gön-lōk Wēiěrshìgānlào Welsh rarebit or Welsh rabbit, a dish of melted cheese served over toast.⁽²⁰ʼ⁴⁸⁾ 威尔士[威爾士] Vï-Ngì-Xù Wēiěrshì Wales.⁵ 威尔士亲王[威爾士親王] Vï-Ngì-Xù Tïn-Võng Wēiěrshì Qīnwáng Prince of Wales.⁵ 威信 vï-xïn wēixìn prestige; public trust.⁵ |
vi2 | 15010 | |||
41 | 寸 | 11 | 尉 | vï | wèi | officer, military rank; Wei
surname.⁸ 大尉 ài-vï dàwèi captain (army rank); senior captain.¹⁰ 驸马都尉[駙馬都尉] fù-mâ-ü-vï fùmǎdūwèi <wr.> ancient title for chief of palace guards.¹¹ 太尉 häi-vï tàiwèi a supreme official in charge of military affairs, which existed at the beginning of the Qin Dynasty and then was popular early in the Han Dynasty; later, it was abolished at period of Hanwu Emperor, hence it was a rank rather than a post; also a respectful address for average military officer.⁹ 校尉 gäo-vï xiàowèi military officer.¹⁰ 准尉[準尉] jūn-vï zhǔnwèi warrant officer.¹¹ 中尉 jüng-vï zhōngwèi lieutenant (navy); first lieutenant (army); subaltern.¹⁰ 少尉 sēl-vï shàowèi second lieutenant.¹¹ 上尉 sèng-vï shàngwèi captain (military rank).¹⁰ 尉官 vï-gön wèiguān a military officer above the rank of warrant officer and below that of major; a junior officer.⁹ <又> vūt. (See 尉 vūt.) |
vi2 | 15011 | |||
46 | 山 | 12 | 崴 | vï | wǎi | (of a mountain path) rugged;
sprain, twist.⁶ 海参崴[海參崴] Hōi-täm-vï Hǎishēnwǎi Vladivostok; Ming and Qing name for Vladivostok 符拉迪沃斯託克 Fũ-lā-èik-yūk-xü-hōk-hāk Fúlādíwòsītuōkè and the province around it.¹⁰ 崴子 vï-dū wǎizi <topo.> (usually used in place names) bend in a river or mountain range.⁶ 崴脚[崴腳] vï-gëk wǎijiǎo to sprain one's ankle.⁶ 崴泥 vï-nãi wǎiní to fail; to fall through.⁶ To be bogged down in mire; (fig.) Land in trouble; to get into a fix.⁹ (See 崴 [vï, wēi].) |
vi2 | 15012 | |||
46 | 山 | 12 | 崴 | vï | wēi | 崴嵬 vï-nguĩ wēiwéi lofty;
towering.³⁹ (See 崴 [vï, wǎi].) |
vi2 | 15013 | |||
46 | 山 | 12 | 嵔 | vï | wēi | (composition: ⿱山畏; U+5D54).
(variant: 㟪 vï wēi). 嵔嶉 vï-duī wēizuī windings among hills.²⁴ 嵔垒[嵔壘] or 㟪垒[㟪壘] vï-luî wēilěi name of a mountain.⁸ʼ¹⁰¹ (See 㟪 vï). |
vi2 | 15014 | |||
46 | 山 | 12 | 㟪 | vï | wēi | name of a mountain; lofty and
steep; high.⁸ (=嵔 vï wēi).² (composition: ⿰山畏; U+37EA). 㟪垒[㟪壘] or 嵔垒[嵔壘] vï-luî wēilěi name of a mountain.⁸ʼ¹⁰¹ (See 嵔 vï). |
vi2 | 15015 | |||
61 | 心 | 15 | 慰 | vï | wèi | console, comfort; be
relieved.⁵ 安慰 ön-vï ānwèi to comfort; comforting; comfort.⁵⁵ 慰藉 vï-dèik wèijiè <wr.> comfort; console; solace.⁶ 慰抚[慰撫] vï-fū wèifǔ comfort; console; soothe.⁶ 慰劳[慰勞] vï-lão wèiláo bring gifts to, or send one's best wishes to, in recognition of services rendered.⁵ 慰留 vï-liũ wèiliú urge somebody to stay on.⁶ 慰勉 vï-mêin wèimiǎn comfort and encourage.⁵ 慰问[慰問] vï-mùn wèiwèn express sympathy and solicitude for; extend one's regards to; convey greetings to; salute.⁵ 慰唁 vï-ngèin wèiyàn to console (the bereaved).¹¹ 慰安妇[慰安婦] vï-ön-fû wèi'ānfù comfort women (in World War II); sex slave.⁶ |
vi2 | 15016 | |||
75 | 木 | 13 | 椳 | vï | wēi | the pivots, at the top and
bottom of a Chinese door, on which the door turns.¹⁴ (composition: ⿰木畏; U+6933). 椳际[椳際] vï-däi wēijì refers to a remote, secluded place.¹⁹ |
vi2 | 15017 | |||
85 | 水 | 16 | 濊 | vï | huì | (<old>=秽[穢] vï huì dirty; ugly, adominable.⁵
dirty, unclean; immoral, obscene.⁸); vast, expansive, deep; dirty.⁸ vast,
expansive.¹⁴ vast expanse of water; profound thinking; ugly and dirty.¹⁰¹ (composition: ⿰氵歲; U+6FCA). 湛恩汪濊 jäm-yïn-vōng-vï or jäm-yïn-vōng-vòi zhàn'ēnwānghuì Grace is deep and vast.¹ Favor bestowed upon by an Emperor is deep-seated and profound.¹⁹ʼ⁰ 汪濊 vōng-vï or vōng-vòi deep and wide; rich and numerous.²⁴ <又> vòi; vì; köt. (See 濊 vòi; 濊 vì; 濊 köt; 穢 vï). |
vi2 | 15018 | |||
85 | 水 | 19 | 瀤 | vï | wāi | (composition: ⿰氵褱;
U+7024). 溛瀤 vä-vï wāwāi (of water) not level.⁸ the ruffled surface of water; uneven.²⁴ <又> vãi. (See 瀤 vãi). |
vi2 | 15019 | |||
86 | 火 | 11 | 𤈫 ❄ |
vï | wèi | (=尉 vï wèi) officer, military rank; Wei surname or vūt yù as in 尉迟[尉遲] Vūt-chĩ Yùchí Yuchi compound surname.
(=熨 höng yùn) to iron, to press or vūt yù to settle (matters). (composition: ⿰⿸尸⿱二火又; U+2422B). 𤈫❄{⿰⿸尸⿱二火又}㶿 vï-bòt wèibó (of food) to warm up by steaming.⁰ (See 尉 vï, 尉 vūt; 熨 höng, 熨 vūt). |
vi2 | 15020 | ![]()
|
||
86 | 火 | 13 | 煨 | vï | wēi | (alternate Hoisanva
pronunciation for 煨 vöi wēi with same meaning.) <又> vöi. (See 煨 vöi.) |
vi2 | 15021 | |||
94 | 犬 | 12 | 猥 | vï | wěi | numerous, multifarious; base,
obscene, salacious, indecent.⁵ 猥杂[猥雜] vï-dàp wěizá miscellaneous.⁵ 猥贱[猥賤] vï-dèin wěijiàn lowly; humble.⁶ 猥陋 vï-lèo wěilòu base; mean; despicable.⁶ 猥劣 vï-lūt wěiliè <wr.> abject, base, mean.⁶ 猥鄙 vï-pī wěibǐ base; mean; despicable.⁶ 猥亵[猥褻] vï-xēik wěixiè obscene, salacious; to act indecently towards (a woman).⁵ 猥琐[猥瑣] vï-xū wěisuǒ (of appearanceor behavior) wretched; boorish.⁶ 猥词[猥詞] or 猥辞[猥辭] vï-xũ wěicí obscene, dirty or foul language; obscenities.⁶ |
vi2 | 15022 | |||
102 | 田 | 9 | 畏 | vï | wèi | fear, dread; admire,
respect.⁶ 后生可畏[後生可畏] hèo-säng-hō-vï hòushēngkěwèi Youth are to be regarded with respect.⁵ 畏罪 vï-duì wèizuì dread punishment for one's crime.⁵ 畏罪潜逃[畏罪潛逃] vï-duì-tẽm-hão wèizuìqiántáo abscond to avoid punishment.⁵ 畏光 vï-göng wèiguāng <med.> photophobia.⁵ 畏惧[畏懼] vï-guì wèijù fear; dread.⁵ 畏怯 vï-hèp or vï-hēp wèiqiè cowardly; timid.⁵ 畏途 vï-hũ wèitú <wr.> dangerous road – a perilous undertaking.⁵ 畏首畏尾 vï-siū-vï-mī wèishǒuwèiwěi be full of misgivings; be overcautious.⁵ 畏缩[畏縮] vï-sük wèisuō recoil; shrink; flinch; cringe.⁶ 畏死 vï-xī wèisǐ be afraid of death.¹⁹ 畏友 vï-yiû wèiyǒu esteemed friend.⁵ |
vi2 | 15023 | |||
115 | 禾 | 18 | 穢 | 秽 | vï |
huì | dirty; ugly, adominable.⁵
dirty, unclean; immoral, obscene.⁸ (variants: 薉, 濊 vï huì). 秽德[穢德] vï-āk or vöi-āk huìdé immoral conduct.¹¹ 秽臭[穢臭] vï-chiü or vöi-chiü huìchòu smelly.¹¹ 秽迹[穢跡] vï-dēik or vöi-dēik huìjì hideous conduct; salacious story.⁸ 秽浊[穢濁] vï-dùk or vöi-dùk huìzhuó unsanitary, polluted: (court. of self) base, unpresentable.¹¹ 秽行[穢行] vï-hàng or vöi-hàng huìxíng <wr.> adominable behavior; immoral conduct.⁵ 秽气[穢氣] vï-hï or vï-vöi huìqì foul air.¹¹ 秽土[穢土] vï-hū or vöi-hū huìtǔ rubbish; refuse; dirt.⁵ 秽乱[穢亂] vï-lòn or vöi-lòn huìluàn dechauchery.⁸ 秽闻[穢聞] vï-mũn or vöi-mũn huìwén <wr.> repute (referring to sexual behavior); reputation for immorality.⁵ 秽物[穢物] vï-mùt or vöi-mòt huìwù dirt, refuse.¹¹ 秽语[穢語] vï-nguî or vöi-nguî huìyǔ obscene language.¹⁰ 秽亵[穢褻] vï-xēik or vöi-xēik huìxiè dirt; bawdy.⁸ 秽史[穢史] vï-xū or vöi-xū huìshǐ salacious stories of a period.¹¹ <又> vöi. (See 穢 vöi; 薉 vï; 濊 vï). |
vi2 | 15035 | ||
120 | 糸 | 15 | 䋿 | vï | wēi | a decorative knot made of
colorful silk (blue, yellow, red, white and black).⁸ stuff adorned with party
colored silk.²⁵ (composition: ⿰; U+42FF). |
vi2 | 15024 | |||
122 | 网 | 16 | 罻 | vï | wèi | net.⁸ a small net; a fish
net.⁹ bird net.¹⁰ (composition: ⿱罒尉; U+7F7B). 罿罻 hũng-vï tóngwèi or chüng-vï chōngwèi a net for catching birds and beasts.¹³ 罻罗[罻羅] vï-lõ wèiluó a net for catching birds; metaphor for catching/trapping criminals.⁰ a small net for catching birds.²⁵ |
vi2 | 15025 | |||
140 | 艸 | 14 | 蔚 | vï | wèi | Japanese wormwood; Artemisia japonica; illness;
flourishing; of unusual literary talent; heavy with thin, floating clouds;
great.⁸ 炳蔚 bēin-vï bǐngwèi splendid (of writing style).¹⁰ 彬蔚 bïn-vï bīnwèi <wr.> extremely erudite and refined.⁷ 茺蔚 chüng-vï chōngwèi (=益母草 yēik-mû-tāo yìmǔcǎo <bot.> a grass, Leonurus sibiricus, said to help in maternity cases).¹¹ motherwort.⁸ 蔚起 vï-hī wèiqǐ to develop prosperously.⁸ 蔚蓝[蔚藍] vï-lãm wèilán azure; sky blue.⁸ 蔚蓝色[蔚藍色] vï-lãm-sēik wèilánsè azure.⁹ 蔚然 vï-ngẽin wèirán flourishing; grand.⁸ 蔚然成风[蔚然成風] vï-ngẽin-sẽin-füng wèiránchéngfēng to become common practice which prevails throughout; to grow into a general trend.⁸ 蔚为大观[蔚為大觀] vï-vĩ-ài-gön wèiwéidàguān to present a splendid sight; to afford a magnificent view sight.⁸ (See 蔚 [Vï, Yù].) |
vi2 | 15026 | |||
140 | 艸 | 14 | 蔚 | vï | yù | 蔚县[蔚縣] Vï-yòn Yù Xiàn Yu county in 河北省
Hõ-bāk sāng Héběi shěng Hebei
Province. (See 蔚 [vï, wèi].) |
vi2 | 15027 | |||
140 | 艸 | 16 | 薉 | vï |
huì | (=秽[穢] vï huì) dirty; ugly, adominable.⁵
dirty, unclean; immoral, obscene.⁸ (See 穢 vï; 穢vöi.) |
vi2 | 15036 | |||
142 | 虫 | 14 | 蜲 | vī | wēi | (composition: ⿰虫委;
U+8732). 蜲蛇 vī-yĩ wēiyí sauntering about.²⁵ |
vi2 | 15034 | |||
142 | 虫 | 17 | 螱 | vï | wèi | flying ants.²⁵ (composition: ⿱尉虫; U+87B1). 螱飞[螱飛] vï-fï wèifēi another name for termites. |
vi2 | 15028 | |||
156 | 走 | 15 | 趡 | vï | wèi | to run and jump; running
along.²⁵ (composition: ⿺走隹; U+8DA1). <又> tuī. (See 趡 cǒu). |
vi2 | 15029 | |||
170 | 阜 | 11 | 隈 | vï | wēi | river bend; mountain recess;
a nook; a bay; a cove; an inlet. 山隈 sän-vï shānwēi mountain recess. |
vi2 | 15030 | |||
170 | 阜 | 11 | 隇 | vï | wēi | (composition: ⿰阝威;
U+9687). 隇䧅 vï-yĩ wēiyí (of roads) dangerous and difficult.² dangerous defiles.²⁵ |
vi2 | 15031 | |||
184 | 食 | 16 | 餧 | vï | wèi | (=喂[餵] vï wèi to feed; to raise.⁷); to
feed animals or children.¹⁴ (composition: ⿰飠委; U+9927). 餧饱他[餧飽他] vï-bāo-hä wèibǎotā feed him to the full.¹⁴ 餧足 vï-dūk wèizú give a full feed.⁹³ 餧孩子 vï-hãi-dū wèiháizi to feed a child.¹⁴ 餧马[餧馬] vï-mâ wèimǎ a feed a horse.¹⁴ 餧眼 vï-ngān wèiyǎn to delight the eye.¹⁴ 餧牲口 vï-säng-hēo wèishēngkǒu to feed domestic animals.¹⁴ <又> nuî. (See 餧 nuî; 餵 vï). |
vi2 | 15032 | |||
184 | 食 | 17 | 餵 | 喂 | vï | wèi | to feed; to raise.⁷ 喂饱[餵飽] vï-bāo wèibǎo to be fed full.¹¹ 喂奶[餵奶] vï-nâi wèinǎi to feed a baby with milk; to breast feed.⁷ 喂牲口[餵牲口] vï-säng-hēo wèishēngkǒu to raise or feed domestic animals.⁷ 喂食[餵食] vï-sèik wèishí to feed.¹⁰ 喂养[餵養] vï-yëng wèiyǎng to raise; to rear; to keep.⁷ 药喂的[藥餵的] yêk-vï-ēik yàowèide (weapons) soaked in poison.¹¹ <又> vì as the traditional for of 喂 vì. (See 喂 vì.) |
vi2 | 15033 | ||
30 | 口 | 11 | 唯 | vĩ | wéi | only; alone; -ism.¹⁰ 唯恐 or 惟恐 vĩ-hūng wéikǒng for fear that; lest.⁵ 唯灵论[唯靈論] vĩ-lẽin-lùn wéilínglùn spiritualism.³⁹ 唯利是图[唯利是圖] or 惟利是图[惟利是圖] vĩ-lì-sì-hũ wéilìshìtú be bent solely on profit; be intent on nothing but profit; put profit-making first.⁵ 唯命是听[唯命是聽] or 惟命是听[惟命是聽] vĩ-mèin-sì-hëin wéimìngshìtīng always do as one is told; be alsolutely obedient.⁵ 唯命是从[唯命是從] or 惟命是从[惟命是從] vĩ-mèin-sì-tũng wéimìngshìcóng always do as one is told; be absolutely obedient.⁵ 唯物论[唯物論] vĩ-mòt-lùn wéiwùlùn the philosophy of materialism, doctrine that physical matter is the whole of reality.¹⁰ 唯独[唯獨] or 惟独[惟獨] vĩ-ùk wéidú only; alone.⁵ 唯唯 vĩ-vĩ wéiwéi Yes! Yes!¹¹ 唯心论[唯心論] vĩ-xïm-lùn wéixīnlùn philosophy of idealism, the doctrine that external reality is a product of consciousness.¹⁰ 唯一 or 惟一 vĩ-yīt wéiyī only; sole.¹⁰ 唯有 or 惟有 vĩ-yiû wéiyǒu only; alone.⁵ (See 唯 [vĩ, wěi].) |
vi3 | 15037 | |||
30 | 口 | 11 | 唯 | vĩ | wěi | <wr.> (old) yes. 唯唯听命[唯唯聽命] vĩ-vĩ-hëng-mèng wěiwěitīngmìng to murmur one's assent.³⁹ 唯唯诺诺[唯唯諾諾] vĩ-vĩ-nòk-nòk wěiwěinuònuò to be a yes-man.⁸ to say “yes, yes” repeatedly.¹¹ to be a yes-man; aye! aye! to be sure; to be obsequious; to mumble “yes, yes”; obsequious.³⁹ 唯唯否否 vĩ-vĩ-pī-pī wěiwěipǐpǐ to be obsequious.⁸ to say “yes” or “no” – to change answer unpredictably.¹¹ (See 唯 [vĩ, wéi].) |
vi3 | 15038 | |||
31 | 囗 | 3 | 囗 | vĩ | wéi | Kangxi radical 31; an
enclosure; used to indicate lacunae in ancient texts.¹⁴ to encircle, to
enclose, an enclosure.²⁴ (<old>=围[圍] vĩ wéi) to enclose, surround, beseige, encircle; all sides,
periphery; girth, circumference, perimeter; arm span, hand span.⁶
(<old>=国[國] gōk guó) nation, country, nation-state.⁸ <又> gōk. (See 國 gōk; 圍 vĩ.) |
vi3 | 15039 | |||
31 | 囗 | 12 | 圍 | 围 | vĩ | wéi | to enclose, surround,
beseige, encircle; all sides, periphery; girth, circumference, perimeter; arm
span, hand span.⁶ 围剿[圍剿] vĩ-dēl wéijiǎo to encircle and suppress.⁶ 围巾[圍巾] vĩ-gïn wéijīn muffler; scarf.⁶ 围垦[圍墾] vĩ-hān wéikěn (build dikes to) reclaim land from marshes; enclose tideland for cultivation.⁶ 围棋[圍棋] vĩ-kĩ/ wéiqí weiqi, go.⁶ 围困[圍困] vĩ-kün wéikùn to besiege, hem in, pin down.⁶ 围裙[圍裙] vĩ-kũn wéiqún apron.⁵ 围拢[圍攏] vĩ-lūng wéilǒng to crowd around, to gather around.⁶ 围魏救赵[圍魏救趙] vĩ-Ngài-giü-Jèl wéi Wèi jiù Zhào fig. to relieve a besieged ally by attacking the home base of the besieger; lit. to besiege 魏 and rescue 赵[趙] (idiom).¹⁹ 围绕[圍繞] vĩ-ngêl wéirào to encircle, go round, revolve around; to center on, focus on.⁶ 围歼[圍殲] vĩ-tëm wéijiān surround and annihilate.⁶ 围护[圍護] vĩ-vù wéihù to protect from all sides.¹⁰ <台> 一围酒[一圍酒] yīt-vĩ-diū one banquet table. |
vi3 | 15040 | ||
31 | 囗 | 12 | 囲 | vĩ | wéi | (Japanese variant of 围[圍] vĩ wéi) to surround. (See 圍 vĩ.) |
vi3 | 15041 | |||
32 | 土 | 6 | 圩 | vĩ | wéi | dike, embankment.⁸ A dike; an embankment.¹⁴ Used in Shanghai
for a lot of land.¹⁴ (Matthews'
pronunciation yú). 圩子 vĩ-dū wéizi protective dikes or embankments surrounding low-lying fields (polders). 圩田 or 围田[圍田] vĩ-hẽin wéitián polder.¹ 圩田 vĩ-hẽin wéitián or yútián fields protected by dikes.¹⁴ 圩长[圩長] vĩ-jēng wéizhǎng or yúzhǎng an overseer of dikes.¹⁴ 圩岸 vĩ-ngòn wéiàn or yú'àn a dike; an enbankment.¹⁴ 圩垸 vĩ-yòn wéiyuàn lakeside dikes. (See 墟 huï, huî.) |
vi3 | 15042 | |||
50 | 巾 | 11 | 帷 | vĩ | wéi | tent; curtain, screen.⁸ 车帷[車帷] chëh-vĩ chēwéi the curtain of a carriage.¹¹ 罗帷[羅帷] or 罗帏[羅幃] lõ-vĩ luówéi gauze curtain.⁶ 书帷[書帷] sï-vĩ shūwéi “a curtain of books” surrounding a teacher; heaps of books in which a scholar buries himself.¹¹ 帷幄 or 帏幄[幃幄] vĩ-āk wéiwò tent.¹¹ 帷房 vĩ-fông wéifáng lit. a curtained room – a woman's bedchamber.⁷ 帷幔 vĩ-màn wéimàn (=帷幕 vĩ-mōk wéimù) heavy curtain.⁶ 帷幕 vĩ-mōk wéimù heavy curtain.⁶ 运筹帷幄[運籌帷幄] vùn-chiũ-vĩ-āk yùnchóuwéiwò to map out or devise strategy in the command tent.⁷ |
vi3 | 15043 | |||
50 | 巾 | 12 | 幃 | 帏 | vĩ | wéi | perfume pouch/bag; (=帷 vĩ wéi).⁷ curtain; women's
apartment; tent.¹⁰ 罗帏[羅幃] or 罗帷[羅帷] lõ-vĩ luówéi gauze curtain.⁶ 帏幄[幃幄] or 帷幄 vĩ-āk wéiwò tent.¹¹ 帏帐[幃帳] vĩ-jëng wéizhàng screen curtains.¹⁴ 慈帏[慈幃] or 慈闱[慈闈] xũ-vĩ cíwéi <wr.> (polite address of) mother).¹¹ a mother – the loving screen.¹⁴ |
vi3 | 15044 | ||
61 | 心 | 11 | 惟 | vĩ | wéi | only, alone; thinking,
thought; <wr.> but; <wr.> (auxiliary character - used in front of
year, month, or day).⁵ 惟君是问[惟君是問] vĩ-gün-sì-mùn wéijūnshìwèn I hold you responsible for it.³⁹ 惟恐 or 唯恐 vĩ-hūng wéikǒng for fear that; lest.⁵ 惟利是图[惟利是圖] or 唯利是图[唯利是圖] vĩ-lì-sì-hũ wéilìshìtú be bent solely on profit; be intent on nothing but profit; put profit-making first.⁵ 惟命是听[惟命是聽] or 唯命是听[唯命是聽] vĩ-mèin-sì-hëin wéimìngshìtīng always do as one is told; be alsolutely obedient.⁵ 惟命是从[惟命是從] or 唯命是从[唯命是從] vĩ-mèin-sì-tũng wéimìngshìcóng always do as one is told; be alsolutely obedient.⁵ 惟妙惟肖 or 维妙维肖[維妙維肖] vĩ-mèl-vĩ-xël wéimiào wéixiào remarkably true to life; absolutely lifelike.⁵ 惟二月既望 vĩ-ngì-ngùt-gï-mòng wéièryuèjìwàng on the 16th of the second moon.⁵ 惟我独尊[惟我獨尊] or 唯我独尊[唯我獨尊] vĩ-ngô-ùk-dün wéiwǒdúzūn overweening; extremely conceited.⁵ 惟独[惟獨] or 唯独[唯獨] vĩ-ùk wéidú only; alone.⁵ 惟一 or 唯一 vĩ-yīt wéiyī only; sole.¹⁰ 惟有 or 唯有 vĩ-yiû wéiyǒu only; alone.⁵ |
vi3 | 15045 | |||
75 | 木 | 10 | 桅 | vĩ | wéi | mast.⁹ 后桅[後桅] hèo-vĩ hòuwéi mizzenmast.¹¹ 主桅 jī-vĩ zhǔwéi mainmast.¹¹ 尾桅 mī-vĩ wěiwéi mizzenmast.¹¹ 船桅 sõn-vĩ chuánwéi mast.¹¹ 前桅 tẽin-vĩ qiánwéi foremast.¹¹ 桅灯[桅燈] vĩ-äng wéidēng masthead light, range light; barn lantern.⁶ 桅顶[桅頂] vĩ-ēin wéidǐng masthead.¹⁰ 桅搁架[桅擱架] vĩ-gök-gâ wéigējià mitchboard.¹⁰ (Merriam Webster definition of mitchboard: an upright timber on the deck of a ship forming a crutch for the mast to rest on when lowered). 桅杆 or 桅竿 vĩ-gön wéigān ship mast; mast.¹⁰ 桅梯 vĩ-häi wéitī (ship's) shrouds.¹¹ 桅牵索[桅牽索] vĩ-hëin-xôk wéiqiānsuǒ shrouds.⁶¹ 桅绳[桅繩] vĩ-sẽin wéishéng stays.¹¹ 桅樯[桅檣] vĩ-tẽng wéiqiáng a boom.¹⁴ |
vi3 | 15046 | |||
85 | 水 | 12 | 溈 | 沩 | vĩ | wéi | (alternate Hoisanva
pronunciation for 沩[溈] gï wéi with same meaning: name of a river. (old variant: 潙 gï
wéi).) <又> gï. (See 溈 gï; 潙 gï.) |
vi3 | 15047 | ||
85 | 水 | 15 | 潿 | 涠 | vĩ | wéi | still water.⁸ 涠洲[潿洲] Vĩ-jiü Wéizhōu an island in 广西[廣西] Gōng-xäi Guǎngxī Guangxi Province.⁴ |
vi3 | 15048 | ||
85 | 水 | 17 | 濰 | 潍 | vĩ | wéi | Wei River; Wei Prefecture;
Wei County in Shandong.⁸ 潍坊[濰坊] Vĩ-fōng Wéifāng Weifang prefecture level city in 山东[山東] Sän-üng Shāndōng Shandong Province.¹⁰ 潍河[濰河] Vĩ-hõ Wéihé Weiho, a river in 山东[山東] Sän-üng Shāndōng Shandong Province.⁸ 潍州[濰州] Vĩ-jiü Wéizhōu Weizhou, old prefecture name for present-day 潍县[濰縣] Vĩ-yòn Wéixiàn Weixian in Shandong (山东[山東] Sän-üng Shāndōng) Province.¹⁰ 潍县[濰縣] Vĩ-yòn Wéixiàn Weixian, a county in Shandong Province (山东[山東] Sän-üng Shāndōng).¹⁰ |
vi3 | 15049 | ||
86 | 火 | 9 | 為 | 为 | vĩ | wéi | as; to take something as; to
act as; to serve as; to behave as; to become; to be; to do; by. 不为已甚[不為已甚] būt-vĩ-yî-sìm bùwéiyǐshèn refrain from going to extremes in meting out punishment.⁵ 作为[作為] dōk-vĩ zuòwéi conduct, deed, action; achievement; scope for one's abilities or talents; to accomplish; to regard as; to take for; (to treat) as. 行为[行為] hãng-vĩ xíngwéi action; behavior; conduct.⁵ 认为[認為] ngìn-vĩ rènwéi to consider; to think. 成为[成為] sẽin-vĩ chéngwéi to become; to turn into. 为非作歹[為非作歹] vĩ-fï-dōk-āi wéifēizuòdǎi do evil.⁵ 为人[為人] vĩ-ngĩn wéirén to behave; to conduct oneself; <topo.> personal character or make-up; endearing; having a way with people. 为恶不悛[為惡不悛] vĩ-ōk-būt-dün or vĩ-ōk-būt-xũn wéi'èbùquān insist on doing evil without repentance; stop at nothing in doing evil.⁶ 为时过早[為時過早] vĩ-sĩ-gö-dāo wéishíguòzǎo too early; be too soon.⁸ 事在人为[事在人為] xù-dòi-ngĩn-vĩ shìzàirénwéi people make things happen. <又> vì. (See 為 vì; 爲 vì.) |
vi3 | 15050 | ||
87 | 爪 | 12 | 爲 | 为 | vĩ | wéi | variant of 為, same meaning as
为[為] vĩ wéi. <又> vì. (See 為 vì; 爲 vì.) |
vi3 | 15051 | ||
120 | 糸 | 14 | 維 | 维 | vĩ | wéi | tie up, hold together;
maintain, safeguard, preserve; thought; <math.> dimension.⁵ Wei
surname.⁸ 维持[維持] vĩ-chĩ wéichí keep; maintain; preserve.⁵ 维管束[維管束] vĩ-gōn-chūk wéiguǎnshù vascular bundle.⁵ 维他命[維他命] vĩ-hä-mèin wéitāmìng <loan> vitamin.⁵ 维系[維係] vĩ-hài wéixì hold together; maintain.⁵ 维絷[維縶] vĩ-jīp wéizhí to bind, hold together (people's loyalty); to restrain.¹¹ 维纶[維綸] vĩ-lũn wéilún <txt.> polyvinyl alcohol fiber.⁵ 维吾尔族[維吾爾族] Vĩ-m̃-ngì-dùk Wéiwú'ěrzú Uygur (Uighur) nationality, living in Xinjiang.⁵ 维妙维肖[維妙維肖] or 惟妙惟肖 vĩ-mèl-vĩ-xël wéimiào wéixiào remarkably true to life; absolutely lifelike.⁵ 维生素[維生素] vĩ-säng-xü wéishēngsù vitamin.⁵ 维护[維護] vĩ-vù wéihù to defend; to safeguard; to protect; to uphold; to maintain.¹⁰ 维新[維新] vĩ-xïn wéixīn reform; modernization.⁵ 维修[維修] vĩ-xiü wéixiū keep in (good) repair; maintain.⁵ 三维[三維] xäm-vĩ sānwéi three dimensional; 3D.¹⁰ 四维[四維] xï-vĩ sìwéi the four social bonds: propriety, morality, modesty, sense of shame; the four directions; <TCM> the four limbs; <phy.> four-dimensional.⁵⁴ 思维[思維] or 思惟 xü-vĩ sīwéi <phil.> thought; thinking.⁵ |
vi3 | 15052 | ||
162 | 辵 | 12 | 違 | 违 | vĩ | wéi | to disobey; to violate; to
separate; to go against.¹⁰ 久违[久違] giū-vĩ jiǔwéi have not seen for a long time.⁶ 久违声欬[久違聲欬] giū-vĩ-sëin-köi jiǔwéishēngkài <wr.> have not heard from you for a long time.¹¹ 违拗[違拗] vĩ-äo wéi'ào disobey; defy.⁵ 违背[違背] vĩ-böi wéibèi to violate; to be contrary to.¹⁰ 违反[違反] vĩ-fān wéifǎn to violate (a law).¹⁰ 违犯[違犯] vĩ-fàn wéifàn to violate; to infringe.¹⁰ 违法[違法] vĩ-fāt wéifǎ illegal; to break the law.¹⁰ 违法乱纪[違法亂紀] vĩ-fāt-lòn-gī wéifǎluànjì violate the law and discipline.⁵ 违禁[違禁] vĩ-gîm wéijìn violate a ban.⁵ 违宪[違憲] vĩ-hëin wéixiàn unconstitutional.¹⁰ 违章[違章] vĩ-jëng wéizhāng break rules and regulations.⁵ 违抗[違抗] vĩ-köng wéikàng disobey; defy.⁵ 违例[違例] vĩ-lài wéilì <sport> breach of rules.⁵ 违误[違誤] vĩ-m̀ wéiwù disobey orders and cause delay.⁵ 违迕[違迕] vĩ-m̂ wéiwǔ disobey.⁷ 违贰[違貳] vĩ-ngì wéi'èr to harbor disloyalty.⁷ 违碍[違礙] vĩ-ngòi wéi'ài taboo; prohibition.⁵ 违心[違心] vĩ-xïm wéixīn against one's will or convictons.⁵ 违约[違約] vĩ-yēk wéiyuē break a contract; violate a treaty; break one's promise; break off an engagement.⁶ |
vi3 | 15053 | ||
162 | 辵 | 15 | 遺 | 遗 | vĩ | yí | lose; omit; leave behind;
behest; emit; something lost.⁰ 遗产[遺產] vĩ-chān yíchǎn legacy.⁵⁵ 遗臭万年[遺臭萬年] vĩ-chiü-màn-nẽin yíchòuwànnián go down in history as a byword for infamy.⁵⁵ 遗传[遺傳] vĩ-chũn yíchuán heredity; inheritance.⁵ 遗精[遺精] vĩ-dëin yíjīng <med.> (seminal) emission.⁵ 遗赠[遺贈] vĩ-dàng yízèng bequeath; will.⁶ 遗孤[遺孤] vĩ-gü yígū orphan.⁵ 遗憾[遺憾] vĩ-hàm yíhàn regret; pity.⁵ 遗恨[遺恨] vĩ-hàn yíhèn eternal regret.⁵ 遗弃[遺棄] vĩ-hï yíqì abandon; forsake; cast off.⁵ 遗址[遺址] vĩ-jī yízhǐ ruins; relics.⁵ 遗志[遺志] vĩ-jï yízhì unfulfilled wish; behest.⁵⁶ 遗嘱[遺囑] vĩ-jūk yízhǔ testament; will; dying words.⁵ 遗漏[遺漏] vĩ-lèo yílòu omit; leave out.⁵ 遗留[遺留] vĩ-liũ yíliú leave over; hand down.⁵ 遗忘[遺忘] vĩ-mõng yíwàng forget.⁵ 遗尿[遺尿] vĩ-nèl yíniào enuresis; bed-wetting.⁵ 遗书[遺書] vĩ-sï yíshū note left by one immediately before death; (usually used in book titles) posthumous writings.⁵⁵ 遗失[遺失] vĩ-sīt yíshī lose.⁵ 遗孀[遺孀] vĩ-söng yíshuāng widow; relict.⁵ <又> vì. (See 遺 vì.) |
vi3 | 15054 | ||
169 | 門 | 17 | 闈 | 闱 | vĩ | wéi | a side gate of an imperial
palace; imperial examination hall (in feudal China).⁵ doors leading to the
women's rooms.¹⁴ 春闱[春闈] chün-vĩ chūnwéi or 春试[春試] chün-sï chūnshì <trad.> imperial examinations held in spring (in the Ming and Qing dynasties).⁶ 宫闱[宮闈] güng-vĩ gōngwéi <wr.> palace (chambers).⁶ 庭闱[庭闈] hẽin-vĩ tíngwéi <wr.> parents' living quarters; parents.¹¹ 阃闱[閫闈] kūn-vĩ kǔnwéi women's apartments.¹¹ 秋闱[秋闈] tiü-vĩ qiūwéi (=秋试[秋試] tiü-sï qiūshì) <trad.> imperial examinations held in autumn at the provincial level in the Ming and Qing dynasties.⁶ 闱墨[闈墨] vĩ-màk wéimò selections from papers of successful candidates at imperial examinations.⁵ 慈闱[慈闈] or 慈帏[慈幃] xũ-vĩ cíwéi <wr.> (polite address of) mother).¹¹ a mother – the loving screen.¹⁴ 入闱[入闈] yìp-vĩ rùwéi (of examinees and invigilators) enter the imperial examination place; be selected.⁶ |
vi3 | 15055 | ||
9 | 人 | 7 | 位 | vì | wèi | position; rank; location;
(polite <m.> for people). 单位[單位] än-vì dānwèi unit (of measurement or organization). 岗位[崗位] gông-vì gǎngwèi post, station, position.⁶ 职位[職位] jēik-vì zhíwèi position; post.⁸ 名位 mẽin-vì míngwèi fame and position; official rank. 位子 vì-dū wèizi seat; place. 位分 vì-fùn wèifèn one's social status. 位极人臣[位極人臣] vì-gèik-ngĩn-sĩn wèijírénchén <trad.> to become prime minister. 位居津要 vì-guï-jün-yël wèijūjīnyào to occupy a key position. 位置 vì-jï wèizhi seat, place; place, location.⁵ 位元 vì-ngũn wèiyuán <computer> bit. 位次 vì-xü wèicì precedence; seating order; rank; position; place. |
vi4 | 15056 | |||
30 | 口 | 12 | 喂 | vì | wèi | (an interjection for calling
another's attention) hallo; please; if you please; I say; hey; hullo.⁷ Usage note: 喂 vì wèi, (as an interjection) used in Mandarin meaning hey, hello. Although there is a Hoisanva reading, vì, this term is considered impolite and seldom used as an interjection. Read as vï 喂[餵], it means to feed (See 餵 vï). In Cantonese, the reading is wai3 with 3 meanings: (1) hello (especially on telephone) (2) hey (3) to feed (somebody or an animal). 喂! 止步! Vì! Jī-bù! Wèi! Zhǐbù! Hey! stop!⁷ <又> vï (as simplified form of 餵 vï. (See 餵 vï). |
vi4 | 15057 | |||
30 | 口 | 12 | 喡 | vì | wèi | the cry of an
infant.²ʼ²⁴ (composition: ⿰口韋; U+55A1). <又> vī. (See 喡 vī). |
vi4 | 15058 | |||
38 | 女 | 12 | 媦 | vì | wèi | appellation of "younger
sister" in the ancient state of Chu (楚 chō chǔ).¹³ younger sister; legendary animal name.¹⁹ a local term
for younger sister.²⁴ (composition: ⿰女胃; U+5AA6). 昆媦 kün-vì kūnwèi younger brothers and sisters.¹⁹ 媦壻 vì-xâi wèixù younger sister's husband.¹⁹ |
vi4 | 15059 | |||
85 | 水 | 12 | 渭 | vì | wèi | name of a river in 陕西[陝西]
Sēm-xäi Shǎnxī
Shaanxi.⁷ 泾清渭浊[涇清渭濁] Gëin-tëin Vì-dùk Jīng qīng Wèi zhuó clear distinction between good and bad.⁵⁴ 泾渭不分[涇渭不分] Gëin-Vì-būt-fün Jīng-Wèi bùfēn fail to distinguish the clear water in the Jinghe River and the turbid water in the Weihe River – fail to distinguish between good and evil or black and white.⁶ 泾渭分明[涇渭分明] Gëin-Vì-fün-mẽin Jīng-Wèi fēnmíng be as different as the clear water from the Jinghe River and the turbid water from the Weihe River – be entirely or utterly or strikingly different.⁶ 渭河 or 渭水 Vì-hõ Wèihé or Vì-suī Wèishuǐ Wei River in 陕西[陝西] Sēm-xäi Shǎnxī Shaanxi through the Guanzhong 关中[關中] Gän-jüng Guānzhōng plain.¹⁰ |
vi4 | 15060 | |||
85 | 水 | 16 | 濊 | vì | wèi | (composition: ⿰氵歲; U+6FCA).
(variant: 𤞃[獩] vì wèi). 濊貊 vì-màk wèimò Yemaek, ancient ethnic group of Manchuria and Korea, precursors of Korean Goguryeo kingdom.⁸ one of the Chinese ethnic minorities; in ancient times; it was a part of the 北貊 bāk-màk běimò, in the north of North Korea; also called 𤞃❄{⿰犭岁}貊[獩貊] vì-màk wèimò and 秽貊[穢貊] vï-màk huìmò.¹⁰¹ <又> vï; vòi; köt. (See 濊 vï; 濊 vòi; 濊 köt; 獩 vì). |
vi4 | 15061 | |||
86 | 火 | 9 | 為 | 为 | vì | wèi | because of; for; to. 为虎作伥[為虎作倀] vì-fū-dōk-chëng wèihǔzuòchāng to help a villain do evil. 为何[為何] vì-hõ wèihé why; for what reason. 为了[為了] vì-lēl wèile in order to; for the purpose of; so as to.¹⁰ 为人[為人] vì-ngĩn wèirén for others' interest. 为时尚早[為時尚早] vĩ-sĩ-sèng-dāo wèishíshàngzǎo too early.³⁹ 因为[因為] yïn-vĩ yīnwéi because, for, as, on account of, because of.⁶ <又> vĩ. (See 為 vĩ; 爲 vĩ.) |
vi4 | 15062 | ||
87 | 爪 | 12 | 爲 | 为 | vì | wèi | variant of 為, same meaning as
为[為] vì wèi. <又> vĩ. (See 為 vĩ; 爲 vĩ.) |
vi4 | 15063 | ||
94 | 犬 | 16 | 獩 | 𤞃 ❄ |
vì | wèi | the name of an ancient
state.²⁴ (=濊 vì wèi). (comp. t: ⿰犭歲; U+7369). (comp. s: ⿰犭岁; U+24783). 𤞃❄{⿰犭岁}貊[獩貊] vì-màk wèimò an ancient state in present day north of North Korea.⁸ (See 濊 vì). |
vi4 | 15064 | ||
112 | 石 | 14 | 碨 | vì | wèi | <wr.> millstone.⁶ 碾碨 jīn-vì niǎnwèi rolling stone mill.¹⁹ (See 碨 [vì, wěi]). |
vi4 | 15065 | |||
112 | 石 | 14 | 碨 | vì | wěi | uneven rock.⁸ 碨䃁 vì-ä wěiyā rugged.²⁵ 碨磊 vì-luî wěilěi stony.²⁵ rocky; uneven.⁵⁴ 碨碨山垄[碨碨山壟] vì-vì-sän-lûng wěiwěishānlǒng craggy mountain ridge.⁰ 碨柍 vì-yëng wěiyāng rising abruptly.²⁵ (See 碨 [vì, wèi]). |
vi4 | 15066 | |||
130 | 肉 | 9 | 胃 | vì | wèi | stomach; (seventeenth of the
twenty-eight constellations into which the celestial sphere was divided in
ancient Chinese astronomy).⁶ (composition: ⿱田月; U+80C3). 胃襞 vì-bēik wèibì stomach fold.⁶ 胃病 vì-bèng wèibìng gastrosis; gastropathy.⁶ 胃脏[胃臟] vì-dòng wèizàng stomach.¹⁹ 胃镜[胃鏡] vì-gëng wèijìng gastroscope.⁶ 胃脘 vì-gōn wèiwǎn <Ch. med.> gastral cavity.⁵ 胃口 vì-hēo wèikǒu appetite; liking; ambition, appetite.⁶ 胃寒 vì-hõn wèihán <Ch. med.> stomach cold.⁶ 胃溃疡[胃潰瘍] vì-kï-yẽng wèikuìyáng gastric ulcers.¹⁰ 胃癌 vì-ngãm wèi'ái stomach cancer.¹¹ 胃酸 vì-xön wèisuān gastric acid.⁶ 胃液 vì-yèik or vì-yìt wèiyè gastric juice.⁶ 胃炎 vì-yèm wèiyán gastritis.⁶ (Distinguish 冑 jào zhòu helmet U+5191; 胄 jào zhòu descendants U+80C4; 胃 vì wèi stomach U+80C3). |
vi4 | 15067 | |||
142 | 虫 | 14 | 蜼 | vì | wèi | a kind of monkey, having long
tail.⁹ (composition: ⿰虫隹; U+873C). 猿蜼 yõn-vì yuánwèi a kind of monkey, with a turn-up nose, a long tail, a slanting head, and of a yellowish color; when it rains they suspend themselves from the trees, and stop their noses with their tails, or fingers.²⁵ <又> luî. (See 蜼 luî). |
vi4 | 15068 | |||
142 | 虫 | 15 | 蝟 | 猬 | vì | wèi | hedgehog.⁵ 诸事猬集[諸事蝟集] jï-xù-vì-dàp zhūshìwèijí have too many things to attend to; have too many irons in the fire.⁶ 猬集[蝟集] vì-dàp wèijí <wr.> (of matters) as numerous as the spines of a hedgehog.⁶ 猬缩[蝟縮] vì-sük wèisuō recoil in fear like a hedgehog; huddle up like a hedgehog.⁶ 刺猬[刺蝟] xü-vì cìwei hedgehog.⁶ |
vi4 | 15069 | ||
144 | 行 | 15 | 衛 | 卫 | vì | wèi | to defend; to protect; guard;
hygiene; toilet; Wei surname. 保家卫国[保家衛國] bāo-gä-vì-gōk bǎojiāwèiguó to protect home and defend the country. 保卫[保衛] bāo-vì bǎowèi to defend, to safeguard; guard. 自卫[自衛] dù-vì zìwèi to defend oneself; self-defense. 警卫[警衛] gēin-vì jǐngwèi (security) guard; guard with armed forces.⁶ 卫兵[衛兵] vì-bëin wèibīng guard; bodyguard. 卫冕[衛冕] vì-mêin wèimiǎn defend one's championship; defend one's title.⁶ 卫生[衛生] vì-säng wèishēng hygiene; health; sanitation; hygienic. 卫生间[衛生間] vì-säng-gän wèishēngjiān toilet. 卫生纸[衛生紙] vì-säng-jī wèishēngzhǐ toilet paper. 卫星[衛星] vì-xëin wèixīng moon; artificial satellite.⁶ |
vi4 | 15070 | ||
149 | 言 | 16 | 謂 | 谓 | vì | wèi | say, tell; call, name; be
called.⁵⁴ 不谓[不謂] būt-vì bùwèi <wr.> unexpectedly; to one's surprise. 称谓[稱謂] chëin-vì chēngwèi way of addressing person.¹¹ 可谓[可謂] hō-vì kěwèi <wr.> one may well say; it may be called. 何谓[何謂] hõ-vì héwèi <wr.> what is meant by; what is the meaning of. 无所谓[無所謂] mũ-sō-vì wúsuǒwèi to be indifferent; not to matter; can't be considered as; can't be called. 所谓[所謂] sō-vì suǒwèi what is called; so-called.⁵ 意谓[意謂] yï-vì yìwèi <wr.> It seems to say ...; to mean; meaning. |
vi4 | 15071 | ||
159 | 車 | 9 | 𨊥 ❄ |
vì | wèi | same as 轊 vì wèi axle tip.³⁶ composition: ⿱車凵 or ⿻击日; U+282A5). (See 轊 vì). ❄ ❄ ❄ ❄ |
vi4 | 15072 | ![]()
|
||
159 | 車 | 10 | 軎 | vì | wèi | the brass parts for a cart in
ancient China.⁸ (composition: ⿱車口; U+8ECE). |
vi4 | 15073 | |||
159 | 車 | 18 | 轊 | 𫐕 ❄ |
vì | wèi | (=軎 vì wèi), the brass parts for a cart in ancient China.⁸ axle tip of a chariot or cart.³⁶ (comp. t: ⿰車彗; U+8F4A). (comp. s: ⿰车彗; U+2B415). (See 軎 vì ). |
vi4 | 15074 | ||
162 | 辵 | 15 | 遺 | 遗 | vì | wèi | <wr.> offer as a gift;
make a present of something.⁵ 饷遗[餉遺] hēng-vì xiǎngwèi present as a gift; donate.⁵⁴ 赂遗[賂遺] lù-vì lùwèi send gifts; bribe.⁸ 遗之千金[遺之千金] vì-jï-tëin-gïm wèizhīqiānjīn present somebody with a generous gift of money.⁵ <又> vĩ. (See 遺 vĩ.) |
vi4 | 15075 | ||
61 | 心 | 11 | 悸 | vït | jì | (composition: ⿰忄季;
U+60B8). <台> 悸 vït throbbing. <台> 悸丫悸欸 vït-â-vït-ë throbbing. <又> gï. (See 悸 gï.) |
vit2 | 15076 | |||
9 | 人 | 10 | 倭 | vö | wō | a dwarf; (old name for
Japan). 倭刀 vö-äo wōdāo Japanese dagger; short sword. 倭瓜 vö-gä wōguā <topo.> pumpkin; cushaw. 倭猪[倭豬] vö-jï wōzhū pygmy hog. 倭寇 Vö-këo Wōkòu Japanese pirates. 倭人 Vö-ngĩn Wōrén Japanese. 倭奴 Vö-nũ Wōnú <derog.> Japs. 倭小症 vö-xēl-jëin wōxiǎozhèng dwarfism.¹⁹ <又> vī. (See 倭 vī.) |
vo2 | 15077 | |||
30 | 口 | 8 | 和 | vö | huó | mix (powder) with
water.⁵ 趁水和泥 chïn-suī-vö-nãi chènshuǐhuóní seize the opportunity.⁵⁴ 软和[軟和] ngün-vö ruǎnhuó soft; gentle, kind, soft.⁶ 和面[和麵] vö-mèin huómiàn knead dough.⁵ 和泥 vö-nãi huóní mix mortar; intervene in a quarrel.⁵⁴ (See also 和泥 gô-nãi huòní.) (See 和 võ, vò, gô, vũ.) |
vo2 | 15078 | |||
30 | 口 | 11 | 喎 | 㖞 | vö | wāi | (of the mouth) awry.⁵ 㖞僻不遂[喎僻不遂] vö-pēik-būt-xuì wāipìbùsuí <TCM> facial paralysis and hemiplegia after apoplexy.⁵ |
vo2 | 15079 | ||
30 | 口 | 12 | 喛 | vö | hé | (composition: ⿰口爰;
U+559B). 啴喛[嘽喛] hõ-vö tuōhé weeping or crying appearance.⁸ <又> fön; yõn; fōn. (See 喛 fön; 喛 yõn; 喛 fōn). |
vo2 | 15080 | |||
32 | 土 | 11 | 堝 | 埚 | vö | guō | crucible. 坩埚[坩堝] häm-vö or gäm-vö gānguō crucible. 坩埚钢[坩堝鋼] häm-vö-gông or gäm-vö-gông gānguōgāng crucible steel. 无底坩埚[無底坩堝] mũ-āi-häm-vö or mũ-āi-gäm-vö wúdǐgānguō bottomless crucible; potette. 试金坩埚[試金坩堝] sï-gïm-häm-vö or sï-gïm-gäm-vö shìjīn gān'guō scorifier. |
vo2 | 15081 | ||
38 | 女 | 11 | 媧 | 娲 | vö | wā | 女娲[女媧] Nuī-vö Nǚwā goddess who patched the
holes in the sky with stone blocks (in Chinese mythology).⁶ |
vo2 | 15082 | ||
64 | 手 | 14 | 撾 | 挝 | vö | wō | 老挝[老撾] Lāo-vö Lǎowō Laos. 老挝语[老撾語] Lāo-vö-nguî/ Lǎowōyǔ Laotian language. <又> jä. (See 撾 jä.) |
vo2 | 15083 | ||
85 | 水 | 11 | 渦 | 涡 | vö | wō | whirlpool; eddy.⁵ 酒涡[酒渦] or 酒窝[酒窩] diū-vö jiǔwō dimple.¹⁰ 水涡[水渦] suī-vö shuǐwō eddies of water.⁵ 涡虫[渦蟲] vö-chũng wōchóng turbellarian worm.⁸ 涡流[渦流] vö-liũ wōliú whirling fluid; eddy.¹ 涡轮[渦輪] vö-lũn wōlún turbine.⁵ 涡轮机[渦輪機] vö-lũn-gï wōlúnjī turbine.⁵ <又> gö. (See 渦 gö.) |
vo2 | 15084 | ||
116 | 穴 | 13 | 窠 | vö | kē | nest; hole, indention; den.⁸
(variant: 窼 vö kē). 不落窠臼 būt-lòk-vö-giù bùluòkējiù not follow the beaten track; have an original style.¹⁰ show originality; be unconventional.⁵⁴ 擘窠 mäk-vö bòkē <wr.> technique of writing huge characters.⁵⁴ 窠巢 vö-chão kēcháo nest.⁸ 窠臼 vö-giü kējiù old rut; set pattern.⁸ 燕子衔泥筑窠[燕子銜泥築窠] yên-dū-hẽim-nãi-jūk-vö or yên-dū-hãm-nãi-jūk-vö yànzixiánnízhùkē Swallows carry bits of earth in their bills to build nests.⁵ (See 窼 vö). |
vo2 | 15085 | |||
116 | 穴 | 13 | 窩 | 窝 | vö | wō | nest; cave, den; hiding
place.⁸ (variant: 䆧 vö). (See 䆧 vö). 鸟窝[鳥窩] nêl-vö niǎowō bird's nest.⁶ 窝集[窩集] vö-dàp wōjí a jungle swampy area in Heilongjiang, Jilin, etc.⁷ 窝子[窩子] vö-dū wōzi lair; den; stronghold.¹⁰ 窝眍眼[窩瞘眼] vö-ëo-ngān or vö-këo-ngān wōkōuyǎn <topo.> sunken/hollow eyes.⁶ 窝家[窩家] vö-gä wōjiā a house where stolen goods are hidden.⁷ 窝工[窩工] vö-güng wōgōng enforced idleness due to poor organization of work.⁵ 窝逃[窩逃] vö-hão wōtáo to harbor a wanted criminal.⁷ 窝头[窩頭] vö-hẽo wōtóu steamed corn bread.¹⁹ 窝主[窩主] vö-jī wōzhǔ a person who harbors criminals, loot or contraband goods.⁵ 窝儿[窩兒] vö-ngĩ wōr a place one occupies; cave; pit.⁷ 窝囊[窩囊] vö-nõng wōnang feel vexed, be annoyed; good-for-nothing; hopelessly stupid.⁵ 窝囊废[窩囊廢] vö-nõng-fī wōnangfèi a worthless wretch.⁷ 窝脓[窩膿] vö-nũng wōnóng to suppurate.⁷ 窝棚[窩棚] vö-pãng wōpeng shack; shed; shanty.⁵ 窝藏[窩藏] vö-tõng wōcáng harbor; shelter.⁵ 窝心[窩心] vö-xïm wōxīn <topo.> depressed/dejected after being wronged/offended; vexed as forced to bottle up one's grievances.⁶ |
vo2 | 15086 | ||
116 | 穴 | 13 | 䆧 | vö | wō | (=窝[窩] vö wō nest; cave, den; hiding
place.⁸); a cave, a den; living quarters, a house; to hide, to harbor.⁸ (composition: ⿱穴委; U+41A7). (See 窩 vö). |
vo2 | 15087 | |||
116 | 穴 | 16 | 窼 | vö | kē | (<old>=窠 vö kē) nest; hole, indention;
den.⁸ (See 窠 vö; 窼 chão). |
vo2 | 15088 | |||
140 | 艸 | 11 | 萵 | 莴 | vö | wō | lettuce.¹⁰ 莴苣[萵苣] vö-guì wōju lettuce (Lactuca sativa).¹⁰ 莴笋[萵筍] vö-xūn wōsǔn Chinese lettuce; celtuce; asparagus lettuce; celery lettuce; stem lettuce.¹⁰ 莴笋花[萵筍花] vö-xūn-fä wōsǔnhuā Costus lacerus.²⁰ Note: Celtuce (Lactuca sativa var. asparagina, augustana, or angustata), also called stem lettuce, celery lettuce, asparagus lettuce, or Chinese lettuce is a cultivar of lettuce grown primarily for its thick stem, used as a vegetable. It is especially popular in China, and is called wosun 莴笋[萵筍] vö-xūn wōsǔn or woju 莴苣[萵苣] vö-guì wōjù (although the latter name may also be used to mean lettuce in general).¹⁵ |
vo2 | 15089 | ||
142 | 虫 | 14 | 蝸 | 蜗 | vö | wō | a snail.⁷ 蜗角[蝸角] vö-gök wōjiǎo antenna of a snail – very small.⁶ 蜗角虚名[蝸角虛名] vö-gök-huï-mẽin wōjiǎoxūmíng have a small but undeserved fame.⁶ strive for an empty reputation.⁷ 蜗杆[蝸桿] vö-gön wōgǎn <mach.> worm.⁵ 蜗杆轴[蝸桿軸] vö-gön-jùk wōgǎnzhóu worm shaft.⁵ 蜗居[蝸居] vö-guï wōjū (my) humble abode.⁷ 蜗行牛步[蝸行牛步] vö-hãng-ngẽo-bù wōxíngniúbù move at a snail's pace – move very slowly.⁶ 蜗髫[蝸髫] vö-hẽl wōtiáo snaillike hair style of a child (in former times).⁷ 蜗庐[蝸廬] vö-lũ wōlú a cottage; a simple dwelling.⁷ 蜗轮[蝸輪] vö-lũn wōlún <mach.> a worm gear/wheel.⁷ 蜗牛[蝸牛] vö-ngẽo wōniú a snail.⁷ 蜗舍[蝸舍] vö-sëh wōshè a cottage; a simple dwelling.⁷ 蜗旋[蝸旋] vö-xũn wōxuán to spiral.⁶ 蜗篆[蝸篆] vö-xùn wōzhuàn the track of a snail.⁷ |
vo2 | 15090 | ||
157 | 足 | 15 | 踒 | vö | wō | sprain (one's ankle or
wrist); strain.⁵ to slip and sprain a limb.¹⁴ fracture; stamp; wandering
arthritis.²³ 踒脚[踒腳] vö-gëk wōjiǎo to sprain the ankle.¹⁴ 踒腿 vö-huī wōtuǐ to wrench the leg.¹⁴ 踒折了 vö-jēt-lēl wōshéle bent and broken.¹⁴ |
vo2 | 15091 | |||
167 | 金 | 16 | 鍋 | 锅 | vö | guō | pot; frying pan; wok. (variants: 𩰬❄{⿳一⿰口㐄⿵冂⿱丷丅} vö; 𩰫❄{⿰鬲㐄} vö). 电饭锅[電飯鍋] èin-fàn-vö diànfànguō electric rice cooker. 快锅[快鍋] fäi-vö kuàiguō a digester; a pressure cooker.⁷ 日本式火锅[日本式火鍋] Ngìt-bōn-sēik-fō-vö Rìběnshì huǒguō sukiyaki. 锅巴[鍋巴] vö-bä guōbā (=<台> 㶶[燶] nûng/ nóng q.v.) (burnt) rice crust (on the pot); crispy rice crust.⁶ 锅铲[鍋鏟] vö-chān guōchǎn spatula. 锅盔[鍋盔] vö-föi or vö-kï guōkuī a small wheat cake.¹¹ 锅盖[鍋蓋] vö-gôi guōgài pot cover. 锅贴[鍋貼] vö-hëp guōtiē lightly fried dumpling; pot-stickers. 锅耳[鍋耳] vö-ngī guō'ěr ears/handles of a wok. 回锅[回鍋] või-vö huíguō to cook again; to rewarm food.¹⁰ <又> vôk. (See 鍋 vôk; 鑊 vôk; 𩰬❄{⿳一⿰口㐄⿵冂⿱丷丅} vö; 𩰫❄{⿰鬲㐄} vö). |
vo2 | 15092 | ||
193 | 鬲 | 13 | 𩰬 ❄ |
vö | guō | (=锅[鍋] vö guō pot; frying pan;
wok.).⁸ (composition: ⿳一⿰口㐄⿵冂⿱丷丅; U+29C2C). <又> vāi. (See 鍋 vö; 𩰬❄{⿳一⿰口㐄⿵冂⿱丷丅} vāi; 𩰫❄{⿰鬲㐄} vö). |
vo2 | 15093 | |||
193 | 鬲 | 13 | 𩰫 ❄ |
vö | guō | (=锅[鍋] vö guō pot; frying pan; wok.);
famous earthen pot or cauldron during the Qin Dynasty.⁸ an earthen
pot.²⁵ (composition: ⿰鬲㐄; U+29C2B). (See 鍋 vö; 𩰬❄{⿳一⿰口㐄⿵冂⿱丷丅} vö). |
vo2 | 15094 | |||
9 | 人 | 10 | 俰 | võ | hè | (=和 võ hè) harmony, peace;
peaceful, calm.³⁶ |
vo3 | 15095 | |||
30 | 口 | 8 | 和 | võ | hé | gentle, mild, kind;
harmonious, on good terms; peace; draw, tie; together with; and; <math>
sum; He surname.⁵ (variants: 龢咊惒訸 võ). (See 和 vò, vö,
gô, vũ; 龢咊惒訸 võ). 和风细雨[和風細雨] võ-füng-xäi-yî héfēngxìyǔ like a gentle breeze and a mild rain – in a gentle and mild way.⁵ 和解 võ-gāi héjiě become reconciled.⁵ 和局 võ-gùk héjú drawn game, draw, tie.⁵ 和谐[和諧] võ-hãi héxié harmonious.⁵ 和气[和氣] võ-hï héqi gentle; kind; polite; amiable.⁵ 和睦 võ-mùk hémù harmony; concord; amity.⁵ 和颜悦色[和顏悅色] võ-ngãn-yòt-sēik héyányuèsè act or speak with a genial smile; cheerful, amiable manners.¹¹ 和蔼[和藹] võ-ōi hé'ǎi kindly; affable; amiable.⁵ 和平 võ-pẽin hépíng peace; mild.⁵ 和平鸽[和平鴿] võ-pẽin-âp hépínggē peace dove.⁸ 和平主义者[和平主義者] võ-pẽin-jī-ngì-jēh hépíng-zhǔyìzhě pacifist.⁹ 和声[和聲] võ-sëin héshēng <mus.> harmony.⁵ 和尚 võ-sěng/ héshang Buddhist monk.⁵ 和数[和數] võ-sü héshù <math.> sum; summation.⁶ 和会[和會] võ-vòi héhuì peace conference.⁵ 和约[和約] võ-yēk héyuē peace treaty.⁵ 和悦[和悅] võ-yòt héyuè kindly; affable; amiable.⁶ |
vo3 | 15096 | |||
30 | 口 | 8 | 咊 | võ | hé | (<old>=和 võ hé gentle, mild, kind;
harmonious, on good terms; peace; draw, tie; together with; and.⁵).⁸ (composition: ⿰口禾; U+548A). (See 和 võ). |
vo3 | 15097 | |||
30 | 口 | 8 | 咼 | 呙 | võ | hé | (<old>=禾 võ hé standing grain; cereal
seedlings.⁶ grain still on stalk; rice plant.⁸ (in general) grain.¹¹).⁸ (comp. t: ⿵冎口; U+54BC). (comp. s: ⿱口内; U+5459). <又> gā; gö; vāi; vô. (See 咼 gā; 咼 gö; 咼 vāi; 咼 vô). |
vo3 | 15098 | ||
30 | 口 | 11 | 啝 | võ | hé | obedient; compliant; the
crying of a child.²ʼ²⁴ (Cant.) final particle expressing surprise.⁸ (composition: ⿰口和; U+555D). |
vo3 | 15099 | |||
61 | 心 | 12 | 惒 | võ | hé | (demotic form for the
character 和 võ hé
gentle, mild, kind; harmonious, on good terms; peace; draw, tie; together
with; and.⁵).² (composition: ⿱和心; U+60D2). (See 和 võ). |
vo3 | 15100 | |||
115 | 禾 | 5 | 禾 | võ | hé | Kangxi radical 115; grain
still on stalk; rice plant.⁸ standing grain; cereal seedlings.⁶ grain (in
general).¹¹ 禾本科 võ-bōn-fö héběnkē <bot.> grass family.⁶ 禾场[禾場] võ-chẽng hécháng <topo.> threshing ground.⁶ 禾虫[禾蟲] võ-chũng héchóng (<学名>: 疣吻沙蚕[疣吻沙蠶] yiũ-mêin-sâ-tâm yóuwěnshācán ragworm Tylorrhynchus heterochaetus).¹⁹ʼ²³ 禾秆[禾稈] võ-gōn hégǎn straw.⁸ 禾苗 võ-mẽl hémiáo seedling (of rice or other grain).¹⁰ 禾黍 võ-sī héshǔ millet, corn.⁵⁴ 禾菽 võ-sùk héshū rice and beans.¹¹ 禾草 võ-tāo hécǎo grass.⁸ <台> 禾 võ grown rice plants. <台> 禾雀仔 võ-dēk-dōi sparrow. <台> 禾秆草[禾稈草] võ-gōn-tāo straw (of the rice plant). <台> 禾苔 võ-hõi/ a rice pastry rolled by hand into needle-shape and pointed at both ends. In Cantonese it is called 银针粉[銀針粉] ngãn-jïm-fūn silver needle noodle. <台> 禾镰[禾鐮] võ-lẽm sickle. <台> 禾促 võ-tūk (farm implement) fork. <台> 禾蝇[禾蠅] võ-yẽin/ fly. |
vo3 | 15101 | |||
149 | 言 | 12 | 訸 | võ | hé | (<old>=和 võ hé harmonious).⁸ (composition: ⿰訁禾; U+8A38). (See 和 võ). |
vo3 | 15102 | |||
214 | 龠 | 21 | 龢 | võ | hé | (<old>=和 võ hé) harmonious;
peaceful.⁷ (composition: ⿰龠禾; U+9FA2). (See 和 võ). |
vo3 | 15103 | |||
30 | 口 | 8 | 和 | vò | hè | join in the singing; echo
what others say, chime in with others; compose a poem in reply (to somebody's
poem).⁶ (variant: 咊 vò hè). 奉和一首 fùng-vò-yīt-siū fènghèyīshǒu write a poem in reply (to one sent by a friend, using the same rhyme sequence).⁵ 曲高和寡 kūk-gäo-vò-gā qǔgāohèguǎ highbrow songs find few singers – be so highbrow that few people can enjoy or understand.⁶ 随声附和[隨聲附和] tuĩ-sëin-fù-vò suíshēngfùhè chime in with others; echo what others say; follow in the cry.⁶ 和诗[和詩] vò-sï hèshī compose a poem in reply (one person writing a poem and another writing one in reply, both using the same rhyme scheme); poems exchanged in this way.⁶ 和诗一首[和詩一首] vò-sï-yīt-siū hèshīyīshǒu write a poem using the same rhyme-words (as the one written by another poet).³⁹ 一唱百和 yī-chëng-bāk-vò yīchàngbǎihè when one starts singing, all the others join in – meet with general approval.⁶ (See 和 võ, vö, gô, vũ; 咊 vò). |
vo4 | 15104 | |||
30 | 口 | 8 | 咊 | vò | hè | (<old>=和 vò hè join in the singing; echo
what others say, chime in with others; compose a poem in reply (to somebody's
poem).⁶).⁸ (composition: ⿰口禾; U+548A). (See 和 vò). |
vo4 | 15105 | |||
30 | 口 | 15 | 噃 | vò | bo | (Cant.) emphatic final
particle.⁸ (Cant.) final particle used to assert something; (Cant.) final
particle used to express strong appreciation and/or praise.³⁶ (composition: ⿰口番; U+5643). <又> fän. (See 噃 fän). |
vo4 | 15106 | |||
85 | 水 | 11 | 涴 | vò | wò | dirty; soil; foul; to dye.⁸
to pollute; make dirty.⁹ to soil.¹⁰ bespattered with dew.²⁴ defile; smear;
stain.²⁹ to soil; to dye.³⁶ (composition: ⿰氵宛; U+6DB4). 激涴 gēik-vò jīwò bespatter.¹⁹ 霑涴 jëm-vò zhānwò stained; dirty.¹⁹ 涴漫 vò-màn wòmàn dirt scattered all over the place..¹⁹ 涴染 vò-wǎn wòrǎn pollute; contaminate.¹⁹ <又> vōn; yön. (See 涴 vōn; 涴 yön). |
vo4 | 15107 | |||
113 | 示 | 8 | 䄀 | vò | huò | (=祸[禍] vò huò misfortune, disaster,
calamity; bring disaster upon, ruin.⁵); calamity; disaster; evil;
misfortune.⁸ (composition: ⿰礻戈; U+4100). (See 禍 vò). |
vo4 | 15108 | |||
113 | 示 | 12 | 禍 | 祸 | vò | huò | misfortune, disaster,
calamity; bring disaster upon, ruin.⁵ (variant: 䄀 vò huò). (See 䄀 vò). 包藏祸心[包藏禍心] bäo-tõng-vò-xïm bāocánghuòxīn harbor evil intentions (or malicious intent).⁵ 祸不单行[禍不單行] vò-būt-än-hãng huòbùdānxíng misfortunes never come singly.⁸ (See 福無雙至) 祸根[禍根] vò-gïn huògēn the root of the trouble; the cause of ruin; bane.⁵ 祸国殃民[禍國殃民] vò-gōk-yëng-mĩn huòguóyāngmín bring calamity to the country and the people.⁵ 祸起萧墙[禍起蕭牆] vò-hī-xël-tẽng huòqǐxiāoqiáng trouble arises within the family; there is internal strife afoot.⁵ 祸胎[禍胎] vò-höi huòtāi the cause of the disaster.⁵ 祸害[禍害] vò-hòi huòhai to injure (people, country).¹¹ 祸害[禍害] vò-hòi huòhài disaster, evil.¹¹ 祸乱[禍亂] vò-lòn huòluàn calamity; disaster; scourge.⁸ 祸端[禍端] vò-ön huòduān <wr.> the source of the disaster; the cause of ruin.⁵ 祸首[禍首] vò-siū huòshǒu chief culprit (or offender).⁵ 祸患[禍患] vò-vàn huòhuàn disaster; calamity.⁵ 祸心[禍心] vò-xïm huòxīn evil intent.⁵ 祸事[禍事] vò-xù huòshì disaster; calamity; mishap.⁵ 祸殃[禍殃] vò-yëng huòyāng disaster; calamity; scourge.⁶ |
vo4 | 15109 | ||
30 | 口 | 8 | 咼 | 呙 | vô | wǒ | (comp. t: ⿵冎口; U+54BC). (comp. s: ⿱口内; U+5459). 呙堕髻[咼墮髻] vô-ò-gâi wāiduòjì An ancient hairstyle for women, the bun is bent to the front of the forehead, which seems to be falling but not falling; it is a fashionable hairstyle popular in the late Eastern Han Dynasty. (from https://www.baike.com/) 呙堕[咼墮] vô-ò wǒduò oblique hanging, such as "呙呙髻[咼咼髻 vô-vô-gâi wǒwǒjì" (an ancient women's slanting hairstyle).⁸ <又> gā; gö; vāi; võ. (See 咼 gā; 咼 gö; 咼 vāi; 咼 võ). |
vo5 | 15110 | ||
118 | 竹 | 14 | 䈑 | vô | wǒ | a large ( about 7 ft) shallow (about 1 inch) bamboo container to
dry rice (with husk) in the sun, mainly used in the South where rain is more
prevalent and these containers can be carried inside quickly before they get
wet from the rain.⁰ʼ⁹⁸ (composition: ⿱𥫗咼; U+4211). <又> gā. (See 䈑 gā). |
vo5 | 15111 | |||
86 | 火 | 13 | 煨 | vöi | wēi | cook over a slow fire, stew,
simmer; roast (sweet potatoes) in fresh cinders.⁵ 煨白薯 vöi-bàk-sĩ or vï-bàk-sĩ wēibáishǔ roast sweet potatoes in fresh cinders.⁶ 煨板栗 vöi-bān-lùt or vï-bān-lùt wēibǎnlì roast chestnuts in fresh cinders.⁶ 煨烬[煨燼] vöi-dìn or vï-dìn wēijìn ashes.¹¹ 煨鸡[煨雞] vöi-gäi or vï-gäi wēijī to cook chicken by slow fire.¹¹ 煨干避湿[煨乾避濕] vöi-gön-bì-sīp or vï-gön-bì-sīp wēigānbìshī lit. to sleep on a bed sheet wet by a child and let the child sleep where the sheet is dry – the loving care a mother gives to her child.⁷ 煨烤 vï-häo or vöi-häo wēikǎo roast.⁸ 煨热[煨熱] vöi-ngèik or vï-ngèik wēirè very intimate.⁸ 煨牛肉 vöi-ngẽo-ngùk or vï-ngẽo-ngùk wēiniúròu stewed beef.⁵ 煨肉 vöi-ngùk or vï-ngùk wēiròu to stew meat.⁷ <又> vï. (See 煨 vï.) |
voi2 | 15112 | |||
115 | 禾 | 18 | 穢 | 秽 | vöi | huì | (alternate Hoisanva
pronunciation for 秽[穢] vï huì with same meaning: dirty; ugly, adominable.⁵ dirty,
unclean; immoral, obscene.⁸) <又> vï. (See 穢 vï.) |
voi2 | 15113 | ||
9 | 人 | 8 | 佪 | või | huái | hesitate.⁸ irresolute; to
move back and forth.¹⁰ irresolute.²⁴ 徘佪 pãi-või páihuái undetermined.²⁴ 儃佪 sẽm-või chánhuái (=徘徊 pãi-või páihuái) hang about, pace up and down; hesitate; teeter on.⁸ (See 佪[või, huí].) |
voi3 | 15114 | |||
9 | 人 | 8 | 佪 | või | huí | (<old>=回 või huí) return, turn around; a
time.⁸ (See 回 või; 佪[või, huái].) |
voi3 | 15115 | |||
31 | 囗 | 5 | 囘 | või | huí | (=回 või huí to circle; to go back; to turn around; to answer; to
return; to revolve; Hui ethnic group; time; measure word for acts of a play;
section or chapter (of a classic book).¹⁰). (composition: ⿵冂巳; U+56D8). (See 回 või). |
voi3 | 15116 | |||
31 | 囗 | 6 | 回 | või | huí | to circle; to go back; to
turn around; to answer; to return; to revolve; Hui ethnic group; time;
measure word for acts of a play; section or chapter (of a classic
book).¹⁰ (composition: ⿴囗口; U+56DE). (variants: 囘,囬 või). 回答 või-āp huídá to reply; to answer; the answer.¹⁰ 回族 või-dùk huízú the Hui nationality.⁸ 回家 või-gä huíjiā to return home.¹⁰ 回击[回擊] või-gēik huíjī to counterattack.⁹ 回头[回頭] või-hẽo huítóu to turn round; to turn one's head; later; by and by.¹⁰ 回去 või-huï huíqu to return; to go back.¹⁰ 回礼[回禮] või-lâi huílǐ give a gift in return; return a salute.⁹ 回来[回來] või-lõi huílai to return; to come back.¹⁰ 回文 või-mũn huíwén Moslem language.¹¹ 回锅[回鍋] või-vö huíguō to cook again; to rewarm food.¹⁰ 回心 või-xïm huíxīn to soften determination.¹¹ 回心转意[回心轉意] või-xïm-jōn-yï huíxīnzhuǎnyì to change one's mind and come back (to former relation).¹¹ 回信 või-xïn huíxìn to reply; to write back; letter written in reply.¹⁰ 回溯 või-xü huísù recall, look back upon.⁵ 回忆[回憶] või-yēik huíyì to recall; memories.¹⁰ (See 迴 või; 徊 [või, huí]; 囘 või; 囬 囘). |
voi3 | 15117 | |||
31 | 囗 | 7 | 囬 | või | huí | (=回 või huí to circle; to go back; to turn around; to answer; to
return; to revolve; Hui ethnic group; time; measure word for acts of a play;
section or chapter (of a classic book).¹⁰). (composition: ⿴囗ㅒ; U+56EC). (Note: ㅒ(yae, U+3152), a vowel of the alphabet of the Korean writing system, hangeul.) (See 回 või). |
voi3 | 15118 | |||
54 | 廴 | 8 | 廻 | või | huí | (=迴 või huí) to turn, to rotate, to revolve; to zigzag, to wind; to
return.⁷ to bend around and return; to revolve; interchangeable with 回 või
huí).¹⁴ (composition: ⿺廴回; U+5EFB). (See 迴 või.) |
voi3 | 15119 | |||
54 | 廴 | 9 | 廽 | või | huí | (=迴 või huí) return, turn around; a time.⁸ (composition: ⿺廴囬; U+5EFD). (See 迴 või.) |
voi3 | 15120 | |||
60 | 彳 | 9 | 徊 | või | huái | hesitating, irresolute,
indecisive; to move to and fro, to walk around.⁷ 不要徘徊 būt-yël-pãi-või bùyào páihuái do not loiter.¹⁰ 徘徊 pãi-või páihuái to linger, to walk to and fro, to move around without purpose; hesitating, irresolute; to fluctuate.⁷ 徘徊街头[徘徊街頭] pãi-või-gâi-hẽo páihuáijiētóu to roam the streets; to wander about/up and down the streets.⁶ 徘徊观望[徘徊觀望] pãi-või-gön-mòng páihuáiguānwàng to take an observer's seat; to see but cannot make up one's mind; to wait and see; to wait for the dust to settle.⁷ 徘徊歧路 pãi-või-kĩ-lù páihuáiqílù to linger around the wrong (or evil) path; to hesitate at the crossroads.⁷ 徘徊流连[徘徊流連] pãi-või-liũ-lẽin páihuái liúlián to walk to and fro hesitatingly with reluctance to leave.⁷ (See 徊 [või, huí].) |
voi3 | 15121 | |||
60 | 彳 | 9 | 徊 | või | huí | (=回 või huí) to linger.⁹ 低徊 or 低回 äi-või dīhuí <wr.> to pace up and down; to linger, to be reluctant/unwilling to leave/part; to undulate.⁶ 徊徊徨徨 või-või-võng-võng huíhuíhuánghuáng irresolute; hesitating; going backwards and forwards.¹⁴ (See 回 või; 徊[või, huái].) |
voi3 | 15122 | |||
61 | 心 | 9 | 恛 | või | huí | disordered; indistinct;
doubtful; blurred.¹⁴ (composition: ⿰忄回; U+605B). 恛恛 või-või huíhuí dazed and confused; befuddled; decrepit and muddleheaded.¹⁹ 恛惶 või-võng huíhuáng terrified with fear and not at peace with an unsteady state of mind.¹⁹ |
voi3 | 15123 | |||
85 | 水 | 9 | 洄 | või | huí | (of water:) to whirl, churn
about.¹¹ 洄洑 või-fùk huífú eddy, whirlpool; to churn about.¹¹ 洄澜[洄瀾] või-lãn huílán eddy.¹¹ 洄游 või-yiũ huíyóu (of fish) to migrate.¹⁰ 潆洄[瀠洄] yẽin-või yínghuí (of current) swirl.⁶ 沿洄 yõn-või yánhuí to go with the stream.¹⁰ |
voi3 | 15124 | |||
104 | 疒 | 11 | 痐 | või | huí | (<old>=蛔 või huí) an ascarid; a
roundworm.⁷ (See 蛔 või). |
voi3 | 15125 | |||
140 | 艸 | 9 | 茴 | või | huí | fennel; aniseed or anise
seed. 大茴香 ài-või-hëng dàhuíxiāng <bot.> anise; star anise; Chinese anise.⁹ 八角茴香 bāt-gōk-või-hëng bājiǎohuíxiāng An evergreen small tree that has red flowers in early summer; the fruit of this tree, which is brown, has eight radiating segments, and emits a strong spicy smell; also called 大茴香 ài-või-hëng and 八角 bāt-gōk.⁹ In a general sense, it means "spice." 茴香 või-hëng huíxiāng fennel (Foeniculum vulgare).¹⁰ 小茴香 xēl-või-hëng xiǎohuíxiāng cumin.⁹ sweet fennel.¹¹ |
voi3 | 15126 | |||
142 | 虫 | 10 | 蚘 | või | huí | (=蛔 või huí) an ascarid; a roundworm.⁷ (See 蛔 või). |
voi3 | 15127 | |||
142 | 虫 | 12 | 蛔 | või | huí | an ascarid; a roundworm.⁷
(variants: 蚘, 蜖, 蛕, 痐 või huí). 蛔虫[蛔蟲] või-chũng huíchóng roundworm; ascarid.⁵ 蛔虫病[蛔蟲病] või-chũng-bèng huíchóngbìng roundworm disease; ascariasis.⁶ 蛔虫感染[蛔蟲感染] või-chũng-gām-ngêm huíchóng gǎnrǎn roundworm infection.⁶ (See 蚘 või; 蜖 või; 蛕 või; 痐 või). |
voi3 | 15128 | |||
142 | 虫 | 12 | 蛕 | või | huí | (<old>=蛔 või huí) an ascarid; a
roundworm.⁷ (See 蛔 või). |
voi3 | 15129 | |||
142 | 虫 | 13 | 蜖 | või | huí | (=蛔 või huí) an ascarid; a roundworm.⁷ (See 蛔 või). |
voi3 | 15130 | |||
162 | 辵 | 9 | 迴 | või | huí | to turn, to rotate, to
revolve; to zigzag, to wind; to return.⁷ to bend around and return; to
revolve; interchangeable with 回 või huí).¹⁴ (variants: 逥, 廻, 廽 või huí). (comp. t: ⿺辶回; U+8FF4). (comp. s: ⿴囗口; U+56DE). 轮回[輪迴] lũn-või lúnhuí to recur successfully, to move in a cycle; transmigration (of the soul); metempsychosis; <Budd.> samsara – the process of coming into existence as a differentiated, mortal creature.⁷ 巡回[巡迴] tũn-või xúnhuí to go around; to roam.¹⁰ 回避[迴避] või-bì huíbì to shun; to avoid (somebody); to skirt; to evade (an issue); to step back; to withdraw; to recuse (a judge).¹⁰ 回廊[迴廊] või-lõng huíláng winding corridor.⁷ 回文[迴文] või-mũn huíwén a palindrome.⁷ 回文诗[迴文詩] või-mũn-sï huíwénshī palindromic verses.⁷ 回旋[迴旋] või-xũn huíxuán to turn round and round, to circle.⁷ 迂回[迂迴] yï-või or huï-või yūhuí twisty, circuitous (road); <mil.> detouring tactics; flanking tactics.⁷ (See 回 või; 逥, 廻, 廽 või). |
voi3 | 15131 | |||
162 | 辵 | 10 | 逥 | või | huí | (=迴 või huí to turn, to rotate, to revolve; to zigzag, to wind; to
return.⁷); return, turn around; a time.⁸ (composition: ⿺辶囬; U+9025). (See 迴 või.) |
voi3 | 15132 | |||
22 | 匚 | 13 | 匯 | 汇 | vòi | huì | waters converging to one
spot; whirling waters.¹⁴ to advance money; to remit; a bank draft; a letter
of credit.¹⁴ 汇单[匯單] vòi-än huìdān or 汇票[匯票] vòi-pêl huìpiào money-order; a draft; letter of credit; bill of exchange. 汇集[匯集] vòi-dàp huìjí to gather in one place; to converge; to collect.⁷ 汇费[匯費] vòi-fï huìfèi remittance fee. 汇付[匯付] vòi-fù huìfù to pay to.... 汇款[匯款] vòi-fōn huìkuǎn to remit money; remittance. 汇成[匯成] vòi-sẽin huìchéng to join together to form something. 汇兑[匯兌] vòi-uï huìduì (commerce) exchange; the transfer of funds; remittance.⁷ (汇 is the simplified form for 匯 or 彙 vòi huì.) |
voi4 | 15133 | ||
58 | 彐 | 12 | 𢑥 | vòi | huì | (=汇[彙] vòi huì) to gather, to assemble;
collection, class, category; <old> hedgehog 猬[蝟] vì wèi.³⁶ (composition: ⿳彑{without bottom stroke}冖果; U+22465). Four variants of 汇[彙] vòi: ➀彚, ➁𢑥, ➂⿳彐冖束(U+22464, ➃⿳日冖果(U+23270). (See 彙 vòi; 彚 vòi). |
voi4 | 15134 | |||
58 | 彐 | 13 | 彙 | 汇 | vòi | huì | to gather, to assemble;
collection, class, category; <old> hedgehog.³⁶ (composition t: ⿳彑冖果; U+5F59). (composition s: ⿰氵匚; U+6C47). (汇 is the simplified form for 彙 or 匯 vòi huì.) Four variants of 汇[彙] vòi: ➀彚 ➁𢑥 ➂⿳彐冖束(U+22464 ➃⿳日冖果(U+23270). 字彙 dù-vòi zìhuì Zìhuì, the 1615 Chinese dictionary that introduced the 214-radical system and the radical-and-stroke sorting method, containing 33179 characters.¹⁵ʼ²⁰ 字汇[字彙] dù-vòi zìhuì (=语汇[語彙] nguî-vòi; =词汇[詞彙] xũ-vòi) glossary; wordbook; lexicon.⁵ <linguistics, semantics> vocabulary; lexicon.³⁶ 汇报[彙報] or 会报[會報] vòi-bäo huìbào report; to give an account of; to collect information and report. 汇集[彙集] vòi-dàp huìjí collect (materials, data).⁷ gather.³⁶ 汇解[彙解] vòi-gāi huìjiě a collection of opinions, for expounding a book. 汇整[彙整] vòi-jēin huìzhěng archive; to archive.³⁶ 汇编[彙編] vòi-pëin huìbiān compile, collect and edit; compilation, collection, corpus; assembly.⁶ 词汇[詞彙] or 辞汇[辭彙] xũ-vòi cíhuì (=字汇[字彙] dù-vòi; =语汇[語彙] nguî-vòi) vocabulary; words and phrases.⁸ <linguistics, semantics> vocabulary; lexicon.³⁶ 词汇学[詞彙學] xũ-vòi-hòk cíhuìxué <ling.> lexicology.³⁶ (See 彚 vòi; 𢑥 vòi). |
voi4 | 15135 | ||
58 | 彐 | 13 | 彚 | vòi | huì | (=汇[彙] vòi huì) to gather, to assemble;
collection, class, category; <old> hedgehog 猬[蝟] vì wèi.³⁶ (composition: ⿳彐冖果; U+5F5A). Four variants of 汇[彙] vòi: ➀彚, ➁𢑥, ➂ ❄⿳彐冖束(U+22464, ➃ ❄⿳日冖果(U+23270). (See 彙 vòi; 𢑥 vòi). |
voi4 | 15136 | |||
64 | 手 | 8 | 㧟 | vòi | kuǎi | <topo.> to rub; to
scratch. 㧟破[擓破] vòi-pö kuǎipò to break by scratching. 㧟痒痒儿[擓癢癢兒] vòi-yêng-yêng-ngĩ kuǎiyǎngyangr to scratch an itchy spot. |
voi4 | 15137 | |||
73 | 曰 | 13 | 會 | 会 | vòi | huì | to
assemble, to meet together; a meeting; an organization; a moment. (t: ⿱亼𭥴; U+6703). (s: ⿱人云 or ⿱亼𠫔; U+4F1A). 会场[會場] vòi-chẽng huìchǎng meeting-place.¹⁰ 会集[會集] vòi-dàp huìjí to assemble; to gather together.⁷ 会见[會見] vòi-gëin huìjiàn to meet with (somebody who is paying a visit). 会长[會長] vòi-jēng huìzhǎng president (of a club, society.) 会晤[會晤] vòi-m̀ huìwù meet.⁵ 会议[會議] vòi-ngì huìyì conference. 会话[會話] vòi-và huìhuà conversation.⁸ 会意[會意] vòi-yï huìyì to understand; to comprehend; to know; understanding; knowing; combined ideas; associative compounds (see 六书[六書] lùk-sï liùshū). 会员[會員] vòi-yõn huìyuán member.⁸ 韵会[韻會] vùn-vòi yùnhuì or 古今韵会[古今韵会] vùn-vòi gū-gïm yùnhuì gǔ-jīn an exegesis of Chinese characters based on 說文解字, was written by 黃公紹 in 1292. 以文会友[以文會友] yî-mũn-vòi-yiû yǐwénhuìyǒu to make friends through literary activities. 一会[一會] yīt-vòi yīhuì a little while (for example: 一会哭一会笑[一會哭一會笑] yīt-vòi-hük-yīt-vòi-xël yīhuìkūyīhuìxiào cry one moment and laugh the next.) <台> 会错意[會錯意] vòi-tö-yï to misunderstand. <又> vôi. (See 會 vôi, [vòi, huǐ], [vòi, kuài].) |
voi4 | 15138 | ||
73 | 曰 | 13 | 會 | 会 | vòi | huǐ | 等会儿[等會兒] āng-vòi-ngĩ děnghuǐr to wait a while; to
wait a minute. 会儿[會兒] vòi-ngĩ huǐr <topo.> moment. <又> vôi. (See 會 vôi, [vòi, huì], [vòi, kuài].) |
voi4 | 15139 | ||
73 | 曰 | 13 | 會 | 会 | vòi | kuài | to balance an account;
accountancy; accounting. 财会[財會] tõi-vòi cáikuài finance and accounting. 会计[會計] vòi-gäi kuàijì accounting. <又> vôi. (See 會 [vòi, huì], [vòi, huǐ], vôi.) |
voi4 | 15140 | ||
85 | 水 | 16 | 濊 | vòi | huì | (alternate Hoisanva
pronunciation of 濊 vï huì).
<old>=秽[穢] vòi huì dirty; ugly, adominable.⁵ dirty, unclean; immoral,
obscene.⁸); vast, expansive, deep; dirty.⁸ vast, expansive.¹⁴ vast expanse of
water; profound thinking; ugly and dirty.¹⁰¹ (composition: ⿰氵歲; U+6FCA). 湛恩汪濊 jäm-yïn-vōng-vòi or jäm-yïn-vōng-vï zhàn'ēnwānghuì Grace is deep and vast.¹ Favor bestowed upon by an Emperor is deep-seated and profound.¹⁹ʼ⁰ 汪濊 vōng-vòi or vōng-vï deep and wide; rich and numerous.²⁴ <又> vï; vì; köt. (See 濊 vï; 濊 vì; 濊 köt; 穢 vï). |
voi4 | 15141 | |||
86 | 火 | 17 | 燴 | 烩 | vòi | huì | ragout, cook, braise.⁸ 大杂烩[大雜燴] ài-dàp-vòi or ài-dàp-köi dàzáhuì hodgepodge; big mishmash.⁸ 杂烩[雜燴] dàp-vòi or dàp-köi záhuì a stew; fig. a disparate collection.¹⁰ 烩饼[燴餅] vòi-bēng or köi-bēng huìbǐng chopped flat bread that is stir-fried with vegetables.⁹ 烩饭[燴飯] vòi-fàn or köi-fàn huìfàn rice in gravy, typically with meat and vegetables.¹⁰ 烩面[燴麵] vòi-mèin or köi-mèin huìmiàn Henan braised noodles.⁹ <又> köi. (See 燴 köi.) |
voi4 | 15142 | ||
140 | 艸 | 16 | 薈 | 荟 | vòi | huì | luxuriant growth (of
plants). 芦荟[蘆薈] lũ-vòi lúhuì <bot.> aloe. 人才荟萃[人才薈萃] ngĩn-tõi-vòi-xuì réncáihuìcuì a galaxy of talent. 荟蔚[薈蔚] vòi-vï huìwèi abundant (vegetation); massive (clouds). 荟萃[薈萃] vòi-xuì huìcuì (of distinguished people or exquisite objects) to gather together; to assemble.⁹ 荟萃一堂[薈萃一堂] vòi-xuì-yīt-hõng huìcuìyītáng distinguished gathering in one place. |
voi4 | 15143 | ||
73 | 曰 | 13 | 會 | 会 | vôi | huì | can; be possible; be able to;
will; be likely to; be sure to; union; group; association. 能说会道[能說會道] nãng-sōt-vôi-ào néngshuōhuìdào can talk really well (idiom); to be a good talker. 会道门[會道門] vôi-ào-mõn huì-dàomén superstitious sects and secret societies. 會做 vôi-dü huìzuò can work. <台> 识会[識會] sēik-vôi know (how to do something). <又> vòi. (See 會 [vòi, huì], [vòi, huǐ], [vòi, kuài].) |
voi5 | 15144 | ||
18 | 刀 | 15 | 劐 | vòk | huō | ➀ to slit or cut with a
knife; ➁ (=耠 vòk or hàp
huō) hoe. 劐开[劐開] vòk-höi huōkāi to slit open. |
vok4 | 15145 | |||
58 | 彐 | 25 | 彠 | 彟 | vòk | huò | (<old>=蒦 vòk huò) a scale; to weigh with a
scale.⁹ a measure; to measure.²⁴ 武士彟[武士彠] Mû Xù-vòk Wǔ Shìhuò Wu Shihuo (559-635 CE), father of Tang empress Wu Zetian (武则天 [武則天] Mû Dāk-hëin Wǔ Zétiān).¹⁰ (See 蒦 èik.) |
vok4 | 15146 | ||
64 | 手 | 16 | 擭 | vòk | huò | ➀ wooden cage for trapping
animals ➁ (=获[獲] vòk huò
to capture, to catch.).¹⁰¹ (composition: ⿰扌蒦; U+64ED). (See 獲 vòk). |
vok4 | 15147 | |||
85 | 水 | 16 | 濩 | vòk | huò | <old> to cook; to boil;
to pour in torrents; name of a river, and of a bird; <old> rainwater
flowing down eaves; to rain profusely; water pouring down after a
rain.¹¹ʼ¹⁴ʼ²⁴ʼ³⁶ʼ¹⁰²ʼ⁰ (composition: ⿰氵蒦; U+6FE9). 溃濩[潰濩] gì-vòk kuìhuò waves dashing against each other.²⁵ dashing and rolling, as a torrent.¹⁰² 是刈是濩 sì-ngài-sì-vòk shìyìshìhuò I will cut them and boil them (leaves).⁵⁴ 维叶莫莫、是刈是濩。[維葉莫莫、是刈是濩。] Vĩ-yêp-mòk-mòk, sì-ngài-sì-vòk. Wéi yè mò mò, shì yì shì huò. Its leaves were luxuriant and dense. I cut it and I boiled it.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·國風·周南·葛覃·2》, translated by James Legge). 濩落 vòk-lòk huòluò <lit.> vast and empty; <lit.> entirely useless; <lit.> destitute; frustrated.³⁶ 蠖濩 vòk-vòk huòhuò a house with deep recesses.²⁵ <又> vù. (See 濩 vù). |
vok4 | 15148 | |||
94 | 犬 | 16 | 獲 | 获 | vòk | huò | capture, catch. 捕获[捕獲] bù-vòk bǔhuò to succeed in catching (thieves, booty).¹¹ 不劳而获[不勞而獲] būt-lão-ngĩ-vòk bùláo'érhuò to reap without sowing; to profit by other people's toil.⁹ to gain results without working for them.¹¹ 诸葛亮七擒孟获[諸葛亮七擒孟獲] Jï-gōt Lèng tīt kĩm Màng Vòk Zhūgě Liàng qī qín Mèng Huò (short form: 七擒七放 tīt-kĩm-tīt-föng qīqínqīfàng) Zhuge Liang subjugated Meng Huo, a native chief by capturing him and releasing him seven times.¹¹ 获得[獲得] vòk-āk huòdé to gain; to obtain; to acquire; to attain; to achieve. 获胜[獲勝] vòk-sëin huòshèng to win victory; to be victorious; to triumph.⁸ (The simplified form 获 vòk is used for both 獲 and 穫, q.v.) |
vok4 | 15149 | ||
111 | 矢 | 18 | 矱 | vòk | yuē | <wr.> yardstick;
measure; scale.⁶ measure, standard, criterion.⁸ 矩矱 guī-vòk jǔyuē <wr.> rules; regulations.⁶ 准矱[準矱] jūn-vòk zhǔnyuē <wr.> standard of conduct.⁵⁴ |
vok4 | 15150 | |||
115 | 禾 | 18 | 穫 | 获 | vòk | huò | to reap or harvest; to cut
grain.⁷ 耕获[耕穫] gäng-vòk gēnghuò farm products.¹ 刈获[刈穫] ngài-vòk yìhuò to reap.¹⁴ 收获[收穫] siü-vòk shōuhuò to harvest; to reap; to gain; crop; harvest; profit; gain; bonus; reward.¹⁰ 永续收获[永續收穫] vêin-dùk-siü-vòk yǒngxù shōuhuò sustained yield.¹ 获月[穫月] vòk-ngùt huòyuè harvest moon.¹⁹ 意外收获[意外收穫] yï-ngòi-siü-vòk yìwài shōuhuò godsend; windfall; unexpected gain.⁶ 一分耕耘,一分收获[一分耕耘,一分收穫] yīt-fün-gäng-vũn, yīt-fün-siü-vòk yīfēngēngyún, yīfēnshōuhuò better plowing and weeding results in better crops – no pains, no gains; no gains without pains; as a man sows, so he shall reap.⁶ (The simplified form 获 vòk is used for both 穫 and 獲, q.v.) |
vok4 | 15151 | ||
127 | 耒 | 12 | 耠 | vòk | huō | (alternate Hoisanva
pronunciation for 耠 hàp huō with same meaning.) <又> hàp. (See 耠 hàp.) |
vok4 | 15152 | |||
140 | 艸 | 13 | 蒦 | vòk | huò | standard; law.⁸ phonetic
component in certain characters with sound huò, as in 护[護], 获[獲], 获[穫], 劐, 蠖,
镬[鑊].¹⁰ to measure; to calculate.¹⁴ the name of a plant; a foot measure.²⁵
(variant: 彟[彠] vòk huò.) 蒦矩 vòk-guī huòjǔ yardstick, measure, scale; law, moral standard.⁸ (See 彠 èik.) |
vok4 | 15153 | |||
142 | 虫 | 19 | 蠖 | vòk | huò | inch-worm; looper
caterpiller.⁸ 尺蠖 chêk-vòk chǐhuò looper; inchworm; geometer; larva of moth in family Geometridae.⁹ looper caterpillar; symbolic of yielding before advance.¹¹ 蠖屈 vòk-vūt or vòk-kūt huòqū humble oneself temporarily.⁵⁴ 温蠖[溫蠖] vün-vòk wēnhuò dirt.²⁹ |
vok4 | 15154 | |||
167 | 金 | 16 | 鍋 | 锅 | vôk | guō | <台> 锅[鍋] vôk wok; pot;
frying pan. <台> 锅铲[鍋鏟] vôk-chān the same as <台> 锅脷[鍋脷] vôk-lì/ spatula. <台> 锅脷[鍋脷] vôk-lì/ spatula. (See <台> 镬脷[鑊脷] vôk-lì/ spatula.) <又> vö. (See 鍋 vö; 鑊 vôk.) |
vok5 | 15155 | ||
167 | 金 | 21 | 鑊 | 镬 | vôk | huò | <topo.> pot, pan,
boiler; <trad.> huge pot, cauldron.⁶ a cauldron for cooking (used
mostly in ancient times).⁷ caldron,
the common wok; (=northern 锅[鍋] vö guō).⁰ 鼎镬[鼎鑊] ēin-vôk dǐnghuò cauldron (without legs); <wr.> punishment by boiling alive..¹¹ 斧锯鼎镬[斧鋸鼎鑊] fū-guï-ēin-vôk fǔjùdǐnghuò hatchet, saw, tripod and cauldron (ancient instruments of torture).⁶ 斧镬[斧鑊] fū-vôk fǔhuò punishment by ax and boiling cauldron.¹¹ 镬烹[鑊烹] vôk-päng huòpēng (an ancient instrument) to cook a criminal in a cauldron.⁷ <台> 揭镬盖[揭鑊蓋] këik-vôk-gôi to lift the wok cover. <台> 镬[鑊] vôk wok. <台> 镬铲[鑊鏟] vôk-chān spatula (usually made of steel or stainless steel). <台> 镬盖[鑊蓋] vôk-gôi a cover for a wok. <台> 镬头[鑊頭] vôk-hẽo wok. <台> 镬气[鑊氣] vôk-hï wok essence, state of food after being tossed quickly in a wok over a high flame. <台> 镬脷[鑊脷] vôk-lì/ spatula. <台> 镬镬罉罉[鑊鑊罉罉] vôk-vôk-chäng-chäng lit. woks and pots; fig. pots and pans. (See 鍋 vôk.) |
vok5 | 15156 | ||
18 | 刀 | 10 | 剜 | vōn | wān | to cut out; to gouge out; to
scoop out. 剜刀 vōn-äo wāndāo reamer. 剜根 vōn-gïn wāngēn to dig up the root of; to find out the root reason. 剜空 vōn-hüng wānkōng to gouge hollow. 剜肉补疮[剜肉補瘡] vōn-ngùk-bū-chông wānròubǔchuāng lit. to cut out a piece of flesh to cure a boil; fig. to resort to a remedy worse than the ailment. |
von1 | 15157 | |||
32 | 土 | 11 | 埦 | vōn | wǎn | (<old>=碗 vōn wǎn bowl.⁹); a bowl.⁸ (composition: ⿰土宛; U+57E6). (See 碗 vōn; 埦[vōn, wān]). |
von1 | 15158 | |||
32 | 土 | 11 | 埦 | vōn | wān | (=穴 yòt xué cave, den, hole; grave; <TCM> acupuncture point;
acupoint.⁵).⁸ (composition: ⿰土宛; U+57E6). (See 穴 yòt; 埦[vōn, wǎn]). |
von1 | 15159 | |||
36 | 夕 | 5 | 夗 | vōn | wǎn | an old type of gambling game
using chess pieces.² delay; (=蜿蜒 vōn-yẽn wānyán (of snakes) wriggling; winding, zigzag, meandering.⁶ to
stretch for miles; creeping, snaky; wriggly; to wriggle, to snake, to
meander.⁷).¹⁰¹ (composition: ⿰夕㔾; U+5917). 夗专[夗專] vōn-jön wǎnzhuān an ancient gambling game similar to playing chess.⁸ (See 簙 bōk). <又> yön. (See 夗 [vōn, yuàn]; 夗 [vōn, wān]; 夗 yön). |
von1 | 15160 | |||
36 | 夕 | 5 | 夗 | vōn | wān | (<old>=蜿 vōn wān to creep, to wriggle, to
wind up.⁷ creep, crawl.⁸).⁸ (composition: ⿰夕㔾; U+5917). <又> yön. (See 夗 [vōn, yuàn]; 夗 [vōn, wǎn]; 夗 yön; 蜿 vōn). |
von1 | 15161 | |||
36 | 夕 | 5 | 夗 | vōn | yuàn | lying on one's side and bent;
to turn over when asleep.⁸ to turn round, when sitting on a couch.²⁴ to turn
over when asleep.¹⁴ʼ⁵⁴ to turn when lying down.¹⁰¹ʼ⁰ (composition: ⿰夕㔾; U+5917). <又> yön. (See 夗 [vōn, wǎn]; 夗 [vōn, wān]; 夗 yön). |
von1 | 15162 | |||
38 | 女 | 11 | 婉 | vōn | wǎn | gentle, gracious, tactful;
beautiful, graceful, elegant.⁵ 婉谢[婉謝] vōn-dèh wǎnxiè to refuse politely.⁹ 婉劝[婉勸] vōn-hün wǎnquàn explain tactfully.¹¹ 婉转[婉轉] vōn-jōn wǎnzhuǎn mild and indirect, tactful; sweet and agreeable.⁵(See 宛转[宛轉] vōn-jōn wǎnzhuǎn.) 婉拒 vōn-kuî wǎnjù excuse oneself from; decline politely.⁶ 婉丽[婉麗] vōn-lài wǎnlì beautiful; lovely.⁵ 婉娈[婉孌] vōn-lũn wǎnluán <wr.> young and handsome; blithe.¹¹ 婉娈多姿[婉孌多姿] vōn-lũn-ü-dü wǎnluánduōzī beauty with many countenances – young and beautiful.⁶ 婉妙 vōn-mèl wǎnmiào (of voice) sweet; soft.⁶ 婉言 vōn-ngũn wǎnyán gentle words; tactful expressions.⁵ 婉商 vōn-sëng wǎnshāng consult with somebody tactfully (or politely).⁵ 婉顺[婉順] vōn-sùn (or 娩顺[娩順] mân-sùn) wǎnshùn gentle; obliging; complaisant.⁸ 婉辞[婉辭] vōn-xũ wǎncí gentle words, euphemism; graciously decline; politely refuse.⁵ 婉约[婉約] vōn-yēk wǎnyuē <wr.> graceful and restrained.⁵ |
von1 | 15163 | |||
40 | 宀 | 8 | 宛 | vōn | wǎn | winding, tortuous;
<wr.> as if.⁵ (composition: ⿱宀夗; U+5B9B). 宛丘 Vōn-hiü Wǎnqiū Wanqiu was an ancient place name, also called 陈州[陳州] Chĩn-jiü Chénzhōu Chenzhou; it is located in 淮阳区[淮陽區] Vãi-yẽng-kuï Huáiyángqū Huaiyang District, 周口市 Jiü-hēo-sî Zhōukǒushì Zhoukou City, 河南省 Hõ-nãm sāng Hénán shěng Henan Province.²³ 宛转[宛轉] vōn-jōn wǎnzhuǎn (=辗转[輾轉] or 展转[展輾] jīn-jōn zhǎnzhuǎn) pass through many hands or places; toss about (in bed).⁵ (=婉转[婉轉] vōn-jōn wǎnzhuǎn) mild and indirect, tactful; sweet and agreeable.⁵ 宛然 vōn-ngẽin wǎnrán as if.⁵ 宛若 vōn-ngèk wǎnruò just like.¹¹ 宛若天仙 vōn-ngèk-hëin-xëin wǎnruòtiānxiān divinely beautiful (“looks like a heavenly fairy”).¹¹ 宛如 vōn-nguĩ wǎnrú just like.⁵ 宛延 vōn-yẽn wǎnyán meander.⁵ <又> yön. (See 宛 yön.) |
von1 | 15164 | |||
50 | 巾 | 11 | 帵 | vōn | wān | remnants, tailor's
cutting.⁸ 帵子 vōn-dū wānzi <topo.> leftover of the cloth after a garment is cut out.⁶ |
von1 | 15165 | |||
61 | 心 | 11 | 惋 | vōn | wǎn | <wr.> sigh.⁶ to sigh in
regret or pity.¹⁰ to feel sorry.¹¹ 怅惋[悵惋] chēng-vōn chàngwǎn sigh with regret; regret sorrowfullly.⁶ 惆惋 chiũ-vōn chóuwǎn regretful; wistful.⁵ 叹惋[嘆惋] hän-vōn tànwǎn sigh with repent.⁶ 惋叹[惋嘆] vōn-hän wǎntàn sigh mournfully; lament.⁶ 惋恨 vōn-hàn wǎnhèn animus; enmity.⁷ 惋愕 vōn-ngōk wǎn'è to be alarmed; to be astonished.⁷ 惋伤[惋傷] vōn-sëng wǎnshāng heave a sigh of grief; sigh with sorrow.⁶ to regret sorrowfully.⁷ 惋恸[惋慟] vōn-ùng wǎntòng to deplore; to lament.⁷ 惋惜 vōn-xēik wǎnxī feel sorry for somebody or something; sympathize with.⁵ |
von1 | 15166 | |||
64 | 手 | 11 | 捥 | vōn | wǎn | to get; to obtain.⁸ (composition: ⿰扌宛; U+6365). <又> võn; vön; vūt. (See 捥 võn; 捥 vön; 捥 vūt). |
von1 | 15167 | |||
64 | 手 | 12 | 掔 | vōn | wàn | (<old>=腕 vōn wàn wrist.⁸).³⁶ (composition: ⿱臤手; U+6394). <又> hëin. (See 掔 hëin). |
von1 | 15168 | |||
75 | 木 | 12 | 椀 | vōn | wǎn | (=碗 vōn wǎn) bowl.⁹ (See 碗 vōn). |
von1 | 15169 | |||
78 | 歹 | 12 | 㱧 | vōn | yuǎn | expression of a dead person.⁸
to look as one dead (read as wǎn²).²⁴ to look as if dead (read as yuǎn).¹⁰¹ (composition: ⿰歹宛; U+3C67). <又> vät. (See 㱧 vät). |
von1 | 15170 | |||
85 | 水 | 11 | 涴 | vōn | wǎn | (composition: ⿰氵宛;
U+6DB4). 涴潬 vōn-sèn wǎnshàn or 宛潬 vōn-sèn wǎnshàn or 宛亶 vōn-hān wǎndǎn circling around, spiraling.¹⁹ water winding about.²⁴ wriggle; circling.⁵⁴ 涴演 vōn-yēn wǎnyǎn (water current) twists and turns.⁸ <又> vò; yön. (See 涴 vò; 涴 yön). |
von1 | 15171 | |||
96 | 玉 | 12 | 琬 | vōn | wǎn | a kind of jade tablet
slightly tapering at the top; the virtue of a gentleman.⁷ 琬圭 vōn-gï wǎnguī a kind of jade tablet held by feudal princes during the audience with the emperor.⁷ 琬琰 vōn-yèm wǎnyǎn abbreviated from 琬圭 vōn-gï wǎnguī and 琰圭 yèm-gï yǎnguī; refers to beautiful jade in general; a metaphor for the virtue of a gentleman.⁸ a scepter with rounded edges and topped with a pointed niine-inch jasper (given to persons who went to pacify vassals); beautiful (about human qualities, literary work); clean (like jasper); Wan 琬 and Yan 琰 (two beautiful unmarried daughters of the King of Minshan 岷山 who King Jie 桀 of Xia took as wives); mature character of a gentleman.⁵⁴ 琬琰之章 vōn-yèm-jï-jëng wǎnyǎnzhīzhāng an esteemed letter.⁷ |
von1 | 15172 | |||
98 | 瓦 | 9 | 㼝 | vōn | wǎn | (=碗 vōn wǎn) bowl.⁹ (composition: ⿱夗瓦; U+3F1D). (See 碗 vōn). |
von1 | 15173 | |||
102 | 田 | 13 | 畹 | vōn | wǎn | <trad.> land measure of
30 亩[畝] mêo mǔ (=2
hectares).⁶ 畹町 vōn-ëin wǎndǐng Wanding town in Dehong Dai and Jingpo Autonomous Prefecture 德宏傣族景颇族自治州, Yunnan, on border with Myanmar (Burma).¹⁰ 畹町镇[畹町鎮] vōn-ëin-jïn wǎndǐngzhèn Wanding Town (located in Ruili, Dehong prefecture, Yunnan, China).³⁶ʼ⁰ |
von1 | 15174 | |||
108 | 皿 | 10 | 盌 | vōn | wǎn | (=碗 vōn wǎn) bowl.⁹ (composition: ⿱夗皿; U+76CC) (See 碗 vōn). |
von1 | 15175 | |||
112 | 石 | 13 | 碗 | vōn | wǎn | bowl.⁹ (variants: 椀, 㼝, 盌, 埦
vōn wǎn). 茶碗 chã-vōn cháwǎn tea bowl; large teacup.⁸ 饭碗[飯碗] fàn-vōn fànwǎn a rice bowl; <old> job, means of livelihood.⁵ 铁饭碗[鐵飯碗] hëik-fàn-vōn tiěfànwǎn secure employment (lit. iron rice bowl).¹⁰ 碗橱[碗櫥] vōn-chuĩ wǎnchú kitchen cupboard; dish cabinet.⁶ 碗碟 vōn-èp wǎndié bowls and plates.¹⁰ 碗筷 vōn-fäi wǎn-kuài bowls and chopsticks.⁶ 碗柜[碗櫃] vōn-gì wǎnguì kitchen cupboard.⁵ 碗盘[碗盤] vōn-põn wǎnpán bowls and plates.¹⁹ 洗碗 xāi-vōn xǐwǎn to wash the dishes.¹⁰ <台> 碗头[碗頭] vōn-hẽo shallow earthenware bowl. <台> 洗盘碗[洗盤碗] xāi-põn-vōn (in a restaurant) to wish dishes. (See 椀 vōn, 㼝 vōn, 盌 vōn, 埦 vōn). |
von1 | 15176 | |||
130 | 肉 | 12 | 腕 | vōn | wàn | wrist.⁸ (composition: ⿰月宛; U+8155). 手腕 siū-vōn shǒuwàn wrist; trickery; finesse; ability; skill.¹⁰ 腕尺 vōn-chëk wànchǐ <trad.> cubit. 腕钏[腕釧] vōn-chün wànchuàn <wr.> bracelet.¹¹ 腕子 vōn-dū wànzi wrist.⁸ 腕足 vōn-dūk wànzú peduncle; tentacle.⁶ 腕骨 vōn-gūt wàngǔ carpus; carpale; carpal bone.⁶ 腕力 vōn-lèik wànlì wrist strength; ability, competence.⁶ |
von1 | 15177 | |||
140 | 艸 | 8 | 苑 | vōn | yuàn | enclosed garden; zoo; park;
center; Yuan surname. 芳苑 föng-vōn fāngyuàn a nice garden. 宫苑[宮苑] güng-vōn gōngyuàn imperial garden.⁸ 翰苑 hòn-vōn hànyuàn <trad.> literary circles. 林苑 lĩm-vōn línyuàn imperial hunting ground.⁸ 阆苑[閬苑] lông-vōn làngyuàn <wr.> legendary place where immortals live; imperial garden (in classic poetry).⁶ land where immortals dwell; a paradise.⁷ 鹿苑 lùk-vōn lùyuàn deer park.⁶ 文苑 mũn-vōn wényuàn <wr.> literary world.⁸ 艺苑[藝苑] ngài-vōn yìyuàn artistic and literary circles; artistic or literary salon; art gallery. 苑囿 vōn-yiù yuànyòu animal farm; animal park. |
von1 | 15178 | |||
140 | 艸 | 10 | 莞 | vōn | wān | (=豌 vōn wān peas; garden peas.⁷).¹⁰¹ (composition: ⿱艹完; U+839E). <又> gän; fōn; gōn. (See 莞 gän; 莞 fōn; 莞 gōn). |
von1 | 15179 | |||
140 | 艸 | 11 | 菀 | vōn | wǎn | luxuriance of growth.⁸
lush.⁹ 紫菀 dū-vōn zǐwǎn aster (Aster tataricus).⁹ |
von1 | 15180 | |||
142 | 虫 | 14 | 蜿 | vōn | wān | to creep, to wriggle, to wind
up.⁷ creep, crawl.⁸ 蜿蝉[蜿蟬] vōn-chên/ wānchán coiling around.¹⁴ 蜿曲 vōn-kūk wānqū meander.³⁹ 蜿蟺 vōn-sên wānshàn a name for the earthworm.¹⁴ 蜿蜿 vōn-vōn wānwān the undulatory motion of a dragon.¹⁴ 蜿蜒 vōn-yẽn wānyán (of snakes) wriggling; winding, zigzag, meandering.⁶ to stretch for miles; creeping, snaky; wriggly; to wriggle, to snake, to meander.⁷ 蜿蜒曲折 vōn-yẽn-kūk-jēt wānyánqūzhé meander; switchback.⁸ (by) twists and turns; meander; zigzag.⁵⁴ 蜿蜒而上 vōn-yẽn-ngĩ-sëng wānyán'érshàng meandering up.¹⁹ wriggle up (to...)³⁹ |
von1 | 15181 | |||
151 | 豆 | 15 | 豌 | vōn | wān | peas; garden peas.⁷ 豌豆 vōn-èo wāndòu garden peas (Pisum sativum).⁷ 豌豆象 vōn-èo-dèng wāndòuxiàng pea weevil.⁵ 豌豆粉 vōn-èo-fūn wāndòufěn peameal; pea flour.⁶ 豌豆糕 vōn-èo-gäo wāndòugāo a small sweetened cake made of mashed peas.⁷ 豌豆汤[豌豆湯] vōn-èo-höng wāndòutāng pea soup.⁶ 豌豆粥 vōn-èo-jūk wāndòuzhōu pea gruel.¹⁰ 豌豆苗 vōn-èo-mẽl wāndòumiáo pea sprouts.¹⁹ 豌豆泥 vōn-èo-nãi wāndòuní mashed peas (served as a dessert).⁷ 豌豆黄[豌豆黃] vōn-èo-võng wāndòuhuáng pea flour cake.⁵ 野豌豆 yêh-vōn-èo yěwāndòu vetch (Vicia sativa).⁵ |
von1 | 15182 | |||
64 | 手 | 11 | 捥 | vön | wàn | (<old>=腕 vōn wàn wrist.⁸).⁸ (composition: ⿰扌宛; U+6365). <又> võn; vōn; vūt. (See 捥 võn; 捥 vōn; 捥 vūt). |
von2 | 15183 | |||
64 | 手 | 11 | 捥 | võn | wān | turn around; turn back;
reverse.⁸ (composition: ⿰扌宛; U+6365). <又> vōn; vön; vūt. (See 捥 捥 vōn; 捥 vön; 捥 vūt). |
von3 | 15184 | |||
61 | 心 | 12 | 愌 | vòn | huàn | (composition: ⿰忄奐;
U+610C). 怑愌 bòn-vòn or bòn-fòn bànhuàn disobedient.²⁴ (things not going smoothly; also =跋扈 bàt-fù báhù to be rampant in defiance of authority.⁷ (of local rulers, commanders) recalcitrant.¹¹ <lit.> bossy; domineering; overbearing.³⁶).¹⁰¹ <又> fòn. (See 愌 fòn). |
von4 | 15185 | |||
64 | 手 | 12 | 換 | 换 | vòn | huàn | to exchange, to trade; to
change. 包换[包換] bäo-vòn bāohuàn to guarantee replacement of unsatisfactory goods. 变换[變換] bëin-vòn biànhuàn vary; alternate.⁵ 更换[更換] gäng-vòn gēnghuàn to replace (a tire), to substitute, to change (address, dress, regulations). 交换[交換] gäo-vòn jiāohuàn to exchange.⁷ 兑换[兌換] uï-vòn duìhuàn to convert; to exchange (currency). 换班[換班] vòn-bän huànbān; to change shifts; <mil.> changing of the guard. 换茬[換茬] vòn-chã huànchá rotation of crops. 换季[換季] vòn-gï huànjì to change seasons; change garments according to the season. 换取[換取] vòn-tuī huànqǔ to give something and get something in return. 换喻[換喻] vòn-yì huànyù metonymy.¹⁰ 互换[互換] vù-vòn hùhuàn to exchange. |
von4 | 15186 | ||
162 | 辵 | 11 | 逭 | vòn | huàn | <wr.> escape;
flee.⁶ 逭逃 vòn-hão huàntáo to flee.⁷ to run away.¹⁴ 逭暑 vòn-sī huànshǔ to escape the heat – name of palaces used for this purpose in the Tang Dynasty.¹⁴ 罪不可逭 duì-būt-hō-vòn zuìbùkěhuàn one cannot avoid the responsibility for an offense.⁸ 罪无可逭[罪無可逭] duì-mũ-hō-vòn zuìwúkěhuàn one cannot evade responsibility for guilt.¹¹ |
von4 | 15187 | |||
43 | 尢 | 3 | 尢 | vōng | wāng | Kangxi radical 43; lame; also
used as the National Phonetic final for "-ang".¹⁴ lame, crooked
legs; short and contracted; hunchbacked.²⁴ (variant: 尣 vōng wāng). <又> yiũ. (See 尢 yiũ; 尣 vōng). |
vong1 | 15188 | |||
43 | 尢 | 4 | 尣 | vōng | wāng | (=尢 vōng wāng) lame; (=尪 vōng wāng) lame.⁸ (See 尢 vōng; 尪 vōng). |
vong1 | 15189 | |||
43 | 尢 | 7 | 尪 | vōng | wāng | (=尣 vōng wāng) lame.⁸ (See 尣 vōng). |
vong1 | 15190 | |||
43 | 尢 | 7 | 尫 | vōng | wāng | (<old>=尪 vōng wāng) lame.⁸ (See 尪 vōng). |
vong1 | 15191 | |||
43 | 尢 | 8 | 尩 | vōng | wāng | (=尪 vōng wāng); weak; a rickety person;
emaciated.⁸ lame and crooked legs; a sick and deformed person; weak,
feeble.²⁴ (See 尪 vōng). |
vong1 | 15192 | |||
75 | 木 | 8 | 枉 | vōng | wǎng | crooked; distort, twist,
pervert; unjust, wrong; in vain, to no avail or effect.⁶ useless, in vain;
bent, crooked.⁶⁰ 枉道事人 vōng-ào-xù-ngĩn wǎngdàoshìrén to distort the truth in order to please others.⁷ 枉尺而直寻[枉尺而直尋] vōng-chëk-ngĩ-jèik-tĩm wǎngchǐ érzhíxún By bending only one cubit you make eight cubits straight – to do something a little out of the straight course, in order to accomplish a great good.¹⁴ 枉法 vōng-fāt wǎngfǎ pervert the law; strain/stretch the law; take the law into one's hands.⁶ 枉费[枉費] vōng-fï wǎngfèi waste; try in vain; be of no avail.⁵ 枉费唇舌[枉費唇舌] vōng-fï-sũn-sêt wǎngfèichúnshé waste one's breath.⁶ 枉费心机[枉費心機] vōng-fï-xïm-gï wǎngfèixīnjī rack one's brains in vain; scheme without avail.⁵ 枉费工夫[枉費工夫] vōng-fï-güng-fü wǎngfèigōngfū to waste time and energy; to spend time and work in vain.⁷ 枉驾[枉駕] vōng-gä wǎngjià <court.> I am honored by your visit.⁵ 枉然 vōng-ngẽin wǎngrán futile; in vain; to no purpose.⁵ 枉断[枉斷] vōng-òn wǎngduàn to abuse law by distorting it; to decide unfairly.⁷ |
vong1 | 15193 | |||
85 | 水 | 7 | 汪 | vōng | wāng | expanse of water; ooze;
<ono.> bark; measure word for liquids: pool, puddle; Wang
surname.¹⁰ 泪汪汪[淚汪汪] luì-vōng-vōng lèiwāngwāng (eyes) brimming with tears.⁵ 眼泪汪汪[眼淚汪汪] ngān-luì-vōng-vōng yǎnlèiwāngwāng be in tears; tears well up in somebody's eyes.⁶ 汪子 vōng-dū wāngzi <topo.> pond; pool.⁶ 汪汪 vōng-vōng wāngwāng gleaming with tears; woof woof (sound of a dog barking); <wr.> (of a body of water) broad and deep.¹⁰ 汪洋 vōng-yẽng wāngyáng vast body of water.¹⁰ 汪洋大海 vōng-yẽng-ài-hōi wāngyángdàhǎi vast or boundless ocean.⁶ |
vong1 | 15194 | |||
85 | 水 | 17 | 瀇 | vōng | wǎng | extensive body of water; (of
water) broad and deep; momentum of moving water; deep and wide.⁸ (composition: ⿰氵廣; U+7007). 瀇瀁 vōng-yëng wǎngyǎng water deep and wide; stagnant stinking water; vast; like a sheet of water.²⁴ |
vong1 | 15195 | |||
9 | 人 | 11 | 偟 | võng | huáng | (=惶 võng huáng fear; anxiety;
trepidation).⁵ (<old>=遑 võng huáng leisure; to waste time in trifling; careless).¹⁴ agitated; alarmed.¹⁴ agitated.²⁴ <old> leisure; <old> indulge;
<old> hurried.³⁶ (composition: ⿰亻皇; U+505F). 傍偟 or 傍徨 or 傍皇 bòng-võng bànghuáng moving around, uneasy; roundabout appearance.¹⁹ 仿偟 fōng-võng fǎnghuáng vacillating; irresolute.¹⁴ disturbed.²⁴ 偟乎不偟 võng-fũ-būt-võng huánghūbùhuáng have they leisure or not?¹⁴ 偟遽 võng-guì huángjù panic and uneasy appearance.¹⁹ 偟暇 võng-hà huángxiá free/spare time; leisure.¹⁹ 偟偟 võng-võng huánghuáng fear and uneasy appearance.¹⁹ (See 遑 võng; 惶 võng). |
vong3 | 15196 | |||
16 | 几 | 11 | 凰 | võng | huáng | female phoenix.⁸
phoenix.¹⁰ 凤凰[鳳凰] fùng-võng fènghuáng phoenixes (凤[鳳] fùng fèng being male and 凰 võng huáng being female).⁷ 凤凰来仪[鳳凰來儀] fùng-võng-lõi-ngĩ fènghuángláiyí the phoenix coming and showing a gentle air – good omen.⁷ 凤凰木[鳳凰木] fùng-võng-mûk fènghuángmù royal poinciana; flamboyant (tree).⁶ Delonix regia.²³ 凤凰树[鳳凰樹] fùng-võng-sì fènghuángshù <bot.> Delonix regia.⁵⁴ 凤凰于飞[鳳凰於飛] fùng-võng-yï-fï fènghuángyúfēi a couple of phoenixes on the wing – happy marriage.⁷ 求凰 kiũ-võng qiúhuáng to seek a wife.⁷ 老鸹窝里出凤凰[老鴰窩裡出鳳凰] lāo-gāt-vö-lī-chūt-fùng-võng lǎoguawōlǐchūfènghuáng a phoenix grows out from a crow's nest; mediocre parents give birth to extraordinary offsprings.⁵⁴ |
vong3 | 15197 | |||
30 | 口 | 12 | 喤 | võng | huáng | sound of jingling bells, or
of sobbing.¹⁴ 钟鼓喤喤[鐘鼓喤喤] jüng-gū-võng-võng zhōnggǔ huánghuáng sound of bells and drums.¹⁴ 喤喤 võng-võng huánghuáng <wr.> sonorous and harmonious sound of bells and drums; cry (of a child).⁶ |
vong3 | 15198 | |||
32 | 土 | 12 | 堭 | võng | huáng | (=隍 võng huáng) a dry moat outside a
city wall; a dry ditch.⁸ a united palace; a fosse; a moat.²⁴ (syn. 隍, 墴❄{⿰土黃} võng huáng). (composition: ⿰土皇; U+582D). 堂堭 hõng-võng tánghuáng palace; temple.⁸ 城隍 sẽin-võng chénghuáng dry city moat; god of the city; the justices in Hades presiding over fate of the souls.¹¹ the wall and the moat – the guardian deity of every city; the Pluto of the Chinese.¹⁴ an empty city.²⁵ <lit., hist.> city wall and moat; protected city.³⁶ (See 隍, 墴❄{⿰土黃} võng). |
vong3 | 15199 | |||
32 | 土 | 15 | 墴 | 墴 | võng | huáng | (=堭 võng huáng a dry moat outside a
city wall; a dry ditch.⁸) (syn. 隍, 堭 võng huáng). (comp. t: ⿰土黃; U+58B4). (comp. s: ⿰土黄; U+58B4). (Note: same codepoint for both traditional and simplified). (See 隍, 堭 võng). |
vong3 | 15200 | ||
38 | 女 | 12 | 媓 | võng | huáng | name of Emperor Shun's older
wife, also called 娥皇 ngõ-võng éhuáng (Note: his younger wife 女英 nuī-yëin nǚyīng was the younger sister
of 娥皇; the sisters were the daughters of Emperor Yao (尧[堯] ngẽl yáo)).¹³ʼ²⁰ mother (used by
people of 南楚 South Chu Kingdom).⁸ the name of the queen of Yao (尧[堯] ngẽl yáo).²ʼ²⁴ (composition: ⿰女皇; U+5A93). |
vong3 | 15201 | |||
46 | 山 | 12 | 崲 | võng | huáng | the name of a place in
Sichuan.²⁴ (composition: ⿰山皇; U+5D32). 岯崲湖 pī-võng-vũ pīhuánghú or péihuánghú or 休崲湖 hiü-võng-vũ xiūhuánghú name of a place in present day southwest of Shang Yu City (上虞市 sèng-nguĩ-sî shàngyúshì) in Zhejiang Province (浙江 Jēt-göng Zhèjiāng).¹³ |
vong3 | 15202 | |||
60 | 彳 | 12 | 徨 | võng | huáng | doubtful; irresolute.¹⁴ 踌躇彷徨[躊躇彷徨] chiũ-chuĩ-põng-võng chóuchú pánghuáng dawdle and hesitate.³⁹ 彷徨 or 旁皇 põng-võng pánghuáng to pace back and forth; to hesitate; to be indecisive.¹⁰ 彷徨歧途 põng-võng-kĩ-hũ pánghuángqítú hesitate at the crossroads.⁶ 徬徨无家[徬徨無家] or 彷徨无家[彷徨無家] põng-võng-mũ-gä pánghuángwújiā in doubt, not knowing where to go, not having a home.¹⁴ 徊徊徨徨 või-või-võng-võng huíhuíhuánghuáng irresolute; hesitating; going backwards and forwards.¹⁴ |
vong3 | 15203 | |||
61 | 心 | 12 | 惶 | võng | huáng | fear; anxiety;
trepidation.⁵ 惶遽 or 惶惧[惶懼] võng-guì huángjù <wr.> frightened; scared.⁵ 惶恐 võng-hūng huángkǒng terrified.⁵ 惶扰[惶擾] võng-ngêl huángrǎo to agitate; to perturb.⁷ 惶惑 võng-vàk huánghuò perplexed and alarmed; apprehensive.⁵ 惶惶 võng-võng huánghuáng in a state of anxiety; on tenterhooks; alarmed.⁵ 惶悚 võng-xūng huángsǒng sudden fear; fright.⁵ 惊惶[驚惶] gëin-võng jīnghuáng alarmed; scared; panic-stricken.⁶ |
vong3 | 15204 | |||
75 | 木 | 13 | 楻 | võng | huáng | (<old>=艎 võng huáng)⁸ʼ³⁶ fast boat.⁸ʼ³⁶
wooden boat.⁹ fast ship.¹⁰ a fast sailing boat.¹⁴ a ferry boat.²⁵ (composition: ⿰木皇; U+697B). <又> hãng. (See 艎 võng; 楻 hãng). |
vong3 | 15205 | |||
85 | 水 | 12 | 湟 | võng | huáng | a mean, dirty place; name of
a river.⁷ name of rivers in Guangdong and Gansu.¹⁴ 湟水 Võng-suī Huángshuǐ name of a river in 青海 Tëin-hōi Qīnghǎ Qinghai Province.⁴ |
vong3 | 15206 | |||
85 | 水 | 15 | 潢 | 潢 | võng | huáng | pool, pond; to dye or color
paper.⁶ (comp. t: ⿰氵黃;
U+6F62). comp. s:
⿰氵黄; U+6F62). Note: Same codepoint for both forms. The traditional character
is displayed in Yu Gothic font to render 黃 instead of 黄, displayed in Segoe
UI font. 天潢[天潢] hëin-võng tiānhuáng a cluster of stars near Auriga; an imperial generation.¹⁴ 装潢[裝潢] jöng-võng zhuānghuáng mount (a picture); decorate, dress, adorn; decoration; mounting, packaging.⁶ 装潢门面[裝潢門面] jöng-võng-mõn-mèin zhuānghuáng ménmiàn decorate a shop front; do window dressing; put up a facade.⁶ 潢池[潢池] võng-chĩ huángchí pond.⁷ 潢池弄兵[潢池弄兵] võng-chĩ-lùng-bëin huángchínòngbīng to revolt by the pool in the palace – to disregard a disaster.⁷ 潢井、蒹葭、林木、[潢井、蒹葭、林木、] võng-dēng, gëm-gä, lĩm-mùk, huáng jǐng, jiānjiā, línmù, ...ponds surrounded by aquatic grass, hollow basins filled with reeds, or woods with thick undergrowth,...⁶⁰ (Excerpt from 《孫子兵法·行軍·行軍·2》, translated by James Legge). 潢纸[潢紙] võng-jī huángzhǐ paper for calligraphy.⁸ 潢洋[潢洋] võng-yẽng huángyáng deep and expansive.⁷ 潢漾[潢漾] võng-yèng huángyàng (said of a body of water) boundless.⁷ |
vong3 | 15207 | ||
86 | 火 | 13 | 煌 | võng | huáng | brilliant; bright, shining,
luminous.⁸ 辉煌[輝煌] fï-võng huīhuáng brilliant, bright; splendid; magnificient.⁸ (See 煇煌 fï-võng huīhuáng.) 煇煌 fï-võng huīhuáng brilliant; luminous; splendid.¹⁴ (See also 辉煌[輝煌] fï-võng huīhuáng.) 金碧辉煌[金碧輝煌] gïm-bēik-fï-võng jīnbìhuīhuáng (of buildings) magnificent and glittering.⁶ 明星辉煌[明星輝煌] mẽin-xëin-fï-võng míngxīnghuīhuáng the stars are sparkling.⁵ 敦煌石窟 Ùn-võng-sêk-fūt Dūnhuáng Shíkū Dunhuang Caves, Gansu Province, dating from 366 AD, containing Buddhist statues, frescoes, and valuable manuscripts.⁵ 煌斑岩 võng-bän-ngãm huángbānyán lamprophyre.⁵ 煌煌 võng-võng huánghuáng (said of stars) bright and scintillating.⁷ 煌熠 võng-yìp huángyì bright.¹⁰ |
vong3 | 15208 | |||
94 | 犬 | 12 | 獚 | võng | huáng | spaniel.¹⁰ one of the
outstanding hound breeds.¹³ a dog; a species of dog.²⁴ spaniel; <old> to flatter.³⁶ (composition: ⿰犭黄; U+735A). 藏獚 dòng-võng zànghuáng Tibetan spaniel.²⁹ |
vong3 | 15209 | |||
96 | 玉 | 4 | 王 | võng | wáng | king, monarch; <wr.>
grand, great; Wang surname.⁵ 国王[國王] gōk-võng guówáng king.⁵ 女王 nuī-võng nǚwáng queen.⁵ 王道 võng-ào wángdào benevolent government.⁵⁵ 王八 võng-bät wángba or 忘八 mõng-bät wángba tortoise; cuckold; man who owns a brothel.⁶ 王不留行 võng-būt-liũ-hãng wángbùliúxíng <TCM> the seed of cowherb (Vaccaria segetalis).⁵ 王朝 võng-chẽl wángcháo royal court; dynasty.⁵ 王储[王儲] võng-chuî wángchǔ crown prince.⁵ 王浆[王漿] võng-dëng wángjiāng royal jelly.⁶ 王子 võng-dū wángzǐ prince; compound surname.⁰ 王法 võng-fāt wángfǎ the law of the land; the law.⁵ 王妃 võng-fï wángfēi princess; concubine of a king.⁵⁵ 王父 võng-fù wángfù <wr.> grandfather.¹¹ 王畿 võng-gï wángjī suburbs of the capital.¹¹ 王国[王國] võng-gōk wángguó kingdom; realm, domain.⁵ 王公 võng-güng wánggōng the princes and dukes.¹¹ 王后 võng-hèo wánghòu queen consort; queen.⁵ 王牌 võng-pãi wángpái trump card.⁵ 王水 võng-suī wángshuǐ <chem.> aqua regia.⁵ 王爷[王爺] võng-yẽh wángye His/Your Highness.⁶ (See 王 vòng.) |
vong3 | 15210 | |||
96 | 玉 | 13 | 瑝 | võng | huáng | the sound produced when
pieces of jade collide with each other.¹⁹ 瑝鱼[瑝魚] võng-nguĩ huángyú an old name for 海蜇 hōi-jēt hǎizhé flame jellyfish (Rhopilema esculentum), a species of jellyfish native to the warm temperate waters of the Pacific Ocean.¹⁵ʼ²⁰ |
vong3 | 15211 | |||
96 | 玉 | 16 | 璜 | 璜 | võng | huáng | an ancient jade ornament,
semicircular in shape, hung up as a tinkling pendant.⁷ a jade pendant of
semi-circular shape.¹¹ a half gem, used at the girdle.²⁴ U+749C for both t and s. (composition t: ⿰𤣩黃). (composition s: ⿰𤣩黄). Note: Same codepoint for both forms. The traditional character is displayed in Yu Gothic font to get 黃 on the right side instead of 黄 which is displayed in Segoe UI font. 装璜[裝璜] or 装潢[裝潢] jöng-võng zhuānghuáng to mount (a picture); to dress; to adorn; decoration; packaging.¹⁰ 室内装璜[室內裝璜] sīt-nuì-jöng-võng shìnèizhuānghuáng upholstering.¹⁰ 璜璜[璜璜] võng-võng huánghuáng bright and scintillating.⁷ |
vong3 | 15212 | ||
104 | 疒 | 14 | 㾮 | võng | huáng | (=癀[癀❄{⿸疒黃}] võng huáng jaundice).⁸ (composition: ⿸疒皇; U+3FAE). (See t:癀❄{⿸疒黃} or s:癀 võng) |
vong3 | 15213 | |||
104 | 疒 | 16 | 癀 | 癀 | võng | huáng | jaundice.⁸ anthrax of
livestock.³⁶ (U+7640; comp. t: ⿸疒黃; comp. s: ⿸疒黄). Note: Same codepoint for both forms. The traditional character is displayed in Yu Gothic font to render 黃 on the bottom right side instead of 黄 (on my PC. It does not work on iOS since it disregards fonts.) The simplified character is displayed in Segoe UI font. 癀病[癀病] võng-bèng huángbìng anthrax.⁶ anthracnose; anthrax.⁸ |
vong3 | 15214 | ||
106 | 白 | 9 | 皇 | võng | huáng | royal, imperial; ruler,
superior.⁸ 天皇 hëin-võng tiānhuáng the Heavenly Ruler, the Supreme; emperor of Japan; Mikado.⁸ 皇帝 võng-äi huángdì emperor.⁸ 皇储[皇儲] võng-chuî huángchǔ crown prince.⁸ 皇族 võng-dùk huángzú royal family; imperial kinsmen; people of the imperial lineage.⁸ 皇甫 võng-fū huángfǔ Huangfu compound surname.⁸ 皇冠 võng-gön huángguān imperial crown.⁸ 皇宫[皇宮] võng-güng huánggōng (imperial) palace.⁸ 皇太子 võng-häi-dū huángtàizǐ crown prince.⁸ 皇天 võng-hëin huángtiān Heaven (personified); High Heaven.⁵⁴ 皇后 võng-hèo huánghòu empress; imperial consort.¹⁰ 皇后区[皇后區] Võng-hèo-kuï Huánghòuqū Queens, one of the five boroughs of New York City.¹⁰ 皇上 võng-sèng huángshang the emperor; Your His Majesty; His Imperial Majesty; His Majesty.⁸ 皇室 võng-sīt huángshì imperial family.⁸ 皇亲国戚[皇親國戚] võng-tïn-gōk-tēik huángqīnguóqī relatives of an emperor.⁷ 皇位 võng-vì huángwèi imperial throne.⁸ <台> 皇帝女 võng-äi-nuī princess, (female) spoiled brat. |
vong3 | 15215 | |||
112 | 石 | 17 | 磺 | 磺 | võng | huáng | sulfur; brimstone.⁷ (U+78FA;
comp. t: ⿰石黃; comp. s. ⿰石黄). Note: Same codepoint
for both forms. The traditional character is displayed in Yu Gothic font to
render 黃 instead of 黄 on the right side. The simplified character is
displayed in Segoe UI font. 硫磺[硫磺] or 硫黄[硫黃] liũ-võng liúhuáng sulfur.¹⁰ 硫磺酸[硫磺酸] liũ-võng-xön liúhuángsuān thionic acids.¹¹ 磺化[磺化] võng-fä huánghuà sulphonation.⁷ 磺化剂[磺化劑] võng-fä-jäi huánghuàjì a sulphonating agent.⁷ 磺胺[磺胺] võng-ön huáng'àn sulfanilamide.⁵ 磺胺剂[磺胺劑] võng-ön-jäi huáng'ànjì sulfa drug.¹⁹ 磺胺药类[磺胺藥類] võng-ön-yêk-luì huáng'ànyàolèi sulfa drugs.⁹ 磺酸[磺酸] võng-xön huángsuān sulfonic acid.⁷ 磺酸盐[磺酸鹽] võng-xön-yẽm huángsuānyán <chem.> sulfonate.⁷ 硝磺[硝磺] xël-võng xiāohuáng (=硝石 xël-sêk xiāoshí + 硫磺[硫磺] liũ-võng liúhuáng) saltpeter plus sulfur.⁴ |
vong3 | 15216 | ||
115 | 禾 | 14 | 䅣 | võng | huáng | (=䊗 võng huáng a kind of grain; yellow
color; not sticky, (=餭 võng huáng) fried puffy shredded, sugar-plums; sweetmeats).⁸ a variety
of panicled millet, a small coarse grain resembling sorghum.⁸ (composition: ⿰禾皇; U+4163). 䅭䅣 põng-võng pánghuáng another name for 穄 däi jì panicled millet.⁷ (See 䊗, 餭 võng) |
vong3 | 15217 | |||
118 | 竹 | 15 | 篁 | võng | huáng | <wr.> bamboo grove;
bamboo.⁶ a clump of bamboos; a hard kind of bamboo with a white skin, the
slender shoots are used for flutes.¹⁴ a species of bamboo, very hard, with
the joints close together, the skin is as white as snow: the larger kind can
be made into boats and the smaller used for pipes; the shoots, coming out in
the 8th moon, are of a dark red color and solid within; a field of
bamboo.²⁵ 松篁交翠 tũng-võng-gäo-tuï sōnghuángjiāocuì The pines and the bamboos vie with each other in verdure.¹⁹ 篁竹 võng-jūk huángzhú bamboo grove; a hard bamboo.⁵⁴ 篁盲蝽 võng-mãng-chün huángmángchūn a species of plant bugs (Mystilus priamus).⁹ 篁笋[篁筍] võng-xūn huángsǔn bamboo shoots that are too old for eating.¹⁴ 丝篁[絲篁] xû-võng sīhuáng lit. zither-like instruments and panpipe/double flute instruments; fig. music.⁸ 幽篁 yiü-võng yōuhuáng a secluded and restful bamboo grove.⁶ a dense grove of bamboo.¹⁴ a dark bamboo grove; a cluster of bamboo.²⁵ |
vong3 | 15218 | |||
118 | 竹 | 18 | 簧 | 簧 | võng | huáng | <mus.> reed; (metal)
spring.⁶ (U+7C27; comp. t:
⿱⺮黃; comp. s:
⿱⺮黄). Note: Same codepoint for both forms. The traditional character is
displayed in Yu Gothic font to render 黃 on the bottom instead of 黄. The
simplified character is displayed in Segoe UI font. (variant: 鐄 võng, q.v.) 巧言如簧[巧言如簧] kāo-ngũn-nguĩ-võng qiǎoyánrúhuáng have a smooth tongue like the reed of a wind instrument – have a glib/silver/honeyed tongue; be smooth-tongued.⁶ 双簧[雙簧] söng-võng shuānghuáng two-man act; two-man comic show (with one acting in pantomime and another hiding behind him doing all the speaking or singing).⁶ 簧风琴[簧風琴] võng-füng-kĩm huángfēngqín reed organ; harmonium.⁶ 簧管[簧管] võng-gōn huángguǎn reed pipe.⁸ 簧鼓[簧鼓] võng-gū huánggǔ to dazzle people with sweet talks.⁷ 簧乐器[簧樂器] võng-ngòk-hï huángyuèqì reed instrument.⁶ 簧片[簧片] võng-pëin huángpiàn reed (in a musical instrument).⁶ 簧舌[簧舌] võng-sêt huángshé the lip or vibrating end of a reed in a wind instrument.¹⁰ 簧环[簧環] võng-vãn huánghuán circlip.¹⁰ |
vong3 | 15219 | ||
119 | 米 | 15 | 䊗 | võng | huáng | a kind of grain; yellow
color; not sticky, (=餭 võng huáng) fried puffy shredded, sugar-plums; sweetmeats.⁸ (variants: 餭, 䅣 võng). (composition: ⿰米皇; U+4297). 𥻭❄{⿰米旁}䊗 põng-võng pánghuáng sacrificial rice.²⁵ (See 餭, 䅣 võng). |
vong3 | 15220 | |||
137 | 舟 | 15 | 艎 | võng | huáng | fast boat.⁸ʼ³⁶ wooden boat.⁹
fast ship.¹⁰ a fast sailing boat.¹⁴ a ferry boat.²⁵ a large-sized ferry boat
(original meaning).²⁹ (old variants: 𦪄❄{⿰舟⿱自王}, 楻 võng huáng). (composition: ⿰舟皇; U+824E). 艅艎 yĩ-võng yúhuáng <wr.> large warship.¹⁰ a fast sailing boat; a ferry boat.¹⁴ a fast sailing boat.²⁵ (synonyms for 艅艎: 艅皇, 余皇, 餘皇).⁵⁴ʼ¹⁰¹ 艎板 võng-bān huángbǎn boards used on the deck of a ship.¹³ʼ⁵⁴ 𦪬❄{⿰舟歇}艎 hēik-võng xiēhuáng a large vessel.²⁵ (See 𦪄❄{⿰舟⿱自王}, 楻 võng). |
vong3 | 15221 | |||
137 | 舟 | 16 | 𦪄 ❄ |
võng | huáng | (<old>=艎 võng huáng²) fast boat.⁸ʼ³⁶ wooden
boat.⁹ fast ship.¹⁰ a fast sailing boat.¹⁴ a ferry boat.²⁵ (composition: ⿰舟⿱自王; U+26A84). (See 艎 võng). |
vong3 | 15222 | |||
140 | 艸 | 12 | 葟 | võng | huáng | blooming; lush; beautiful
like blooming flowers.⁸ 葟菜 võng-töi huángcài a plant, resembling garlic; growing near the water’s edge.²⁵ 葟葟 võng-võng huánghuáng luxuriant.²⁵ 葟荣[葟榮] võng-vẽin huángróng flowers blooming.²⁵ |
vong3 | 15223 | |||
142 | 虫 | 15 | 蝗 | võng | huáng | locust.⁶ 飞蝗[飛蝗] fï-võng fēihuáng migratory locust.⁶ 灭蝗[滅蝗] mèik-võng mièhuáng wipe out locusts.⁶ 蝗虫 võng-chũng huángchóng locust.⁶ 蝗灾[蝗災] võng-döi huángzāi plague of locusts.⁶ 蝗害 võng-hòi huánghài locust plague.⁶ 蝗蝻 võng-nãm huángnǎn nymph of a locust.⁶ |
vong3 | 15224 | |||
142 | 虫 | 18 | 蟥 | 蟥 | võng | huáng | horseleech.¹⁰ (U+87E5; comp. t: ⿰虫黃; comp. s: ⿰虫黄). Note: Same codepoint for both forms. The traditional character is displayed in Yu Gothic font to render 黃 on the right side instead of 黄. The simplified character is displayed in Segoe UI font. 蚂蟥[螞蟥] mâ-võng mǎhuáng leech.⁵ 桑蟥[桑蟥] xông-võng sānghuáng mulberry white capterpillar Rondotia menciana Moore.²⁹ <台> 蟥蜞[蟥蜞] võng-kĩ leech. |
vong3 | 15225 | ||
162 | 辵 | 12 | 遑 | võng | huáng | hurry, to hurry; anxious,
disturbed; leisurely; not to.⁷ leisure; to waste time in trifling;
careless.¹⁴ 不遑 būt-võng bùhuáng <wr.> have no time for.⁶ 不遑暇食 būt-võng-hà-sèik bùhuángxiáshí so busy as to have no time for eating.⁵⁴ 不遑宁处[不遑寧處] būt-võng-nẽin-chuî bùhuángníngchù have no leisure time; be busy.⁵⁴ 遑急 võng-gīp huángjí scared and in a hurry.⁷ 遑论[遑論] võng-lùn huánglùn <wr.> let alone; be out of the question.⁶ 遑论其他[遑論其他] võng-lùn-kĩ-hä huánglùnqítā not to mention the others; let alone the other points.⁷ 遑遑 võng-võng huánghuáng hasty; hurried.⁶ 栖遑[棲遑] xäi-võng xīhuáng <wr.> uneasy; anxious; in a hurry; hastily.⁵⁴ |
vong3 | 15226 | |||
167 | 金 | 17 | 鍠 | 锽 | võng | huáng | weapon.⁸ an axe-like weapon
in ancient China.⁹ sound of drums and bells; trident.¹⁰ the sound of bells
with drums; used for 喤 (võng huáng sound of jingling
bells, or of sobbing.¹⁴), the sound of music;
also, a military weapon, like a sword with three edges, about 3 feet and a
half long, having a tiger-skin scabbard; also a kind of wooden axe, borne
before a chariot.²⁵ (comp. t: ⿰釒皇; U+9360). (comp. s: ⿰钅皇; U+953D). 鑅锽[鑅鍠] hãng-võng hénghuáng the sound of bells.²⁹ʼ¹⁰¹ 锽锽[鍠鍠] võng-võng huánghuáng <wr.> <ono.> clatter; clash; crash (sound of bells and drums).⁶ 锽锽仓仓[鍠鍠倉倉] võng-võng-töng-töng huánghuángcāngcāng <wr.> sound of drums and bells.¹¹ |
vong3 | 15227 | ||
167 | 金 | 20 | 鐄 | 鐄 | võng | huáng | (=簧 võng huáng) <mus.> reed; (metal) spring.⁶ bell.⁸ (U+9404; comp. t: ⿰釒黃; comp. s: ⿰釒黄). Note: Same codepoint for both forms. The traditional character is displayed in Yu Gothic font to render 黃 on the right side instead of 黄. The simplified character is displayed in Segoe UI font. 双鐄[雙鐄] or 双簧[雙簧] söng-võng shuānghuáng two-man act; two-man comic show (with one acting in pantomime and another hiding behind him doing all the speaking or singing).⁶ 锁鐄[鎖鐄] or 锁簧[鎖簧] xū-võng suǒhuáng <mach.> lock spring.⁸ (See 簧 võng). |
vong3 | 15228 | ||
170 | 阜 | 11 | 隍 | võng | huáng | dry ditch; dry moat; dry moat
outside a city wall.⁸ dry moat; god of city.¹⁰ dry ditch, dry moat; the
tutelary deity of a Chinese village, town, or city.³⁶ (syn. 堭, 墴❄{⿰土黃} võng huáng). (composition: ⿰⻖皇; U+968D). 池隍 chĩ-võng chíhuáng in ancient times, land was excavated to build a city; land with water in it was called a pond 池 chĩ chí; land without water was called a moat 隍 võng huáng.¹⁹ 城隍 sẽin-võng chénghuáng dry city moat; god of the city; the justices in Hades presiding over fate of the souls.¹¹ the wall and the moat – the guardian deity of every city; the Pluto of the Chinese.¹⁴ an empty city.²⁵ <lit., hist.> city wall and moat; protected city.³⁶ 城隍庙[城隍廟] sẽin-võng-mèl chénghuángmiào city god temple.³⁶ 城隍爷[城隍爺] sẽin-võng-yẽh chénghuángyé <rel.> synonym of 城隍 (sẽin-võng chénghuáng “city god”).³⁶ 隍壑 võng-kōk huánghè a dry ditch; a hollow place under a city wall.²⁵ (See 堭, 墴❄{⿰土黃} võng). |
vong3 | 15229 | |||
184 | 食 | 17 | 餭 | 𫗮 ❄ |
võng | huáng | (=䊗 võng huáng) a kind of grain; yellow
color; not sticky, fried puffy shredded, sugar-plums; sweetmeats.⁸ (comp. t: ⿰飠皇; U+992D). (comp. s: ⿰饣皇; U+2B5EE). 𫗠❄{⿰饣长}𫗮❄{⿰饣皇}[餦餭] jëng-võng zhānghuáng dried sweetmeat.⁵⁴ (See 䊗 võng) |
vong3 | 15230 | ||
187 | 馬 | 19 | 騜 | 𫘩 ❄ |
võng | huáng | a yellow-white horse; a
cream-colored horse.²⁵ (variant: 䮲 võng huáng). (comp. t: ⿰馬皇; U+9A1C). (comp. s: ⿰马皇; U+2B629). (See 䮲 võng). |
vong3 | 15231 | ||
187 | 馬 | 19 | 䮲 | 䮲 | võng | huáng | (=騜 võng huáng) horse with mixed colors
of yellow and white, chestnut color mixed with white.⁸ a yellowish white
horse.²⁵ yellow-white horse.³⁶ (comp. t: ⿰馬黃; U+4BB2). (comp. s: ⿰馬黄; U+4BB2). (Note: Both forms have same codepoint). (See 騜 võng). |
vong3 | 15232 | ||
195 | 魚 | 20 | 鰉 | 鳇 | võng | huáng | kaluga (Huso
dauricus) or river beluga, a large sturgeon
found in the Amur River basin, aka 达氏鳇, 鳇鱼.¹⁵ʼ²⁰ (variant: 鱑 võng huáng). 鲟鳇[鱘鰉] tĩm-võng xúnhuáng a giant fish.¹¹ 鳇鱼[鰉魚] võng-nguĩ huángyú kaluga (Huso dauricus) or river beluga, a large sturgeon found in the Amur River basin.¹⁵ʼ²⁰ (See 鱑❄{⿰魚黃} võng). |
vong3 | 15233 | ||
195 | 魚 | 22 | 鱑 | 鱑 | võng | huáng | (<old>=鳇[鰉]⁸ võng huáng kaluga (Huso dauricus) or river
beluga, a large sturgeon found in the Amur River basin, aka 达氏鳇,
鳇鱼.¹⁵ʼ²⁰ (comp. t: ⿰魚黃; U+9C51). (comp. s: ⿰魚黄; U+9C51). (Note: Same codepoint for both traditional and simplified forms. None of the fonts that I have could render a 黃 on the right side instead of 黄. The traditional character in Kangxi has a composition of ⿰魚黃 with a total of 23 strokes. (See 鰉 võng). |
vong3 | 15234 | ||
201 | 黃 | 12 | 黃 | 黄 | võng | huáng | Kangxi radical 201; yellow;
Huang surname.⁸ 黄斑[黃斑] võng-bän huángbān (anatomy) macula lutea.³⁶ 黄豆[黃豆] võng-èo huángdòu soybean.¹¹ 黄花梨[黃花梨] võng-fä-lĩ huánghuālí yellow rosewood (Dalbergia hainanensis, high-quality wood for making furniture). In 1980 the name was changed to 降香黄檀[降香黃檀] göng-hëng-võng-hãn jiàngxiāng huángtán fragrant rosewood (Dalbergia odorifera).³⁷ 黄昏[黃昏] võng-fün huánghūn dusk; twilight; gleaming.⁶ 黄蜂[黃蜂] võng-füng huángfēng wasp.⁸ 黄金[黃金] võng-gïm huángjīn gold. 黄河[黃河] Võng Hõ Huáng Hé Yellow River.⁹ 黄土[黃土] võng-hū huángtǔ loess. 黄铜[黃銅] võng-hũng huángtóng brass. 黄牛[黃牛] võng-ngẽo/ huángniú ox; scalper (of tickets); <topo.> to fail to show up. 黄皮[黃皮] võng-pĩ/ huángpí <bot> wampi or wampee Clausena lansium or Clausena wampi.²⁰ 黄山[黃山] Võng Sän Huáng Shān Huangshan (mountain in 安徽 Ön-fï Ānhuī Anhui). 黄色[黃色] võng-sēik huángsè yellow; decadent; obscene; pornographic.⁵ 黄油[黃油] võng-yiũ huángyóu butter; grease; tallow. <台> 黄瓜[黃瓜] võng-gâ/ cucumber. |
vong3 | 15235 | ||
72 | 日 | 8 | 旺 | vòng | wàng | prosperous; flourishing;
vigorous.⁵ 兴旺[興旺] hëin-vòng xīngwàng prosperous; flourishing; thriving.⁶ 人丁兴旺[人丁興旺] ngĩn-ëin-hëin-vòng réndīngxīngwàng have a growing family; have a flourishing population.⁵ 旺炽[旺熾] vòng-chï wàngchì flaming; blazing.⁶ 旺健 vòng-gèin wàngjiàn strong and healthy; vigorous; energetic; exuberant.⁶ 旺季 vòng-gï wàngjì peak period; busy season.⁵ 旺地 vòng-ì wàngdì a good land; a prosperous place.⁷ 旺年 vòng-nẽin wàngnián <topo.> (for fruit trees) on-year; bumper year.⁶ 旺月 vòng-ngùt wàngyuè busy month (in business).⁵ 旺势[旺勢] vòng-säi wàngshì good/hot sale; prosperity.⁶ 旺盛 vòng-sèin wàngshèng vigorous; exuberant.⁵ 旺市 vòng-sî wàngshì brisk market; brisk market business.⁶ 旺运[旺運] vòng-vùn wàngyùn spell of good luck.⁶ 旺销[旺銷] vòng-xël wàngxiāo sell well; have a ready market.⁶ 旺相 vòng-xëng wàngxiàng to have a stroke of good fortune.¹⁴ 旺汛 vòng-xïn wàngxùn best fishing period.⁶ |
vong4 | 15236 | |||
96 | 玉 | 4 | 王 | vòng | wàng | <trad.> govern;
rule.⁶ 王天下 vòng-hëin-hà wàngtiānxià to rule over the empire.⁵ 王此大邦 vòng-xū-ài-böng wàngcǐdàbāng to rule over the great country.¹⁴ (See 王 võng.) |
vong4 | 15237 | |||
60 | 彳 | 8 | 往 | vông | wǎng | go; in the direction of;
toward.⁵ go, head/leave for; in the direction of, toward, to; past, previous;
the past.⁶ to go, to depart; past, formerly.⁸ 来往[來往] lõi-vông láiwǎng to come and go; to have dealings with; to be in relation with.¹⁰ 前往 tẽin-vông qiánwǎng to leave for; to proceed towards; to go.¹⁰ 往返 vông-fän wǎngfǎn to go there and back; journey to and fro; to move back and forth.⁸ 往后[往後] vông-hèo wǎnghòu from now on; in the future; time to come.¹⁰ 往来[往來] vông-lõi wǎnglái dealings; contacts; to go back and forth.¹⁰ 往日 vông-ngìt wǎngrì in former days.¹¹ 往常 vông-sẽng wǎngcháng usually, in the past, used to.¹¹ 往往 vông-vông wǎngwǎng often; frequently.¹⁰ 往昔 vông-xēik wǎngxī past; former times.⁶ 往事 vông-xù wǎngshì past events; former happenings.¹⁰ 以往 or 已往 yî-vông yǐwǎng before; formerly; in the past.⁶ 一往无前[一往無前] yīt-vông-mũ-tẽin yìwǎngwúqián to advance courageously (idiom); to press forward.¹⁰ (See 徃 vông.) |
vong5 | 15238 | |||
60 | 彳 | 8 | 徃 | vông | wǎng | (<old>=往 vông wǎng) go; in the direction of;
toward.⁵ go, head/leave for; in the direction of, toward, to; past, previous;
the past.⁶ to go, to depart; past, formerly.⁸ (See 往 vông.) |
vong5 | 15239 | |||
162 | 辵 | 7 | 迋 | vông | wàng | (=往 vông wǎng) go; in the direction of;
toward.⁵ travel, go to.⁸ (composition: ⿺辶王; U+8FCB). <又> kõng. (See 迋 kõng). |
vong5 | 15240 | |||
162 | 辵 | 8 | 迬 | vông | wǎng | (<old>=往 vông wǎng) go; in the direction of;
toward.⁵ go, head/leave for; in the direction of, toward, to; past, previous;
the past.⁶ to go, to depart; past, formerly.⁸ (composition: ⿺辶主; U+8FEC). |
vong5 | 15241 | |||
9 | 人 | 8 | 佸 | vòt | huó | meet; meeting.⁸ to unite all
the parts, to include the whole; to reckon; to arrive at.²⁴ to unite; to act
with united strength; to tug at; to assemble, to collect; to include the
whole; to reach.¹⁰² (composition: ⿰亻舌; U+4F78). 不日不月曷其有佸 būt-ngït-būt-ngùt hòt-kĩ-yiû-vòt bù rì bù yuè hé qí yǒu huó some day or month perhaps, but when then will it be done? i.e. it must be attended to now.¹⁰² 佸佸 vòt-vòt huóhuó tugging at altogether, as sailors at a hawser.¹⁰² 君子于役、不日不月、曷其有佸。 Gün-dū yï-vèik, būt-ngït-būt-ngùt, hòt-kĩ-yiû-vòt. Jūnzǐ yú yì, bù rì bù yuè, hé qí yǒu huó. My husband is away on service, Not for days [merely] or for months. When will he come back to me?⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·國風·王風·君子于役·2》, translated by James Legge). |
vot4 | 15242 | |||
85 | 水 | 9 | 活 | vòt | huó | to live; alive; living; work;
workmanship.¹⁰ 生龙活虎[生龍活虎] säng-lũng-vòt-fū shēnglónghuóhǔ full of energy.⁹ 生活 säng-vòt shēnghuó life; activity; to live; livelihood.¹⁰ 生活用品 säng-vòt-yùng-bīn shēnghuó yòngpǐn daily necessities; articles for daily use.⁵⁴ 活瓣 vòt-bàn or vòt-fân huóbàn valve.⁸ 活泼[活潑] vòt-bōt huópo lively, active, energetic.¹⁰ 活捉 vòt-jök huózhuō to seize (as bird of prey), to capture (culprit, enemy).¹¹ 活期 vòt-kĩ huóqī current (esp. in finance).¹⁰ 活灵活现[活靈活現] vòt-lẽin-vòt-yèn huólínghuóxiàn living spirit, living image (idiom); true to life; vivid and realistic¹⁰ 活动[活動] vòt-ùng huódòng to exercise; to move about; to operate; to use connections (personal influence); loose; shaky; active; movable; activity; campaign; maneuver; behavior.¹⁰ 活埋 vòt-mãi huómái bury alive.⁵ 活跃[活躍] vòt-yèk huóyuè active; lively; excited; to enliven; to brighten up.¹⁰ <台> 活泼[活潑] vòt-bōt (of young people) nimble; active. |
vot4 | 15243 | |||
140 | 艸 | 12 | 萿 | vòt | huó | (composition: ⿱艹活;
U+843F). 独萿[獨萿] =独活[獨活] ùk-vòt dúhuó Angelica gmelinii M. Pimen; angelica polyclada Franch; Radix Angelicae Pubescentis - the dried root is used as a medicine to eliminate wind and dampness and relieve pain.⁵⁴ <又> gāt. (See 萿 gāt). |
vot4 | 15244 | |||
167 | 金 | 18 | 鎢 | 钨 | vū | wū | tungsten; wolfram (W).⁶ 钨灯[鎢燈] vū-äng wūdēng tungsten lamp.⁶ 钨钢[鎢鋼] vū-gông wūgāng wolfram/tungsten steel.⁶ 钨铁[鎢鐵] vū-hëik wūtiě ferrotungsten.⁶ 钨砂[鎢砂] vū-sâ wūshā tungsten ore.⁶ 钨华[鎢華] vū-vã wūhuá tungstite; tungstic ochre.⁶ 钨酸[鎢酸] vū-xön wūsuān wolframic acid.⁹ 钨丝[鎢絲] vū-xû wūsī tungsten filament.⁸ 钨丝灯[鎢絲燈] vū-xû-äng wūsīdēng tungsten lamp.⁸ <又> vü. (See 鎢 vü.) |
vu1 | 15245 | ||
9 | 人 | 14 | 僫 | vü | wū | (<old>=恶[惡] vü wū <wr.> (used in
rhetorical questions) what, how; (used to express surprise) oh.⁶).⁸ (composition: ⿰亻惡; U+50EB). <又> ōk. (See 僫 ōk). |
vu2 | 15246 | |||
30 | 口 | 13 | 嗚 | 呜 | vü | wū | sound of crying, sobbing.⁸
<ono.> for humming or whimpering.¹⁰ 呜呼[嗚呼] vü-fü wūhū interjection in classical Chinese; early used to express sigh, later indicating death.²² 呜呼哀哉[嗚呼哀哉] vü-fü-öi-döi wūhū'āizāi (formerly used in funeral orations) Alas!²² 呜呜[嗚嗚] vü-vü wūwū boo hoo.¹⁰ 呜咽[嗚咽] vü-yēik wūyè to sob; to whimper.¹⁰ 呜唈[嗚唈] (=呜咽[嗚咽] vü-yēik wūyè) vü-yīp wūyì to sob; to whimper.¹⁰ 咽咽呜呜[咽咽嗚嗚] yēik-yēik-vü-vü yèyèwūwū to break into sobs.³⁹ |
vu2 | 15247 | ||
32 | 土 | 6 | 圬 | vü | wū | a trowel used for plastering;
to plaster.⁷ to plaster; to whitewash.¹⁴ (variant: 杇 vü wū). (composition: ⿰土亏; U+572C). 圬工 vü-güng wūgōng <trad.> bricklaying, tiling, plastering; bricklayer, tiler, plasterer, mason.⁶ 圬镘[圬鏝] vü-màn wūmàn a trowel used for plastering.¹¹ a trowel used plasterers.¹⁴ 圬人 vü-ngĩn wūrén a plasterer.¹⁴ 圬墙[圬牆] vü-tẽng wūqiáng to plaster or whitewash a wall.¹⁴ (See 杇 vü). |
vu2 | 15248 | |||
32 | 土 | 11 | 埡 | 垭 | vü | wū | anything collected in the
desert.²⁴ <又> ä. (See 埡 [ä. yā], [ä. yà].) |
vu2 | 15249 | ||
32 | 土 | 13 | 塢 | 坞 | vü | wù | entrenchment, bank, low
wall.⁸ (variant: 隖 vü wù). 进坞[進塢] dïn-vü or dïn-äo jìnwù to enter a dockyard.⁵⁴ 花坞[花塢] fä-vü or fä-äo huāwù sunken flower-bed.⁵⁴ 浮坞[浮塢] fẽo-vü or fẽo-äo fúwù floating dock.⁵⁴ 干坞[乾塢] gön-vü or gön-äo gānwù dry dock.⁵⁴ 好莱坞[好萊塢] Hāo-lõi-vü Hǎoláiwù Hollywood.⁵⁴ 山坞[山塢] sän-vü or sän-äo shānwù a valley.¹⁴ 船坞[船塢] sõn-vü or sõn-äo chuánwù dock; shipyard.⁵⁴ 村坞[村塢] tûn-vü or tûn-äo cūnwù a village settlement.⁷ 营坞[營塢] yẽin-vü or yẽin-äo yíngwù an entrenchment.¹⁴ 坞边范围[塢邊範圍] vü-bëin-fàn-vĩ or äo-bëin-fàn-vĩ wùbiān fànwéi dockside.⁵⁴ 坞区[塢區] vü-kuï or äo-kuï wùqū dock area.⁵⁴ <又> äo. (See 塢 äo; 隖 vü). |
vu2 | 15250 | ||
61 | 心 | 12 | 惡 | 恶 | vü | wù | loathe; dislike; hate.⁶ 可恶[可惡] hō-vü kěwù abhorrent, abominable, detestable, loathsome, odious; abhor, abominate, loathe, be disgusted at.⁸ 恶寒[惡寒] vü-hõn wùhán <TCM> aversion to cold.⁶ 恶热[惡熱] vü-ngèik wùrè <TCM> aversion to heat.⁶ 厌恶[厭惡] yëm-vü yànwù detest; abhor; abominate; be disgusted.⁸ <又> ōk, ök. (See 惡 [ōk, è], [ōk, ě], ök, [vü, wū].) |
vu2 | 15251 | ||
61 | 心 | 12 | 惡 | 恶 | vü | wū | <wr.> (used in
rhetorical questions) what, how; (used to express surprise) oh.⁶ 路恶在[路惡在] Lù-vü-dòi Lùwūzài Which way shall I go?⁶ 恶,是何言也![惡,是何言也!] Vü, sì-hõ-ngũn-yâ! Wū, shìhéyányě! Oh! What a thing to say!⁶ <又> ōk, ök. (See 惡 [ōk, è], [ōk, ě], ök, [vü, wù].) |
vu2 | 15252 | ||
70 | 方 | 6 | 於 | vü | wū |
(old interjection.)²² 於乎 vü-fũ wūhū (=呜呼[嗚呼] vü-fü wūhū) interjection in classical Chinese; early used to express sigh, later indicating death.²² 於戏[於戲] vü-fü wūhū (=呜呼[嗚呼] vü-fü wūhū) interjection in classical Chinese; early used to express sigh, later indicating death.²² 於菟 vü-hũ wūtú <old> another name for tiger.²² 於穆 vü-mùk wūmù oh !, ah! (Interjection expressing delight, admiration).⁵⁴ 於铄[於鑠] vü-sēk wūshuò how wonderful, oh! how great.⁵⁴ 於皇 vü-võng wūhuáng Oh, how delightful.⁵⁴ <又> yï, Yī. (See 于 yï; 於 yï; 於 Yī.) |
vu2 | 15253 | |||
75 | 木 | 7 | 杇 | vü | wū | a plastering trowel; a
bricklayer's cleaver; to plaster.⁸ to plaster; whitewash.¹⁰ a trowel, for
plastering with.²⁴ (Note: 杇 later changed to 圬 vü wū and 釫 vü wū, a trowel used for plastering; to plaster.) (composition: ⿰木亏; U+6747). 杇镘[杇鏝] vü-màn wūmàn a brick trowel.²⁴ 朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也. [朽木不可雕也,糞土之牆不可杇也.] hiū-mûk-būt-hō-ël-yâ, fûn-hū-jï-tẽng-būt-hō-vü-yâ. xiǔ mù bù kě diāo yě, fèn tǔ zhī qiáng bù kě wū yě. "Rotten wood cannot be carved; a wall of dirty earth will not receive the trowel." from 《論語•公冶長》. (See 圬 vü; 釫 vü). |
vu2 | 15254 | |||
75 | 木 | 7 | 杅 | vü | wū | <old>=杇 vü wū a plastering trowel; a
bricklayer's cleaver; to plaster.⁸ (composition: ⿰木于; U+6745). 焚杅 fũn-vü fénwū exterminate with fire, burn out.⁵⁴ <又> yï. (See 杅 yï; 杇 vü). |
vu2 | 15255 | |||
85 | 水 | 6 | 汙 | vü | wū | (=污 vü wū filthy, dirty, impure, polluted.⁸); stagnant water; impure;
filthy; vile; mean; to defile.¹⁴ (composition: ⿰氵于; U+6C59). (See 污 vü.) |
vu2 | 15256 | |||
85 | 水 | 6 | 汚 | vü | wū | (=污 vü wū filthy, dirty, impure, polluted.⁸); stagnant water; impure;
filthy; vile; mean; to defile.¹⁴ (composition: ⿰氵亐; U+6C5A). (See 污 vü.) |
vu2 | 15257 | |||
85 | 水 | 6 | 污 | vü | wū | filthy, dirty, impure,
polluted.⁸ dirty; filthy; foul; corrupt; to smear; to defile; dirt;
filth.¹⁰ (variants: 汚, 汙, 洿, 𣽏❄{⿰氵惡} vü wū). (composition: ⿰氵亏; U+6C61). 卑污 bï-vü bēiwū despicable and filthy; foul.¹⁰ 贪污[貪污] häm-vü tānwū to be corrupt; corruption; to embezzle.¹⁰ 同流合污 hũng-liũ-hàp-vü tóngliúhéwū to wallow in the mire with somebody (idiom); to follow the bad example of others.¹⁰ 污渍[污漬] vü-dēik wūzì blot; greasy filth.⁸ stains.⁹ 污浊[污濁] vü-dùk wūzhuó dirty; muddy; foul (sewer).¹⁰ 污垢 vü-gēo wūgòu filth.¹⁰ 污吏 vü-lì wūlì a corrupt official.¹⁰ 污蔑[污衊] vü-mèik wūmiè to smear (person's good name).¹¹ 污泥 vü-nãi wūní mud; sludge.¹⁰ 污泥浊水[污泥濁水] vü-nãi-dùk-suī wūnízhuóshuǐ filth and mire.⁵⁴ 污染 vü-ngêm wūrǎn pollution; contamination.¹⁰ 污水 vü-suī wūshuǐ sewage.¹⁰ 污秽[污穢] vü-vï or vü-vöi wūhuì filthy.⁵ (See 汚 vü, 汙 vü, 洿 vü; 𣽏❄{⿰氵惡} vü). |
vu2 | 15258 | |||
85 | 水 | 9 | 洿 | vü | wū | (=污 vü wū
filthy, dirty, impure, polluted.⁸); stagnant
water; impure; filthy; vile; mean; to defile.¹⁴ (composition: ⿰氵夸; U+6D3F). 洿池 vü-chĩ wūchí pool; pond.⁵⁴ pools and ponds.⁶⁰ (Excerpt from 《孟子·梁惠王上·3》, translated by James Legge). 洿沬 vü-môi wūmèi tear drops streaming down the face.¹⁹ (See 污 vü.) |
vu2 | 15259 | |||
85 | 水 | 15 | 𣽏 ❄ |
vü | wū | (=污 vü wū filthy, dirty, impure, polluted.⁸ dirty; filthy; foul;
corrupt; to smear; to defile; dirt; filth.¹⁰).⁸ (composition: ⿰氵惡; U+23F4F). (See 污 vü). |
vu2 | 15260 | |||
86 | 火 | 10 | 烏 | 乌 | vü | wù | (comp. t: ⿱丿⿹⿺㇉⿱コ一灬; U+70CF).
(comp. s: ⿱丿⿹⿱𠃌㇉一; U+4E4C). 乌拉[烏拉] vü-lā wùla leather boots lined with wula sedge.⁶ (See 乌拉[烏拉] vü-lā wūlā). 乌拉草[烏拉草] vü-lā-tāo wùlacǎo wula sedge.⁶ Carex meyeriana.²⁰ (See 烏 [vü, wū].) |
vu2 | 15261 | ||
86 | 火 | 10 | 烏 | 乌 | vü | wū | crow, rook, raven; black,
dark. (See 烏 [vü, wù].) (comp. t: ⿱丿⿹⿺㇉⿱コ一灬; U+70CF). (comp. s: ⿱丿⿹⿱𠃌㇉一; U+4E4C). 乌鸦[烏鴉] vü-ä wūyā the crow.¹¹ 乌哺[烏哺] vü-bù wūbǔ the young crow reputed to feed its mother – filial piety.¹¹ 乌龟[烏龜] vü-gï wūguī tortoise; cuckold.¹⁰ 乌龟王八[烏龜王八] vü-gï-võng-bät wūguīwángba all kinds of scoundrels. 乌黑[烏黑] vü-hāk wūhēi jet-black; dark. 乌芹藤[烏芹藤] vü-kĩn-hãng wūqínténg skunkvine, Chinese fever vine (Paederia foetida). In spoken Hoisanva vü-kĩn-hãng becomes bü-kĩn-hãng. (See 雞屎藤 gäi-sī-hãng under 藤 hãng). 乌拉[烏拉] vü-lā wūlā wula (corvée labor formerly imposed on Tibetan serfs); wula laborer.⁶ 乌菱[烏菱] vü-lẽin wūlíng (=菱角 lẽin-gôk língjiao) water caltrop, Trapa bicornis. 乌蔹莓[烏蘞莓] vü-lêm-mõi wūliǎnméi <bot.> bushkiller; Cayratia japonica (Thunb.) Gagnep.¹⁷ (See entry under 蘞). 乌龙茶[烏龍茶] vü-lũng-chã wūlóngchá oolong tea. 乌木[烏木] vü-mûk wūmù ebony. 乌芋[烏芋] vü-vû wūyù water chestnut. (=荸荠[荸薺] bòt-tî bíqí water chestnut (medicinal name); Eleocharis dulcis or E. congesta.)¹⁰ 乌云[烏雲] vü-vũn wūyún black/dark/thick cloud; women's dark hair; perilous/sinister situation.⁶ 乌油油[烏油油] vü-yiũ-yiũ wūyōuyōu shiny/lustrous black.⁶ |
vu2 | 15262 | ||
113 | 示 | 9 | 祜 | vü | hù | <wr.> blessing;
bliss.⁵ 拉祜族 Lā-vü-dùk Lāhùzú Lahu nationality, living in Yunnan (云南[雲南] Vũn-nãm Yúnnán).⁵ 受天之祜 siù-hëin-jï-vü shòutiānzhīhù receive the blessings of heaven.¹¹ <又> fù. (See 祜 fù.) |
vu2 | 15263 | |||
130 | 肉 | 7 | 肟 | vü | wò | <chem.> oxime.⁵ |
vu2 | 15264 | |||
163 | 邑 | 12 | 鄔 | 邬 | vü | wū | used in place names;
transliteration of Sanskrit 'u'; Wu surname. (comp. t: ⿰烏阝; U+9114). (comp. s: ⿰乌阝; U+90AC). 邬阳[鄔陽] vü-yẽng wūyáng Wuyang Township in Hefeng County 鹤峰县[鶴峰縣] hôk-füng-yòn hèfēngxiàn, Enshi City 恩施土家族苗族自治州 yïn-sï ēnshī Hubei Province 湖北省 Vũ-bāk Húběi Hubei (Province).⁵).³⁶ |
vu2 | 15265 | ||
167 | 金 | 11 | 釫 | vü | wū | (<old>=圬 vü wū a trowel used for
plastering; to plaster.⁷).¹⁹ (composition: ⿰釒亏; U+91EB). <又> vã. (See 釫 vã). |
vu2 | 15266 | |||
167 | 金 | 18 | 鎢 | 钨 | vü | wū | (alternate Hoisanva
pronunciation for 钨[鎢] vū wū with same meaning: tungsten; wolfram (W).⁶) <又> vū. (See 鎢 vū.) |
vu2 | 15267 | ||
170 | 阜 | 12 | 隖 | vü | wù | (=坞[塢] vü wù entrenchment, bank, low
wall.⁸).⁸ a bank; a low wall; an entrenchment.¹⁴ (composition: ⿰阝烏; U+9696). (See 塢 vü). |
vu2 | 15268 | |||
177 | 革 | 12 | 靰 | vü | wù | leg warmer.⁸ 臲靰 ngēik-vü nièwù unstable.¹⁹ 靰鞡 or 乌拉[烏拉] vü-lā wùla leather boots lined with wula sedge.⁶ (See 乌拉[烏拉] vü-lā wūlā). 靰鞡草 vü-lā-tāo wùlacǎo (=乌拉草[烏拉草] vü-lā-tāo wùlacǎo) wula sedge.⁶ Carex meyeriana.²⁰ |
vu2 | 15269 | |||
30 | 口 | 8 | 和 | vũ | hú | win (a mahjong or card
game).⁶ <台> 吃和 Hëk-vũ! I won! (especially in mahjong). (See 和 võ, vò, vö, gô.) |
vu3 | 15270 | |||
30 | 口 | 12 | 喖 | vũ | hú | the throat.²⁴ (composition: ⿰口枯; U+5596). 㗇喖 hã-vũ xiáhú the gullet.²⁴ |
vu3 | 15271 | |||
30 | 口 | 12 | 㗅 | vũ | hú | (same as 胡 vũ hú reckless; outrageous;
what?; why?); angry, the throat, what? how? why? which?.⁸ a sound.²⁴ throat;
a sound; angry appearance.¹⁰¹ (composition: ⿰口胡; U+35C5). 㖤㗅 hẽim-vũ hánhú an angry noise; an expression of anger.²⁴ |
vu3 | 15272 | |||
30 | 口 | 15 | 嘸 | 呒 | vũ | fǔ | perplexed,
astonished.⁴³ 呒虾米[嘸蝦米] vũ-hâ-māi fǔxiāmǐ Boshiamy input method for Chinese.¹⁰ 呒虾米输入法[嘸蝦米輸入法] vũ-hâ-māi sï-yìp-fāt fǔxiāmǐ shūrùfǎ Boshiamy (Hoklo: 無甚物 it's nothing) input method for Chinese.¹⁰ <又> mũ. (See 嘸 [mũ, ḿ], [mũ, mó], [vũ, mó].) |
vu3 | 15273 | ||
30 | 口 | 15 | 嘸 | 呒 | vũ | mó | <台> 喃呒佬[喃嘸佬] nãm-vũ-lāo
or nãm-mũ-lāo Daoist
priest. <又> mũ. (See 嘸 [mũ, ḿ], [mũ, mó], [vũ, fǔ].) |
vu3 | 15274 | ||
33 | 士 | 12 | 壺 | 壶 | vũ | hú | kettle, pot; bottle. (Note: Distinguish 壸[壼] kūn kǔn). (comp. t: ⿳士冖❄; U+58FA). (❄ same as 亞 without the first stroke). (comp. s: ⿳士冖业; U+58F6). 扁壶[扁壺] bēin-vũ biǎnhú (pottery) flask.⁵⁴ 便壶[便壺] bèin-vũ biànhú (bed) urinal; chamber pot. 茶壶[茶壺] chã-vũ cháhú teapot. 茶壶嘴[茶壺嘴] chã-vũ-duī cháhúzuǐ spout of a teapot.⁹ 箭壶[箭壺] dëin-vũ jiànhú quiver.⁵⁴ belt quiver.³⁹ 酒壶[酒壺] diū-vũ jiǔhú wine pot; flagon.⁶ 咖啡壶[咖啡壺] gä-fēh-vũ kāfēihú coffee pot.¹¹ 金壶[金壺] gïm-vũ jīnhú clepsydra; wine jug. 暖水壶[暖水壺] nön-suī-vũ nuǎnshuǐhú thermos bottle. 喷壶[噴壺] pün-vũ pēnhú watering can.²² 水壶[水壺] suī-vũ shuǐhú kettle; canteen; watering can. 壶范[壺範] vũ-fàn húfàn paragon of feminine virtues. 壶盖[壺蓋] vũ-gôi húgài pot cover; kettle cover. 壶鋬[壺鋬] vũ-pän húpàn handle of a kettle.⁶ 悬壶济世[懸壺濟世] yõn-vũ-däi-säi xuánhújìshì practice medicine or pharmacy to help the people or public.¹⁰ |
vu3 | 15275 | ||
57 | 弓 | 8 | 弧 | vũ | hú | bow (in ancient times);
<math.> arc.⁶ 岛弧[島弧] āo-vũ dǎohú island arc (geology); forearc.¹⁰ 括弧 gāt-vũ kuòhú parentheses.⁵ 弧长[弧長] vũ-chẽng húcháng radian length.⁶ arc length (the length of a curve segment).¹⁰ 弧光[弧光] vũ-göng húguāng arc light; arc.⁵ 弧光灯[弧光燈] vũ-göng-äng/ húguāngdēng arc lamp; arc light.⁵ 弧菌 vũ-kūn hújūn <bio.> vibrio.⁵ 弧圈球 vũ-hūn-kiũ húquānqiú (in table tennis) loop drive.⁵ 弧度 vũ-ù húdù <math.> radian.⁵ 弧线[弧線] vũ-xëin húxiàn arc; curve; curved line.⁶ 弧形 vũ-yẽin húxíng arc, curve.⁵ |
vu3 | 15276 | |||
75 | 木 | 13 | 楜 | vũ | hú | (composition: ⿰木胡;
U+695C). 楜椒 vũ-dël hújiāo same as 胡椒 (vũ-dël hújiāo black pepper.¹¹).⁸ pepper.²⁴ |
vu3 | 15277 | |||
85 | 水 | 12 | 湖 | vũ | hú | lake; (Hú) a name referring to Hunan and Hubei.⁵ 江湖 göng-vũ jiānghú rivers and lakes; all corners of the country.⁵ (See 江湖 göng-vũ jiānghu.) 江湖 göng-vũ jiānghu itinerant entertainers/quacks; trade of such people.⁵ (See 江湖 göng-vũ jiānghú.) 两湖[兩湖] Lēng-vũ Liǎng-Hú Hubei and Hunan.⁶ 五湖四海 m̄-vũ-xü-hōi wǔhúsìhǎi five lakes and four seas – all corners of the land.⁶ 湖北 Vũ-bāk Húběi Hubei (Province).⁵ 湖滨[湖濱] vũ-bïn húbīn lakeside.⁵ 湖笔[湖筆] vũ-bīt húbǐ writing brush produced in 湖州 Vũ-jiü Húzhōu Huzhou, Zhejiang Province.⁶ 湖泊 vũ-bòk húpō lakes.⁵ 湖光潋[湖光瀲] vũ-göng-lêm húguāngliàn rippling lake; shining lake with gentle wavelets.⁶ 湖滩[湖灘] vũ-hān hútān beach.¹⁰ 湖田 vũ-hẽin hútián shoaly land.⁶ 湖沼学[湖沼學] vũ-jēl-hòk húzhǎoxué limnology.⁵ 湖绉[湖縐] Vũ-jëo Húzhòu crêpe silk produced in 湖州 Vũ-jiü Húzhōu Huzhou, Zhejiang Province.⁶ 湖南 Vũ-nãm Húnán Hunan (Province).⁵ 湖色 vũ-sēik húsè light green.⁵ 湖心亭 vũ-xïm-hẽin húxīntíng mid-lake pavilion.⁵ |
vu3 | 15278 | |||
86 | 火 | 13 | 煳 | vũ | hú | be burned, to char (in
cooking).⁸ 饭煳了[飯煳了] fàn-vũ-lēl fànhúle the rice is burnt.⁵ 考煳 hāo-vũ kǎohú to flunk a test.¹⁰ 煳底 vũ-āi húdǐ burnt to the bottom of the pot.¹⁴ 煳焦 vũ-dël hújiāo singed; burnt; smoked.¹⁴ 煳锅[煳鍋] vũ-vö húguō burn in a pot.⁵⁴ |
vu3 | 15279 | |||
94 | 犬 | 8 | 狐 | vũ | hú | fox.⁵ (variant: 𧲲❄{⿰豸瓜} vũ hú). 白狐 bàk-vũ báihú arctic/white fox.⁶ 银狐[銀狐] ngãn-vũ yínhú silver fox.⁶ 狐臭 or 胡臭 vũ-chiü húchòu body odor; bromhidrosis.⁵ 狐假虎威 vũ-gā-fū-vï hújiǎhǔwēi the fox borrows the tiger's terror (by walking in the latter's company) – bully people by flaunting one's powerful connections.⁵ 狐裘 vũ-kiũ húqiú a robe of fox skin.¹¹ 狐狸 vũ-lî/ húli fox.⁵ 狐狸精 vũ-lî-dëin húlijīng fox-spirit – seductive woman.⁵ 狐狸狗 vũ-lî-gēo húligǒu a spitz or Pomeranian.⁷ 狐狸尾巴 vũ-lî-mī-bä húli wěiba fox's tail – something that gives away a person's real character or evil intentions; cloven hoof.⁵ 狐媚 vũ-mì húmèi bewitch by cajolery; entice by flattery.⁵ 狐朋狗友 vũ-pãng-gēo-yiû húpénggǒuyǒu evil associates; disreputable gang; depraved company.⁶ (See 𧲲❄{⿰豸瓜} vũ) |
vu3 | 15280 | |||
94 | 犬 | 12 | 猢 | vũ | hú | monkey.¹⁰ 树倒猢狲散[樹倒猢猻散] sì-āo-vũ-xün-xän shùdǎo húsūnsàn monkeys disperse when tree falls – members run away when family or institution falls.¹¹ 猢狲[猢猻] vũ-xün húsūn macaque.¹⁰ 猢狲王[猢猻王] vũ-xün-võng húsūnwáng king of monkeys; schoolteacher.¹¹ 猢狲入布袋[猢猻入布袋] vũ-xün-yìp-bü-òi/ húsūn rù bùdài submit to discipline reluctantly – like monkeys being confined in a bag.³⁹ |
vu3 | 15298 | |||
96 | 玉 | 13 | 瑚 | vũ | hú | coral; person of virtue.⁸ a
vessel to hold grain in imperial sacrifices.¹⁰² (variant: 鍸 vũ hú). (composition: ⿰𤣩胡; U+745A). 珊瑚 sän-vũ shānhú coral.⁷ fine pink coral, the precious kind, used for official buttons of the highest rank; a poetical name for summer.¹⁰² 假珊瑚 gā-sän-vũ jiǎshānhú false or imitation coral, used for beads.¹⁰² 七尺珊瑚 tīt-chëk-sän-vũ qīchǐshānhú a seven-foot piece of coral; i.e. a man's body; your worthy self.¹⁰² 瑚琏[瑚璉] vũ-lèin or vũ-lẽin húliǎn a sacrificial vessel for grains in the imperial ancestral shrine – a person of virtue and quality.⁷ a sacrificial vessel studded with gems.¹⁴ 瑚琏之器[瑚璉之器] vũ-lèin-jï-hï or vũ-lẽin-jï-hï húliǎn zhīqì <wr.> a person of high caliber.¹¹ (See 鍸 vũ). |
vu3 | 15281 | |||
97 | 瓜 | 11 | 瓠 | vũ |
hù | (alternate Hoisanva
pronunciation for 瓠 vù hù
a gourd, a calabash.⁷) (composition: ⿰夸瓜; U+74E0). <又> vù. (See 瓠 vù.) |
vu3 | 15299 | |||
118 | 竹 | 15 | 箶 | vũ | hú | a case for holding arrows; a
type of bamboo mentioned in ancient books.⁸ a species of bamboo.²⁵ (Note: 箶
and 䩴 are synonymous). (composition: ⿱𥫗胡; U+7BB6). 箶簏 or 䩴簏 vũ-lùk húlù a quiver.²⁵ a quiver made of hide, archers usually carry it under their left arm.¹⁰² (See 䩴 vũ). |
vu3 | 15282 | |||
119 | 米 | 15 | 糊 | vũ | hú | paste; to paste; scorched;
not clear, blurred, confused.⁷ 糊精 vũ-dëin hújīng <chem.> dextrin.⁷ 糊口 vũ-hēo húkǒu (=餬口 vũ-hēo húkǒu) to make a living.¹⁴ 糊涂[糊塗] vũ-hũ hútu mixed-up, confused; stupid, foolish.⁷ 糊涂虫[糊塗蟲] or 胡涂虫[胡塗蟲] vũ-hũ-chũng hútu chóng a blunderer; a bungler.⁷ 糊涂帐[糊塗帳] vũ-hũ-jëng hútuzhàng chaotic accounts.⁷ 糊纸[糊紙] vũ-jī húzhǐ <med.> a kind of edible film for wrapping medicine of bitter taste.⁷ cachet.⁵⁴ 糊料 vũ-lèl húliào thickener.⁶ 糊里糊涂[糊裡糊塗] vũ-lī-vũ-hũ húlihútu (to do something) without thinking; confused or mixed.⁷ 糊墙[糊牆] vũ-tẽng húqiáng to wallpaper; to paper a wall; paperhanging.⁷ 糊墙纸[糊牆紙] vũ-tẽng-jī húqiángzhǐ wallpaper.⁶ 糊窗 vũ-töng húchuāng to paper a window.⁷ 糊糊 vũ-vũ húhu gruel; mush.⁶ (See 糊 [vũ, hū], 糊 [vũ, hù].) |
vu3 | 15283 | |||
119 | 米 | 15 | 糊 | vũ | hù | paste.⁶ 芝麻糊 jï-mã-vũ zhīmahù sesame paste.⁶ 辣椒糊 làt-dël-vũ làjiāohù chili paste.⁶ 玉米糊 ngùk-māi-vũ yǔmǐhù cornmeal mush.⁶ 糊弄 vũ-lùng hùnong <topo.> fool, deceive, palm off; go through the motions; be slipshod in work.⁶ (See 糊 [vũ, hú], 糊 [vũ, hū].) |
vu3 | 15284 | |||
119 | 米 | 15 | 糊 | vũ | hū | to plaster.⁶ 眵迷糊儿[眵迷糊兒] chï-mãi-vũ-ngĩ chīmihūr eye wax or gum.⁵⁴ 眵目糊 chï-mùk-vũ chīmuhū <topo.> gum (in one's eyes).¹⁰ 稠糊糊 chiũ-vũ-vũ chóuhūhū thick; viscous.⁵⁴ 黑糊糊 hāk-vũ-vũ hēihūhū black; indistinct, unclear.⁸ 血糊糊 hüt-vũ-vũ xiěhūhū bloody.⁸ <topo.> bloody.⁵⁴ 迷迷糊糊 mãi-mãi-vũ-vũ mímíhūhū be in a daze; muddle; fuzz.⁸ 模糊 mũ-vũ or mõ-vũ mohū or 模模糊糊 mũ-mũ-vũ-vũ or mõ-mõ-vũ-vũ mómohūhū blurred, unclear, hazy.¹¹ <台> 黏糊糊 nāk-vũ-vũ sticky; glutinous; pasty. (See 糊 [vũ, hú], 糊 [vũ, hù].) |
vu3 | 15285 | |||
130 | 肉 | 9 | 胡 | vũ | hú | non-Han people; reckless;
outrageous; what?; why?; to complete a winning hand in mahjong; Hu
surname.¹⁰ 胡不归[胡不歸] vũ-būt-gï húbùguī why not go/come home?¹¹ 胡臭 or 狐臭 vũ-chiü húchòu body odor; bromhidrosis.⁵ 胡椒 vũ-dël hújiāo black pepper.¹¹ 胡搞 vũ-gāo húgǎo mess things up; meddle with something; carry on an affair; be promiscuous.⁵ 胡搅蛮缠[胡攪蠻纏] vũ-gāo-mãn-chẽn hújiǎománchán pester somebody endlessly.⁵ 胡锦涛[胡錦濤] Vũ Gīm-hão Hú Jǐntāo Hu Jintao (1942-), President of the PRC 2003-2013.¹⁰ 胡琴 vũ-kĩm húqin a general term for certain two-stringed bowed instruments, such as 二胡 ngì-vũ èrhú, 京胡 gëin-vũ jīnghú.⁵ 胡咧 vũ-lëik húliě to talk nonsense.⁶ 胡萝卜[胡蘿卜] or 胡萝卜[胡蘿蔔] vũ-lõ-bàk or vũ-liũ-bàk húluóbo carrot.⁵ 胡来[胡來] vũ-lõi húlái mess things up; fool with somebody; run wild; make trouble.⁵ 胡闹[胡鬧] vũ-nào húnào run wild; be mischievous.⁵ 胡说[胡說] vũ-sōt húshuō talk nonsense; drivel; nonsense.⁵ 胡荽 vũ-xuï húsuī coriander.¹⁰ <台> 吃胡 or 吃和 Hëk-vũ! I won! (in mahjong). (See 鬍 vũ, 衚 vũ.) |
vu3 | 15286 | |||
140 | 艸 | 12 | 葫 | vũ | hú | bottle-gourd.⁸ Allium scorodoprasum bottle
gourd.⁹ 糖葫芦[糖葫蘆] hõng-vũ-lũ tánghúlu sugar-coated haws on a stick.⁵ 葫芦[葫蘆] vũ-lũ húlu calabash or bottle gourd (Lagenaria siceraria); hoist; generic term for block and tackle (or parts thereof); muddled; (poker) full house.¹⁰ 葫芦茶[葫蘆茶] vũ-lũ-chã húluchá Triquetrous Tadehagi Herb.⁹ tickclover.¹⁰ |
vu3 | 15287 | |||
142 | 虫 | 15 | 蝴 | vũ | hú | a butterfly.⁷ 蝴蝶 or 胡蝶 vũ-èp húdié butterfly.¹⁰ 蝴蝶花 vũ-èp-fä húdiéhuā fringed iris; iris.⁹ 蝴蝶阀[蝴蝶閥] vũ-èp-fàt húdiéfá butterfly valve.⁶ 蝴蝶结[蝴蝶結] vũ-èp-gēik húdiéjié a rosette; a bow tie.⁷ 蝴蝶骨 vũ-èp-gūt húdiégǔ sphenoid.¹⁰ 蝴蝶虾[蝴蝶蝦] vũ-èp-hâ/ húdiéxiā butterfly shrimp.³⁹ 蝴蝶犬 vũ-èp-hūn húdiéquǎn papillon (lapdog with butterfly-like ears).¹⁰ 蝴蝶扣儿[蝴蝶扣兒] vũ-èp-këo-ngĩ húdiékòur decorative butterfly knot.¹⁹ 蝴蝶琴 vũ-èp-kĩm húdiéqín (=扬琴[扬琴] yẽng-kĩm yangqin) dulcimer.¹⁰ 蝴蝶蓝[蝴蝶藍] vũ-èp-lãm húdiélán iris.⁵⁴ 蝴蝶兰[蝴蝶蘭] vũ-èp-lãn húdiélán butterfly orchid; iris.⁶ 蝴蝶鱼[蝴蝶魚] vũ-èp-nguî húdiéyú butterfly fish.⁶ |
vu3 | 15288 | |||
144 | 行 | 15 | 衚 | 胡 | vũ | hú | a lane; a sub-lane; a side
street.⁷ 胡同[衚衕] vũ-hũng hútòng a lane; an alley.⁷ (See 胡 vũ, 鬍 vũ.) |
vu3 | 15289 | ||
153 | 豸 | 12 | 𧲲 ❄ |
vũ | hú | (=狐 vũ hú fox).⁸ (composition: ⿰豸瓜; U+27CB2). (See 狐 vũ). |
vu3 | 15290 | |||
164 | 酉 | 16 | 醐 | vũ | hú | the oily scum which floats on
boiling butter.¹⁴ 醍醐 hãi-vũ tíhú finest cream.⁵ clarified butter (regarded as a symbol of Buddhist wisom or truth); purity of a man's character.⁷ oil of butter.¹⁴ 醍醐灌顶[醍醐灌頂] hãi-vũ-gön-ēin tíhúguàndǐng be filled with wisdom, be enlightened; suddenly feel refreshed.⁵ (Buddhism) to impart wisdom to one's mind; to make one comfortable.⁷ |
vu3 | 15291 | |||
167 | 金 | 15 | 鋘 | vũ | hú | a trowel for plastering
(mud); plasterer's tools.² a trowel for plastering.²⁵ (composition: ⿰釒吴(G) or ⿰釒吳(THJK); U+92D8). <又> m̃; vã. (See 鋘 m̃; 鋘 vã). |
vu3 | 15292 | |||
167 | 金 | 17 | 鍸 | vũ | hú | a vessel for holding millet;
during the Xia Dynasty it was called 鍸 vũ hú; in the Shang Dynasty it was called 琏[璉] lèin or lẽin liǎn; in the Zhou Dynasty it
was called 簠簋 fū-gī fǔguǐ.² (<old>=瑚 vũ hú coral; person of virtue.⁸ a vessel to hold grain in
imperial sacrifices.¹⁰²); a ritual vessel for holding millet in ancient
ancestral temples.⁸ (composition: ⿰釒胡; U+9378). (See 瑚 vũ). |
vu3 | 15293 | |||
177 | 革 | 18 | 䩴 | vũ | hú | a quiver.⁵⁴ (Note: 箶 and 䩴
are synonymous). (composition: ⿰革胡; U+). 䩴簏 or 箶簏 vũ-lùk húlù a quiver.²⁵ a quiver made of hide, archers usually carry it under their left arm.¹⁰² (See 箶 vũ). |
vu3 | 15294 | |||
184 | 食 | 17 | 餬 | vũ | hú | congee, porridge, gruel;
paste.⁷ congee, thick gruel; to seek or make a living.¹⁴ 餬口 vũ-hēo húkǒu (=糊口 vũ-hēo húkǒu) just to make ends meet; to make a bare living; to eke out one's livelihood.⁷ to make a living.¹⁴ 餬口四方 vũ-hēo-xü-föng húkǒusìfāng to go in search of a livelihood.¹⁴ 餬饘 vũ-jën húzhān thick gruel.¹⁴ 餬纸[餬紙] vũ-jī húzhǐ to paste paper; paper for pasting.⁷ (See 糊紙 vũ-jī húzhǐ). 餬一家的口 vũ-yīt-gä-ēik-hēo húyījiādekǒu to support the whole family.¹⁴ |
vu3 | 15295 | |||
190 | 髟 | 19 | 鬍 | 胡 | vũ | hú | beard.⁷ 胡子[鬍子] vũ-dū húzi the beard or moustache.¹⁴ 胡子碴儿[鬍子碴兒] vũ-dū-châ-ngĩ or 胡子楂儿[鬍子楂兒] vũ-dū-jä-ngĩ húzichár bits of beard which show after shaving.¹¹ 胡子鲇[鬍子鯰] vũ-dū-nẽm húzinián Hong Kong catfish aka 鬍鯰, 塘虱, 土虱, 土杀鱼, 塘角鱼, 过山鳅 (Clarias fuscus).¹⁵ʼ²⁰ 胡子鲇科[鬍子鯰科] vũ-dū-nẽm-fö húziniánkē (=塘虱鱼科[塘虱魚科] hõng-sēt-nguî-fö tángshīyúkē) the family Clariidae of airbreathing catfishes.¹⁵ʼ²⁰ 胡匪[鬍匪] vũ-fī húfěi (Manchurian) bandits.¹¹ 胡鲇属[鬍鯰屬] vũ-nẽm-sùk húniánshǔ the genus Clarias of the family Clariidae.¹⁵ʼ²⁰ 胡须[鬍鬚] vũ-xû húxū beard, moustache or whiskers.⁵ (See 胡 vũ, 衚 vũ.) |
vu3 | 15296 | ||
196 | 鳥 | 20 | 鶘 | 鹕 | vũ | hú | 白鹈鹕[白鵜鶘] bàk-hãi-vũ báitíhú great white pelican (Pelecanus onocrotalus).¹⁰ 鹈鹕[鵜鶘] hãi-vũ tíhú a pelican.⁷ |
vu3 | 15297 | ||
7 | 二 | 4 | 互 | vù | hù | mutual. (variant: 㸦 vù hù). (composition: ⿱一彑; U+4E92). 舛互 chūn-vù chuǎnhù to interlace; to intermingle; to interlock.⁷ 互殴[互毆] vù-ëo hù'ōu fistfight.¹⁰ 互通有无[互通有無] vù-hüng-yiû-mũ hùtōngyǒuwú to help supply each other's needs; to scratch each other's back. 互助 vù-jò hùzhù to help each other. 互动式[互動式] vù-ùng-sēik hùdòngshì interactive. 互换[互換] vù-vòn hùhuàn to exchange. 互相 vù-xëng hùxiāng each other; mutually; mutual. 相互 xëng-vù xiānghù mutually; reciprocality. (See 㸦 vù). |
vu4 | 15300 | |||
15 | 冫 | 6 | 冱 | vù | hù | freeze; stopped up, closed
off.⁸ frozen; congealed.¹⁴ cold.²⁴ frozen,congealed, ice-bound; chilly,
cloudy, concealing the sun; a glassy, icy appearance.¹⁰² (variant: 沍 vù hù). (composition: ⿰冫互; U+51B1). 暴冱 or 暴沍 bào-vù bàohù frozen hard.¹⁴ 川池暴冱 or 川池暴沍 chün-chĩ-bào-vù chuānchíbàohù the rivers and pools suddenly froze.¹⁰² 固阴冱塞[固陰冱塞] or 固阴沍塞[固陰沍塞] gü-yïm-vù-xāk gùyīnhùsāi cloudy, freezing weather.¹⁰² 凝冱 or 凝沍 ngẽin-vù nínghù to freeze; to turn to ice.⁵⁴ 冱闭[冱閉] or 沍闭[沍閉] vù-bäi hùbì obstructed by frost.²⁴ 冱寒 or 沍寒 vù-hõn hùhán freezing cold.¹⁴ (See 沍 vù). |
vu4 | 15301 | |||
61 | 心 | 9 | 怘 | vù | hù | protect; leak; solid, firm;
often; safe.² solid, firm; often,¹⁰¹ (composition: ⿱古心; U+6018). <又> gü. (See 怘 gü). |
vu4 | 15302 | |||
75 | 木 | 12 | 楛 | vù | hù | <trad.> plants of the
chaste tree type (the stems of which can be used to make arrow
shafts).⁶ 楛矢 vù-sī hùshǐ the arrow made of thorn.⁸ <又> fū. (See 楛 fū.) |
vu4 | 15303 | |||
85 | 水 | 7 | 沍 | vù | hù | (=冱 vù hù freeze; stopped up, closed off.⁸ frozen; congealed.¹⁴
cold.²⁴ frozen, congealed, ice-bound; chilly, cloudy, concealing the sun; a
glassy, icy appearance.¹⁰²).⁸ (composition: ⿰氵互; U+6C8D). 河、汉冱而不能寒。[河、漢沍而不能寒。] Hõ, hön-vù-ngĩ-būt-nãng-hõn. Hé, hàn hù ér bùnéng hán. The He and the Han might be frozen up, and he would not feel the cold.⁶⁰ (Excerpt from 《莊子·內篇·齊物論·11》, translated by James Legge). (See 冱 vù). |
vu4 | 15304 | |||
85 | 水 | 16 | 濩 | vù | hù | to diffuse.¹⁴ spreading out
respectfully.²⁴ to diffuse, as rain spreads itself over the land.¹⁰² (composition: ⿰氵蒦; U+6FE9). 大濩 ài-vù dàhù the name of a decoction.²⁴ a great joy to the empire, said a sort of general festival of Tang the Successful.¹⁰² a type of music and dance from the Zhou Dynasty, believed to have been started during the reign of Cheng Tang or King Tang of Shang (reign c. 1675 BCE - 1046 BCE).¹²⁰ (Note: "Tang the Successful" refers to 成汤[成湯] sẽin-höng chéngtāng Cheng Tang or King Tang of Shang, reign c. 1675 - 1646 BCE, first king of the Shang Dynasty, c. 1675 BCE - 1046 BCE; his surname was 子 dū zǐ Zi and given name was 履 lî lǚ Lǚ, aka 太乙 häi-yōt tài yǐ Tai Yi). 布濩 bü-vù bùhù <lit.> to spread; to scatter; to disperse.³⁶ 声敎布濩[聲敎布濩] sëin-gäo-bü-vù shēngjiàobùhù reputation and influence diffused in every direction.¹⁴ his instructions were universally diffused.¹⁰² 禹有《大夏》, 汤有《大濩》.[禹有《大夏》, 湯有《大濩》.] Yî yiû "ài-hà", höng yiû "ài-vù". Yǔ yǒu “dàxià”, tāng yǒu “dàhù”. Yu has his Da Xia; Tan has his Da Hu.⁶⁰ʼ⁰ (Excerpt from 《莊子·雜篇·天下·2》, translated by James Legge). <又> vòk. (See 濩 vòk). |
vu4 | 15305 | |||
92 | 牙 | 4 | 㸦 | vù | hù | (non-classical form same as 互
vù hù mutual) mutually;
together; each other (dialect) scratching or clawing to and fro.⁸ (Note:
often mistaken for 牙 ngã yá because it looks like the character 牙).² (composition: ⿻㇏⿻𠃋丁; U+3E26). (See 互 vù). |
vu4 | 15306 | |||
97 | 瓜 | 11 | 瓠 | vù |
hù | a gourd, a calabash.⁷ (composition: ⿰夸瓜; U+74E0). 齿如瓠犀[齒如瓠犀] chī-nguĩ-vù-xäi or chī-nguĩ-vũ-xäi chǐrúhùxī beautiful and even teeth like a row of melon seeds; teeth looking like melon seeds; very white and neat teeth.²⁹ 瓠子 vù-dū or vũ-dū hùzi a kind of edible gourd.⁷ 瓠肥 vù-fĩ or vũ-fĩ hùféi obese; fat.⁷ 瓠果 vù-gō or vũ-gō hùguǒ pepo.⁶ 瓠落 vù-lòk or vũ-lòk hùluò (said of a vessel) flat and shallow – large but useless.⁷ 瓠犀 vù-xäi or vũ-xäi hùxī calabash gourd; fruit of calabash gourd.⁶ <又> vũ. (See 瓠 vũ.) |
vu4 | 15314 | |||
118 | 竹 | 10 | 䇘 | vù | hù | tool to collect rope; a
second name for spinning machine, spinning wheel; the tender shoots of the
bamboo with a bitter flavor.⁸ a reel on which to wind ropes; a bamboo frame
for hanging up meat.²⁵ a windle or reel on which to wind silk; a bamboo hook
or skewer on which to hang meat.¹⁰² (variant: 𥫻❄{⿱𥫗㸦} vù hù). (composition: ⿱𥫗互; U+41D8). 䇘笋[䇘筍] vù-xūn hùsǔn a species of bamboo of a bitter taste, with the joints far apart, a little larger than the bamboo used for arrows; people gathe the shoots and boil them in lime-water, when they become of a golden color, and are sweet and edible.²⁵ (See 𥫻❄{⿱𥫗㸦} vù). |
vu4 | 15307 | |||
118 | 竹 | 10 | 𥫻 ❄ |
vù | hù | (=䇘 vù hù tool to collect rope; a second name for spinning machine,
spinning wheel; the tender shoots of the bamboo with a bitter flavor.⁸ a reel
on which to wind ropes; a bamboo frame for hanging up meat.²⁵ a windle or
reel on which to wind silk; a bamboo hook or skewer on which to hang
meat.¹⁰²).² (composition: ⿱𥫗㸦; U+25AFB). (See 䇘 vù). |
vu4 | 15308 | |||
140 | 艸 | 20 | 䕶 | vù | hù | name of a variety of
grass.⁸ (composition: ⿱艹謢; U+4576). |
vu4 | 15309 | |||
149 | 言 | 17 | 謢 | vù | hù | (=护[護] vù hù to protect.).³⁶ (composition: ⿰言隻; U+8B22). 謢短 or 护短[護短] vù-ōn hùduǎn shield a fault.⁸ cover up shortcomings.¹¹ (antonym: 揭短 expose shortcomings.¹¹) <又> lū. (See 謢 lū; 護]vù). |
vu4 | 15310 | |||
149 | 言 | 20 | 護 | 护 | vù | hù | to protect. 保护[保護] bāo-vù bǎohù to protect; to safeguard. 辩护[辯護] bèin-vù biànhù to speak in defense of, to defend verbally; <law> to plead; to defend; defense.⁷ 看护[看護] hön-vù kānhù to nurse, to take care; a nurse (in hospital).⁷ 守护[守護] siū-vù shǒuhù guard; defend.⁵ 围护[圍護] vĩ-vù wéihù to protect from all sides.¹⁰ 维护[維護] vĩ-vù wéihù to defend; to safeguard; to protect; to uphold; to maintain.¹⁰ 护胫[護脛] vù-gèin hùjìng shin guard.¹¹ 护照[護照] vù-jël hùzhào passport. 护理[護理] vù-lî hùlǐ to nurse; to tend and protect. 护士[護士] vù-xù hùshi (hospital) nurse. 拥护[擁護] yūng-vù yōnghù to support; to endorse. <又> vû. (See 護 vû). |
vu4 | 15311 | ||
180 | 音 | 22 | 頀 | vù | hù | music.³⁶ Shang Dynasty music,
see 大頀 ài-vù; give
first aid; rescue; relieve.⁵⁴ (composition: ⿰音蒦; U+9800). 大頀 ài-vù dàhù the music of an ancient emperor.²⁵ (=大濩 ài-vù dàhù a type of music and dance from the Zhou Dynasty, believed to have been started during the reign of Cheng Tang or King Tang of Shang (reign c. 1675 BCE - 1046 BCE).¹²⁰).⁸ 頀夏 vù-hà hùxià Yu the Great's music from the Xia Dynasty; later refers to all ancient music.¹⁹ |
vu4 | 15312 | |||
196 | 鳥 | 24 | 鸌 | 鹱 | vù | hù | any large bird (family
Procellariidae) with a bill hooked at the end, and long pointed wings. They
are both good swimmers and flyers who live by the sea, and feed on fish and
mollusks. The 大水薙鸟 [大水薙鳥] ài-suī-häi-nêl dàshuǐtìniǎo streaked shearwater (Calonectris
leucomelas) is the most common variety of the
family found.⁹ seabirds in the order Procellariiformes (albatrosses, petrels
and shearwaters).³⁶ a kind of water bird; when it cries, the rain is said to
fall; perhaps the petrel.¹⁰² (comp. t: ⿰鳥蒦; U+9E0C). (comp. s: ⿰鸟蒦; U+9E71). 白額鹱[白額鸌] bàk-ngàk-vù bái'éhù streaked shearwater (Calonectris leucomelas), a.k.a. 大水薙鸟 [大水薙鳥] ài-suī-häi-nêl dàshuǐtìniǎo, 大水剃鸟[大水剃鸟] ài-suī-häi-nêl dàshuǐtìniǎo, 大灰鹱[大灰鸌] ài-föi-vù dàhuīhù.²³ 鹱𪃒[鸌𪃒] vù-dòk hùduó name of a bird.⁸ʼ²⁵ a water bird which resembles the rail; it is mostly found in the southern provinces.¹⁰² 鹱科[鸌科] vù-fö hùkē Procellariidae (family).⁹ 鹱属[鸌屬] vù-sùk hùshǔ Puffinus (genus).⁹ 鹱形目[鸌形目] vù-yẽin-mùk hùxíngmù Procellariiformes (order).⁹ 燕鹱[燕鸌] yên-vù yànhù petrel.¹⁹ |
vu4 | 15313 | ||
140 | 艸 | 6 | 芋 | vû | yù | taro.¹ taro; Colocasia
antiquorum; Colocasia esculenta.¹⁰ (composition: ⿱艹于; U+828B). 白芋 bàk-vû báiyù small, white taro.¹¹ 蕃芋 fän-vû fānyù sweet potato. 菊芋 gūk-vû júyù <bot.> Jerusalem artichoke. 海芋 hōi-vû hǎiyù common calla; lily-of-the-Nile.¹ giant taro (Alocasia macrorrhizos); common calla.¹⁰ 竹芋 jūk-vû zhúyù arrowroot.¹ Indian arrowroot (Maranta arundinacea).¹⁰ 山芋 sän-vû shānyù sweet potato.⁸ 水芋 suī-vû shuǐyù water arum; wild calla; Calla palustris.³⁹ 乌芋[烏芋] vü-vû wūyù water chestnut. (=荸荠[荸薺] bòt-tî bíqí water chestnut (medicinal name); Eleocharis dulcis or E. congesta.)¹⁰ 芋子 vû-dū yùzǐ the small tubers of the taro.¹⁴ 芋角 vû-gôk yùjiǎo taro croquette (Guangdong). 芋头[芋頭] vû-hẽo yùtou the taro.¹⁴ 芋艿 vû-nâi yùnǎi taro. 芋叶[芋葉] vû-yêp yùyè the leaves of the taro.¹⁴ 洋芋 yẽng-vû yángyù <topo.> potato.⁵ <台> 鸡爪芋[雞爪芋] gäi-jāo-vû/ a taro grown in Taishan. <又> huï; yï. (See 芋 huï; 芋 yï). |
vu5 | 15315 | |||
149 | 言 | 20 | 護 | 护 | vû | hù | <台> 护冲[護沖] Vû-chüng Hùchōng common name for
护龙乡[護龍鄉] Vù-lũng-hëng Hùlóngxiāng located in 开平[開平] Höi-pẽin Kāipíng Kaiping, 广东[廣東] Gōng-üng Guǎngdōng Guangdong Province. <又> vù. (See 護 vù). |
vu5 | 15316 | ||
173 | 雨 | 11 | 雩 | vû | yù | (<old>=虹 hũng hóng a rainbow.⁷).² (composition: ⿱⻗亏; U+96E9). <又> yĩ. (See 雩 yĩ). |
vu5 | 15317 | |||
64 | 手 | 13 | 搵 | 揾 | vūn | wèn | to wipe. 揾泪[搵淚] vūn-luì wènlèi wipe one's tears.⁵⁴ <台> 揾[搵] vūn to search; to look for. <台> 揾佢笨[搵佢笨] vūn-kuï-bùn to take advantage of him. <台> 揾人[搵人] vūn-ngĩn to look for a person. <台> 揾钱[搵錢] vūn-tẽin to make money. (See <台> 揾[搵] bōi). |
vun1 | 15318 | ||
86 | 火 | 14 | 熅 | 煴 | vūn | wěn | hot.⁸ (comp. t: ⿰火𥁕; U+7185). (comp. s: ⿰火昷; U+7174). 煴㶧[熅㶧] vūn-nùn wěnnèn hot.⁸ <又> vün; vùn. (See 熅 vün; 熅 vùn). |
vun1 | 15319 | ||
115 | 禾 | 19 | 穩 | 稳 | vūn | wěn | steady, firm; sure,
certain.⁵ (comp. t: ⿰禾㥯; U+7A69). (comp. s: ⿰禾急; U+7A33). 安稳[安穩] ön-vūn ānwěn smooth and steady.⁵ 稳步[穩步] vūn-bù wěnbù with steady steps; steadily.⁵ 稳步前进[穩步前進] vūn-bù-tẽin-dïn wěnbù qiánjìn advance steadily; make steady progress.⁵ 稳定[穩定] vūn-èin wěndìng stable, steady; to stabilize.⁵ 稳健[穩健] vūn-gèin wěnjiàn firm; steady.⁵ 稳固[穩固] vūn-gü wěngù firm, stable.⁵ 稳妥[穩妥] vūn-hô wěntuǒ safe; reliable.⁵ 稳扎稳打[穩扎穩打] vūn-jät-vūn-ā wěnzhā-wěndǎ go ahead steadily and strike sure blows; go about things steadily and surely.⁵ 稳重[穩重] vūn-jùng wěnzhòng steady; staid; sedate.⁵ 稳如泰山[穩如泰山] vūn-nguĩ-häi-sän wěnrútàishān as stable as Mount Taishan.⁵ 稳当[穩當] vūn-öng wěndang reliable; secure; safe.⁵ 稳操胜券[穩操勝券] vūn-täo-sëin-hûn wěncāoshèngquàn have full assurance of success.⁸ 四平八稳[四平八穩] xï-pẽin-bät-vūn sìpíngbāwěn very steady; well-organized; lacking in initiative and overcautious.⁸ <台> 稳阵[穩陣] vūn-jìn safe; to be safe. |
vun1 | 15320 | ||
140 | 艸 | 18 | 藴 | vūn |
yùn | (=蕴[蘊] vūn yùn to collect, gather, store;
profound.⁸). (composition: ⿱艹緼; U+85F4). (See 蘊 vūn). |
vun1 | 15325 | |||
140 | 艸 | 19 | 蘊 | 蕴 | vūn |
yùn | to collect, gather, store;
profound.⁸ (variant: 藴 vūn). 底蕴[底蘊] āi-vūn dǐyùn inside information; concrete details.¹⁰ 包蕴[包蘊] bäo-vūn bāoyùn contain; embody; include.⁶ 旱既大甚,蕴隆虫虫.[旱既大甚,蘊隆蟲蟲.] Hön-gï-ài-sìm, vūn-lũng-chũng-chũng. Hàn jì dà shén, yùn lóng chóng chóng. The drought is excessive; Its fervours become more and more tormenting.⁶⁰ (Excerpt from 《詩經·大雅·蕩之什·雲漢》, translated by James Legge). 蕴蓄[蘊蓄] vūn-chūk yùnxù latent; hidden and not developed.¹⁰ 蕴含[蘊含] vūn-hẽim yùnhán to contain; to accumulate.¹⁰ 蕴隆虫虫[蘊隆蟲蟲] vūn-lũng-chũng-chũng yùn lóng chóng chóng the weather is extremely hot and muggy.¹⁴ 蕴藏[蘊藏] vūn-tõng yùncáng to hold in store; to contain (untapped reserves).¹⁰ (See 藴 vūn). |
vun1 | 15326 | ||
159 | 車 | 15 | 䡝 | vūn | wèn | name of a carriage.² (composition: ⿰車宛; U+485D) 轒䡝 fũn-vūn fénwèn a war chariot, employed in atacking cities.²⁵ <又> vün; yön. (See 䡝 vün; 䡝 yön). |
vun1 | 15321 | |||
164 | 酉 | 16 | 醖 | vūn | yùn | (alternate Hoisanva
pronunciation of 醖 vün yùn
with the same meaning: ferment/make (wine), brew (beer); wine.⁶; make wine,
brew beer; pertaining to liquor; liquor).⁸ (composition: ⿰酉昷; U+9196). <又> vün. (See 醖 vün.) |
vun1 | 15322 | |||
164 | 酉 | 17 | 醞 | 酝 | vūn | yùn | (alternate Hoisanva
pronunciation for 酝[醞] vün yùn with same meaning: ferment/make (wine), brew (beer); wine.⁶
to brew, to ferment; preliminary informal discussion, to deliberate on,
deliberation; wine.⁷) (variant: 醖 vūn yùn). <又> vün. (See 醞 vün; 醖 vūn). |
vun1 | 15323 | ||
178 | 韋 | 18 | 韞 | 韫 | vūn | yùn | (alternate Hoisanva
pronunciation for 韫[韞] vün yùn with same meaning: to conceal; to hide (one's talents).⁷ an
orange color; to contain.¹⁴ a color between red and yellow; the inside or
lining of anything; a case for a bow.²⁵) (comp. t: ⿰韋昷(GV) or ⿰韋𥁕(HTJK); U+97DE). (comp. s: ⿰韦昷; U+97EB). <又> vün. (See 韞 vün.) |
vun1 | 15324 | ||
30 | 口 | 10 | 員 | 员 | vün | yún | to increase; formerly used as
a person's given name.⁸ 伍员[伍員] M̄ Vün Wǔ Yún Wu Yun (died 484 BCE), better known by his courtesy name 伍子胥 M̄ Dū-xuï Wǔ Zǐxū Wu Zixu. All branches of the Wu clan claim that he was their "first ancestor".¹⁵ <又> yõn. (See 員 yõn, [vün, yùn].) |
vun2 | 15327 | ||
30 | 口 | 10 | 員 | 员 | vün | yùn | Yun surname.⁸ <又> yõn. (See 員 yõn, [vün, yún].) |
vun2 | 15328 | ||
61 | 心 | 13 | 慍 | 愠 | vün | yùn | <wr.> angry;
irritated.⁵ 解愠[解慍] gāi-vün jiěyùn <wr.> dispel one's troubles.⁵⁴ 面有愠色[面有慍色] mèin-yiû-vün-sēik miànyǒuyùnsè look irritated.⁵ wear an angry look.⁶ 愠恼[慍惱] vün-nâo yùnnǎo angry; indignant; furious.⁶ 愠怒[慍怒] vün-nù yùnnù be inwardly angry.⁵ chagrin.¹¹ 愠色[慍色] vün-sēik yùnsè <wr.> gloomy countenance; angry look; irritated look.⁶ 愠容[慍容] vün-yũng yùnróng <wr.> angry look; irritated look.⁶ |
vun2 | 15329 | ||
72 | 日 | 10 | 𥁕 ❄ |
昷 | vün | wēn | ➀ kind. benevolent, humane;
to show compassion; to feed a prisoner ➁ (=温[溫] vün wēn lukewarm; warm; tepid; mild; soft; tender; gentle).³⁶ (comp. t: ⿱囚皿; U+25055). (comp. s: ⿱日皿; U+6637). (See 溫 vün). |
vun2 | 15330 | ||
72 | 日 | 13 | 㬈 | vün | wēn | the sun is shining and it's
warm.⁸ the sun coming out warm.²⁴ warm because of the sun.³⁶ (composition: ⿰日昷 or ⿰日𥁕; U+3B08). |
vun2 | 15331 | |||
75 | 木 | 14 | 榲 | 榅 | vün | wēn | 榅桲[榲桲] vün-bòt wēnpo quince (Cydonia oblonga).⁵ |
vun2 | 15332 | ||
78 | 歹 | 13 | 殟 | vün | wēn | suddenly lose
consciousness.⁵⁴ (composition: ⿰歹昷(G) or ⿰歹𥁕(HTJK); U+6B9F). 殙殟 fün-vün hūnwēn sick, ill.² 殟殁[殟歿] vün-mòt wēnmò slow, dilatory.²⁴ calm, leisurely.⁵⁴ <又> vūt. (See 殟vūt). |
vun2 | 15333 | |||
84 | 气 | 14 | 氳 | 氲 | vün | yūn | life giving influences of
nature; spirit of harmony; prosperity.⁸ heavy atmosphere.¹⁰ 氛氲[氛氳] fün-vün fēnyūn the spirit, or atmosphere, of prosperity or propitiousness; a vigoous spirit; a vigorous atmosphere.⁷ denseness of the atmosphere – as when laden with snow; heavy, as with perfume.¹⁴ 氤氲[氤氳] or 絪缊[絪縕] yïn-vün yīnyūn <wr.> (of smoke, mist) dense; thick; enshrouding.⁶ the generative influences of heaven and earth, by which all things are constantly reproduced.¹⁴ |
vun2 | 15334 | ||
85 | 水 | 13 | 溫 | 温 | vün | wēn | warm, lukewarm; temperature;
warm up; review, revise; Wen surname.⁵ 体温[體溫] hāi-vün tǐwēn temperature (of the body).⁵ 室温[室溫] sīt-vün shìwēn room temperature.¹⁰ 温带[溫帶] vün-äi wēndài temperate zone.¹⁰ 温习[溫習] vün-dìp wēnxí review; revise.⁵ 温习功课[溫習功課] vün-dìp-güng-fö wēnxígōngkè review one's lessons.⁵ 温故[溫故] vün-gü wēngù restudy old materials.³⁹ 温煦[溫煦] vün-huī wēnxù warm, gentle, mild.¹¹ 温文尔雅[溫文爾雅] vün-mũn-ngì-ngâ wēnwén'ěryǎ cultured and refined (idiom); gentle and cultivated.¹⁰ 温暖[溫暖] vün-nôn wēnnuǎn warm.⁵ 温泉[溫泉] vün-tũn wēnquán hot spring.⁵ 温度 vün-ù wēndù temperature.⁵ 温和[溫和] vün-võ wēnhé temperate, mild, moderate; gentle, mild.⁵ 温蠖[溫蠖] vün-vòk wēnhuò dirt.²⁹ |
vun2 | 15335 | ||
86 | 火 | 14 | 熅 | 煴 | vün | yūn | dense smoke, smoky; a little
fire without flames; warm; tolerant, lenient.⁸ weak fire; low fire.⁹
sultriness, stuffiness.¹⁰ heavy smoke with no visible flame; sultriness,
stuffiness.³⁶ (comp. t: ⿰火𥁕; U+7185). (comp. s: ⿰火昷; U+7174). <又> vùn; vūn. (See 熅 vùn; 熅 vūn). |
vun2 | 15336 | ||
104 | 疒 | 14 | 瘟 | vün | wēn | <TCM> acute epidemic
disease; (of the performance of traditional Chinese operas) dull and insipid;
tame; vapid.⁶ an epidemic; a plague; a pestilence.⁷ 瘟病 vün-bèng wēnbìng <TCM> seasonal febrile diseases.⁷ 瘟疹 vün-chīn wēnzhěn infectious diseases characterized by rashes (such as scarlet fever, typhus).⁶ 瘟头瘟脑[瘟頭瘟腦] vün-hẽo-vün-nāo wēntóuwēnnǎo go about in a daze; be muddle-headed.⁶ 瘟气[瘟氣] vün-hï wēnqì pestilential vapor.⁷ 瘟生 vün-säng wēnshēng <Shanghai topolect> a sucker.⁷ 瘟神 vün-sĩn wēnshén the god of plague.⁵ 瘟疫 vün-yèik wēnyì epidemic; plague; pestilence; diseased.¹⁰ |
vun2 | 15337 | |||
120 | 糸 | 15 | 緼 | vün | yùn | (=缊[縕] vün yùn ravelled silk; quilted
with hemp.¹⁴ old silk floss.²² tangled hemp, raveled silk.³⁶) (composition: ⿰糹昷; U+7DFC). (See 縕[vün, yùn]; 緼[vün, yūn]). |
vun2 | 15338 | |||
120 | 糸 | 15 | 緼 | vün | yūn | (=缊[縕] vün yūn vague; confused; misty.¹⁴
vague, confused.³⁶) (composition: ⿰糹昷; U+7DFC). (See 縕[vün, yūn]; 緼[vün, yùn]). |
vun2 | 15339 | |||
120 | 糸 | 16 | 縕 | 缊 | vün | yùn | ravelled silk; quilted with
hemp.¹⁴ old silk floss.²² tangled hemp, raveled silk.³⁶ (variant: 緼[vün, yùn]). (comp. t: ⿰糹𥁕; U+7E15). (comp. s: ⿰纟昷; U+7F0A). 缊韠[縕韠] vün-bīt yùnbì a warm apron.²⁵ 缊袍[縕袍] vün-pão yùnpáo coarse clothing.⁷ a garment quilted with hemp.¹⁴ a gown padded with old silk floss.²² (See 縕 [vün, yūn]; 緼[vün, yùn]). |
vun2 | 15340 | ||
120 | 糸 | 16 | 縕 | 缊 | vün | yūn | vague; confused; misty.¹⁴
vague, confused.³⁶ (variant: 緼[vün, yūn]). (comp. t: ⿰糹𥁕; U+7E15). (comp. s: ⿰纟昷; U+7F0A). 纷缊[紛縕] fün-vün fēnyūn confused; misty; numerous.¹⁴ 絪缊[絪縕] or 氤氲[氤氳] yïn-vün yīnyūn <wr.> (of smoke, mist) dense; thick; enshrouding.⁶ the generative influences of heaven and earth, by which all things are constantly reproduced.¹⁴ (See 縕 [vün, yùn]; 緼[vün, yūn]). |
vun2 | 15341 | ||
140 | 艸 | 16 | 薀 | 蕰 | vün | wēn | a water plant used for
feeding goldfish.¹⁴ an aquatic
plant.²⁵ (comp. t: ⿱艹溫; U+8580). (comp. s: ⿱艹温; U+8570). 蕰草[薀草] vün-tāo wēncǎo <bot.> aquatic weeds; water grass.⁵⁴ 蕰藻[薀藻] vün-täo wēnzǎo <bot.> hornwort.⁵⁴ <又> vùn. (See 薀 vùn). |
vun2 | 15342 | ||
145 | 衣 | 14 | 褞 | vün | wēn | coarse clothing (made with
hemp).² (composition: ⿰衤昷(G) or ⿰衤𥁕(HTJK); U+891E). <又> vûn. (See 褞 vûn; 褞[vün, yùn]). |
vun2 | 15343 | |||
145 | 衣 | 14 | 褞 | vün | yùn | a robe.⁸ (=缊[緼] vün yùn
ravelled silk; quilted with hemp.¹⁴ old silk floss.²² tangled hemp, raveled
silk.³⁶).⁸ (composition: ⿰衤昷(G) or ⿰衤𥁕(HTJK); U+891E). 褞褐 vün-hòt yùnhè a dilapidated robe filled with a hodgepodge of old cotton waddling. ¹⁹ 褞袍 vün-pão yùnpáo a robe lined with a hodgepodge of fillings.¹⁹ 褞袍超人 vün-pão-chël-ngĩn yùnpáochāorén Taiwan name for Doteraman (Japanese TV science fictional hero dressed as a goblin); the Hong Kong name is 精靈小鬼頭. <又> vûn. (See 褞 vûn; 褞[vün, wēn]). |
vun2 | 15344 | |||
159 | 車 | 15 | 䡝 | vün | yǔn | a rear covering of a big
carriage; an armed carriage, a military cart, cart used by the soldiers; name
of a carriage.⁸ (composition: ⿰車宛; U+485D). <又> yön; vūn. (See 䡝 yön; 䡝 vūn). |
vun2 | 15345 | |||
159 | 車 | 16 | 輼 | vün | wēn | (=辒[轀] vün wēn hearse). (composition: ⿰車昷; U+8F3C). (See 轀 vün). |
vun2 | 15346 | |||
159 | 車 | 17 | 轀 | 辒 | vün | wēn | a hearse.¹⁴ (variant: 輼 vün wēn). (comp. t: ⿰車𥁕; U+8F40). (comp. s: ⿰车昷; U+8F92). 辒车[轀車] vün-chëh wēnchē hearse.¹⁰ 辒辌[轀輬] vün-lẽng wēnliáng (sleeping) carriage; hearse.¹⁰ a carriage formerly used for sleeping in, but now employed as funeral carriages, the former closed and the latter opened at the sides.²⁵ (See 輼 vün; 轀[vün,yūn]). |
vun2 | 15347 | ||
159 | 車 | 17 | 轀 | 辒 | vün | yūn | (alternate Mandarin
pronunciation for 辒[轀] vün wēn with the same meaning: a hearse.¹⁴) (comp. t: ⿰車𥁕; U+8F40). (comp. s: ⿰车昷; U+8F92). 轒辒[轒轀] fũn-vün fényūn a Xiongnu military chariot.² a military vehicle used in ancient siege.⁸ a carriage in use among the Tartars.²⁵ (historical) a kind of war chariot with no bottom and covered with leather on the roof.³⁶ (See 輼 vün; 轀[vün,wēn]). |
vun2 | 15348 | ||
164 | 酉 | 16 | 醖 | vün | yùn | (=酝[醞] vün yùn ferment/make (wine), brew
(beer); wine.⁶); make wine, brew beer; pertaining to liquor; liquor.⁸ (composition: ⿰酉昷; U+9196). <又> vūn. (See 醖 vūn; 醞 vün). |
vun2 | 15349 | |||
164 | 酉 | 17 | 醞 | 酝 | vün | yùn | ferment/make (wine), brew
(beer); wine.⁶ to brew, to ferment; preliminary informal discussion, to
deliberate on, deliberation; wine.⁷ (variant: 醖 vün yùn). 佳酝[佳醞] gäi-vün or gäi-vūn jiāyùn good wine or good alcohol or good beer.⁶ 酝造[醞造] vün-dào or vūn-dào yùnzào make/ferment (wine, vinegar); brew (beer or wine).⁶ 酝藉[醞藉] vün-dèik or vūn-dèik yùnjiè cultivated and refined.⁷ 酝酒[醞酒] vün-diū or vūn-diū yùnjiǔ make/ferment wine; brew beer.⁶ 酝酿[醞釀] vün-ngèng or vūn-ngèng yùnniàng brew, fermentation, making of (beer, wine); be in the making, make preparations.⁶ to brew (wine or liquor); (of a storm, disturbance) to begin to form, to brew.⁷ 酝酿期[醞釀期] vün-ngèng-kĩ or vūn-ngèng-kĩ yùnniàngqī incubation period.⁶ <又> vūn. (See 醞 vūn; 醖 vün). |
vun2 | 15350 | ||
178 | 韋 | 18 | 韞 | 韫 | vün | yùn | to conceal; to hide (one's
talents).⁷ an orange color; to contain.¹⁴ a color between red and yellow; the
inside or lining of anything; a case for a bow.²⁵ (comp. t: ⿰韋昷(GV) or ⿰韋𥁕(HTJK); U+97DE). (comp. s: ⿰韦昷; U+97EB). 石韫玉而山辉[石韞玉而山輝] sêk-vün-ngùk-ngĩ-sän-fï or sêk-vūn-ngùk-ngĩ-sän-fï shíyùnyùérshānhuī when the rocks contain gems, the hill is resplendent.²⁵ 韫祕[韞祕] vün-bï or vūn-bï yùnmì to keep close; to secrete.¹⁴ 韫椟[韞櫝] vün-dùk or vūn-dùk yùndú (said of a talented person) to live like a recluse; to prefer to be a commoner.⁷ a secret drawer; to store up.²⁵ 韫匵而藏[韞匵而藏] vün-dùk-ngĩ-tõng or vūn-dùk-ngĩ-tõng yùndúércáng to enclose in a case.¹⁴ 韫椟藏诸[韞櫝藏諸] vün-dùk-tõng-jï or vūn-dùk-tõng-jï yùndúcángzhū be enclosed in a case; waste a talent in retirement.⁵⁴ <台> 韫[韞] vün (of a person) to imprison; (of animals, children) to put in a cage. <又> vūn. (See 韞 vūn.) |
vun2 | 15351 | ||
195 | 魚 | 21 | 鰮 | 鳁 | vün | wēn | sardine.⁵ 鳁鲸[鰮鯨] vün-kẽin wēnjīng a sei whale; a rorqual.⁵ |
vun2 | 15352 | ||
7 | 二 | 4 | 云 | vũn | yún | to speak; to say; an
expletive.¹⁴ 不知所云 būt-jï-sō-vũn bùzhīsuǒyún do not know what somebody is talking about...⁹ 不要人云亦云 būt-yël-ngĩn-vũn-yèik-vũn bùyàorényúnyìyún Don't say what everybody says.⁷ 据云[據云] guï-vũn jùyún it is said that.¹¹ 人云亦云 ngĩn-vũn-yèik-vũn rényúnyìyún to say what everyone says (idiom); to conform to what one perceives to be the majority view; to follow the herd.¹⁰ 语云[語云] nguî-vũn yǔyún as the saying goes...¹⁰ 诗云[詩云] sï-vũn shīyún <wr.> the Book of Poetry says.¹¹ 云亭 vũn-hẽin yúntíng names of two hills at the foot of 泰山 Häi Sän Tài Shān Mount Tai. 云何吁矣 vũn-hõ-huï-yì yúnhéxūyǐ How great is my sorrow!¹⁴ 云然 vũn-ngẽin yúnrán as they say; as it is said.¹⁴ 云尔[云爾] vũn-ngì yún'ěr in this way; thus; simply; only; if you please.¹⁴ 云为[云為] vũn-vĩ yúnwèi words and actions.¹⁴ 云云 vũn-vũn yúnyún so and so; and so forth; and so on.⁷ (See 雲 vũn.) |
vun3 | 15353 | |||
9 | 人 | 11 | 㑮 | vũn | hún | girl's name; Hun
surname.⁸ (composition: ⿰亻軍; U+346E). |
vun3 | 15354 | |||
20 | 勹 | 4 | 勻 | 匀 | vũn | yún | all, thoroughly,
every.¹² (comp. t: ⿹勹二(GHTJ) or ⿹勹𠄠(K); U+52FB). (comp. s: ⿹勹冫; U+5300). <台> 一次过试匀嗮[一次過試勻嗮] yīt-xü-gö-sï-vũn-xäi tried everything at once.¹² <又> yũn. (See 勻 yũn.) |
vun3 | 15355 | ||
37 | 大 | 15 | 奫 | vũn | yūn | deep and wide (body of
water); abyss; spring water.⁸ a deep gulf; wide deep water.²⁴ (composition: ⿱大淵; U+596B). 沉奫 or 沈奫 chĩm-vũn chényūn deep and wide (body of water).¹⁹ 奫沦[奫淪] vũn-lũn yūnlún deep and wide (expanse of water).⁸ 奫潫 vũn-vän yūnwān (appearance of water) cycling or swirling around.³⁶ 奫奫 vũn-vũn yūnyūn deep (body of water).¹⁹ 奫沄 vũn-vũn yūnyún whirling waves.¹⁹ |
vun3 | 15356 | |||
38 | 女 | 7 | 妘 | vũn | yún | a female name used in ancient
times; Yun surname.⁸ (composition: ⿰女云; U+5998). 楚妘 chō-vũn chǔyún refers to women in the State of Chu.¹⁹ |
vun3 | 15357 | |||
61 | 心 | 7 | 忶 | vũn | hún | depressed; dazed.⁹ sorrow of
mind.²⁴ (variant: 𢣒❄{⿰忄䰟} vũn hún). (composition: ⿰忄云; U+5FF6). (See 𢣒❄{⿰忄䰟} vũn). |
vun3 | 15358 | |||
61 | 心 | 16 | 𢣒 ❄ |
vũn | hún | (=忶 vũn hún depressed;
dazed.⁹ sorrow of mind.²⁴).⁸ʼ¹⁰¹ (composition: ⿰忄䰟; U+228D2). (See 忶 vũn). |
vun3 | 15359 | |||
72 | 日 | 13 | 暈 | 晕 | vũn | yùn | <astr.> halo; halo
around some color or light; be dizzy, be giddy. be faint; areola.⁶ (comp. t: ⿱日軍; U+6688). (comp. s: ⿱日军; U+6655). 红晕[紅暈] hũng-vũn hóngyùn blush; flush.⁵ 日晕[日暈] ngìt-vũn rìyùn solar halo.⁵ 月晕[月暈] ngùt-vũn yuèyùn lunar halo.⁵ 晕车[暈車] vũn-chëh yùnchē have car sickness.⁶ 晕场[暈場] vũn-chẽng yùnchǎng have stage fright; have a phobia about examinations.⁶ 晕飞机[暈飛機] vũn-fï-gï yùnfēijī airsick.⁷ 晕高儿[暈高兒] vũn-gäo-ngĩ yùngāor <topo.> feel giddy when at a great height; suffer from aerophobia.⁶ 晕气[暈氣] vũn-hï yùnqì fog, mist or vapor that reflects the colors of the sun.⁷ 晕针[暈針] vũn-jîm yùnzhēn <TCM> a fainting spell during acupuncture treatment.⁵ 晕船[暈船] vũn-sõn yùnchuán become seasick.⁶ 晕滃图[暈滃圖] vũn-yüng-hũ yùnwěngtú hachure map.⁵⁴ (See 暈 [vũn, yūn].) |
vun3 | 15360 | ||
72 | 日 | 13 | 暈 | 晕 | vũn | yūn | confused; dizzy; giddy; to
faint; to swoon; to lose consciousness; to pass out.¹⁰ (comp. t: ⿱日軍; U+6688). (comp. s: ⿱日军; U+6655). 头晕[頭暈] hẽo-vũn tóuyūn dizzy.¹⁰ 晕倒[暈倒] vũn-āo yūndǎo fall in a faint; pass out.⁵ 晕过去[暈過去] vũn-gö-huï yūnguòqù to pass out; to faint.⁷ 晕头[暈頭] vũn-hẽo yūntóu (sarcastically) a bloody fool, a blockhead, an imbecile; to feel dizzy.⁷ 晕头巴脑[暈頭巴腦] vũn-hẽo-bä-nāo yūntóubānǎo to feel dizzy and giddy.⁷ 晕头转向[暈頭轉向] vũn-hẽo-jōn-hëng yūntóuzhuànxiàng to feel dizzy and giddy; so confused that one doesn't know what to do or say.⁷ 晕厥[暈厥] vũn-kūt yūnjué <med.> syncope; a faint; to faint.⁷ 晕晕忽忽[暈暈忽忽] vũn-vũn-fūt-fūt yūnyunhūhū dizzy, giddy; muddleheaded.⁵ (See 暈 [vũn, yùn].) |
vun3 | 15361 | ||
85 | 水 | 7 | 沄 | vũn | yún | billows; turbulent;
(<old>=纭[紜] vũn yún
confusing; disorderly.⁷).⁸ a big wave in a river.⁹ the rushing of a torrent;
interchageable with 纭[紜] vũn yún.¹⁴ a turn in the
stream, an eddy.²⁴ Also the simplified form of 澐 vũn yún.³⁶ (composition: ⿰氵云; U+6C84). 汾沄 fũn-vũn fényún great multitude (of people).⁵⁴ 潺沄 sãn-vũn chányún refers to sluggish flow of water.¹⁹ 沄沆 vũn-köng yúnhàng water flowing boisterously along.²⁴ 沄沄 vũn-vũn yúnyún describes the flow of water.⁸ tempestuous billows.¹⁹ 奫沄 vũn-vũn yūnyún whirling waves.¹⁹ 混沄 vùn-vũn hùnyún dirty in appearance.¹⁹ 混混沄沄 vùn-vùn-vũn-vũn hùnhùnyúnyún the current is continuously turbulent and tempestuous.¹⁹ 玄沄 yõn-vũn xuányún bubbling and in confusion, plentiful and full.²⁴ 泫沄 yõn-vũn xuànyún water churning, billowing.¹⁹ 炫沄 yõn-vũn xuànyún water boiling.¹⁹ (See 紜 vũn; 澐 vũn). |
vun3 | 15362 | |||
85 | 水 | 15 | 澐 | 沄 | vũn | yún | billows.⁸ river waves.¹⁰ the
waves of the Yangtze River.²⁴ billows of a river (possibly specifically the
Yangtze River).³⁶ (composition: ⿰氵雲; U+6F90). 沄沄[澐澐] vũn-vũn yúnyún turbulent water flow.¹⁹ (See also 沄 vũn). |
vun3 | 15363 | ||
86 | 火 | 13 | 煇 | vũn | yùn | (archaic =晕[暈] vũn yùn) a halo.¹⁴ (composition: ⿰火軍; U+7147). <又> fï, fün. (See 煇 fï, fün.) |
vun3 | 15364 | |||
102 | 田 | 9 | 畇 | vũn | yún | reclaimed land.¹⁴ (composition: ⿰田匀 or ⿰田勻; U+7547). 畇畇 vũn-vũn or gün-vũn yúnyún <wr.> (of fields) neatly arranged; neat; tidy.⁶ well-cultivated (farms).¹¹ <又> gün. (See 畇 gün.) |
vun3 | 15365 | |||
118 | 竹 | 16 | 篔 | 筼 | vũn | yún | tall bamboo.⁸ (comp. t: ⿱𥫗員; U+7BD4). (comp. s: ⿱𥫗员; U+7B7C). 筼簦[篔簦] vũn-äng yúndēng a bamboo hat with long handle.¹⁹ 筼房[篔房] vũn-fông yúnfáng a bamboo house.²³ 筼筜[篔簹] vũn-öng yúndāng a species of thin-skinned tall bamboo poles grown along the river in Xiamen; it can grow to 23 feet high with a diameter of 4.33 inches and internode length of 4.5 feet.²³ 筼筜街道[篔簹街道] vũn-öng gâi-ào yúndāng jiēdào Yundang Subdistrict, part of Siming District (思明區) in present-day Xiamen.³⁶ 筼筜谷[篔簹谷] vũn-öng-gūk yúndānggǔ Yundanggu, name of this valley; because of the large amount of bamboo comes from this valley, it is thus named.¹⁹ 筼筜亭[篔簹亭] vũn-öng-hẽin yúndāngtíng Yundang Pavilion, a place famous for its scenery or historic interest; scenic spot, in Yangzhou (洋洲) in Yundanggu (篔簹谷).¹⁹ 筼筼笋[篔簹筍] vũn-öng-xūn yúndāngsǔn big bamboo shoot.²³ |
vun3 | 15366 | ||
120 | 糸 | 10 | 紜 | 纭 | vũn | yún | confusing; disorderly.⁷ (comp. t: ⿰糹云; U+7D1C). (comp. s: ⿰纟云; U+7EAD). 聚讼纷纭[聚訟紛紜] duì-dùng-fün-vũn jùsòngfēnyún (of a body of people) to offer all kinds of different opinions (idiom); to argue endlessly.¹⁰ in a great controversy.¹¹ 纷纭[紛紜] fün-vũn fēnyún diverse and confused.⁵ 众说纷纭[眾說紛紜] jüng-sōt-fün-vũn zhòngshuōfēnyún opinions vary.⁵ 纭纭[紜紜] or 芸芸 vũn-vũn yúnyún numerous and disorderly; diverse and confused.⁵ |
vun3 | 15367 | ||
127 | 耒 | 10 | 耘 | vũn | yún | to weed.⁷ (variant: 𦶮❄{⿱艹耘} vũn yún). (composition: ⿰耒云; U+8018). 耕耘 gäng-vũn gēngyún to till and weed; plowing and weeding; to cultivate.⁷ 耘锄[耘鋤] vũn-chũ or vũn-chõ yúnchú a hoe; to hoe.⁷ 耘田 vũn-hẽin yúntián to weed rice fields.⁷ 耘耥 vũn-hōng yúntāng furrow and weed paddy fields.⁶ 耘艺[耘藝] vũn-ngài yúnyì farming/cultivation skill.⁵⁴ 耘人之田 vũn-ngĩn-jï-hẽin yúnrénzhītián lit. to weed the rice fields of others – to manage a business on behalf of others.⁷ 耘耙 vũn-pã yúnbà a rake for weeding.¹⁴ 耘草 vũn-tāo yúncǎo to remove weeds; to weed.⁷ 辛勤耕耘 xïn-kĩn-gäng-vũn xīnqín gēngyún to make industrious and diligent efforts (idiom).¹⁰ (See 𦶮❄{⿱艹耘} vũn). |
vun3 | 15368 | |||
140 | 艸 | 7 | 芸 | vũn | yún | rue; strong-scented herb;
books and libraries. (composition: ⿱艹云; U+82B8). 芸帙 vũn-èik yúnzhì casing for books. 芸豆 or 云豆[雲豆] vũn-èo yúndòu kidney bean. 芸阁[芸閣] vũn-gōk yúngé imperial library. 芸香 vũn-hëng yúnxiāng <bot.> rue, Ruta graveolens. 芸香苷 vũn-hëng-gäm yúnxiānggān rutin. 芸台[芸臺] vũn-hõi yúntái imperial library. 芸编[芸編] vũn-pëin yúnbiān <old> books.⁶ 芸草 vũn-tāo yúncǎo strong-scented herb; rue. 芸签[芸籤] vũn-têm yúnqiān bookmark.¹¹ 芸签缥带[芸簽縹帶] vũn-têm-pël-âi yúnqiānpiǎodài <wr.> books. 芸窗 vũn-töng yúnchuāng id. study. 芸芸 or 纭纭[紜紜] vũn-vũn yúnyún numerous and disorderly; diverse and confused.⁵ 芸芸众生[芸芸眾生] vũn-vũn-jüng-säng yúnyúnzhòngshēng the multitudes; people of the world; all living things. (See 蕓 vũn.) |
vun3 | 15369 | |||
140 | 艸 | 12 | 葷 | 荤 | vũn | hūn | (alternate Hoisanva
pronunciation for 荤[葷] vùn hūn with same meaning: meat or fish.) (comp. t: ⿱艹軍; U+8477). (comp. s: ⿱艹军; U+8364). <又> vùn, fün. (See 葷 vùn, fün; 獯 fün.) |
vun3 | 15370 | ||
140 | 艸 | 13 | 𦶮 ❄ |
vũn | yún | (demotic =耘 vũn yún to weed).⁹⁸ (composition: ⿱艹耘; U+26DAE). (See 耘 vũn). |
vun3 | 15371 | |||
140 | 艸 | 15 | 蕓 | 芸 | vũn | yún | 芸薹[蕓薹] vũn-hõi yúntái rape (plant).⁶
coriander, Coriandrum sativum Linn.²³ (comp. t: ⿱艹雲; U+8553). (comp. s: ⿱艹云; U+82B8).. (See 芸 vũn.) |
vun3 | 15372 | ||
149 | 言 | 11 | 𧥼 ❄ |
vũn | yún | (composition: ⿰言云;
U+2797C). (variant: 𧬞❄{⿰言雲} vũn).¹⁰¹ 訜𧥼❄{⿰言云} fün-vũn fēnyún unsettled expressions; vague speech.²⁴ (See 𧬞❄{⿰言雲} vũn). |
vun3 | 15373 | |||
149 | 言 | 19 | 𧬞 ❄ |
vũn | yún | (=𧥼❄{⿰言云} vũn yún).¹⁰¹ (composition: ⿰言雲; U+27B1E). 訜𧬞❄{⿰言雲} or 訜𧥼❄{⿰言云} fün-vũn fēnyún unsettled expressions; vague speech.²⁴ (See 𧥼❄{⿰言云} vũn). |
vun3 | 15374 | |||
154 | 貝 | 19 | 贇 | 赟 | vũn | yūn | <wr.> fine, nice,
beautiful.⁶ fine, pleasant, agreeable.⁷ affable, agreeable, pleasant; fine,
splendid; great, big; be well versed in both polite letters and martial
arts.⁸ fair and beautiful.²⁵ (comp. t: ⿱斌貝; U+8D07). (comp. s: ⿱斌贝; U+8D5F). |
vun3 | 15375 | ||
163 | 邑 | 6 | 䢵 | vũn | yún | (=郧[鄖] vũn yún (a feudal state in modern
湖北 Vũ-bāk Húběi
Hubei Province); (a place name in 江苏[江蘇] Göng-xü Jiāngsū Jiangsu Province); Yun surname.) name of an old country in
today's Hubei province, name of a place in today's Jiangsu province.⁸ (composition: ⿰云阝; U+48B5). (See 鄖 vũn). |
vun3 | 15376 | |||
163 | 邑 | 12 | 鄖 | 郧 | vũn | yún | (a feudal state in modern 湖北
Vũ-bāk Húběi Hubei
Province); (a place name in 江苏[江蘇] Göng-xü Jiāngsū Jiangsu Province); Yun surname. (variant: 䢵 vũn yún). 郧县[鄖縣] Vũn-yòn Yúnxiàn Yun county in 十堰 Sìp-yēn Shíyàn Shiyan city, 湖北 Vũ-bāk Húběi Hubei Province. (See 䢵 vũn). |
vun3 | 15377 | ||
173 | 雨 | 12 | 雲 | 云 | vũn | yún | clouds; short name for
Yunnan; Yun surname. (See 云 vũn.) 白背云耳[白背雲耳] bàk-böi vũn-ngī báibèi yún'ěr black fungus: black front, white back.⁹² cf. 黑木耳.hāk-mùk-ngī. 云翳[雲翳] vũn-äi or vũn-yï yúnyì dark clouds; lowering clouds; <TCM> corneal opacity.⁶ 云鬓[雲鬢] vũn-bïn yúnbìn hair puffed out at the sides.¹⁴ 云杉[雲杉] vũn-chëim yúnshān (dragon) spruce.⁶ 云霞[雲霞] vũn-hã yúnxiá rosy/beautiful clouds.⁶ 云气[雲氣] vũn-hï yúnqì thin, floating clouds; mist.³⁶ 云衢[雲衢] vũn-kuĩ yúnqú or 云路[雲路] vũn-lù yúnlù high official ranks.⁷ the cloudy way – scholarly eminence.¹⁴ 云罅[雲罅] vũn-lâ yúnxià a rift in the clouds.⁵ 云玛瑙[雲瑪瑙] vũn-mâ-não or vũn-mâ-nâo yúnmǎnǎo clouded agate.⁶ 云雾[雲霧] vũn-mù yúnwù clouds and mist, mist.⁵ 云南[雲南] Vũn-nãm Yúnnán Yunnan Province. 云霓[雲霓] vũn-ngãi yúnní rain clouds; clouds and secondary rainbow.⁶ 云彩[雲彩] vũn-tōi yúncai <topo.> clouds.⁵ 云霄[雲霄] vũn-xël yúnxiāo skies; sky.⁶ 云孙[雲孫] vũn-xün yúnsūn 8th generation descendant.¹⁴ 云烟[雲煙] vũn-yën yúnyān cloud and mist; something which vanishes quickly. <台> 云吞[雲吞] vũn-hün wonton. |
vun3 | 15378 | ||
184 | 食 | 16 | 餛 | 馄 | vũn | hún | stuffed dumplings with
delicate flour wrappings; ravioli.⁷ (variant: 餫 vũn hún). 馄饨[餛飩] vũn-hün húntun wonton; dumpling soup.⁵ (=<台> 云吞[雲吞] vũn-hün wonton). 馄饨面[餛飩麵] vũn-hün-mèin húntunmiàn wonton noodle soup.¹ 馄饨皮[餛飩皮] vũn-hün-pĩ húntunpí wonton wrappings.⁶ |
vun3 | 15379 | ||
184 | 食 | 17 | 餫 | vũn | hún | (=馄[餛] vũn hún) stuffed dumplings with
delicate flour wrappings; ravioli.⁷ (See 餛 vũn.) |
vun3 | 15380 | |||
194 | 鬼 | 13 | 魂 | vũn | hún | soul; mood, spirit; lofty
spirit; the best part, prime.⁶ (composition: ⿰云鬼; U+9B42). 灵魂[靈魂] lẽin-vũn línghún the soul; the spirit.⁷ 神魂不定 sĩn-vũn-būt-èin shénhúnbùdìng be distracted; have the jitters.⁵ 神魂颠倒[神魂顛倒] sĩn-vũn-ëin-āo shénhúndiāndǎo be infatuated.⁵ 魂不附体[魂不附體] vũn-būt-fù-hāi húnbùfùtǐ as if the soul had left the body.⁵ frightened out of one's wits.⁷ 魂不守舍 vũn-būt-siū-sëh húnbùshǒushè be absent-minded; be panic-stricken; have lost one's mind.⁶ 魂飞胆丧[魂飛膽喪] vũn-fï-ām-xöng húnfēidǎnsàng be panic-stricken; be terrified.⁶ 魂飞九霄[魂飛九霄] vũn-fï-giū-xël húnfēijiǔxiāo be frightened to death; be struck dumb.⁶ 魂飞魄散[魂飛魄散] vũn-fï-pāk-xān húnfēipòsàn be half dead with fright; be frightened out of one's wits/senses.⁶ 魂归太虚[魂歸太虛] vũn-gï-häi-huï húnguītàixū go to one's account; die; be removed by death.⁶ 魂灵[魂靈] vũn-lẽin húnlíng <vern.> soul.⁵ 魂魄 vũn-pāk húnpò soul.⁵ 魂销[魂銷] vũn-xël húnxiāo spellbound; infatuated; bewitched.⁷ |
vun3 | 15381 | |||
194 | 鬼 | 13 | 䰟 | vũn | hún | (=魂 vũn hún soul; mood, spirit; lofty spirit; the best part,
prime.⁶).⁹⁸ (composition: ⿱云鬼; U+4C1F). (See 魂 vũn). |
vun3 | 15382 | |||
9 | 人 | 10 | 𠉣 ❄ |
vùn | hùn | old and forgetful.³⁶ (composition: ⿰亻昏; U+20263). <又> fün. (See 𠉣❄{⿰亻昏} fün). |
vun4 | 15383 | |||
31 | 囗 | 10 | 圂 | vùn | hùn | <wr.> pigsty; lavatory,
privy, toilet.⁶ a pig-sty; a privy; (interchangeable with 溷 vùn hùn); grain-fed
animals.¹⁴ 君子不食圂腴 gün-dū-būt-sèik-vùn-yĩ jūnzǐ bù shí hùnyú A superior man does not eat the flesh of pigs and dogs.¹⁴ A gentleman did not eat the entrails of grain-fed animals. (From 禮記 Liji 少儀 Shaoyi verse 29). 圂腴 vùn-yĩ hùnyú iinternal organs/viscera of pigs and dogs.⁰ <又> vàn. (See 圂 vàn). |
vun4 | 15384 | |||
61 | 心 | 12 | 惲 | 恽 | vùn | yùn | devise, plan, deliberate;
consult; Yun surname.⁸ 恽谋[惲謀] vùn-mẽo yùnmóu scheme; plan.⁵⁴ 恽议[惲議] vùn-ngì yùnyì discuss; deliberate.⁵⁴ |
vun4 | 15385 | ||
61 | 心 | 14 | 慁 | vùn | hùn | to disturb, to distress, to
upset; to disgrace; to worry.⁷ dishonor, disobey; insult.⁸ grieved; to
distress, to disgrace, to disturb.²⁴ 慁賔 vùn-bïn hùnbīn to distress a guest.²⁴ 慁君 vùn-gün hùnjūn to dishonor a prince.²⁴ |
vun4 | 15386 | |||
75 | 木 | 12 | 棞 | vùn | hún | a kind of tree.² a kind of
tree found in ancient books.⁸ (composition: ⿰木囷; U+68DE). <又> kūn; kûn. (See 棞 kūn; 棞 kûn). |
vun4 | 15387 | |||
78 | 歹 | 14 | 殞 | 殒 | vùn | yǔn | perish; die.⁶ 玉殒香消[玉殞香消] ngùk-vùn-hëng-xël yùyǔnxiāngxiāo a beautiful young lady dies.⁶ 殒阵[殞陣] vùn-jìn yǔnzhèn <wr.> be killed in action; fall in battle.⁶ 殒落[殞落] or 陨落[隕落] vùn-lòk yǔnluò (of a meteorite) fall from the sky or outer space; decease, pass away.⁶ 殒灭[殞滅] or 陨灭[隕滅] vùn-mèik yǔnmiè fall from outer space and burn up; <wr.> meet one's death.⁶ 殒命[殞命] or 陨命[隕命] vùn-mèin yǔnmìng <wr.> meet one's death; perish.⁶ 殒没[殞沒] vùn-mòt yǔnmò pass away; die.⁶ 殒殁[殞歿] vùn-mòt yǔnmò pass away; die.⁶ 殒身[殞身] vùn-sïn yǔnshēn <wr.> meet one's death; be killed.⁶ 殒身不恤[殞身不恤] vùn-sïn-būt-xūt yǔnshēnbùxù to die without regrets (idiom); to sacrifice oneself without hesitation.¹⁰ |
vun4 | 15388 | ||
85 | 水 | 11 | 混 | vùn | hún | (=浑[渾] vùn hún) muddy, turbid; foolish,
stupid.⁶ (composition: ⿰氵昆; U+6DF7). 混蛋 or 浑蛋[渾蛋] vùn-àn/ húndàn scoundrel, bastard.⁶ 混浊[混濁] or 浑浊[渾濁] vùn-dùk húnzhuó turbid; not clean or pure.⁷ 混球 or 浑球[渾球] vùn-kiũ húnqiú blackguard, rascal.⁶ 混人 or 浑人[渾人] vùn-ngĩn húnrén foolish/stupid person; unreasonable fellow.⁶ 混水 or 浑水[渾水] vùn-suī húnshuǐ muddy water.⁶ 混水摸鱼[混水摸魚] or 浑水摸鱼[渾水摸魚] vùn-suī-mū-nguî/ húnshuǐmōyú fish in troubled waters; gain advantage in a confused situation.⁶ (See 混 [vùn, hùn].) |
vun4 | 15389 | |||
85 | 水 | 11 | 混 | vùn | hùn | mix, confuse, mingle; pass
off as; muddle/drift along; get along with somebody; foolishly, groundlessly,
to no purpose.⁶ (composition: ⿰氵昆; U+6DF7). 混杂[混雜] vùn-dàp hùnzá mix; mingle.⁶ 混在一起 vùn-dòi-yīt-hī hùnzàiyīqǐ mix things up.⁶ 混巩法[混鞏法] vùn-gūng-fāt hùngǒngfǎ <chem.> amalgamation.⁵⁴ 混合 vùn-hàp hùnhé mix; blend; mingle.⁶ 混乱[混亂] vùn-lòn hùnluàn confused; chaotic; disorderly.⁶ 混淆 vùn-ngão hùnxiáo mix up; confuse; obscure.⁵ 混淆是非 vùn-ngão-sì-fï hùnxiáoshìfēi confuse right and wrong.⁶ 混凝土 vùn-ngẽin-hū hùnníngtǔ cement, concrete.¹¹ 混日子 vùn-ngït-dū hùnrìzi muddle on/along; scrape by; drift along.⁶ 混沌 vùn-ùn hùndùn chaos (the primeval state of the universe according to Chinese legend); innocent, simple-minded and ignorant.⁶ 混为一谈[混為一談] vùn-vĩ-yīt-hãm hùnwéiyītán lump together, jumble together; confuse something with something else.⁶ (See 混 [vùn, hún].) |
vun4 | 15390 | |||
85 | 水 | 12 | 渾 | 浑 | vùn | hún | muddy, turbid; combine into
one unity; simple and natural; foolish, stupid; whole, all-over,
complete.⁶ 犯浑[犯渾] fàn-vùn fànhún be unreasonable/difficult.⁶ 浑蛋[渾蛋] or 混蛋 vùn-àn/ húndàn scoundrel, bastard.⁶ 浑浊[渾濁] or 混浊[混濁] vùn-dùk húnzhuó turbid; not clean or pure.⁷ 浑家[渾家] vùn-gä húnjiā (early vernacular) wife.⁶ 浑厚[渾厚] vùn-hêo húnhòu simple and honest; (of calligraphy, painting) simple but vigorous.⁶ 浑球[渾球] or 混球 vùn-kiũ húnqiú blackguard, rascal.⁶ 浑然一体[渾然一體] vùn-ngẽin-yīt-hāi húnrányītǐ integrated mass; integral whole; unified entity.⁶ 浑人[渾人] or 混人 vùn-ngĩn húnrén foolish/stupid person; unreasonable fellow.⁶ 浑朴[渾樸] vùn-pōk húnpǔ simple and honest.⁶ 浑身[渾身] vùn-sïn húnshēn all over the body.⁶ 浑水[渾水] or 混水 vùn-suī húnshuǐ muddy water.⁶ 浑水摸鱼[渾水摸魚] or 混水摸鱼[混水摸魚] vùn-suī-mū-nguî/ húnshuǐmōyú fish in troubled waters; gain advantage in a confused situation.⁶ 浑沌[渾沌] vùn-ùn húndùn chaotic; messy.⁶ 浑圆[渾圓] vùn-yõn húnyuán perfectly round; tactful; sophisticated.¹⁰ |
vun4 | 15391 | ||
85 | 水 | 12 | 湷 | vùn | hún | (<old>=浑[渾] vùn hún muddy, turbid; combine
into one unity; simple and natural; foolish, stupid; whole, all-over,
complete.⁶).⁸ (composition: ⿰氵春; U+6E77). <又> chuî; jöng. (See 湷 chuî; 湷 jöng). |
vun4 | 15392 | |||
85 | 水 | 13 | 溷 | vùn | hùn | dirty; messy.⁷ 溷迹[溷跡] vùn-dēik hùnjì to conceal.⁷ 溷浊[溷濁] vùn-dùk hùnzhuó dirty; muddy.⁷ turbid, disordered.¹⁴ 溷坑 vùn-häng hùnkēng cesspool.¹⁴ 溷汁 vùn-jīp hùnzhī dirty water; sewage.⁷ 溷肴[溷餚] vùn-ngão hùnyáo messy; confused; chaotic.⁷ 溷说[溷說] vùn-sōt hùnshuō to use bad language.¹⁴ 溷厕[溷廁] vùn-xü hùncè a water closet; lavatory.⁷ |
vun4 | 15393 | |||
86 | 火 | 14 | 熅 | 煴 | vùn | yùn | (<old>=熨 vùn yùn to iron, to press.⁵).⁸ to
iron; to smooth out.¹⁴ to smooth out, to iron (rriginal form of 熨 vùn yùn or höng yùn which means
ironing).³⁶ (comp. t: ⿰火𥁕; U+7185). (comp. s: ⿰火昷; U+7174). 煴斗[熅斗] vùn-ēo yùndǒu a smoothing iron.¹⁴ 煴黄了[熅黃了] vùn-võng-lēl yùnhuángle you have scorched – the clothes – in ironing.¹⁴ 煴衣服[熅衣服] vùn-yï-fùk yùnyīfú to iron clothes.¹⁴ <又> vün; vūn. (See 熅 vün; 熅 vūn; 熨 vùn; 熨 höng). |
vun4 | 15394 | ||
86 | 火 | 15 | 熨 | vùn | yùn | (alternate Hoisanva
pronunciation for 熨 höng yùn to iron, to press.⁵) <又> höng. (See 熨 höng; vūt.) |
vun4 | 15395 | |||
96 | 玉 | 13 | 琿 | 珲 | vùn | hún | a kind of precious
jade.⁷ 珲春[琿春] Vùn-chün Húnchūn Hunchun county level city in Yanbian Korean autonomous prefecture, (延边朝鲜族自治州[延邊朝鮮族自治州] Yẽn-bêin-Chẽl-xēin-dùk-dù-jì-jiü Yánbian Cháoxiǎn zú zìzhìzhōu), Jilin (吉林 Gīt-lĩm Jílín)¹⁰ <又> fï. (See 琿 fï.) |
vun4 | 15396 | ||
104 | 疒 | 15 | 𤸫 ❄ |
vùn | yùn | sick; disease.²
disease.²⁴ (composition: ⿸疒員; U+24E2B). |
vun4 | 15397 | |||
140 | 艸 | 12 | 葷 | 荤 | vùn | hūn | meat or fish. (comp. t: ⿱艹軍; U+8477). (comp. s: ⿱艹军; U+8364). 吃荤[吃葷] hëk-vùn or hëk-vũn chīhūn to eat meat. 开荤[開葷] höi-vùn/ or höi-vũn kāihūn to give up meatless diet; to start eating meat. 荤菜[葷菜] vùn-töi or vũn-töi hūncài meat dishes. 荤腥[葷腥] vùn-xëng or vũn-xëng hūnxīng dishes of meat or fish.⁵ 荤辛[葷辛] vùn-xïn or vũn-xïn hūnxīn sharp-smelling (like garlic).¹¹ 荤素[葷素] vùn-xü or vũn-xü hūnsù meat and vegetable. 荤油[葷油] vùn-yiũ or vũn-yiũ hūnyóu lard. 荤油蒙了心[葷油蒙了心] vùn-yiũ-mũng-lēl-xïm or vũn-yiũ-mũng-lēl-xïm hūnyóu mēngle xīn be befuddled; be in a haze.⁵⁴ <又> vũn, fün. (See 葷 vũn, fün; 獯 fün.) |
vun4 | 15398 | ||
140 | 艸 | 16 | 薀 | 蕰 | vùn | yùn | accumulate; luxuriant.¹ the
hippuris or mare's tail plant.⁸ hippuris or mare's tail.¹⁴ to collect; to accumulate; accustomed to, familiar.²⁵ (comp. t: ⿱艹溫; U+8580). (comp. s: ⿱艹温; U+8570). 纷蕰[紛薀] fün-vùn fēnyùn luxuriant; magnificent.¹⁹ <又> vün. (See 薀 vün). |
vun4 | 15399 | ||
149 | 言 | 16 | 諢 | 诨 | vùn | hùn | to joke; to jest;
nickname. 打诨[打諢] ā-vùn dǎhùn to jest; to crack jokes. 插科打诨[插科打諢] chäp-fö-ā-vùn chākēdǎhùn to include impromptu comic material in opera performance (idiom); to jest; buffoonery. 诨名[諢名] vùn-mẽin hùnmíng nickname. 撒科打诨[撒科打諢] xät-fö-ā-vùn sākēdǎhùn to intersperse comic dialog (as they do in operas).⁸ |
vun4 | 15400 | ||
162 | 辵 | 12 | 運 | 运 | vùn | yùn | motion, movement; carry,
transport; use, wield, utilize; fortune, luck, fate.⁵ 大运河[大運河] Ài-vùn-hõ Dàyùnhé the Grand Canal.⁵ 时来运转[時來運轉] sĩ-lõi-vùn-jōn shíláiyùnzhuǎn to get a break (after a long period of bad luck).⁷ 运笔[運筆] vùn-bīt yùnbǐ wield the pen.⁵ 运筹帷幄[運籌帷幄] vùn-chiũ-vĩ-āk yùnchóuwéiwò to map out or devise strategy in the command tent.⁷ 运行[運行] vùn-hãng yùnxíng to be in motion; to move; (of a computer) to run.¹⁰ 运气[運氣] vùn-hï yùnqi (the art of) directing one's strength, through concentration, to a part of the body; fortune, luck.⁵ 运河[運河] vùn-hõ yùnhé canal.⁵ 运转[運轉] vùn-jōn yùnzhuàn revolve, turn round; work, operate.⁵ 运输[運輸] vùn-sï yùnshū transport; carriage; conveyance.⁵ 运动[運動] vùn-ùng yùndòng motion, movement; sports, athletics, exercise.⁵ 运用[運用] vùn-yùng yùnyòng to use; to put to use.¹⁰ 运用自如[運用自如] vùn-yùng-dù-nguĩ yùnyòngzìrú handle very skillfully; have a perfect command of.⁵ <台> 运动鞋[運動鞋] vùn-ùng-hãi yùndòngxié sneakers. |
vun4 | 15401 | ||
163 | 邑 | 11 | 鄆 | 郓 | vùn | yùn | name of an ancient city in
the State of 鲁[魯] Lû Lǔ,
now 郓城县[鄆城縣] Vùn-sẽng-yòn Yùnchéngxiàn, a county in Shandong Province.¹⁴ an ancient town's name;
Yun surname.⁸ (comp. t: ⿰軍阝; U+9106). (comp. s: ⿰军阝; U+90D3). 郓城县[鄆城縣] Vùn-sẽng-yòn Yùnchéngxiàn, a county under the administration of 菏泽[菏澤] Hõ-jàk Hézé Heze City in 山东[山東] Sän-üng Shāndōng Shandong Province. |
vun4 | 15402 | ||
170 | 阜 | 12 | 隕 | 陨 | vùn | yǔn | fall from the sky or outer
space.⁶ to fall; to die.⁷ fall, slip; let fall; die.⁸ 铁陨石[鐵隕石] hëik-vùn-sêk tiěyǔnshí iron meteorite.⁶ 陨涕[隕涕] vùn-häi yǔntì tears falling.⁷ 陨铁[隕鐵] vùn-hëik yǔntiě meteoric iron.⁷ 陨坠[隕墜] vùn-juì yǔnzhuì (said of tradition, a ruling power) to decline and fall; (figuratively) to die.⁷ 陨落[隕落] or 殒落[殞落] vùn-lòk yǔnluò (of a meteorite) fall from the sky or outer space; decease, pass away.⁶ to fall down, to decay, to fall from the sky, to die.⁸ 陨灭[隕滅] or 殒灭[殞滅] vùn-mèik yǔnmiè fall from outer space and burn up; <wr.> meet one's death.⁶ 陨命[隕命] or 殒命[殞命] vùn-mèin yǔnmìng <wr.> meet one's death; perish.⁶ 陨石[隕石] vùn-sêk yǔnshí aerolite; (stony) meteorite; meteorolite.⁶ 陨石雨[隕石雨] vùn-sêk-yî yǔnshíyǔ meteorite shower.⁶ 陨首[隕首] vùn-siū yǔnshǒu to offer one's life in sacrifice; lower one's head.⁵⁴ 陨星[隕星] vùn-xëin yǔnxīng <astr.> meteorite (esp. one that has not fallen to the ground); meteor.³⁶ 陨越[隕越] vùn-yòt yǔnyuè to topple and fall down; to fulfill one's duties improperly or erroneously.⁷ |
vun4 | 15403 | ||
180 | 音 | 19 | 韻 | 韵 | vùn | yùn | musical/agreeable sound;
rhyme; charm.⁵ 韵白[韻白] vùn-bàk yùnbái spoken parts in Beijing opera where the traditional pronunciation of certain words is slightly different from that in current Beijing dialect.⁶ 韵调[韻調] vùn-èl yùndiào (musical) tone.⁶ 韵腹[韻腹] vùn-fūk yùnfù the essential vowel in a compound vowel, as a in iang.⁵ 韵脚[韻腳] vùn-gëk yùnjiǎo the rhyming word that ends a line of verse.⁵ 韵头[韻頭] vùn-hẽo yùntóu head vowel, any of the three vowels i, u, and ü in certain compound vowels, as i in iang.⁵ 韵律[韻律] vùn-lùt yùnlǜ meter (in verse); rules of rhyming, rhyme scheme.⁵ 韵尾[韻尾] vùn-mī yùnwěi tail vowel, the terminal sound (vowel or nasal consonant) of certain compound vowels, as o in ao, ng in lang.⁵ 韵味[韻味] vùn-mì yùnwèi lingering charm; lasting appeal.⁵ 韵母[韻母] vùn-mû yùnmǔ medial and final of a syllable, exluding tone; rhyme.⁰ 韵文[韻文] vùn-mũn yùnwén literary composition in rhyme; verse.⁵ 韵事[韻事] vùn-xù yùnshì literary or artistic pursuits, often with pretense to good taste and refinement; romantic affair.⁵ |
vun4 | 15404 | ||
181 | 頁 | 19 | 䫟 | vùn | hùn | facial complexion (yellowish
because of worrying), a round skull and face.⁸ the muscles of the face
suddenly contracted; also a round head and face.²⁵ (composition: ⿰員頁; U+4ADF). |
vun4 | 15405 | |||
196 | 鳥 | 20 | 鶤 | vùn | yùn | a domestic fowl three feet
high, of a light yellow color, with a long comb under its chin and a red
beck.²⁵ (composition: ⿰軍鳥; U+9DA4). <又> kün. (See 鶤 kün). |
vun4 | 15406 | |||
10 | 儿 | 4 | 允 | vûn | yǔn | to permit; to allow; to
consent; fair; just right. 不允 būt-vûn bùyǔn not consent to. 持论公允[持論公允] chĩ-lùn-güng-vûn chílùngōngyǔn to make impartial comments. 公允 güng-vûn gōngyǔn fair and equitable; even-handed; just and sound. 承允 sẽin-vûn chéngyǔn to agree; to promise. 允许[允許] vûn-huī yǔnxǔ to permit; to allow. 允执厥中[允執厥中] vûn-jīp-kūt-jüng yǔnzhíjuézhōng <wr.> to keep to the center or golden mean; unbiased. 应允[應允] yëin-vūn yīngyǔn to assent; to consent. |
vun5 | 15407 | |||
44 | 尸 | 4 | 尹 | vûn | yǐn | ancient title for government
official; to administer, to oversee, to run; Yin surname. 府尹 fū-vûn fǔyǐn governor of a prefecture; magistrate; prefect. 令尹 lèin-vûn lìngyǐn <trad.> district magistrate. |
vun5 | 15408 | |||
94 | 犬 | 7 | 狁 | vûn | yǔn | a tribe of Scythian
nomads.⁸ 猃狁[獫狁] or 玁狁 Hēm-vûn Xiǎnyǔn Xianyun, Zhou Dynasty term for a northern nomadic tribe later called the 匈奴 Hüng-nũ Xiōngnú Xiongnu in the Qin and Han Dynasties.¹⁰ |
vun5 | 15409 | |||
145 | 衣 | 14 | 褞 | vûn | yǔn | a robe made from
hemp.³⁶ (composition: ⿰衤昷(G) or ⿰衤𥁕(HTJK); U+891E). <又> vün. (See 褞[vün, yùn]; 褞[vün, wēn]). |
vun5 | 15410 | |||
170 | 阜 | 6 | 阭 | vûn | yǔn | <rarely used character>
vûn wan5 yǔn high, high and steep; also a stone or
rock. (composition: ⿰阝允; U+962D). |
vun5 | 15411 | |||
30 | 口 | 12 | 嗢 | vūt | wà | the sound of water.² swallow,
gulp down; laugh loudly.³⁶ (composition: ⿰口昷; U+55E2). 嗢噱 vūt-kêk wàxué to chuckle.¹¹ 嗢咽[嗢嚥] vūt-yën wàyàn to swallow.¹¹ 嗢哕[嗢噦] vūt-yòt wàyuě <wr.> to clear the throat.¹¹ |
vut1 | 15412 | |||
41 | 寸 | 11 | 尉 | vūt | yù | 尉迟[尉遲] Vūt-chĩ Yùchí Yuchi compound
surname.⁸ 尉犁 Vūt-lãi Yùlí Yuli, a county in 新疆 Xïn-gëng Xīnjiāng Xinjiang.⁸ <又> vï. (See 尉 vï.) |
vut1 | 15413 | |||
44 | 尸 | 8 | 屈 | vūt | qū | to bend; to submit;
injustice; Qu surname. 不屈不挠[不屈不撓] būt-vūt-būt-nẽo or būt-kūt-būt-nẽo bùqūbùnáo to keep on fighting in spite of all setbacks. 委屈 vī-vūt or vī-kūt wěiqu obstructed (in career), held back; suffer from injustice, wrongly accused.¹¹ 屈臂 vūt-bî or kūt-bî qūbì to bend the arms. 屈服 vūt-fùk or kūt-fùk qūfú to accept defeat. 屈指 vūt-jī or kūt-jī qūzhǐ to count on one's fingers. 屈原 Vūt Ngũn Qū Yuán (c. 340 - c. 278 BCE) eminent poet; whose suicide on the fifth day of the fifth month is commemorated annually during the Dragon Boat Festival (端午节[端午節] Ön-m̂-dëik Duānwǔjié). 屈从[屈從] vūt-tũng or kūt-tũng qūcóng to capitulate. 屈戌 vūt-xūt or kūt-xūt qūxū <wr.> staple; door latch.⁵⁴ 屈戌儿[屈戌兒] vūt-xūt-ngĩ or kūt-xūt-ngĩ qūqur metal fastening for a window, door, or case; hasp.⁶ 屈辱 vūt-yùk or kūt-yùk qūrǔ humiliation; mortification.⁵ 冤屈 yön-vūt or yön-kūt yuānqū to treat unjustly; injustice; grievance; a wrong. <又> kūt. (See 屈 kūt.) |
vut1 | 15414 | |||
64 | 手 | 11 | 捥 | vūt | yù | twisted; perverse.²⁴ (composition: ⿰扌宛; U+6365). <又> võn; vōn; vön. (See 捥 võn; 捥 vōn; 捥 vön). |
vut1 | 15415 | |||
64 | 手 | 32 | 𢺴 ❄ |
vūt | yù | twisted; perverse.²⁴ used for
捥 vön wàn to bend the
wrist.¹⁰¹ (composition: ⿰扌鬱; U+22EB4). |
vut1 | 15416 | |||
75 | 木 | 22 | 欎 | vūt | yù | (<old>=郁[鬱] vūt yù a tulip; plum (Prunus
japonica); pent-up, stagnant; luxuriant, lush.⁷ anxious; grieved;
depressed.¹⁴).⁸ (composition: ⿳棥冖⿲⿰𠄌彐丶寸; U+6B0E). (See 鬱 vūt). |
vut1 | 15417 | |||
75 | 木 | 25 | 欝 | vūt | yù | (=鬱 vūt yù) a tulip; plum (Prunus
japonica); pent-up, stagnant; luxuriant, lush.⁷
anxious; grieved; depressed.¹⁴ (See 鬱 vūt). |
vut1 | 15418 | |||
78 | 歹 | 13 | 殟 | vūt | wà | miscarriage; depressed.² an
abortion; distressed mind.²⁴ (composition: ⿰歹昷(G) or ⿰歹𥁕(HTJK); U+6B9F). <又> vün. (See 殟 vün). |
vut1 | 15419 | |||
86 | 火 | 15 | 熨 | vūt | yù | to settle (matters).⁷ 熨贴[熨貼] vūt-hëp yùtiē (said of matters) settled or taken care of.⁷ <又> höng. (See 熨 höng; vùn.) |
vut1 | 15420 | |||
86 | 火 | 33 | 爩 | vūt | yù | smoke coming out; smokey;
smell of smoke.² smoke coming out; smell of smoke; <Canto.> to smoke,
fumigate; to bleach with burning sulfur.⁸ (composition: ⿰火鬱; U+7229). 炪爩 jōt-vūt zhuōyù smokey.²⁴ |
vut1 | 15421 | |||
130 | 肉 | 14 | 膃 | 腽 | vūt | wà | fat.⁸ blubber (animal fat).¹⁰ 腽肭[膃肭] vūt-nùt wànà <wr.> obese; fat; corpulent.⁶ fur seal or its blubber.¹⁰ 腽肭兽[膃肭獸] vūt-nùt-chiü wànàshòu fur/ursine seal.⁶ 腽肭脐[膃肭臍] vūt-nùt-tî wànàqí <TCM> penis and testes of an ursine seal.⁶ [<vern.> =海狗肾[海狗腎] hōi-gēo-sûn hǎigǒushèn ursine seal's penis and testes.]⁵⁴ |
vut1 | 15422 | ||
142 | 虫 | 11 | 䖦 | vūt | qū | scorpion; a grub which bores
into trees and destroys them.⁸ a grub in timber.¹⁰² (composition: ⿰虫出; U+45A6). 蛣䖦 or 蛣𧌑❄{⿰虫屈} kēik-vūt jiéqū a tree grub.¹⁰² <又> jōt. (See 䖦 jōt). |
vut1 | 15423 | |||
142 | 虫 | 14 | 𧌑 ❄ |
vūt | qū | (composition: ⿰虫屈;
U+27311). 蛣𧌑❄{⿰虫屈} or 蛣䖦 kēik-vūt jiéqū a tree grub.¹⁰² |
vut1 | 15424 | |||
149 | 言 | 12 | 詘 | 诎 | vūt | qū | to contract; to wrinkle; to
crouch; to stammer.¹⁴ forced to act against one's will; to conceal; to
stammer; to rumple; a fold, a wrinkle; stuttering, any impediment in the
speech; to stop, as music; to exhaust; to remove from office.¹⁰² 道不可诎[道不可詘] ào-būt-hō-vūt dàobùkěqū do not bend the truth.¹⁴ 不充诎富贵[不充詘富貴] būt-chüng-vūt-fü-gï bùchōngqūfùguì not elated with riches or success.¹¹ 充诎[充詘] chüng-vūt chōngqū to be elated.¹¹ 身诎何伤[身詘何傷] sïn-vūt-hõ-sëng shēnqūhéshāng what harm is done by bendng the body?¹⁴ 诎折[詘折] vūt-jēt qūzhé wrongs; complications.¹⁴ 诎伸[詘伸] or 屈伸 vūt-sïn qūshēn contracting or expanding according to circumstances.¹⁴ 诎身以信道[詘身以信道] vūt-sïn-yî-xïn-ào qūshēnyǐxìndào bent himself in order to widen the sway of truth.¹⁴ 诎词[詘詞] vūt-xũ qūcí to hesitate in speech.¹⁴ 诎意於人[詘意于人] vūt-yï-yï-ngĩn qūyìyúrén to yield to the ideas of others.¹⁴ <又> kūt. (See 詘 kūt.) |
vut1 | 15425 | ||
149 | 言 | 15 | 誳 | vūt | qū | (<old>=诎[詘] vūt qū or kūt qū to contract; to wrinkle; to
crouch; to stammer.¹⁴ forced to act against one's will; to conceal; to
stammer; to rumple; a fold, a wrinkle; stuttering, any impediment in the
speech; to stop, as music; to exhaust; to remove from office.¹⁰²);
<wr.> to shorten; to curtail; to be slow of speech).⁸ (composition: ⿰言屈; U+8AB3). <又> gùt. (See 誳 gùt; 詘 [vūt, qū]; 詘 [kūt, qū]). |
vut1 | 15426 | |||
192 | 鬯 | 27 | 鬰 | vūt | yù | (=鬱 vūt yù) a tulip; plum (Prunus
japonica); pent-up, stagnant; luxuriant, lush.⁷
anxious; grieved; depressed.¹⁴ (See 鬱 vūt). |
vut1 | 15427 | |||
192 | 鬯 | 28 | 𩰪 ❄ |
vūt | yù | (=郁[鬱] vūt yù a tulip; plum (Prunus japonica); pent-up,
stagnant; luxuriant, lush.⁷ anxious; grieved; depressed.¹⁴); fragrant herb or
plant.² (composition: ⿳⿲𠀉缶彐冖⿰鬯彡 or ⿳⿲⿷⿱丿丄一缶彐冖⿰鬯彡; U+29C2A). 𩰪鬯 vūt-chēng yùchàng fragrant herbs employed in scenting wine at sacrifices.²⁵ (See 鬱 vūt). |
vut1 | 15428 | ![]()
|
||
192 | 鬯 | 29 | 鬱 | 郁 | vūt | yù | a
tulip; plum (Prunus japonica); pent-up, stagnant; luxuriant, lush.⁷ anxious; grieved;
depressed.¹⁴ (variants: 鬰,欝,欎,𩰪❄{⿳⿲⿷⿱丿丄一缶彐冖⿰鬯彡} vūt yù). (See 鬰,欝,欎,𩰪❄{⿳⿲⿷⿱丿丄一缶彐冖⿰鬯彡} vūt; 郁 yūk). 郁沈沈[鬱沈沈] vūt-chĩm-chĩm yùchénchén depressed; despondent; dejected; low-spirited.⁷ 郁积[鬱積] vūt-dēik yùjī pent-up (feelings); to smolder.⁷ 郁结[鬱結] vūt-gēik yùjié to suffer from pent-up feelings.⁷ 郁金香[鬱金香] vūt-gïm-hëng yùjīnxiāng a tulip.⁷ 郁陶[鬱陶] vūt-hõ or vūt-hão yùtáo harassed; anxiously.¹⁴ 郁李[鬱李] vūt-lī yùlǐ Japanese bush cherry, Oriental bush cherry, Korean bush cherry Prunus/Cerasus japonica.¹⁵ʼ²⁰ 郁闷[鬱悶] vūt-mòn yùmèn depressed; melancholy.¹⁴ 郁郁[鬱鬱] vūt-vūt yùyù fragrant; sweet-smelling.⁷ 郁郁不乐[鬱鬱不樂] vūt-vūt-būt-lòk yùyùbùlè despondent, dejected, depressed, low-spirited.⁷ 郁郁寡欢[鬱鬱寡歡] vūt-vūt-gā-fön yùyùguǎhuān feel depressed; be low in spirits.⁶ 郁郁葱葱[鬱鬱蔥蔥] vūt-vūt-tüng-tüng yùyùcōngcōng (of grass and trees) to be lush and green.⁶ 郁塞[鬱塞] vūt-xāk yùsāi to suffer from pent-up feelings.⁷ 郁悒[鬱悒] or 郁邑[鬱邑] vūt-yīp yùyì melancholy.⁷ 郁郁[鬱郁] vūt-yūk yùyù fragrant.¹⁴ 郁蓊[鬱蓊] vūt-yüng yùwěng luxuriant; lush.⁷ |
vut1 | 15429 | ||
86 | 火 | 12 | 煀 | vüt | qū | (Cant.) to smoke; to
fumigate.⁸ (composition: ⿰火屈; U+7140). <台> 煀 vüt to smoke, to fumigate; to bend. <台> 煀蚊 vüt-mûn/ mosquito fogging. |
vut2 | 15430 | |||
75 | 木 | 10 | 核 | vût | hú | pit; stone (spoken
only). 冰核儿[冰核兒] bëin-vût bīnghúr ice cube (for drinks).⁵⁴ 果核儿 gō-vût guǒhúr pit; stone; core.⁹ 杏核儿[杏核兒] hàng-vût xìnghúr apricot stone.⁵⁴ 去核儿[去核兒] huï-vût qùhúr remove the stones of fruits; pit.⁵⁴ 梨核儿[梨核兒] lĩ-vût líhúr <topo.> pear seeds.⁵⁴ 煤核 mõi-vût méihú coal cinder; partly-burned coal.⁸ 煤核儿[煤核兒] mõi-vût-ngĩ méihúr partly-burnt briquet; coal cinder.⁵ 核儿[核兒] vût húr stone; pit; core; something resembling a fruit stone.⁵⁴ <又> hàt. (See 核 hàt; 覈 hàt.) |
vut5 | 15431 |